FR2978229A1 - CAULKING OF WALL CROSSINGS - Google Patents

CAULKING OF WALL CROSSINGS Download PDF

Info

Publication number
FR2978229A1
FR2978229A1 FR1156524A FR1156524A FR2978229A1 FR 2978229 A1 FR2978229 A1 FR 2978229A1 FR 1156524 A FR1156524 A FR 1156524A FR 1156524 A FR1156524 A FR 1156524A FR 2978229 A1 FR2978229 A1 FR 2978229A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
wall
sleeve
plug
caulking
caulk
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1156524A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2978229B1 (en
Inventor
Louis Rey
Benjamin Deve
Eric Bacot
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kaefer Wanner SAS
Original Assignee
Kaefer Wanner SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kaefer Wanner SAS filed Critical Kaefer Wanner SAS
Priority to FR1156524A priority Critical patent/FR2978229B1/en
Priority to PCT/FR2012/051715 priority patent/WO2013011244A1/en
Priority to GB1402005.1A priority patent/GB2507016B/en
Priority to CN201280035933.3A priority patent/CN103748394A/en
Publication of FR2978229A1 publication Critical patent/FR2978229A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2978229B1 publication Critical patent/FR2978229B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L5/00Devices for use where pipes, cables or protective tubing pass through walls or partitions
    • F16L5/02Sealing
    • F16L5/10Sealing by using sealing rings or sleeves only
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L5/00Devices for use where pipes, cables or protective tubing pass through walls or partitions
    • F16L5/02Sealing
    • F16L5/04Sealing to form a firebreak device
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G3/00Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
    • H02G3/02Details
    • H02G3/04Protective tubing or conduits, e.g. cable ladders or cable troughs
    • H02G3/0406Details thereof
    • H02G3/0412Heat or fire protective means
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G3/00Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
    • H02G3/22Installations of cables or lines through walls, floors or ceilings, e.g. into buildings

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
  • Installation Of Indoor Wiring (AREA)

Abstract

Une installation de calfeutrement de traversée de parois comprenant : - un bouchon de calfeutrement (102, 103, 104) pour calfeutrer l'espace entre un traversant (101) et les bords internes (109) de la paroi, et - un manchon isolant (105) entourant le traversant sur une portion de sa longueur d'un coté et/ou de l'autre de la paroi.A wall penetration sealant comprising: - a caulking plug (102, 103, 104) for caulking the space between a through (101) and the inner edges (109) of the wall, and - an insulating sleeve ( 105) surrounding the crossing over a portion of its length on one side and / or the other of the wall.

Description

Calfeutrement de traversées de parois Caulking of wall penetrations

L'invention concerne le calfeutrement de traversées de parois. Certaines installations anti feu prévoient en effet un calfeutrement au niveau de traversants, par exemple un ou plusieurs câbles électriques et/ou un ou plusieurs tuyaux de plomberie ou autre, au niveau d'une paroi à traverser. L'invention peut trouver une application particulière dans les bâtiments de centrales nucléaires. Il est connu d'obturer des trémies en disposant une mousse entre le traversant et les bords de l'orifice de la paroi traversée. Une mousse silicone peut ainsi permettre d'obtenir une étanchéité à l'eau, à l'air au gaz chaud et peut en outre s'avérer plus simple à repercer que le béton ou le ciment en cas de passage ultérieur d'un autre traversant. Néanmoins, en cas d'élévation de la température due à un incendie d'un côté de la paroi, on a pu se rendre compte que la température de l'autre côté de la paroi s'élevait sensiblement. Il existe un besoin pour une installation de traversées de parois permettant une meilleure isolation thermique que dans l'art antérieur. Il est proposé une installation de calfeutrement de traversée de parois comprenant un bouchon de calfeutrement pour étanchéifier l'espace entre un traversant et les bords internes de la paroi, et, d'au moins un côté de la paroi, un manchon isolant entourant le traversant sur une portion de sa longueur à partir du bouchon de calfeutrement. Ce manchon isolant peut ainsi permettre de limiter l'élévation de la température d'un côté de la paroi lorsque la température augmente de l'autre côté de la paroi. Le manchon peut ainsi permettre d'éviter qu'un élément externe atteigne une température élevée en cas d'incendie de l'autre côté de la paroi. En particulier du fait de la présence d'un manchon, le point de mesure de température du traversant est déporté relativement loin de la paroi de sorte que les températures mesurées peuvent rester relativement raisonnables même en cas d'élévation de la température de l'autre côté de la paroi. On évite ainsi la présence de points chauds susceptibles d'être en contact avec des personnes ou des objets inflammables. The invention relates to the sealing of wall penetrations. Some anti-fire installations indeed provide caulking at through-holes, for example one or more electrical cables and / or one or more plumbing pipes or other, at the level of a wall to be crossed. The invention can find a particular application in the buildings of nuclear power plants. It is known to close hoppers by placing a foam between the through and the edges of the orifice of the wall traversed. A silicone foam can thus make it possible to obtain a seal with water, with hot gas air and can also prove to be easier to spear than the concrete or the cement in case of subsequent passage of another through . Nevertheless, in case of a rise in temperature due to a fire on one side of the wall, it was realized that the temperature on the other side of the wall rose significantly. There is a need for an installation of wall penetrations for better thermal insulation than in the prior art. There is provided a wall penetration sealant comprising a caulking plug for sealing the space between a through and the inner edges of the wall, and, at least one side of the wall, an insulating sleeve surrounding the through over a portion of its length from the caulk plug. This insulating sleeve can thus limit the rise in temperature of one side of the wall when the temperature increases on the other side of the wall. The sleeve can thus prevent an external element from reaching a high temperature in case of fire on the other side of the wall. In particular because of the presence of a sleeve, the temperature measurement point of the through is relatively remote from the wall so that the measured temperatures can remain relatively reasonable even if the temperature rise of the other side of the wall. This avoids the presence of hot spots that may be in contact with people or flammable objects.

