"Insert de rigidification pour caisse de véhicule automobile" "Reinforcement insert for a motor vehicle body"
La présente invention est relative aux inserts de rigidification pour caisse de véhicule automobile, destinés à être montés dans une cavité délimitée par au moins deux tôles soudées l'une à l'autre. Afin de respecter les normes en vigueur en matière de déformation de la caisse suite à un choc correspondant par exemple à un accident, la caisse des véhicules automobiles comprend un ou plusieurs inserts de rigidification destinés à réduire ces déformations. Un tel insert est monté au raccordement de deux éléments structuraux de la caisse formés par différentes tôles assemblées par soudage de leurs bords respectifs et délimitant la cavité, notamment au niveau du raccordement en lui-même. Ces éléments structuraux sont par exemple un longeron latéral inférieur et un pied avant de la caisse ou un pied milieu de la caisse. Dans le cas d'un insert renforçant un raccordement entre un longeron et un pied avant perpendiculaire à ce longeron, l'inclinaison prise par le pied sous l'effet du choc est diminuée par la présence de l'insert. L'insert de rigidification est par exemple, comme décrit dans le document US5653495, une pièce en tôle ayant une section transversale sensiblement en U dont des rabats périphériques sont soudés aux tôles de la caisse. L'agencement d'un tel insert dans la caisse et l'assemblage de l'insert avec les tôles de la caisse sont compliqués. La solution proposée dans le document JP07-089450 présente les mêmes inconvénients. Comme décrit par exemple dans le document EP1759964, il est aussi connu d'utiliser un insert en matière plastique formé d'une ou plusieurs parois sous forme d'une structure de type nid d'abeille. Cette structure définit une forme générale tridimensionnelle complémentaire de la cavité dans laquelle l'insert est monté. Cet insert est rigidement fixé à une ou plusieurs des tôles délimitant la cavité dans laquelle il est monté pour réduire leurs déformations. L'efficacité d'un tel insert est conditionnée par sa fixation aux tôles qui l'entourent. A cet effet, un tel insert est généralement fixé par collage de faces externes de parois externes de l'insert dans la cavité et par soudage entre les tôles de la caisse de pattes métalliques solidaires de la structure en plastique de l'insert. Compte tenu des dispersions géométriques importantes de l'assemblage de tôles soudées, la fixation par collage est assurée par une colle moussante, c'est à dire capable de combler des interstices qui sont plus ou moins importants et qui peuvent varier de façon significative entre une caisse et une autre d'un même type de véhicule. La colle moussante est expansée par chauffage lors du séchage de la peinture de la caisse ou lors du passage de la caisse dans un bain de cataphorèse. The present invention relates to stiffening inserts for a motor vehicle body, intended to be mounted in a cavity delimited by at least two sheets welded to each other. In order to comply with the standards in force for the deformation of the body following a shock corresponding for example to an accident, the fund of motor vehicles includes one or more stiffening inserts intended to reduce these deformations. Such an insert is mounted to the connection of two structural elements of the box formed by different sheets joined by welding their respective edges and delimiting the cavity, especially at the connection itself. These structural elements are for example a lower side spar and a front foot of the body or a center foot of the body. In the case of an insert reinforcing a connection between a spar and a front foot perpendicular to the spar, the inclination taken by the foot under the effect of the shock is reduced by the presence of the insert. The stiffening insert is for example, as described in US5653495, a sheet metal part having a substantially U-shaped cross section, the peripheral flaps of which are welded to the body plates. The arrangement of such an insert in the box and the assembly of the insert with the plates of the box are complicated. The solution proposed in JP07-089450 has the same disadvantages. As described for example in EP1759964, it is also known to use a plastic insert formed of one or more walls in the form of a honeycomb structure. This structure defines a general three-dimensional shape complementary to the cavity in which the insert is mounted. This insert is rigidly attached to one or more of the plates delimiting the cavity in which it is mounted to reduce their deformations. The effectiveness of such an insert is conditioned by its attachment to the sheets that surround it. For this purpose, such an insert is generally fixed by bonding external faces of the outer walls of the insert into the cavity and by welding between the sheets of the body of metal legs integral with the plastic structure of the insert. Given the significant geometrical dispersions of the assembly of welded sheets, the fixing by gluing is provided by a foaming glue, that is to say capable of filling gaps which are more or less important and which can vary significantly between a crate and another of the same type of vehicle. The foaming glue is expanded by heating during the drying of the paint of the body or during the passage of the body in a cataphoresis bath.
