FR2915658A1 - Non-specific sweetening composition to mask food flavors or undesirable odors, preferably seafood products or their extracts or to strengthen and modulate taste of basic preparations, preferably salt, coffee, vanilla, chicory and caramel - Google Patents

Non-specific sweetening composition to mask food flavors or undesirable odors, preferably seafood products or their extracts or to strengthen and modulate taste of basic preparations, preferably salt, coffee, vanilla, chicory and caramel Download PDF

Info

Publication number
FR2915658A1
FR2915658A1 FR0703151A FR0703151A FR2915658A1 FR 2915658 A1 FR2915658 A1 FR 2915658A1 FR 0703151 A FR0703151 A FR 0703151A FR 0703151 A FR0703151 A FR 0703151A FR 2915658 A1 FR2915658 A1 FR 2915658A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
mannitol
taste
notes
addition
coffee
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0703151A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2915658B1 (en
Inventor
Jean Francois Jose Letavernier
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR0703151A priority Critical patent/FR2915658B1/en
Publication of FR2915658A1 publication Critical patent/FR2915658A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2915658B1 publication Critical patent/FR2915658B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C9/00Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations
    • A23C9/12Fermented milk preparations; Treatment using microorganisms or enzymes
    • A23C9/13Fermented milk preparations; Treatment using microorganisms or enzymes using additives
    • A23C9/1307Milk products or derivatives; Fruit or vegetable juices; Sugars, sugar alcohols, sweeteners; Oligosaccharides; Organic acids or salts thereof or acidifying agents; Flavours, dyes or pigments; Inert or aerosol gases; Carbonation methods
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C11/00Milk substitutes, e.g. coffee whitener compositions
    • A23C11/02Milk substitutes, e.g. coffee whitener compositions containing at least one non-milk component as source of fats or proteins
    • A23C11/10Milk substitutes, e.g. coffee whitener compositions containing at least one non-milk component as source of fats or proteins containing or not lactose but no other milk components as source of fats, carbohydrates or proteins
    • A23C11/103Milk substitutes, e.g. coffee whitener compositions containing at least one non-milk component as source of fats or proteins containing or not lactose but no other milk components as source of fats, carbohydrates or proteins containing only proteins from pulses, oilseeds or nuts, e.g. nut milk
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C19/00Cheese; Cheese preparations; Making thereof
    • A23C19/06Treating cheese curd after whey separation; Products obtained thereby
    • A23C19/068Particular types of cheese
    • A23C19/076Soft unripened cheese, e.g. cottage or cream cheese
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C19/00Cheese; Cheese preparations; Making thereof
    • A23C19/06Treating cheese curd after whey separation; Products obtained thereby
    • A23C19/09Other cheese preparations; Mixtures of cheese with other foodstuffs
    • A23C19/0925Addition, to cheese or curd, of colours, synthetic flavours or artificial sweeteners, including sugar alcohols
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C9/00Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations
    • A23C9/152Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations containing additives
    • A23C9/154Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations containing additives containing thickening substances, eggs or cereal preparations; Milk gels
    • A23C9/1544Non-acidified gels, e.g. custards, creams, desserts, puddings, shakes or foams, containing eggs or thickening or gelling agents other than sugar; Milk products containing natural or microbial polysaccharides, e.g. cellulose or cellulose derivatives; Milk products containing nutrient fibres
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C9/00Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations
    • A23C9/152Milk preparations; Milk powder or milk powder preparations containing additives
    • A23C9/156Flavoured milk preparations ; Addition of fruits, vegetables, sugars, sugar alcohols or sweeteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F5/00Coffee; Coffee substitutes; Preparations thereof
    • A23F5/44Coffee substitutes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F5/00Coffee; Coffee substitutes; Preparations thereof
    • A23F5/46Coffee flavour; Coffee oil; Flavouring of coffee or coffee extract
    • A23F5/465Flavouring with flavours other than natural coffee flavour or coffee oil
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23JPROTEIN COMPOSITIONS FOR FOODSTUFFS; WORKING-UP PROTEINS FOR FOODSTUFFS; PHOSPHATIDE COMPOSITIONS FOR FOODSTUFFS
    • A23J3/00Working-up of proteins for foodstuffs
    • A23J3/04Animal proteins
    • A23J3/08Dairy proteins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/60Drinks from legumes, e.g. lupine drinks
    • A23L11/65Soy drinks
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/10Fish meal or powder; Granules, agglomerates or flakes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/09Mashed or comminuted products, e.g. pulp, purée, sauce, or products made therefrom, e.g. snacks
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L2/00Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
    • A23L2/52Adding ingredients
    • A23L2/56Flavouring or bittering agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/21Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids
    • A23L27/22Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids containing glutamic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/30Artificial sweetening agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/40Table salts; Dietetic salt substitutes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/60Salad dressings; Mayonnaise; Ketchup
    • A23L27/63Ketchup
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/84Flavour masking or reducing agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L29/00Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
    • A23L29/30Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof containing carbohydrate syrups; containing sugars; containing sugar alcohols, e.g. xylitol; containing starch hydrolysates, e.g. dextrin
    • A23L29/37Sugar alcohols
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L31/00Edible extracts or preparations of fungi; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/125Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives containing carbohydrate syrups; containing sugars; containing sugar alcohols; containing starch hydrolysates
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Abstract

Non-specific sweetening composition either to mask flavors or undesirable odors of food, preferably seafood products or their extracts, or to strengthen and modulate the taste of some basic preparations, preferably salt, coffee, vanilla, chicory and caramel, is claimed.