Le manchon peut être installé d'un seul coté de la paroi, et avantageusement des deux cotés de la paroi, car dans la plupart des cas, on présume que l'un et l'autre cotés de la paroi sont susceptibles d'être incendiés. The sleeve can be installed on one side of the wall, and advantageously on both sides of the wall, because in most cases, it is assumed that both sides of the wall are likely to be burned .

On peut prévoir un seul manchon, d'un seul coté de la paroi et s'étendant à partir de l'intérieur de la traversée de paroi ou bien à partir du bouchon de calfeutrement et/ou de la paroi jusqu'à une longueur déterminée. On peut aussi prévoir deux manchons, chaque manchon correspondant à un coté respectif de la paroi et s'étendant à partir de l'intérieur de la traversée de paroi ou bien à partir du bouchon de calfeutrement et/ou de la paroi jusqu'à une longueur déterminée. On peut aussi prévoir un seul manchon s'étendant d'un coté à l'autre de la paroi. Ce manchon peut donc traverser la paroi et s'étendre de chaque coté de la paroi. Par « à partir du bouchon de calfeutrement », on entend que le manchon peut se prolonger vers l'intérieur de la traversée, être en contact avec le bouchon de calfeutrement et/ou de la paroi, ou être très proche (c'est à dire 1 centimètre ou moins) du bouchon de calfeutrement et/ou de la paroi. Avantageusement et de façon non limitative, le bouchon de calfeutrement peut par exemple être réalisé : - avec un mortier, par exemple le mortier GFS 1500 commercialisé par la Demanderesse, - avec une mousse silicone, en particulier en une mousse obtenue à partir d'huile silicone et de catalyseur. On pourra par exemple citer la mousse Rhodorsil® 1593 commercialisée par la société Bluestar Silicones. - en élastomère, par exemple du Rhodorsil® 1523, - en panneaux fibreux, par exemple en panneaux Wanniflam commercialisés par la Demanderesse, - et/ou autres. Avantageusement et de façon non limitative, on peut prévoir de disposer un revêtement de type mastic, par exemple siliconé, à la surface du bouchon de calfeutrement. Ceci peut permettre d'obtenir une meilleure étanchéité à l'eau. En cas d'incendie, cette couche de mastic peut être amenée à disparaître. A single sleeve may be provided on one side of the wall and extending from the inside of the wall penetration or from the caulking plug and / or the wall to a predetermined length. . It is also possible to provide two sleeves, each sleeve corresponding to a respective side of the wall and extending from the inside of the wall penetration or from the caulking plug and / or the wall up to one end. determined length. It is also possible to provide a single sleeve extending from one side to the other of the wall. This sleeve can therefore pass through the wall and extend on each side of the wall. By "from the caulking plug" is meant that the sleeve may extend inwardly of the bushing, be in contact with the caulk plug and / or the wall, or be very close (this is say 1 centimeter or less) of caulking plug and / or wall. Advantageously and in a nonlimiting manner, the caulking plug may for example be made: with a mortar, for example the mortar GFS 1500 marketed by the Applicant, with a silicone foam, in particular a foam obtained from oil silicone and catalyst. For example, Rhodorsil® 1593 foam marketed by Bluestar Silicones. - Elastomer, for example Rhodorsil® 1523, - fibrous panels, for example Wanniflam panels marketed by the Applicant, - and / or other. Advantageously and in a nonlimiting manner, it is possible to provide a mastic-type coating, for example silicone, on the surface of the caulk plug. This can provide a better watertightness. In the event of a fire, this layer of sealant may be removed.

Le mastic peut par exemple comprendre du Pyrosil Be. Avantageusement et de façon non limitative, on pourra prévoir un tissu enduit de mastic, par exemple de Pyrosil Be, recouvrant le bouchon de calfeutrement. Ce tissu enduit peut être fixé par collage, par exemple au moyen d'une colle silicone. On pourra en outre prévoir des moyens pour garantir l'étanchéité de l'interface entre le tissu enduit et la paroi, par exemple la dépose d'un cordon de silicone Pyrosil Be sur tout le pourtour de l'interface tissu- béton. Avantageusement et de façon non limitative, le manchon peut comprendre des fibres isolantes, par exemple des fibres longues hautes températures, par exemple des fibres Insulfrax® commercialisées par la société Unifrax. Avantageusement et de façon non limitative, l'installation comprend en outre un moyen de maintien mécanique du manchon, par exemple une tôle du maintien du manchon. Du fait de ce maintien mécanique, on évite la présence d'un moyen de maintien chimique, du type colle minérale par exemple, pour solidariser le manchon au traversant. Ceci permet un meilleur vieillissement de l'installation car en effet les colles minérales gardent de l'eau résiduelle même après plusieurs jours voire mois de séchage. En s'affranchissant de la présence de colle, on s'assure ainsi d'un meilleur vieillissement de l'installation à moyen terme, c'est-à-dire sur une période de cinq à dix ans. Les moyens de maintien mécaniques du manchon peuvent par exemple comprendre des fils de fer enroulés autour du manchon, ou bien plus avantageusement deux demi coquilles (par exemple en tôle inox) assemblables l'une à l'autre, par exemple par soudure, ou bien plus avantageusement par des moyens de fixation, par exemple de fixation par vissage, par clipsage ou autre. Les demi-coquilles peuvent occuper la totalité de la longueur du manchon ou bien une portion seulement de la longueur du manchon. Dans ce dernier cas, les demi-coquilles peuvent par exemple s'étendre sur quelques centimètres seulement ou bien encore sur quelques dizaines de centimètres. Les moyens de maintien mécaniques peuvent alternativement comprendre un ou plusieurs colliers de serrage adaptés pour assurer la maintien du manchon. The putty may for example include Pyrosil Be. Advantageously and in a nonlimiting manner, it is possible to provide a fabric coated with putty, for example Pyrosil Be, covering the caulking plug. This coated fabric can be fixed by gluing, for example by means of a silicone glue. Means can also be provided to guarantee the tightness of the interface between the coated fabric and the wall, for example the removal of a bead of Pyrosil Be silicone around the entire periphery of the fabric-concrete interface. Advantageously and in a nonlimiting manner, the sleeve may comprise insulating fibers, for example high temperature long fibers, for example Insulfrax® fibers sold by the company Unifrax. Advantageously and in a nonlimiting manner, the installation further comprises a means for mechanically holding the sleeve, for example a sheet for holding the sleeve. Because of this mechanical maintenance, it avoids the presence of a chemical holding means, such as mineral glue, for securing the sleeve through. This allows a better aging of the installation because indeed the mineral glues keep residual water even after several days or months of drying. By avoiding the presence of glue, this ensures a better aging of the installation in the medium term, that is to say over a period of five to ten years. The mechanical holding means of the sleeve may, for example, comprise iron wires wound around the sleeve, or more advantageously two half-shells (for example made of stainless steel sheet) that can be assembled to one another, for example by welding, or else more preferably by fixing means, for example fastening by screwing, clipping or other. The half-shells can occupy the entire length of the sleeve or only a portion of the length of the sleeve. In the latter case, the half-shells may for example extend only a few centimeters or even a few tens of centimeters. The mechanical holding means may alternatively comprise one or more clamps adapted to maintain the sleeve.