Il peut alors être difficile de gérer les problèmes de température d'expansion de la colle moussante sans risquer de détériorer la structure de l'insert en matière plastique. La matière plastique choisie est un polyamide dont le coût est relativement important et dont le comportement lors d'un choc est relativement difficile à modéliser avec précision, au détriment du temps et du coût de mise au point. La présente invention a notamment pour but de remédier aux inconvénients de l'art antérieur. It can then be difficult to manage the expansion temperature problems of the foaming glue without the risk of damaging the structure of the plastic insert. The plastic chosen is a polyamide whose cost is relatively high and whose behavior during an impact is relatively difficult to model accurately, at the expense of time and cost of development. The present invention is intended to overcome the disadvantages of the prior art.
A cet effet, l'invention a pour objet un insert métallique de rigidification pour caisse de véhicule automobile, destiné à être monté dans une cavité délimitée par au moins deux tôles de la caisse soudées l'une à l'autre. L'insert comporte une semelle de support d'au moins une paroi de renfort rapportée debout sur la semelle en s'étendant au voisinage du bord périphérique de la semelle le long de celui-ci de manière à définir un caisson de renforcement ouvert à l'opposé de la semelle. Dans divers modes de réalisation de l'insert selon l'invention, on peut éventuellement avoir recours en outre à l'une et/ou à l'autre des dispositions suivantes . la paroi de renfort a une forme correspondant à celle de la cavité dans laquelle l'insert doit être logé ; - la semelle présente une forme générale en L de manière que l'insert puisse être logé dans une cavité située au raccordement d'un longeron de côté de caisse et d'un longeron inférieur de pied avant ; l'insert comporte au moins une cloison de renfort fixée perpendiculairement à la semelle dans le caisson de renforcement et au travers de celui-ci les extrémités de la cloison de renfort sont sensiblement au niveau du raccordement de deux branches du L de la semelle ; - la cloison de renfort est formée à partir d'une bande de tôle d'acier ; la bande détermine deux cloisons reliées entre elles par une portion centrale de la bande renforçant la paroi de renfort au raccordement des deux branches du L de la semelle ; la paroi de renfort est formée à partir d'une bande de tôle d'acier ; la semelle comporte un rebord s'étendant sur au moins une partie de la périphérie de la semelle et à la face interne duquel est fixée la paroi de renfort l'insert comporte deux parois de renfort fixées l'une à l'autre par deux parois dressées de la semelle ; l'insert comporte une seule paroi de renfort sur sensiblement tout le pourtour de la semelle ; au moins l'une de la face externe de la semelle et de la face externe de la paroi de renfort est revêtue d'une couche en matériau thermiquement expansible l'insert comporte, parallèlement à la semelle, des pattes périphériques d'ancrage solidaires de la semelle et/ou de la paroi de renfort et pouvant être soudées aux tôles de la caisse. For this purpose, the invention relates to a metal stiffening insert for a motor vehicle body, intended to be mounted in a cavity defined by at least two sheets of the body welded to one another. The insert comprises a soleplate for supporting at least one reinforced reinforcing wall standing on the soleplate and extending in the vicinity of the peripheral edge of the soleplate along the soleplate so as to define a reinforcement box open to the soleplate. opposite of the sole. In various embodiments of the insert according to the invention, one can optionally also resort to one and / or the other of the following provisions. the reinforcing wall has a shape corresponding to that of the cavity in which the insert is to be housed; - The sole has a generally L-shaped so that the insert can be housed in a cavity located at the connection of a body side spar and a front foot lower spar; the insert comprises at least one reinforcing partition fixed perpendicular to the sole in the reinforcement box and through it the ends of the reinforcing partition are substantially at the connection of two branches of the L of the sole; the reinforcing partition is formed from a sheet of steel sheet; the band determines two partitions interconnected by a central portion of the band reinforcing the reinforcing wall at the connection of the two legs of the L of the sole; the reinforcing wall is formed from a sheet of steel sheet; the sole comprises a flange extending over at least a portion of the periphery of the sole and the inner face of which is fixed the reinforcing wall the insert comprises two reinforcing walls fixed to one another by two walls; erect from the sole; the insert comprises a single reinforcing wall on substantially the entire periphery of the sole; at least one of the outer face of the sole and the outer face of the reinforcing wall is coated with a layer of thermally expandable material the insert comprises, parallel to the sole, peripheral anchoring lugs integral with the sole and / or the reinforcing wall and can be welded to the plates of the body.