Description

-1- EMPLOI DU MANNITOL POUR LA MODULATION DES PERCEPTIONS GUSTATIVES ET-1- EMPLOYMENT OF MANNITOL FOR THE MODULATION OF GUSTATIVE PERCEPTIONS AND

OLFACTIVES DES ALIMENTS, BOISSONS ET COMPLEMENTS ALIMENTAIRES. ETAT DE L'ART :  OLFACTIVE FOODS, BEVERAGES AND FOOD SUPPLEMENTS. STATE OF THE ART :

Le MANNITOL (E 421) est un additif alimentaire et pharmaceutique (excipient) d'usage courant en tant qu'agent de charge( bulking agent),antiagglomérant,agent de glissement des 10 poudres, stabilisant,. excipient pour compression (US 6,814,9878(9/11/04), édulcorant.  MANNITOL (E 421) is a food and pharmaceutical additive (excipient) in common use as a bulking agent, anti-caking agent, powder slipper, stabilizer. excipient for compression (US 6,814,9878 (9/11/04), sweetener.

Il appartient à la famille chimique des polyols, dont le représentant le plus proche est le SORBITOL , ( B.CABALLERO et al-Encyclopedia of Food science and Nutrition 2e edition-Academic Press-2003-pp2828 et 5666+) Le terme polyols recouvre une famille de structures chimiques hétérogènes ; qui n'ont en commun que leur caractère polyhydroxylé dû à l'hydrogénation catalytique ou biochimique de divers sucres.  It belongs to the chemical family of polyols, whose closest representative is SORBITOL, (B.CABALLERO et al-Encyclopedia of Food Science and Nutrition 2nd Edition-Academic Press-2003-pp2828 and 5666+) The term polyols covers a family of heterogeneous chemical structures; which have in common only their polyhydroxylated character due to the catalytic or biochemical hydrogenation of various sugars.

20 Le sorbitol et le mannitol sont isomères et issus de l'hydrogénation de sucres en C6. Le xylitol est issu du xylose (C5) L'erythritol est issu de l'erythrose (C4) Lactitol et Maltitol sont issus respectivement du lactose et du maltose (disaccharides)  Sorbitol and mannitol are isomeric and derived from the hydrogenation of C6 sugars. Xylitol is derived from xylose (C5) Erythritol is derived from erythrose (C4) Lactitol and Maltitol are derived respectively from lactose and maltose (disaccharides)

25 Il s'en suit que les propriétés physiques et chimiques sont notablement différentes, en particulier les solubilités et le pouvoir sucrant, ce qui rend leur interchangeabilité ou équivalence fonctionnelle improbables.  It follows that the physical and chemical properties are noticeably different, in particular solubilities and sweetness, making interchangeability or functional equivalence improbable.

Le Mannitol est relativement répandu dans les végétaux (il est présent dans plus d'une 30 centaine d'espèces), notamment : la Manne du frêne, les algues, les champignons, les asperges,la réglisse,l'argousier,le céleri,les olives,la laitue.  Mannitol is relatively widespread in plants (it is present in more than a hundred species), including: the ash manna, algae, mushrooms, asparagus, licorice, sea buckthorn, celery, olives, lettuce.

Ce polyols présentent les propriétés communes suivantes :ils sont faiblement assimilables par les organismes vivants, chimiquement peu réactifs, thermostables. 15 35 -2- Leur hydrophilie (sorbitol notamment), en fait des laxatifs osmotiques potentiels pour des doses d'emploi importantes. Pour ce qui est du Mannitol,.il faut atteindre des doses de 40 à 50g/jour chez l'adulte et 30g/jour chez l'enfant pour observer des effets laxatifs ; ces doses sont largement éloignées des doses d'utilisation usuelles de cet additif. (BALMES-ALQUIER-Bull Assoc Nord.Lotharingienne de gastro-entérologie-1970) On s'accorde généralement à limiter la dose quotidienne de Mannitol à 20g/jour chez l'adulte pour éviter un effet laxatif .  These polyols have the following common properties: they are poorly assimilated by living organisms, chemically unreactive, thermostable. Their hydrophilicity (especially sorbitol) makes them potential osmotic laxatives for large doses of employment. For Mannitol, doses of 40 to 50g / day in adults and 30g / day in children should be used to observe laxative effects; these doses are far removed from the usual use doses of this additive. (BALMES-ALQUIER-Bull Assoc Nord.Lotharingienne Gastroenterology-1970) It is generally agreed to limit the daily dose of Mannitol to 20g / day in adults to avoid a laxative effect.