L'invention n'est donc en rien limitée par la forme des moyens de maintien mécanique. Le manchon peut alternativement être maintenu par une colle, par exemple siliconée. On peut par exemple prévoir une toile silicone enroulée autour du manchon et solidarisée par de la colle silicone. Avantageusement et de façon non limitative, on choisira la longueur du manchon de calfeutrement en fonction des performances souhaitées. Par exemple, le manchon peut s'étendre entre 200 et 1000 millimètres à partir du bouchon de calfeutrement ou de l'extrémité du manchon proche de ce bouchon et/ ou de la paroi, avantageusement entre 300 et 800 millimètres, avantageusement entre 400 et 750 millimètres. Avantageusement et de façon non limitative, on choisira l'épaisseur du manchon de calfeutrement en fonction des performances souhaités. Par exemple, le manchon peut avoir une épaisseur comprise entre 15 et 60 millimètres, avantageusement entre 25 et 50 millimètres, avantageusement entre 30 et 45 millimètres. Le traversant peut par exemple comprendre un traversant mécanique, par exemple un tuyau en métal (par exemple en cuivre), par exemple un tuyau de plomberie ou un tuyau permettant d'assurer le transfert de produits chimiques et/ou gazeux. Le traversant peut comprendre une gaine de ventilation. Le traversant peut comprendre un traversant électrique, par exemple un chemin de câbles et un ou plusieurs câbles supportés par ce chemin. The invention is therefore in no way limited by the shape of the mechanical holding means. The sleeve may alternatively be held by an adhesive, for example silicone. One can for example provide a silicone cloth wound around the sleeve and secured by silicone adhesive. Advantageously and in a nonlimiting manner, the length of the caulking sleeve will be chosen according to the desired performances. For example, the sleeve may extend between 200 and 1000 millimeters from the caulking plug or the end of the sleeve near this plug and / or the wall, advantageously between 300 and 800 millimeters, advantageously between 400 and 750 millimeters. Advantageously and in a nonlimiting manner, the thickness of the caulking sleeve will be chosen according to the desired performances. For example, the sleeve may have a thickness of between 15 and 60 millimeters, advantageously between 25 and 50 millimeters, advantageously between 30 and 45 millimeters. The through may for example comprise a mechanical through, for example a metal pipe (eg copper), for example a plumbing pipe or a pipe to ensure the transfer of chemicals and / or gas. The through may include a ventilation duct. The through may include an electrical through, for example a cable tray and one or more cables supported by this path.

Il est en outre proposé un procédé de calfeutrement de traversée de paroi comprenant une étape de réalisation d'un bouchon de calfeutrement pour calfeutrer l'espace entre un traversant et les bords internes de la paroi, et une étape de pose d'un manchon isolant autour du traversant, sur une portion de sa longueur d'un coté et/ ou de l'autre de la paroi. L'invention sera mieux comprise en référence aux figures annexées dans lesquelles : - La figure 1A montre un exemple d'installation de calfeutrement mécanique en dalle selon un mode de réalisation de l'invention. - Les figures 1B et 1C sont des vues en coupe respectivement au niveau de la coquille en laine de roche et au niveau du manchon, d'une installation de traversée de paroi avec deux tuyaux proches. - La figure 2 est une vue en perspective illustrant un calfeutrement en mousse silicone d'une traversée de paroi selon un autre mode de réalisation de l'invention. - La figure 3 est une vue en perspective d'un calfeutrement en mortier d'une traversée électrique de paroi selon un autre mode de réalisation de l'invention. Des références identiques peuvent être utilisées pour désigner des objets identiques ou similaires. En référence à la figure 1, une paroi en béton 100 est percée d'un orifice destiné au passage d'un traversant 101. Dans cet exemple, la paroi 100 est une dalle en béton disposée horizontale. It is further proposed a wall penetration sealing method comprising a step of producing a caulk plug to caulk the space between a through and the inner edges of the wall, and a step of installing an insulating sleeve around the through, over a portion of its length on one side and / or the other of the wall. The invention will be better understood with reference to the appended figures in which: FIG. 1A shows an example of a mechanical caulk installation in slab according to one embodiment of the invention. - Figures 1B and 1C are sectional views respectively at the level of the rock wool shell and at the sleeve, a wall penetration installation with two pipes close. - Figure 2 is a perspective view illustrating a silicone foam caulk a wall penetration according to another embodiment of the invention. - Figure 3 is a perspective view of a mortar caulking of an electrical wall penetration according to another embodiment of the invention. Identical references may be used to designate identical or similar objects. Referring to Figure 1, a concrete wall 100 is pierced with a hole for the passage of a through 101. In this example, the wall 100 is a concrete slab disposed horizontally.