Par ailleurs, l'invention a également pour objet un véhicule automobile comportant une caisse ayant de chaque côté du véhicule un longeron raccordé à un pied, notamment un pied avant, chaque longeron et chaque pied étant définis par au moins deux tôles de côté de caisse soudées l'une à l'autre et déterminant au moins une cavité. Le véhicule comporte au moins un insert conforme à l'invention logé dans la cavité à une partie de raccordement du longeron et d'un tronçon inférieur du pied en étant de forme sensiblement conjuguée à la forme de la partie de raccordement. Selon une caractéristique avantageuse du véhicule, le matériau thermiquement expansible de chaque insert est expansé après passage en étuve de l'ensemble caisse et insert pour compléter la fixation de l'insert préalablement solidarisé par soudage à la partie de raccordement. Selon une autre caractéristique avantageuse du véhicule, l'insert est logé dans la cavité à une partie de raccordement du longeron et d'un tronçon inférieur du pied avant du véhicule et la semelle présente une forme générale en L dont une branche est alignée avec le longeron et une branche est alignée avec le pied avant. D'autres buts, caractéristiques et avantages de l'invention apparaîtront au cours de la description suivante de plusieurs modes de réalisation, donnés à titre d'exemples non limitatifs, en regard des dessins joints. Sur les dessins : la figure 1 est une vue en perspective d'une 35 partie de caisse de véhicule automobile comportant un insert selon l'invention ; la figure 2 est une vue en perspective de l'insert selon l'invention représenté à la figure 1 ; la figure 3 est une vue en perspective d'une variante de l'insert selon l'invention. Furthermore, the invention also relates to a motor vehicle having a body having on each side of the vehicle a spar connected to a foot, in particular a front foot, each spar and each foot being defined by at least two side plates of the body welded to each other and determining at least one cavity. The vehicle comprises at least one insert according to the invention housed in the cavity at a connecting portion of the spar and a lower section of the foot being shaped substantially conjugate to the shape of the connecting portion. According to an advantageous characteristic of the vehicle, the thermally expandable material of each insert is expanded after passing through the cabinet and insert assembly to complete the attachment of the insert previously secured by welding to the connecting portion. According to another advantageous characteristic of the vehicle, the insert is housed in the cavity at a connecting portion of the spar and a lower section of the front foot of the vehicle and the sole has a generally L-shaped shape, a branch of which is aligned with the spar and a branch is aligned with the front foot. Other objects, features and advantages of the invention will become apparent from the following description of several embodiments, given by way of non-limiting examples, with reference to the accompanying drawings. In the drawings: FIG. 1 is a perspective view of a motor vehicle body part comprising an insert according to the invention; Figure 2 is a perspective view of the insert according to the invention shown in Figure 1; Figure 3 is a perspective view of a variant of the insert according to the invention.