Sur le plan sensoriel, (A.A.SAULO-Food Safety and Technology-2005-Mars-FST 16-1/16) ces substances sont classées comme édulcorantes .Comme le montre la tableau ci-après ,le pouvoir sucrant , comparativement au saccharose,est net avec le Xylitol, et très modéré, voire faible pour le Mannitol qui possède environ 42% de celui du saccharose..  On the sensory level, (AASAULO-Food Safety and Technology-2005-Mars-FST 16-1 / 16) these substances are classified as sweeteners. As shown in the table below, the sweetening power, compared to sucrose, is with Xylitol, and very moderate or even low for Mannitol, which has about 42% of that of sucrose.

Polyol Pouvoir sucrant exprimé en % de celui du saccharose Xylitol 100 Maltitol 90 Erythritol 60/70 Sorbitol 62 Lactitol 30/40 Mannitol 42  Polyol Sweetness expressed as% of that of sucrose Xylitol 100 Maltitol 90 Erythritol 60/70 Sorbitol 62 Lactitol 30/40 Mannitol 42

Les conditions d'emploi du Mannitol en tant qu'édulcorant sont définies quantum-satis par 25 l'annexe à la directive 94/35CE du 30 Juin 1994 , JOCE N L237 du 10 septembre 1994. Par ailleurs, l'annexe IV de la directive 95/2/CE du 20 février 1995 , JOCE N L 61 du 18 mars 1995 définit des doses d'emploi quantum satis à des fins autres que l'édulcoration pour diverses denrées.(notamment en tant qu'agent de charge ou d'excipient) Aux USA, le mannitol (21CFR :180 :25) est autorisé jusqu'à 98% dans les pastilles (menthe), 30 40% dans les bombons fourrés,31% dans les chewing-gums,15% dans les confitures et gelées,8% dans les conserves, 5% dans les autres confiseries et sirops,et moins de 2,5% dans les autres produits.  The conditions of use of Mannitol as a sweetener are defined quantum-satis by the Annex to Directive 94 / 35CE of 30 June 1994, OJEC No. L237 of 10 September 1994. In addition, Annex IV to the Directive 95/2 / EC of 20 February 1995, OJEC NL 61 of 18 March 1995 defines the use of quantum satis for purposes other than sweetening for various foods (especially as a bulking agent or excipient) In the USA, mannitol (21CFR: 180: 25) is allowed up to 98% in pellets (mint), 40% in stuffed bombs, 31% in chewing gums, 15% in jams and jellies, 8% in canned foods, 5% in other confectionery and syrups, and less than 2.5% in other products.

Par édulcorant, on entend communément et uniquement la capacité d'une substance à apporter à 35 une formulation une saveur sucrée intense. (S.HEGENBART- Food Product Design-1994) 20 L'homme du métier reconnaît les saveurs de base : ACIDE, SALE, AMER , SUCRE, UMAMI (saveur intrinsèque du glutamate) et fait la distinction entre saveur et effet exhausteur. A titre d'exemple le glutamate possède une saveur bouillon _ umami , associée à une saveur salée et il est capable d'augmenter la puissance d'autres saveurs (viande, poisson ,etc) qui sont dues à des mélanges complexes de substances aromatiques chimiquement et gustativement différentes des substances acides, salées, amères ou sucrées qui sont habituellement présentes dans les compositions aromatiques et les aliments.  By sweetener, commonly and only is meant the ability of a substance to provide an intense sweet flavor formulation. (S.HEGENBART- Food Product Design-1994) Those skilled in the art recognize the basic flavors: ACID, SALT, AMER, SUGAR, UMAMI (intrinsic glutamate flavor) and distinguish between flavor and enhancer effect. By way of example, glutamate has an umami broth flavor associated with a salty flavor and is capable of increasing the power of other flavors (meat, fish, etc.) which are due to complex mixtures of chemically aromatic substances. and tastefully different from acidic, salty, bitter or sweet substances that are usually present in aromatic compositions and foods.

Le Mannitol et le Sorbitol sont isomères, mais présentent des propriétés physiques substantiellement différentes, notamment : solubilités, cristallisation, chaleur de dissolution ; qui ont nécessairement un impact sur leurs propriétés sensorielles ; sur ces critères il n'est pas possible de les considérer comme substantiellement équivalents.  Mannitol and Sorbitol are isomeric, but have substantially different physical properties, including: solubilities, crystallization, heat of dissolution; which necessarily have an impact on their sensory properties; on these criteria it is not possible to consider them as substantially equivalent.

Exception faite de son utilisation comme édulcorant non-cariogène dans diverses confiseries, L'emploi du Mannitol pour d' autres propriétés sensorielles intrinsèques est extrèmement réduit :  Except for its use as a non-cariogenic sweetener in various confectioneries, the use of Mannitol for other intrinsic sensory properties is extremely low:

Une propriété remarquable ,bien connue de l'homme du métier,est due à sa chaleur négative de dissolution dans l'eau qui donne une brève sensation de fraîcheur lors de l'ingestion des formes sèches (comprimés, poudres, confiseries) .  A remarkable property, well known to those skilled in the art, is due to its negative heat of dissolution in water which gives a brief sensation of freshness when ingesting dry forms (tablets, powders, confectionery).