Le traversant métallique, par exemple un tuyau en acier ou en cuivre, est disposé à l'intérieur de l'orifice défini dans la paroi 100 de façon à traverser la coquille 103. Une coquille de laine de roche, par exemple une laine de roche Rockwool 850, d'une longueur de 150 mm et de 30 mm d'épaisseur est découpée et est installée autour du traversant 101 dans la traversée de paroi. Cette coquille 103 est serrée avec du fil de fer inox. La paroi 100 étant ici une dalle, cette coquille 103 est disposée de façon à affleurer une surface supérieure de la dalle. Un coffrage est placé sous la dalle et autour du traversant 101 sous la coquille 103 de façon à définir avec la coquille 103 et les parois 100 un moule pour recevoir le mortier. La paroi 100 étant ici une dalle, ce coffrage est réalisé de sorte que le bouchon de calfeutrement 102 atteigne les 150 millimètres d'épaisseur et de sorte que la face inférieure d'un panneau de coffrage en polystyrène par exemple affleure la face inférieure de la dalle en béton. Un mortier est ensuite préparé afin de réaliser un bouchon 102 de calfeutrement. Le support est nettoyé pour être sain et propre. Il est ensuite saturé en eau à l'aide d'un vaporisateur d'eau par exemple, puis un hydrocentrifugon enduit est appliqué. Après un temps de séchage de 1 à 24 heures, le mortier GFS 1500 est déposé au fond vers le dessus et en montant régulièrement d'un niveau. Le mortier est régulièrement malaxé manuellement pour s'assurer de ce que le mortier occupe tout l'espace et qu'il ne reste pas de bulle d'air. Ces opérations sont répétées jusqu'à l'obturation complète et totale de la trémie. Dans cet exemple, la trémie a une épaisseur de 150 mm environ. Il est ensuite procédé à certains travaux de finition. On peut araser l'excédent de matière et procéder à un lissage de finition. Le coffrage est enlevé lorsque le mortier atteint une consistance adéquate. The metal through, for example a steel or copper pipe, is disposed inside the orifice defined in the wall 100 so as to pass through the shell 103. A rock wool shell, for example a rock wool Rockwool 850, 150 mm long and 30 mm thick is cut and is installed around the through 101 in the wall penetration. This shell 103 is tightened with stainless steel wire. The wall 100 here being a slab, this shell 103 is arranged to be flush with an upper surface of the slab. A form is placed under the slab and around the cross 101 under the shell 103 so as to define with the shell 103 and the walls 100 a mold for receiving the mortar. The wall 100 being here a slab, this formwork is made so that the caulk plug 102 reaches 150 millimeters thick and so that the underside of a polystyrene shuttering panel for example is flush with the underside of the concrete slab. A mortar is then prepared in order to produce a caulking plug 102. The support is cleaned to be healthy and clean. It is then saturated with water using a water spray, for example, and then a coated hydrocentrifuge is applied. After a drying time of 1 to 24 hours, the GFS 1500 mortar is placed at the bottom to the top and rising regularly by one level. The mortar is routinely kneaded manually to ensure that the mortar occupies the entire space and that there is no air bubble left. These operations are repeated until the complete and complete filling of the hopper. In this example, the hopper has a thickness of about 150 mm. Then some finishing work is done. The excess material can be trimmed and finished smoothing. The formwork is removed when the mortar reaches an adequate consistency.

Un mastic silicone est appliqué au-dessus de la coquille 103 et également de façon à recouvrir l'ensemble de l'orifice. L'installation comprend ainsi une partie 104 en mastic silicone pour garantir l'étanchéité à l'eau. Le bouchon 102 permet avec la coquille 103 et la partie 104 en mastic d'étanchéifier l'espace entre le traversant 101 et les bords internes 109 de la paroi 100. On dispose en outre autour du traversant 101 une nappe de fibres isolantes de façon à former un manchon 105, 105' de part et d'autre de la paroi. A silicone sealant is applied over the shell 103 and also to cover the entire orifice. The installation thus comprises a portion 104 silicone sealant to ensure watertightness. The plug 102 allows with the shell 103 and the mastic portion 104 to seal the space between the through 101 and the inner edges 109 of the wall 100. In addition, around the cross-member 101 a layer of insulating fibers is provided so as to forming a sleeve 105, 105 'on either side of the wall.

Ce manchon est fixé au moyen d'une tôle de maintien 106, 106' d'une flasque de fermeture ou tôle de maintien. Pour chaque partie de manchon 105, 105', on prévoit deux demi-coquilles en tôle inox que l'on fixe l'une à l'autre, par exemple par vissage, de façon à assurer le maintien mécanique du manchon. This sleeve is fixed by means of a retaining plate 106, 106 'of a closure flange or retaining plate. For each sleeve portion 105, 105 ', two half-shells made of stainless steel sheet are provided which are fixed to each other, for example by screwing, so as to ensure the mechanical retention of the sleeve.

Ces coquilles 106, 106' se prolongent en des flasques 107, 107 aptes à recouvrir les extrémités des manchons 105, 105' opposées aux extrémités des manchons en contact avec la paroi 100. Les manchons 105, 105' s'étendent chacun sur une même longueur L. Le manchon 105 s'étend à partir du revêtement 104, tandis que le manchon 105' s'étend à partir du bouchon de calfeutrement 104 et de la coquille 103. Compte tenu de l'épaisseur du panneau de coffrage, le manchon 105 a ainsi une extrémité située au-delà du plan de la surface de paroi 110, à l'intérieur de la paroi 100. These shells 106, 106 'extend into flanges 107, 107 capable of covering the ends of the sleeves 105, 105' opposite to the ends of the sleeves in contact with the wall 100. The sleeves 105, 105 'each extend over the same length L. The sleeve 105 extends from the liner 104, while the sleeve 105 'extends from the caulking plug 104 and the shell 103. Given the thickness of the formwork panel, the sleeve 105 has an end located beyond the plane of the wall surface 110, inside the wall 100.

Dans le cas de plusieurs tuyaux disposés relativement proches les uns des autres, on peut prévoir de gainer l'ensemble de cette pluralité de tuyaux avec des coquilles partielles de laine de roche. In the case of several pipes arranged relatively close to each other, it is possible to sheath all of this plurality of pipes with partial shells of rock wool.