Sur les différentes figures, les mêmes références désignent des éléments identiques ou similaires. Au raccordement d'un longeron inférieur s'étendant horizontalement et d'un pied avant s'étendant verticalement, un côté de caisse de véhicule automobile a localement une forme générale de L. La figure 1 est une vue d'une partie de côté de caisse 10 correspondant à un tel raccordement. La figure 1 est une vue interne, c'est-à-dire représentant le raccordement tel que vu depuis l'intérieur de la caisse. La partie de côté de caisse 10 représentée comporte deux tôles assemblées qui forment l'extérieur du côté de caisse 10, à savoir une tôle externe du longeron 12 et une tôle externe du pied 14. Ces tôles 12, 14 ont une forme concave qui s'étend vers l'arrière du plan de la figure 1. La partie de côté de caisse 10 représentée à la figure 1 est concave en comprenant une bordure inférieure verticale 16 et une bordure verticale supérieure 17 s'étendant chacune à angle droit par rapport à un rebord intermédiaire 18 sensiblement horizontal lui-même raccordé à une partie centrale verticale 19. Les bordures 16, 17 et les rebords intermédiaires 18 sont courbes au raccordement du longeron et du pied avant. Le longeron et le pied avant comportent également une tôle non représentée appelée doublure interne de côté de caisse, également concave et présentant, comme la partie de côté de caisse 10 ci-dessus et en regard de cette dernière, des bordures verticales, des rebords intermédiaires et une partie centrale verticale. In the different figures, the same references designate identical or similar elements. At the connection of a horizontally extending lower spar and a vertically extending front foot, a motor vehicle body side has a generally L-shaped shape. FIG. 1 is a view of a side portion of box 10 corresponding to such a connection. Figure 1 is an internal view, that is to say representing the connection as seen from inside the box. The body side portion 10 shown has two assembled sheets which form the outside of the body side 10, namely an outer sheet of the spar 12 and an outer sheet of the foot 14. These sheets 12, 14 have a concave shape which is extends towards the rear of the plane of FIG. 1. The body side portion 10 shown in FIG. 1 is concave by including a vertical bottom edge 16 and an upper vertical edge 17 each extending at right angles to a substantially horizontal intermediate rim 18 itself connected to a vertical central portion 19. The borders 16, 17 and the intermediate flanges 18 are curved at the connection of the spar and the front foot. The spar and the front foot also comprise an unrepresented metal sheet called inner side body liner, also concave and having, like the body side portion 10 above and facing the latter, vertical edges, intermediate flanges and a vertical central portion.
Le longeron et le pied avant constituent ainsi deux poutres creuses s'étendant dans le prolongement l'une de l'autre en étant disposées en L recourbé au raccordement des deux branches du L, et définissant une cavité interne au niveau de leur raccordement. Le raccordement du longeron et du pied avant est rigidifié par un insert 30 qui est placé dans cette 5 cavité et qui en est prisonnier. L'insert 30, en forme générale de L et de section sensiblement transversale en U, est constitué d'une pluralité de pièces en tôles métalliques, telles que des tôles d'acier, assemblées entre elles par soudage. 10 Parmi ces pièces, l'insert 30 comporte une semelle 32 formée par une tôle pliée ayant une base 34 sensiblement plane (figure 2), qui correspond à la base du U, et des bords pliés 36 sensiblement perpendiculairement à la base 34. 15 Dans le mode de réalisation de l'insert 30 représenté à la figure 2, un rebord plié 36A de petite hauteur est sur un côté de la grande branche du L, à droite sur la figure 2. Non représenté à la figure 2, un autre rebord plié de petite hauteur est sur le côté 20 opposé du L. Une paroi dressée 36B, plus haut que le bord plié 36A, est pliée à l'extrémité supérieure de la grande branche du L. Deux parois dressées 36C, chacune formée par une languette raccordée à une cage d'extrémité 38, sont placées à l'extrémité de la petite branche du L. La 25 cage 38 est constituée par des plis de la tôle formant la semelle 32, à savoir un premier pli 38A perpendiculaire au plan de la semelle et parallèle aux parois dressées 36C, un deuxième pli 38B parallèle au plan de la semelle et deux plis 38C qui sont