PARE-BOUE POUR VEHICULE AUTOMOBILE MUDGUARD FOR MOTOR VEHICLE
La présente invention concerne un pare-boue pour véhicule tel qu'un véhicule automobile, constitué par un élément moulé en matière synthétique qui définit le passage de roue au moins en regard de la moitié supérieure de circonférence de la roue, élément pourvu de moyens de fixation rigide à une partie de carrosserie correspondante du véhicule. The present invention relates to a mudguard for a vehicle such as a motor vehicle, constituted by a molded element of synthetic material which defines the wheel arch at least opposite the upper half of the circumference of the wheel, which element is provided with rigid attachment to a corresponding body part of the vehicle.
Généralement, les pare-boue de l'état de la technique sont conçus pour un modèle particulier de véhicule. Ils sont réalisés en une ou plusieurs pièces assemblées de façon à constituer un ensemble essentiellement indéformable, à fixer sur la carrosserie (ou caisse) du véhicule. L'invention a pour but de concevoir des pare-boue qui soient adaptables à plusieurs modèles de véhicule. A cet effet, l'invention a pour objet un pare-boue du type précédemment exposé, comportant différentes parties reliées par une liaison déformable adaptée pour permettre la déformation du pare-boue selon une direction de déformation adaptée. Suivant d'autres caractéristiques, prises seules ou selon toutes les combinaisons envisageables : - le pare-boue comprend une pièce en au moins deux parties rigides, une partie principale et une partie auxiliaire, ces parties étant reliées entre elles par une zone de liaison adaptée permettant le pliage de la partie auxiliaire par rapport à la partie principale. - la zone de liaison est formée par une zone sensiblement linéaire comportant des découpes ; - les découpes sont adaptées pour permettre la séparation de ces parties ; - la pièce est réalisée en matière plastique moulée, notamment par injection ou par soufflage ; - les découpes viennent de moulage. L'invention vise également un véhicule automobile comprenant au moins un pare-boue du type exposé précédemment. Des formes particulières de réalisation de l'invention vont maintenant être décrites plus en détail en référence aux dessins annexés, sur lesquels : - la Figure 1 est une vue schématique en perspective 15 d'un pare-boue de véhicule automobile, conformément à un mode de réalisation de l'invention ; - la Figure 2 est une vue de détail de la zone avant du pare-boue selon la figure 1. Sur la Figure 1, on a représenté un pare-boue 1 de 20 véhicule automobile, conforme à un mode de réalisation de l'invention. Sur la Figure 1, on a porté les axes X, Y, Z d'un repère lié à l'orientation usuelle d'un véhicule. Dans ce système d'axes : 25 - l'axe X est l'axe longitudinal, supposé horizontal, du véhicule, l'axe Y est l'axe transversal, également supposé horizontal, et - l'axe Z est l'axe vertical orienté du bas vers le haut. Generally, the mudguards of the state of the art are designed for a particular model of vehicle. They are made of one or more assembled parts so as to constitute an essentially indeformable assembly, to be fixed on the bodywork (or body) of the vehicle. The invention aims to design mudguards that are adaptable to several vehicle models. For this purpose, the subject of the invention is a mudguard of the type previously exposed, comprising different parts connected by a deformable link adapted to allow the deformation of the mudguard in a direction of adapted deformation. According to other characteristics, taken alone or in any conceivable combination: - the mudguard comprises a part in at least two rigid parts, a main part and an auxiliary part, these parts being interconnected by a suitable connecting zone allowing the folding of the auxiliary part with respect to the main part. the connection zone is formed by a substantially linear zone comprising cutouts; - the cuts are adapted to allow the separation of these parts; the piece is made of molded plastic material, in particular by injection or by blowing; - the cuts come from molding. The invention also relates to a motor vehicle comprising at least one mudguard of the type described above. Particular embodiments of the invention will now be described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which: - Figure 1 is a schematic perspective view of a motor vehicle fender, in accordance with a embodiment of the invention; 2 is a detailed view of the front zone of the mudguard according to FIG. 1. FIG. 1 shows a mudguard 1 of a motor vehicle, according to one embodiment of the invention. . In FIG. 1, the X, Y, Z axes of a reference mark related to the usual orientation of a vehicle have been worn. In this system of axes: - the X axis is the longitudinal axis, assumed horizontal, of the vehicle, the Y axis is the transverse axis, also assumed horizontal, and - the Z axis is the vertical axis oriented from the bottom to the top.