Les figures 1B et 1C sont des vues en coupe respectivement au niveau de la coquille en laine de roche et au niveau du manchon, d'une installation de traversée de paroi avec deux tuyaux proches. En référence à la figure 1B, les tuyaux 101, 151 sont chacun entourés d'une coquille de laine de roche en forme de C 103, 153. Ces coquilles permettent ainsi de combler l'espace entre les surfaces tangentes aux deux tuyaux et l'arête formée par la jonction de ces deux tuyaux. En référence à la figure 1C, pour la portion des tuyaux 101, 151 hors de la paroi et à proximité de la paroi, c'est à dire ici la portion recouverte d'un manchon, on peut prévoir une partie servant à combler l'espace vide entre les tuyaux, cette partie 108 ayant une forme adaptée à cet espace. On pourra par exemple remplir l'espace entre les tuyaux et les plans tangents aux deux tuyaux avec un isolant adapté 108, puis le manchon peut être installé autour de l'ensemble des tuyaux et des parties 108. Le manchon et la tôle de protection sont donc communs aux deux tuyaux. La tôle de protection est constituée de deux demi-coquilles 106, 156 et de deux flasques 107, 157. L'assemblage de chaque partie se fait à l'aide de vis non représentées. Figures 1B and 1C are sectional views respectively at the level of the rockwool shell and at the sleeve, a wall penetration installation with two pipes close. With reference to FIG. 1B, the pipes 101, 151 are each surrounded by a C-shaped rockwool shell 103, 153. These shells thus make it possible to fill the space between the surfaces tangent to the two pipes and the edge formed by the junction of these two pipes. Referring to Figure 1C, for the portion of the pipes 101, 151 out of the wall and near the wall, that is to say here the portion covered with a sleeve, can be provided a portion for filling the empty space between the pipes, this part 108 having a shape adapted to this space. For example, the space between the pipes and the planes tangent to the two pipes may be filled with a suitable insulator 108, then the sleeve may be installed around all the pipes and the parts 108. The sleeve and the protective plate are therefore common to both pipes. The protective sheet consists of two half-shells 106, 156 and two flanges 107, 157. The assembly of each part is done with screws not shown.

Les flasques 107, 157 servent à couvrir les parties de surface d'extrémité du manchon, non couvertes par les demi-coquilles 106, 156. La figure 2 illustre le calfeutrement au moyen d'une mousse silicone d'une traversée mécanique de paroi. Il s'agit cette fois d'un montage en voile, c'est-à-dire que la paroi est verticale. La paroi 200 est par exemple une paroi en béton. Cette paroi est d'abord percée d'un orifice pour la traversée du tuyau 201, puis le tuyau 201 est installé sur un système de support non représenté. Les tuyauteries sont fixées à l'aide de colliers dont le diamètre est adapté aux traversants. The flanges 107, 157 serve to cover the end surface portions of the sleeve, not covered by the half-shells 106, 156. FIG. 2 illustrates the caulking by means of a silicone foam of a mechanical wall penetration. This time it is a sail assembly, that is to say that the wall is vertical. The wall 200 is for example a concrete wall. This wall is first pierced with an orifice for the passage of the pipe 201, and the pipe 201 is installed on a not shown support system. The pipes are fixed using collars whose diameter is adapted to the through.

On pose un panneau de polystyrène prédécoupé (non représenté) au plus près des tuyauteries pour servir de fond de coffrage sur l'une des deux faces. Un coffrage sur l'autre face sera mis en place au fur et à mesure du dépôt de la mousse silicone. On peut relever que dans le cas d'une dalle, le coffrage est installé sur la face inférieure seulement. A pre-cut polystyrene panel (not shown) is placed closest to the pipes to serve as a formwork base on one of the two faces. A formwork on the other side will be put in place as and when depositing the silicone foam. It can be noted that in the case of a slab, the formwork is installed on the underside only.