perpendiculaires au plan de la 30 semelle et auxquels sont raccordés les bords pliés 36C. La semelle 38 comporte trois pattes périphériques d'ancrage 39 s'étendant sensiblement parallèlement au plan de la base 34 de la semelle et en saillie à la périphérie de cette dernière. Deux pattes périphériques 35 39 sont situées sensiblement aux extrémités du côté supérieur de la semelle. Une patte périphérique 39 est située en saillie du bord horizontal inférieur de la semelle. L'insert 30 comporte au moins une paroi latérale de renfort 50 rapportée debout sur la semelle en s'étendant au voisinage du bord périphérique de la semelle le long de celui-ci de manière à définir un caisson de renforcement ouvert à l'opposé de la semelle. Dans le mode de réalisation représenté à la figure 2, l'insert 30 comporte deux parois latérales de renfort, à savoir une paroi latérale inférieure de renfort et une paroi latérale supérieure de renfort. Chaque paroi 50 est une bande de tôle pliée suivant le profil du bord correspondant de la semelle 32. Chaque extrémité de la bande formant chacune des parois latérale de renfort 50 comporte un rabat 52 correspondant aux extrémités des branches du L déterminé par l'insert. Chaque paroi latérale de renfort 50 a l'un de ses bords longs contre la semelle 32, soit en simple appui sur cette dernière, soit soudé sur les bords pliés de petite hauteur de la semelle 32. Les rabats 52 sont soudés sur les bords pliés 36B et 36C qui forment ainsi des ailes de fixation des parois de renfort 50 relativement à la semelle 32 aux l'extrémités de l'insert 30. The spar and the front foot thus constitute two hollow beams extending in the extension of one another by being arranged in L curved at the connection of the two branches of the L, and defining an internal cavity at their connection. The connection of the spar and the front foot is stiffened by an insert 30 which is placed in this cavity 5 and is trapped therein. The insert 30, generally L-shaped and of substantially U-shaped cross-section, consists of a plurality of pieces made of metal sheets, such as steel sheets, assembled together by welding. Among these parts, the insert 30 has a sole 32 formed by a folded sheet having a substantially planar base 34 (Figure 2), which corresponds to the base of the U, and folded edges 36 substantially perpendicular to the base 34. In the embodiment of the insert 30 shown in FIG. 2, a folded edge 36A of small height is on one side of the large branch of the L, on the right in FIG. 2. Not shown in FIG. 2, another A raised flange 36B, higher than the folded edge 36A, is folded at the upper end of the large branch of L. Two upright walls 36C, each formed by a tongue 38 connected to an end cage 38, are placed at the end of the small branch of L. The cage 38 is constituted by folds of the sheet forming the sole 32, namely a first fold 38A perpendicular to the plane of the sole and parallel to the erected walls 36C a second fold 38B parallel to the plane of the sole and two folds 38C which are perpendicular to the plane of the sole and to which the folded edges 36C are connected. The sole plate 38 has three peripheral anchoring tabs 39 extending substantially parallel to the plane of the base 34 of the sole and projecting at the periphery of the latter. Two peripheral legs 39 are located substantially at the ends of the upper side of the sole. A peripheral lug 39 is located projecting from the lower horizontal edge of the sole. The insert 30 has at least one lateral reinforcing wall 50 attached standing on the sole, extending in the vicinity of the peripheral edge of the sole along the sole so as to define an open reinforcement box opposite the the sole. In the embodiment shown in FIG. 2, the insert 30 has two reinforcing lateral walls, namely a lower reinforcing side wall and an upper reinforcing side wall. Each wall 50 is a sheet metal strip bent along the profile of the corresponding edge of the soleplate 32. Each end of the strip forming each of the lateral reinforcement walls 50 comprises a flap 52 corresponding to the ends of the branches of the L determined by the insert. Each reinforcing side wall 50 has one of its long edges against the sole 32, either in simple support on the latter, or welded on the folded edges of small height of the sole 32. The flaps 52 are welded on the folded edges 36B and 36C which thus form fixing wings of the reinforcing walls 50 relative to the sole 32 at the ends of the insert 30.