-L'étude des interactions entre polyols et édulcorants intenses (S.SCHIFFMAN et Al Chem Senses-25 :131-130-2000 a fait l'objet de nombreux travaux qui semblent converger vers l'intérêt de mélanges binaires d'édulcorants intenses, le rôle des polyols restant modeste et le Sorbitol est beaucoup plus efficace que le Mannitol pour cet effet potentialisant de la perception sucrée. -Certaines propriétés chimiques des polyols peuvent présenter un impact sensoriel direct ou indirect : -Les brevets WO 0100724 (04/01/2001)et WO 0066659(9/11/2000) mentionnent leur capacité de réaction avec les aldéhydes (acétalisation) en vue de réduire la teneur en acetaldéhyde de diverses matières plastiques. -4- La formation d'acétals dans les compositions aromatiques est connue de l'homme du métier comme capable de modifier substantiellement les caractères gustatifs des aldéhydes présents dans ces formulations. . -Le brevet WO 2005/004891 A2 du 20/01/05 mentionne l'emploi du mannitol pour ses propriétés anti-oxydantes dans des formulations cosmétiques. Les brevets JP8118069 et JP7309610 mentionnent ses propriétés anti-oxydantes..  The study of the interactions between polyols and intense sweeteners (S. Schiffman and Al Chem Senses-25: 131-130-2000 has been the subject of numerous studies which seem to converge towards the interest of binary mixtures of intense sweeteners, the role of the polyols remaining modest and Sorbitol is much more effective than Mannitol for this potentiating effect of sweet perception.-Some chemical properties of polyols may have a direct or indirect sensory impact: -Patents WO 0100724 (04/01 / 2001) and WO 0066659 (9/11/2000) mention their ability to react with aldehydes (acetalization) in order to reduce the acetaldehyde content of various plastics. The formation of acetals in aromatic compositions is known. those skilled in the art as being able to substantially modify the flavor characteristics of the aldehydes present in these formulations.-The patent WO 2005/004891 A2 of January 20, 2005 mentions the use of mannitol in its antioxidant properties in cosmetic formulations. The JP8118069 and JP7309610 patents mention its antioxidant properties.

-Certaines propriétés physiques permettraient également de mettre a profit les qualités d'adsorbant des matières aromatiques (brevet US 3,314,803 du 18/04/1967 - PCT/FR02/02856-US 20040234673)  Certain physical properties would also make it possible to take advantage of the adsorbent qualities of the aromatic materials (US Patent 3,314,803 of 18/04/1967 - PCT / FR02 / 02856-US 20040234673)

Ces interactions ,à l'état solide, permettent en principe d'améliorer ,au mieux,la concentration en substances aromatiques de la préparation considérée. Les revendications de modulation des goûts à base de polyols, sont relativement peu nombreuses .  These interactions, in the solid state, in principle make it possible to improve, at best, the concentration of aromatic substances of the preparation under consideration. Claims for modulation of taste based on polyols are relatively few.

20 Par modulateur de goût ,on entend : toute substance qui soit capable : -Soit de masquer une note gustative indésirable , sans nécessairement apporter une note gustative différente. -Soit d'exhauster ou renforcer une note gustative intéressante. -Soit d'associer les deux fonctionnalités précédentes. 25 -Soit d'influencer la durée des perceptions gustatives  By taste modulator is meant: any substance which is capable of: - Either hiding an undesirable taste note, without necessarily bringing a different taste note. -Exhaustive or enhance an interesting taste note. -It associates the two previous features. 25 -To influence the duration of taste perception

-Le brevet US 6,015,792 (18/01/2000) traite des interactions entre un édulcorant puissant en association avec une substances pratiquement insipide qui lui est associée dans un % de 30 0,0000001 à 300%., dans des formulations de boissons de type Colas ,ou-bien dans des produits salés et amers ;en vue de supprimer les notes gustatives parasites dues à l'édulcorant intense. L'emploi du Mannitol n'y est décrit qu'en tant qu'édulcorant.15 -5- -Le brevet US 6,858,244 (22/02/05) mentionne un moyen de supprimer les odeurs et goûts acides des aliments et boissons à l'aide d'une composition associant un polyol à des exhausteurs puissants : Inosinates, Glutathion,Glutamate, Chlorure de potassium Cette composition est destinée à améliorer l'acceptabilité de préparations contenant de l'acétate de sodium (utilisé en tant que conservateur),et/ou des acides aminés soufrés, en masquant le goût acide. Ce brevet est la continuation du brevet JP 2005838.  US Patent 6,015,792 (18/01/2000) discusses interactions between a potent sweetener in combination with a substantially tasteless substance associated therewith in a range of from 0.0000001 to 300%, in beverage type formulations. Colas, or in salty and bitter products, in order to suppress the parasitic taste notes due to the intense sweetener. The use of Mannitol is only described as a sweetener. 15 -5- US Pat. No. 6,858,244 (22/02/05) mentions a means of suppressing the odor and acid taste of foods and beverages at home. using a composition associating a polyol with powerful enhancers: Inosinates, Glutathione, Glutamate, Potassium chloride This composition is intended to improve the acceptability of preparations containing sodium acetate (used as a preservative), and / or sulfur amino acids, masking the acid taste. This patent is the continuation of JP 2005838.