Une mousse silicone Rhodorsil® 1593 est préparée en mélangeant deux constituants, une base et un catalyseur à l'aide d'un agitateur électrique. Ce mélange est dégazé afin d'éliminer les bulles d'air pendant une dizaine de minutes, puis la mousse silicone est injectée à l'aide d'une pompe ou d'un pistolet manuel ou pneumatique du composant dans l'espace défini par la paroi 200, le traversant 201 (éventuellement gainé par une coquille non visible sur la figure 2) et le coffrage (non représenté sur la figure 2). Après un temps d'attente de l'ordre de 24 heures, le coffrage peut être retiré. On procède alors à des opérations d'arasage à l'aide d'outils tranchants du type cutter. Un tissu silicone Pyrosil Be prédécoupé au plus près des tuyauteries, et d'une surface supérieure dépassant le bouchon de calfeutrement 202 d'au moins 40 mm est collé sur le cadre béton avec une colle silicone. Afin de maintenir le tissu silicone 204 en place de la colle, par exemple un colle silicone 214, est déposée à la périphérie du bouchon 202. Un cordon 215 de mastic de 3 mm de diamètre est déposé sur la périphérie de l'interface béton-tissu silicone et tissu silicone-tuyau afin de renforcer l'étanchéité. Le tissu silicone est bien entendu appliqué sur l'autre coté de la paroi 200. Une fois le calfeutrement de la traversée effectué, les traversants mécaniques 201 sont habillés d'un manchon 205 de nappe de 38 mm d'épaisseur et de densité de 160 kg/m3 de chaque côté de la traversée. Ce manchon 205 est provisoirement maintenu en place à l'aide de fils de fer inox non représentés. On adapte les dimensions des manchons 205 en fonction de la nature de la tuyauterie, par exemple dans le cas d'un tuyau en acier noir DN 80 de 5,6 millimètres d'épaisseur, la longueur du manchon peut être 500 millimètres environ de chaque côté de la paroi. En revanche, dans le cas d'un manchon en acier noir DN 300 de 4 ou de 12,5 millimètres d'épaisseur, on choisira un manchon de 750 millimètres de longueur pour habiller le traversant de chaque côté de la paroi. La nappe formant manchon 205 peut être recouverte avec deux éléments en tôle inox 206 (un seul étant représenté de chaque coté de la paroi sur la figure 2 afin de laisser le manchon 205 visible). Chaque élément 206 a une forme de demi-cylindre et se termine en des flasques 207 à une extrémité. Ces demi-cylindre en tôle inox 206 sont fixés par des vis inox de 4,2 x 13 millimètres non représentés. Rhodorsil® 1593 silicone foam is prepared by mixing two components, a base and a catalyst using an electric stirrer. This mixture is degassed to eliminate air bubbles for about ten minutes, then the silicone foam is injected with a pump or a manual or pneumatic gun component in the space defined by the wall 200, the through 201 (optionally sheathed by a shell not visible in Figure 2) and the formwork (not shown in Figure 2). After a waiting time of the order of 24 hours, the formwork can be removed. This is followed by shaving operations using cutting tools of the cutter type. Pyrosil Be silicone fabric pre-cut closer to the pipes, and an upper surface exceeding the caulking plug 202 of at least 40 mm is glued to the concrete frame with a silicone adhesive. In order to hold the silicone fabric 204 in place of the adhesive, for example a silicone adhesive 214, is deposited on the periphery of the plug 202. A bead 215 of sealant 3 mm in diameter is deposited on the periphery of the concrete-concrete interface. Silicone fabric and silicone-hose fabric to strengthen the seal. The silicone fabric is of course applied on the other side of the wall 200. Once the sealing of the crossing made, the mechanical through 201 are dressed with a sleeve 205 of ply 38 mm thick and 160 density. kg / m3 on each side of the crossing. This sleeve 205 is temporarily held in place using unrepresented stainless steel wire. The dimensions of the sleeves 205 are adapted according to the nature of the pipework, for example in the case of a black steel pipe DN 80 of 5.6 millimeters thick, the length of the sleeve may be approximately 500 millimeters of each side of the wall. On the other hand, in the case of a black steel sleeve DN 300 of 4 or 12.5 millimeters in thickness, a sleeve 750 millimeters in length will be chosen to cover the crossing on each side of the wall. The sleeve ply 205 may be covered with two stainless steel sheet members 206 (only one being shown on each side of the wall in FIG. 2 in order to leave the sleeve 205 visible). Each element 206 has a half-cylinder shape and ends in flanges 207 at one end. These half-cylinder stainless steel sheet 206 are fixed by stainless screws of 4.2 x 13 millimeters not shown.

La figure 3 illustre un exemple de traversée de paroi électrique. Le traversant 301 comprend ainsi un chemin de câble 321 et des câbles en botte 322. Là encore on perce un orifice au sein de la paroi 300 en béton. Figure 3 illustrates an example of electrical wall penetration. The through 301 thus comprises a cable path 321 and cables in a bunch 322. Again, an orifice is drilled in the wall 300 made of concrete.

Puis en fonction de l'état de surface de l'intérieur de la traversée, on applique ou non un hydrocentrifugon enduit. Si la traversée est lisse, cet enduit est appliqué. On applique sur les câbles 322 un primaire d'accrochage OS 1200 dans la zone de traitement de l'étanchéité avant l'application de silicone Pyrosil Be. On injecte au coeur du faisceau de câble et entre les câbles et le chemin de câble, du silicone Pyrosil Be. Le faisceau de câble est reformé puis les ligatures sont remises en place. On peut prévoir un temps de séchage d'une heure. Ce primaire permet de créer une pellicule d'accroche de Pyrosil Be sur les câbles. Then, depending on the surface condition of the interior of the bushing, a coated hydrocentrifuge is applied or not. If the crossing is smooth, this coating is applied. On the cables 322, an OS 1200 bonding primer is applied in the sealing treatment area before the application of Pyrosil Be silicone. The Pyrosil Be silicone is injected into the core of the cable bundle and between the cables and the cable tray. The cable bundle is reformed and the ligatures are put back in place. A drying time of one hour can be provided. This primer makes it possible to create a cinching film of Pyrosil Be on the cables.

On prévoit ensuite la pose d'un coffrage, puis le dépôt d'un mortier d'obturation, par exemple un mortier GFS 1500 afin de former un bouchon de calfeutrement 302. Le mortier est déposé en partant du fond de l'espace défini par le traversant, le coffrage, la paroi et en remontant d'un niveau jusqu'à obturation complète et totale de la trémie. L'épaisseur du mortier dans la traversée peut être de 150 mm environ. Des traitements de finition peuvent être appliqués avec en particulier un lissage sur l'une et/ou l'autre face. Ce lissage de finition peut s'effectuer au besoin avec un léger humectage du support, soit par pulvérisation soit d'eau, soit par trempage d'une truelle dans de l'eau. On applique ensuite du silicone Pyrosil Be au plus tôt douze heures après le décoffrage. Le produit est appliqué sur la périphérie des traversant ainsi que sur la totalité de surface au moyen d'un pistolet à cartouche et d'un couteau à enduire. L'épaisseur de film du silicone Pyrosil Be 304 peut être de l'ordre de 2mm. On peut prévoir un temps de séchage de 72 heures minimum avant un essai en eau. Le revêtement d'étanchéité en silicone Pyrosil Be 304 peut déborder d'au moins 20 mm sur le cadre béton. It then provides the installation of a formwork, then the deposition of a sealing mortar, for example a GFS 1500 mortar to form a caulking cap 302. The mortar is deposited from the bottom of the space defined by through it, the formwork, the wall and going up one level until complete and complete shutter of the hopper. The thickness of the mortar in the passage may be about 150 mm. Finishing treatments can be applied with particular smoothing on one and / or the other face. This finishing smoothing can be carried out if necessary with a slight moistening of the support, either by spraying or water, or by dipping a trowel in water. Pyrosil Be silicone is then applied no earlier than 12 hours after stripping. The product is applied to the periphery of the through as well as to the entire surface by means of a cartridge gun and a coating knife. The film thickness of Pyrosil Be 304 silicone can be of the order of 2mm. A drying time of at least 72 hours can be expected before a water test. Pyrosil Be 304 silicone sealant can extend at least 20 mm over the concrete frame.