La base 34 de la semelle 32 et les parois latérales de renfort 50 définissent un logement dont les coins sont rigides car consolidés par les plis de la semelle 32 et les plis des parois de renfort 50. Le logement est scindé par des cloisons de renfort 54 ayant au moins une paroi principale qui est perpendiculaire à la base 34 de la semelle 32 et qui est disposée au travers du caisson, transversalement aux parois latérales de renfort 50, en rendant ces dernières solidaires l'une de l'autre. Les cloisons de renfort 54 sont constituées par des tronçons d'une bande de tôle pliée. Une portion centrale 56 de la bande, entre les tronçons formant les cloisons 54, est soudée à la courbure de l'une des parois latérales de renfort 50. Aux extrémités des tronçons formant les cloisons 54, la bande comporte des rabats 57 qui sont soudés à l'autre des parois latérales de renfort 50. Les cloisons 54 comportent aussi des rabats longitudinaux 58 soudés à la base 34 de la semelle. Les faces externes des parois latérales de renfort 50 et de la base 34 de la semelle 32 sont, dans un état de livraison de l'insert 30, revêtues de couches plus ou moins épaisses en matériau thermiquement expansible 60 qui sont symbolisées par des traits mixtes à la figure 1. L'intégration de l'insert 30 lors de la fabrication d'un véhicule s'effectue tout d'abord par soudage des pattes d'ancrage 39 sur les bordures 16, 17 de la partie de caisse 10, alors que l'insert est en état de livraison. Ensuite, les bordures verticales de la doublure interne du côté de caisse sont assemblées par soudage sur les bordures supérieure 17 et inférieure 16 de la partie de caisse 10 et sur les pattes 39 de l'insert. Ensuite, lors d'autres phases de fabrication du véhicule, la caisse est passée dans un bain chaud de cataphorèse, puis elle est peinte et passée en étuve pour sécher la peinture. C'est pendant l'une de ces phases, en fonction de la température du bain ou de la température de l'étuve que l'insert passe de son état de livraison dans à un état d'usage dans lequel le matériau thermiquement expansible, en étant exposé à une température d'environ 150 à 170 degrés Celsius, se transforme en colle moussante qui comble les interstices entre l'insert et les tôles délimitant la cavité de la caisse. Avantageusement, la colle moussante expansée comble les espaces entre l'insert et les pièces environnantes, participe à la continuité de la transmission d'efforts de la caisse vers l'insert et permet un renforcement de la caisse, par exemple pour limiter les intrusions de la zone basse du tablier dans l'habitacle en bloquant le recul de la roue lors d'un accident. Avantageusement, comme la tôle d'acier est un bon conducteur de chaleur et n'isole pas la couche en matériau thermiquement expansible de la chaleur du bain de cataphorèse ou de la chaleur de l'étuve de séchage de peinture, le chauffage du matériau thermiquement expansible revêtant l'insert est efficace par diffusion de la chaleur dans le côté de caisse et l'insert. The base 34 of the sole 32 and the lateral reinforcing walls 50 define a housing whose corners are rigid because consolidated by the folds of the sole 32 and the folds of the reinforcing walls 50. The housing is split by reinforcing partitions 54 having at least one main wall which is perpendicular to the base 34 of the sole 32 and which is disposed through the box, transversely to the lateral reinforcing walls 50, making the latter integral with one another. The reinforcing partitions 54 are constituted by sections of a folded sheet metal strip. A central portion 56 of the strip, between the sections forming the partitions 54, is welded to the curvature of one of the lateral reinforcing walls 50. At the ends of the sections forming the partitions 54, the strip comprises flaps 57 which are welded. at the other of the side walls of reinforcement 50. The partitions 54 also comprise longitudinal flaps 58 welded to the base 34 of the sole. The external faces of the lateral reinforcement walls 50 and of the base 34 of the sole 32 are, in a delivery state of the insert 30, coated with more or less thick layers of thermally expandable material 60 which are symbolized by mixed lines. In FIG. 1, the integration of the insert 30 during the manufacture of a vehicle is carried out first of all by welding the anchoring tabs 39 on the edges 16, 17 of the body part 10, then that the insert is in delivery condition. Then, the vertical edges of the inner liner of the body side are welded together on the top 17 and bottom 16 edges of the body portion 10 and on the legs 39 of the insert. Then, during other phases of manufacture of the vehicle, the body is passed through a hot bath of cataphoresis, then it is painted and put in an oven to dry the paint. It is during one of these phases, depending on the temperature of the bath or the temperature of the oven that the insert passes from its delivery state into a state of use in which the thermally expandable material, exposed to a temperature of about 150 to 170 degrees Celsius, becomes a foaming glue that fills the gaps between the insert and the plates defining the cavity of the body. Advantageously, the expanded foaming glue fills the spaces between the insert and the surrounding parts, contributes to the continuity of the transmission of forces from the body to the insert and allows a strengthening of the body, for example to limit the intrusions of the lower apron area in the passenger compartment by blocking the recoil of the wheel during an accident. Advantageously, since the steel sheet is a good conductor of heat and does not insulate the heat-expandable material layer from the heat of the cataphoresis bath or from the heat of the paint drying oven, heating the material thermally Expansible coating of the insert is effective by diffusion of heat into the body side and the insert.