-Le sorbitol est le seul polyol utilisé ; à l'exception d'un seul exemple (bouillon de pousses de 10 Bambou) . L'emploi comparatif de divers polyols dans cet exemple, montre l'incapacité du groupe sorbitol/maltitol/mannitol/sirop de glucose hydrogéné à masquer l'acidité volatile (odeur acide) ; mais ces substances seraient capables de masquer le goût acide ; tandis que xylitol , lactitol et paratinitol présenteraient ces deux fonctions ; ceci sous les réserves qui suivent : 15 -L'équivalence de fonctionnalité substantielle , sensorielle,entre polyols et leur interchangeabilité est mise en cause , ce qui est généralement admis par l'homme du métier  Sorbitol is the only polyol used; with the exception of one example (Bamboo shoots broth). The comparative use of various polyols in this example shows the inability of the sorbitol / maltitol / mannitol / hydrogenated glucose syrup group to mask volatile acidity (acid odor); but these substances would be able to mask the acid taste; while xylitol, lactitol and paratinitol would have both of these functions; this under the following reservations: 15 -The equivalence of substantial functionality, sensory, between polyols and their interchangeability is questioned, which is generally accepted by the skilled person

-Les doses d'emploi du sorbitol ,préconisées dans l'assaisonnement ( seasoning )sont 20 de 2 à 50% et les doses de sorbitol effectives dans l'aliment prêt à être consommé sont de 0,01 à 0,5%., par ailleurs la relation entre les doses de sorbitol et les effets bénéfiques revendiqués est inapparente.  The doses of use of sorbitol, recommended in seasoning, are from 2 to 50% and the effective sorbitol doses in the ready-to-eat food are from 0.01 to 0.5%. moreover, the relationship between the doses of sorbitol and the claimed beneficial effects is inapparent.

Ces doses sont significativement différentes des doses d'emploi préconisées dans les cas 25 d'emploi de la présente revendication. Par ailleurs D.E PSZCZOLA-Food Technology-2004-58-1-56/71 résume les effets généraux de la saveur umami (glutamate) sur les perceptions sensorielles.et son interaction avec la perception des saveurs de base (sucré, salé , acide, amer).  These doses are significantly different from the recommended use levels in the use cases of this claim. Furthermore DE PSZCZOLA-Food Technology-2004-58-1-56 / 71 summarizes the general effects of the umami (glutamate) flavor on sensory perceptions.and its interaction with the perception of basic tastes (sweet, salty, acidic, bitter).

30 Le brevet US 6,855,360 (15/0205) mentionne la possibilité d'améliorer le pouvoir sucrant et de minimiser les arrières goûts en associant a l'édulcorant (qui peut être le mannitol) des nucléotides et du glutamate. Comme dans le brevet précédent le glutamate et les nucléotides sont revendiqués comme aptes à corriger les défauts gustatifs des édulcorants. 35 Dans ce cas ,seul l'effet edulcorant du mannitol est mentionné. -Le brevet US 20030180414 (25/09/03) inventorie les agents désamérisants, sans citer le mannitol et les polyols en général. -Le brevet US 20040151815 mentionne l'emploi d'un extrait de betterave exempt de saccharose, comme améliorant gustatif des aliments,sans mention particulière d'éventuels polyols, même à l'état de traces.  US Pat. No. 6,855,360 (15/0205) mentions the possibility of improving the sweetening power and minimizing backward tastes by combining the sweetener (which may be mannitol) with nucleotides and glutamate. As in the previous patent, glutamate and nucleotides are claimed to be able to correct taste defects of sweeteners. In this case, only the sweetening effect of mannitol is mentioned. US Patent 20030180414 (25/09/03) lists the deaerating agents, without mentioning mannitol and polyols in general. US Pat. No. 2004/0151815 mentions the use of a sucrose-free beet extract as a food taste enhancer, with no particular mention of any polyols, even in trace amounts.

Le mannitol n'est connu comme présent en quantités significatives dans la betterave sucrière. 10 -Le brevet JP2003026576 (20/01/03) mentionne l'emploi d'une composition pharmaceutique contenant du mannitol pour son seul pouvoir édulcorant pour améliorer l'acceptabilité de dérivés de la chlorophylle.  Mannitol is known to be present in significant amounts in sugar beet. JP2003026576 (20/01/03) discloses the use of a pharmaceutical composition containing mannitol for its sole sweetening power to improve the acceptability of chlorophyll derivatives.

15 -Le brevet JP1172324 propose une composition pharmaceutique contenant, entre autres, du mannitol en tant qu'humectant pour améliorer l'acceptabilité de la cholestyramine  JP1172324 proposes a pharmaceutical composition containing, inter alia, mannitol as humectant to improve the acceptability of cholestyramine.

-Le brevet ES 2103682 (16/09/97) propose une composition pharmaceutique contenant, entre autres,le mannitol comme diluant , pour améliorer l'acceptabilité de la 20 fluoxetine .  ES 2103682 (16/09/97) proposes a pharmaceutical composition containing, inter alia, mannitol as a diluent, to improve the acceptability of fluoxetine.