Dans tout ce qui suit, les termes d'orientation et de position s'entendront en référence à ce système d'axes. Le pare-boue 1, dans l'exemple représenté, est formé d'une seule pièce rigide en matière plastique moulée, par exemple par injection ou par soufflage. Le pare-boue figuré concerne plus particulièrement un véhicule automobile. Le pare-boue 1 présente une paroi rigide semi-circulaire 2 à profil transversal en U destinée à être fixée à la caisse du véhicule, au-droit d'un passage de roue, de manière à s'étendre sensiblement au-dessus de la roue et protéger la carrosserie dans cette zone. Pour permettre la fixation du pare-boue à la caisse, différents trous de fixation sont prévus sur cette paroi 2 comme par exemple le trou 3. In all that follows, the terms of orientation and position will be understood with reference to this system of axes. The mudguard 1, in the example shown, is formed of a single rigid piece of molded plastic material, for example by injection or blowing. The figured fender is more particularly a motor vehicle. The mudguard 1 has a semicircular rigid wall 2 having a U-shaped transverse profile intended to be fastened to the vehicle body, at the level of a wheel well, so as to extend substantially above the wheel and protect the bodywork in this area. To allow the attachment of the mudguard to the body, various mounting holes are provided on the wall 2 such as the hole 3.
La paroi principale 2 qui est plus particulièrement adaptée à une première architecture de caisse automobile, ci-après appelée de type I, est prolongée à sa périphérie, par exemple dans sa zone avant, par une paroi auxiliaire 4 venue de matière avec la paroi 2 et présentant donc une rigidité comparable. L'ensemble formé de ces deux parois est alors adapté à une seconde architecture de caisse automobile, ci-après appelée de type II. La jonction entre la paroi 4 et la paroi 2 est assurée par une zone de raccordement sensiblement linéaire au droit de laquelle sont formées des découpes 5 qui sont plus particulièrement adaptées pour permettre l'éventuelle séparation des deux parois et ce, de manière relativement aisées ou, pour le moins, de permettre le pliage, au droit de cette zone de découpes formant alors charnière, de la paroi auxiliaire 4 vis-à-vis de la paroi principale 2. Le pare-boue 1 peut ainsi être déformé de façon à pouvoir s'adapter à plusieurs modèles de carrosserie de véhicule. The main wall 2 which is more particularly adapted to a first automobile body architecture, hereinafter referred to as type I, is extended at its periphery, for example in its front zone, by an auxiliary wall 4 integral with the wall 2 and therefore having comparable stiffness. The assembly formed of these two walls is then adapted to a second automobile body architecture, hereinafter called type II. The junction between the wall 4 and the wall 2 is provided by a substantially linear connection zone to the right of which are formed cutouts 5 which are more particularly adapted to allow the possible separation of the two walls and, relatively easily or at the very least, to allow the folding of the auxiliary wall 4 opposite the main wall 2 to the right of this hinge-forming cutout zone 2. The mudguard 1 can thus be deformed in such a way that it can be adapt to several models of vehicle body.
Pour une caisse de type II, le pare-boue 1 formé des parois 2 et 4 est monté tel quel alors que sur les caisses de type I, soit la paroi 4 est arrachée par l'opérateur opérant le montage, soit ce dernier opère le pliage de la paroi 4 grâce à la charnière formée par les zones de découpe de manière à orienter cette paroi 4 dans une direction, par exemple vers l'avant, où cette paroi 4 peut s'étendre sans gêner le montage. Bien évidemment la présente invention n'est pas limitée à ce mode de réalisation et peut notamment couvrir également un pare-boue comportant non pas une mais plusieurs parois périphériques du type de la paroi 4. For a type II box, the mudguard 1 formed of the walls 2 and 4 is mounted as is, whereas on the type I boxes, or the wall 4 is torn off by the operator operating the assembly, or the latter operates on folding the wall 4 with the hinge formed by the cutting areas so as to orient the wall 4 in a direction, for example forward, where the wall 4 can extend without impeding the assembly. Naturally, the present invention is not limited to this embodiment and may in particular also cover a mudguard comprising not one but more peripheral walls of the type of the wall 4.