Une fois le calfeutrement de la traversée effectué, les traversants électriques 301 sont habillés d'une protection thermique de nappe de fibres isolantes 305, d'une densité de 128 kg/m3, et ce de chaque côté de la traversée sur une longueur de 400 mm ou moins, par exemple 300mm. La longueur de tels manchons 305 est choisie en fonction de la nature des traversants électriques. Chaque manchon 305 est alors fermé sur lui-même. Once the sealing of the crossing made, the electrical through 301 are covered with a thermal insulation layer 305 insulation, a density of 128 kg / m3, and on each side of the crossing over a length of 400 mm or less, for example 300mm. The length of such sleeves 305 is chosen according to the nature of the electrical through. Each sleeve 305 is then closed on itself.

On peut prévoir un recouvrement d'environ 1, 5 fois l'épaisseur de la nappe 305 avec un fil de fer inox (non représenté) enfermé sous une toile silicone 306. La toile 306 peut être collée sur elle-même avec de la colle silicone. It is possible to provide an overlap of approximately 1.5 times the thickness of the ply 305 with a stainless steel wire (not shown) enclosed under a silicone cloth 306. The fabric 306 can be glued on itself with glue silicone.

Claims (8)

REVENDICATIONS1. Installation de calfeutrement de traversée de paroi (100) comprenant : - un bouchon de calfeutrement (102, 103, 104) pour calfeutrer l'espace entre un traversant (101) et les bords internes (109) de la paroi, et - d'au moins un côté de la paroi, un manchon isolant (105, 105') entourant le traversant sur une portion de sa longueur à partir du bouchon de calfeutrement. REVENDICATIONS1. A wall penetration seal system (100) comprising: - a caulk plug (102, 103, 104) for caulking the space between a through (101) and the inner (109) edges of the wall, and - at least one side of the wall, an insulating sleeve (105, 105 ') surrounding the passageway over a portion of its length from the caulk plug. 2. Installation selon la revendication 1, comprenant en outre un revêtement de type mastic (104 ; 204 ; 304) à la surface du bouchon de calfeutrement (102, 103 ; 202 ; 302) pour assurer l'étanchéité à l'eau. The plant of claim 1, further comprising a putty-like coating (104; 204; 304) on the surface of the caulk plug (102,103; 202; 302) for sealing against water. 3. Installation selon l'une des revendications 1 ou 2, dans laquelle le manchon (105, 105' ; 205 ; 305) comporte des fibres isolantes. 3. Installation according to one of claims 1 or 2, wherein the sleeve (105, 105 '; 205; 305) comprises insulating fibers. 4. Installation selon l'une des revendications 1 à 3, comprenant en outre un moyen de maintien mécanique du manchon (106, 106', 107, 107' ; 106, 156, 107, 157 ; 206, 207). 20 4. Installation according to one of claims 1 to 3, further comprising a mechanical holding means of the sleeve (106, 106 ', 107, 107'; 106, 156, 107, 157; 206, 207). 20 5. Installation selon la revendication 4, dans laquelle le moyen de maintien mécanique du manchon comporte deux demi coquilles (106, 106' ; 106, 156 ; 206) et des moyens de fixation pour assembler lesdites demi-coquilles l'une à l'autre. 25 5. Installation according to claim 4, wherein the mechanical holding means of the sleeve comprises two half-shells (106, 106 ', 106, 156, 206) and fixing means for assembling said half-shells one to the other. other. 25 6. Installation selon la revendication 5, dans laquelle les moyens de fixation comportent des vis. 6. Installation according to claim 5, wherein the fastening means comprise screws. 7. Installation selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, dans laquelle la portion de la longueur du traversant entourée par le 30 manchon (105, 105' ; 205 ; 305) d'un coté et/ou de l'autre de la paroi s'étend entre 200 et 1000 millimètres. An installation according to any one of claims 1 to 6, wherein the portion of the length of the bushing surrounded by the sleeve (105, 105 '; 205; 305) on one side and / or the other of the wall extends between 200 and 1000 millimeters. 8. Procédé de calfeutrement de traversée de paroi (100) comprenant - une étape de réalisation d'un bouchon de calfeutrement (102, 103, 35 104) pour calfeutrer l'espace entre un traversant (101) et les bords internes (109) de la paroi, et15- pour au moins un côté de la paroi, une étape de pose d'un manchon isolant (105) autour du traversant, sur une portion de sa longueur à partir du bouchon de calfeutrement. A wall penetration caulking method (100) comprising a step of providing a caulk plug (102, 103, 104) for caulking the space between a through (101) and the inner edges (109). for the wall, and for at least one side of the wall, a step of laying an insulating sleeve (105) around the through, over a portion of its length from the caulk plug.
FR1156524A 2011-07-19 2011-07-19 CAULKING OF WALL CROSSINGS Active FR2978229B1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1156524A FR2978229B1 (en) 2011-07-19 2011-07-19 CAULKING OF WALL CROSSINGS
PCT/FR2012/051715 WO2013011244A1 (en) 2011-07-19 2012-07-19 Sealing of passages through walls
GB1402005.1A GB2507016B (en) 2011-07-19 2012-07-19 Sealing of passages through walls
CN201280035933.3A CN103748394A (en) 2011-07-19 2012-07-19 Sealing of passages through walls

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1156524A FR2978229B1 (en) 2011-07-19 2011-07-19 CAULKING OF WALL CROSSINGS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2978229A1 true FR2978229A1 (en) 2013-01-25
FR2978229B1 FR2978229B1 (en) 2016-02-05

Family

ID=46724491

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1156524A Active FR2978229B1 (en) 2011-07-19 2011-07-19 CAULKING OF WALL CROSSINGS

Country Status (4)