-Le brevet GB1469089 (30/03/77) propose une composition diététique masquant le goût des sels de potassium , contenant , entre autres,le mannitol en tant qu'édulcorant,  GB1469089 (30/03/77) proposes a dietary composition which masks the taste of potassium salts, containing, inter alia, mannitol as a sweetener,

25 Une correction de l'amertume par addition de substances sucrantes,édulcorantes est une possibilité, plus ou moins efficace et sûre, qui est connue de l'homme du métier, avec des limites liées au fait que les sels de potassium sont non seulement amers, mais acides (piquants) et ont un goût métallique.  A correction of the bitterness by addition of sweetening substances, sweetening agents is a possibility, more or less effective and safe, which is known to those skilled in the art, with limitations related to the fact that the potassium salts are not only bitter but acid (pungent) and have a metallic taste.

30 Ce brevet ne mentionne pas,ni un renforcement de la salinité ni une prolongation des effets sensoriels .  This patent does not mention either enhancement of salinity or prolongation of sensory effects.

-Le brevet EP1020193 propose des compositions à usage pharmaceutiques comportant des polyols associés à un système tampon, en vue du masquage des goûts indésirables. 35 Les polyols sont uniquement cités dans ce cas pour leur contribution édulcorante. -Le brevet JP2000239156 (05/09/2000) propose une composition masquant le goût des sels de fer a usage médicamenteux à base de trehalose associé à un polyol, dont éventuellement le mannitol. -Le brevet JP62032863 propose une composition afin de masquer l'amertume et l'odeur du KONBU (Kelp, Laminaires))( Sea-tangle ), qui est une algue consommée au Japon ; qui contient un sel de potassium, du glutamate , ;par addition d' un polyol tel que le sorbitol ou le mannitol.  EP1020193 proposes compositions for pharmaceutical use comprising polyols associated with a buffer system, for the purpose of masking undesirable tastes. Polyols are only mentioned in this case for their sweetening contribution. Patent JP2000239156 (05/09/2000) proposes a composition that masks the taste of iron salts for medicinal use based on trehalose combined with a polyol, possibly including mannitol. JP62032863 patent proposes a composition to mask the bitterness and smell of KONBU (Kelp, Laminaria)) (Sea-tangle), which is an alga consumed in Japan; which contains a potassium salt, glutamate, by the addition of a polyol such as sorbitol or mannitol.

Le ratio molaire de potassium /acide glutamique étant de 1-20 :1. Le ratio molaire potassium-acide glutamique-polyol étant de 0,1-0,75 :1, soit en poids : 0,02-60-100.  The molar ratio of potassium / glutamic acid being 1-20: 1. The molar potassium-glutamic acid-polyol ratio is 0.1-0.75: 1, or by weight: 0.02-60-100.

Les effets revendiqués sont attribués à une composition ; ce qui revient à dire que le Mannitol à 15 lui seul, ne pourrait masquer ces caractères sensoriels indésirables.  The claimed effects are attributed to a composition; which is to say that Mannitol alone could not mask these undesirable sensory characteristics.

De plus ces algues sont connues pour contenir naturellement une quantité appréciable de Mannitol et de Glutamate ; il devient difficile dans ces conditions d'évaluer la contribution réelle du Mannitol ajouté à l'effet recherché Les produits issus des algues ne font pas partie des aliments ou compléments alimentaires pour lesquels l'emploi du Mannitol soit présentement revendiqué.  In addition, these algae are known to naturally contain an appreciable amount of Mannitol and Glutamate; In these conditions, it becomes difficult to evaluate the actual contribution of Mannitol added to the desired effect. The products derived from algae are not part of foods or food supplements for which the use of Mannitol is presently claimed.

-Le brevet US5607697 mentionne le mannitol en tant que support de principes actifs 25 pharmaceutiques pour le masquage de leur goût par un effet strictement adsorbant..  US5607697 discloses mannitol as a carrier of pharmaceutical active ingredients for masking their taste by a strictly adsorbent effect.

-Le brevet JP7300429 (14/11/1995) propose une composition désamérisante à base de phospholipides associés à un polyol(Mannitol) et à un disaccharide (lactose ou saccharose) sans changer leur goût. Le recours à la lécithine en tant qu'agent désamérisant est connu de l'homme du métier. Il s'agit d'une composition dans laquelle le mannitol serait interchangeable avec le lactose et le sorbitol ; ce qui n' est pas démontré et improbable si on tient compte des pouvoirs sucrants et solubilités respectives de ces additifs. 20 30 35 -8- -Le brevet CN1380079 propose une composition de tablettes à sucer pour combattre la mauvaise haleine à base d'huiles essentielles adsorbées sur un support (excipient) xylitol et mannitol  The patent JP7300429 (14/11/1995) proposes a deamerizing composition based on phospholipids associated with a polyol (Mannitol) and with a disaccharide (lactose or sucrose) without changing their taste. The use of lecithin as a debittering agent is known to those skilled in the art. It is a composition in which mannitol would be interchangeable with lactose and sorbitol; which is not demonstrated and improbable if one takes into account the respective sweetening powers and solubilities of these additives. CN1380079 proposes a composition of tablets to be sucked for combating bad breath based on essential oils adsorbed on a support (excipient) xylitol and mannitol.