L'expansion est facile à garantir et nécessite une quantité minimale d'énergie. Avantageusement, la semelle 32 et les parois de renfort 50 rapportées permettent une optimisation de la résistance mécanique de l'insert 30, les rabats et les plis de la semelle et des parois de renfort soudés permettant de créer dans l'insert des zones rigides qui sont favorables au renforcement du raccordement du longeron et du pied avant. De plus, les parois de renfort 50 rapportées permettent de réaliser de façon simple et avec un minimum de matière un insert de forme complémentaire de celle de la cavité du côté de caisse. Enfin, les déformations de l'insert en tôles assemblées sont plus faciles à modéliser que celles d'un insert en matière plastique, et l'efficacité de l'insert pour rigidifier la caisse en cas de choc est plus facile à prévoir. Dans la variante de réalisation de l'insert 30 représenté à la figure 3, la semelle 32 est plane et ne comporte pas de bord plié ni de patte périphérique d'ancrage. Une seule bande de tôle pliée est utilisée pour former la paroi latérale de renfort 50. La fixation de la paroi latérale de renfort 50 sur la semelle 32 est effectuée par soudage sur la semelle 32 de rabats 64 constitués par des parties rabattues de la bande formant la paroi latérale de renfort 50. Les pattes périphériques d'ancrage 39 sont également constituées par des parties rabattues de la bande formant la paroi latérale de renfort 50. L'insert ne comporte pas de courbure mais des pans rectilignes à angles vifs multipliant le nombre de pliages de la bande formant la paroi latérale de renfort 50. Les cloisons 54 comportent des rabats libres 66 à l'opposé de la semelle, ces derniers étant revêtus de couches de matériau thermiquement expansible non représentées. Dans les modes de réalisation décrits ci-dessus, la semelle est plane, mais en variante non représentée, la semelle comporte au moins une portion bombée pour que sa forme corresponde au mieux à celle de la cavité recevant l'insert. Dans ce cas, malgré le bombé de la semelle, la paroi de renfort est sensiblement perpendiculaire au plan général de la semelle. Expansion is easy to guarantee and requires a minimal amount of energy. Advantageously, the insole 32 and the added reinforcement walls 50 allow an optimization of the mechanical strength of the insert 30, the flaps and folds of the sole and welded reinforcement walls to create in the insert rigid areas which are favorable to reinforcement of the connection of the spar and the front foot. In addition, the added reinforcement walls 50 allow to achieve in a simple manner and with a minimum of material an insert of shape complementary to that of the cavity of the body side. Finally, the deformations of the assembled sheet metal insert are easier to model than those of a plastic insert, and the effectiveness of the insert to stiffen the body in case of impact is easier to predict. In the alternative embodiment of the insert 30 shown in Figure 3, the sole 32 is flat and has no folded edge or peripheral anchoring tab. A single folded sheet metal strip is used to form the reinforcing side wall 50. The attachment of the reinforcing side wall 50 on the sole 32 is performed by welding on the sole 32 of flaps 64 constituted by folded portions of the strip forming the lateral reinforcement wall 50. The peripheral anchoring tabs 39 are also constituted by folded portions of the band forming the reinforcing lateral wall 50. The insert has no curvature but straight-angled rectilinear sections multiplying the number The partitions 54 comprise free flaps 66 opposite the sole, the latter being coated with layers of thermally expandable material, not shown. In the embodiments described above, the sole is flat, but in a variant not shown, the sole comprises at least one convex portion so that its shape corresponds best to that of the cavity receiving the insert. In this case, despite the crown of the sole, the reinforcing wall is substantially perpendicular to the general plane of the sole.
Dans les modes de réalisation décrits ci-dessus, la paroi de renfort est rapportée à la semelle à la périphérie de cette dernière, mais en variante non représentée, la paroi comporte au moins une portion à distance de la périphérie de la semelle, vers le centre de cette dernière mais à proximité de ladite périphérie. En variante non représentée, les pattes périphériques d'ancrage sont remplacées par des rabats sensiblement sur toute la longueur des longs côtés de la semelle. In the embodiments described above, the reinforcing wall is attached to the sole at the periphery of the latter, but in a variant that is not shown, the wall has at least one portion at a distance from the periphery of the sole, towards the center of the latter but close to the periphery. In variant not shown, the peripheral anchoring tabs are replaced by flaps substantially along the length of the long sides of the sole.