Country Link
CN (1) CN103748394A (en)
FR (1) FR2978229B1 (en)
GB (1) GB2507016B (en)
WO (1) WO2013011244A1 (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2515332B (en) * 2013-06-20 2020-02-19 Firemac Ltd Improvements in or relating to fire safety
CN105485435A (en) * 2015-03-26 2016-04-13 无锡华光锅炉股份有限公司 Perforated pipe sealed structure with compensation function
CN106622775A (en) * 2016-12-02 2017-05-10 东莞市中镓半导体科技有限公司 Structure for improving distribution density of jetting pipes
WO2018114162A1 (en) 2016-12-20 2018-06-28 Rockwool International A/S A system for providing a fire safe sealing in an aperture in a wall, a ceiling or a floor of a building, an element for a fire safe sealing system and a bulkhead for a fire safe sealing in the aperture
EP3724545B1 (en) 2017-12-11 2024-02-21 Rockwool A/S A system consisting of a fire safe sealing and an aperture in a floor or a ceiling of a building and a method for sealing an aperture in a floor or a ceiling of a building
US11359369B2 (en) * 2019-04-12 2022-06-14 Easy Technic SA Device and process for thermal isolation of technical elements
GB2626739A (en) * 2023-01-31 2024-08-07 Brennan Enterprise Ltd A fire protection system

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4237667A (en) * 1979-05-02 1980-12-09 Tech-Sil, Inc. Method and apparatus for installing gel material in architectural barrier breaches
EP0122784A1 (en) * 1983-04-13 1984-10-24 N.V. Raychem S.A. Feedthrough device
EP0794375A2 (en) * 1996-03-05 1997-09-10 Dallmer GmbH & Co. Sealing sleeve for pipes
US20030052459A1 (en) * 2001-09-19 2003-03-20 Shorey A. William Pipe seal assembly and method
EP2236897A2 (en) * 2009-03-10 2010-10-06 Poujoulat Equipment for isolating the perimeter of a pipe section

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL1019919C2 (en) * 2002-02-07 2003-08-08 Beele Eng Bv Pass-through device for sealingly passing a cable, tube, pipe and the like through an opening of a wall.
DE10335232A1 (en) * 2003-08-01 2005-02-24 Giesemann, Herbert, Dipl.-Ing. High-fire inorganic foam body
US7745357B2 (en) * 2004-03-12 2010-06-29 Georgia-Pacific Gypsum Llc Use of pre-coated mat for preparing gypsum board
US7776170B2 (en) * 2006-10-12 2010-08-17 United States Gypsum Company Fire-resistant gypsum panel

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4237667A (en) * 1979-05-02 1980-12-09 Tech-Sil, Inc. Method and apparatus for installing gel material in architectural barrier breaches
EP0122784A1 (en) * 1983-04-13 1984-10-24 N.V. Raychem S.A. Feedthrough device
EP0794375A2 (en) * 1996-03-05 1997-09-10 Dallmer GmbH & Co. Sealing sleeve for pipes
US20030052459A1 (en) * 2001-09-19 2003-03-20 Shorey A. William Pipe seal assembly and method
EP2236897A2 (en) * 2009-03-10 2010-10-06 Poujoulat Equipment for isolating the perimeter of a pipe section

Also Published As

Publication number Publication date
WO2013011244A1 (en) 2013-01-24
GB2507016A (en) 2014-04-16
CN103748394A (en) 2014-04-23
FR2978229B1 (en) 2016-02-05
GB201402005D0 (en) 2014-03-26
GB2507016B (en) 2016-03-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2978229A1 (en) CAULKING OF WALL CROSSINGS
FR3002376A1 (en) SEALING PLUG FOR ELECTRIC CABLE AGAINST AIR INFILTRATION IN BUILDINGS AND METHOD FOR INSTALLING ELECTRICAL CABLE
EP3156556B1 (en) Insulating system
EP3730722A1 (en) Casing and method for thermal insulation for technical elements
EP2907927A1 (en) Device for reserving pipe passages
CH620488A5 (en) Interjoist element for a floor
FR3026121A1 (en) BUILDING WITH IMPROVED THERMAL INSULATION, METHOD FOR CONSTRUCTING THE SAME BUILDING AND STAPLES DESIGNED FOR CARRYING OUT SAID METHOD
FR2956138A1 (en) Device for jointly fixing insulator and facing against e.g. horizontal wall for external insulation of renovated building, has internal screw thread formed at side of pin to receive screw that maintains facing plates and sealing rings
FR3017920A1 (en) SHUTTER FOR OPENING A SAIL
FR2884580A1 (en) Fire stop device for temporary closing of opening, has curtain that is impregnated and covers on two sides of intumescent material having specific thickness, so as to obtain specific total final thickness
FR2722818A1 (en) Temporary construction site storage bin for cable, pipe, etc.
BE1005488A5 (en) BARRIER AND HOUSING fireproof.
EP1294067B1 (en) Process of installation of a tubular element
EP0784128B1 (en) Process for the manufacturing of a half timbered panel, panel obtained by the process and construction comprising at least one such panel
EP2543786A1 (en) Support for holding a pipe in position when producing a mortar screed
EP3559371A1 (en) Spoolable soundproofing system to be placed under floor tiles
EP3184868B1 (en) Assembly comprising a cross member and at least one fire sleeve
FR2529241A1 (en) Reinforced expanded polyurethane coating - for fragile corrugated roofs panels gives safe installation and maintenance
FR3037978A3 (en) FIRE PROTECTION PROTECTED SANITARY ASSEMBLY.
FR2517723A1 (en) Modular housing for installing plumbing - fit into recess in wall and receives adaptors for supply and waste pipes
FR2607534A1 (en) Method and device for using a concrete coating sprayed onto a damp wall
EP0767281B1 (en) Method for making walls by means of modular building blocks with integrated plumbing and finishing
EP2453101B1 (en) Closing panel for one end of a tunnel caisson of a roller shutter, and tunnel caisson provided with such a panel
FR3083554A1 (en) PROCESS FOR PRODUCING A FLOOR SLAB CROSSING
FR2654131A1 (en) THERMAL AND SOUND INSULATION, IN PARTICULAR FOR CELLAR, PARKING OR VACUUM CEILING AND METHOD FOR PLACING SUCH INSULATION.

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 5

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 7

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 8

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 10

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 11

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 12

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 13

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 14