-Le brevet JP2005838 (10/01/90) propose d'améliorer la flaveur (goût et odeur),la couleur et les propriétés physiques des plats cuisinés issus des poissons et coquillages par addition, de mannitol issu d'un processus de fermentation lactique à la concentration finale en mannitol pur, de (0,1 à 5%) dans le produit fini, ce qui correspond à l'emploi d'une composition à base notamment de mannitol, acide lactique et sucres..  The JP2005838 patent (10/01/90) proposes to improve the flavor (taste and smell), the color and the physical properties of cooked dishes derived from fish and shellfish by addition, of mannitol resulting from a process of lactic fermentation. at the final concentration of pure mannitol, from (0.1 to 5%) in the finished product, which corresponds to the use of a composition based in particular on mannitol, lactic acid and sugars.

Ces applications de compositions de Mannitol, sel et aromates portent exclusivement sur des plats cuisinés japonais . Pour une préparation de toutenon (Todarodes pacificus)en shiokara (préparation à base de seiche), l'effet revendiqué porte sur la diminution de l'odeur de poisson , un effet de type glutamate et l'apport d'une note sucrée.  These applications of Mannitol, salt and herbal compositions relate exclusively to Japanese ready meals. For a preparation of toutenon (Todarodes pacificus) in shiokara (cuttlefish preparation), the claimed effect is on the reduction of the smell of fish, a glutamate effect and the contribution of a sweet note.

Pour une préparation d'oursins dite nerf uni (pâte d'oursin), l'odeur de l'alcool mis en oeuvre serait masquée et le parfum des oursins serait renforcé. Ces effets seraient également positifs pour diverses préparations d'oeufs de poissons.  For a preparation of urchins called sea urchin, the smell of alcohol used would be masked and the scent of sea urchins would be strengthened. These effects would also be positive for various fish egg preparations.

Ils appellent les remarques suivantes : -Le mannitol n'est ni salé, ni porteur en soi de la note glutamate (umami) -L'addition de mannitol présente des effets différents selon le produit alimentaire concerné, ce qui est illustré au 2e alinéa qui suit celui-ci.  They call for the following remarks: - Mannitol is neither salty nor bearer itself of the note glutamate (umami) -The addition of mannitol has different effects depending on the food product concerned, which is illustrated in the second paragraph which follow this one.

L'homme du métier sait que les odeurs de poisson ou de rance sont principalement attribuables : -D'une part aux amines issues de la dégradation protéique (triethylamine notamment) -D'autre part aux produis issus de la dégradation oxydative des acides gras insaturés contenus dans les huiles de poisson. Il est donc nécessaire de mettre en oeuvre : -Soit des associations d'additifs adéquats ou présumés tels ; c'est le cas général. -Soit un additif polyvalent. afin d'interférer positivement , tant sur le plan physique ,que chimique et sensoriel ,avec des substances chimiques de nature très différente et multiples.  The person skilled in the art knows that the fish or rancid odors are mainly attributable: - on the one hand to amines resulting from protein degradation (especially triethylamine) - on the other hand to the products resulting from the oxidative degradation of unsaturated fatty acids contained in fish oils. It is therefore necessary to implement: -Either appropriate additive associations or presumed such; this is the general case. -Is a versatile additive. in order to positively interfere, both physically, chemically and sensitively, with very different and multiple chemical substances.

L'addition de Mannitol à la concentration maximum mentionnée dans la présente revendication, soit 50% (poids pour poids) : 1-Est significativement différente des concentrations mentionnées par les brevets pré-cités pour l'amélioration olfactive et gustative des produits d'origine marine. 2-Appliquée à divers extraits de poissons,on observe les effets gustatifs suivants sur leur dispersion aqueuse à 1% (m/V): CARTILAGE DE RAIE : Le mélange est insipide HYDROLYSAT DE COLLAGENE MARIN : L'odeur faible de crevette , subsiste ; le goût initial de coquillage est atténué, accompagné d'une amertume et d'une note algues . HYDROLYSAT DE SARDINE ( farine de poisson L'odeur initiale est très atténuée, puis réapparaît un arrière-goût de foie brûlé. POUDRE DE CREVETTES : L'odeur et la saveur sont conservées EXTRAIT DE CRABE VERT : L'odeur et la saveur sont conservées 3-L'addition de 5% de Mannitol à un poisson bouilli (Lieu) ou grillé (sardine) ne change pas la perception des notes aminées d'origine. A cette concentration des notes sucrées commencent à apparaître et sont indésirables.  The addition of Mannitol to the maximum concentration mentioned in the present claim, ie 50% (weight for weight): 1-Is significantly different from the concentrations mentioned by the aforementioned patents for the olfactory and gustatory improvement of the products of origin Marine. 2-Applied to various fish extracts, we observe the following taste effects on their aqueous dispersion at 1% (m / V): CARTILAGE DE RAIE: The mixture is tasteless MARINE COLLAGEN HYDROLYSAT: The weak smell of shrimp, remains; the initial taste of shell is reduced, accompanied by a bitterness and a note seaweed. SARDINE HYDROLYSAT (fishmeal) The initial odor is very mild, then a burnt liver aftertaste comes back SHRIMP POWDER: The smell and the flavor are preserved GREEN CRAB EXTRACT: The smell and the flavor are preserved 3-The addition of 5% Mannitol to a boiled (Place) or grilled (sardine) fish does not change the perception of the original amino notes, at this concentration sweet notes begin to appear and are undesirable.

Ces essais montrent que l'addition de Mannitol n'exerce pas un effet générique ou uniforme sur les produits marins . .  These tests show that the addition of Mannitol does not have a generic or uniform effect on marine products. .

RESUME DE L'INVENTIONSUMMARY OF THE INVENTION

De façon inattendue, nous avons observé des propriétés inédites du mannitol qui se manifestent à l'état solide et :ou en solution, de façon spécifique et imprévisible : Le domaine d'application concerne les odeurs, les saveurs de matières actives et de compositions relevant des domaines alimentaire, pharmaceutique, compléments alimentaires.  Unexpectedly, we have observed novel properties of mannitol which are manifested in the solid state and: or in solution, in a specific and unpredictable way: The field of application relates to the smells, the flavors of active ingredients and compositions food, pharmaceutical, food supplements.

D'une manière générale les doses efficaces vont de 0,1 à 5% (poids /:poids)de la formulation finale .Ou t au maximum 50% (poids/poids) par rapport à l'actif ou la substance d'intérêt considérée. - 10 - Les effets observables sont distincts d'un effet simplement édulcorant :tel qu'il est défini (Dictionnaire Larousse), en particulier : il ne s'agit pas de masquer le défaut gustatif par un goût ou une odeur plus forte ; ni d'augmenter la puissance du goût sucré,.  In general, the effective doses range from 0.1 to 5% (w / w) of the final formulation, or at most 50% (w / w), relative to the active ingredient or the substance of interest. considered. - 10 - The observable effects are distinct from a simply sweetening effect: as defined (Larousse Dictionary), in particular: it is not a question of masking the taste defect by a stronger taste or smell; nor to increase the power of sweet taste ,.

Les effets observés relèvent principalement d'un effet masquant des goûts et odeurs indésirables, et clans certains cas d'un effet exhausteur et modulateur de certaines caractéristiques gustatives.  The observed effects are mainly due to a masking effect of unwanted tastes and odors, and in some cases an enhancer and modulator effect of certain taste characteristics.

Ces effets apparaissent spécifiques au mannitol, en comparaison aux effets du sorbitol ; et complètement distincts de ceux d'agents sucrants, comme le saccharose ;  These effects appear specific to mannitol, compared to the effects of sorbitol; and completely distinct from those of sweetening agents, such as sucrose;

La comparaison aux autres polyols à fort pouvoir sucrant n'a pas été réalisée car, dans le le domaine d'application considéré : - ou-bien,on ne recherche pas l'augmentation de la note sucrée - ou-bien , celle-ci est gustativement incompatible.avec celle du produit à améliorer. EXEMPLES Domaine des compléments alimentaires  The comparison with the other polyols with strong sweetening power has not been achieved because, in the field of application considered: - or -well, one does not seek the increase of the sweet note - or, well, this one is inconsistently incompatible with the product to be improved. EXAMPLES Field of dietary supplements

20 Exemple 1 -Sels de magnésium et produits désodés issus des saumures de production du sel. Les sels de magnésium présentent des saveurs métalliques et agressives qui les rendent pratiquement inutilisables pour la consommation de leur solution aqueuse.  Example 1 - Magnesium salts and desoded products from salt-producing brines. Magnesium salts have metallic and aggressive flavors that make them practically unusable for the consumption of their aqueous solution.

25 1-1-Un mélange de sels de magnésium (sulfates et chlorures), défini comme contenant :  1-1- A mixture of magnesium salts (sulphates and chlorides), defined as containing:

Chlorure de magnésium anhydre : 9% minimum Sulfate de magnésium anhydre 6% minimum Soit(minimum) : Magnésium 7% 30 Sodium 5% Potassium 2% associé à parties égales au Mannitol , présente, une saveur sucrée nulle,une saveur salée très diminuée,un goût métallique dont la perception est différée 15 -11- 1-2-En association à 60% de Mannitol : le mélange dissous dans l'eau est beaucoup moins salé et beaucoup moins métallique. 1-3-En association à 80% de Mannitol le goût métallique résiduel subsiste. 1-4-Un mélange à parties égales de sels de magnésium et de fibres de pomme (adsorbant), conserve une saveur légèrement métallique. 1-5-Un mélange à parties égales de sels de magnésium, fibres de pomme et mannitol 10 dégusté en dispersion aqueuse a perdu ses notes métallique et agressive et devient gustativement acceptable. Il s'agit ici d'une synergie entre Mannitol et fibres végétales 15 1-6- L'emploi de saccharose à 50% de la dose d'emploi du Mannitol (donc à pouvoir sucrant égal) s'avère sensoriellement inefficace pour masquer les défauts gustatifs. 1-7-L'emploi du sorbitol à la même dose que le mannitol est inefficace 20 Pour ce type de composition, seul le mannitol permet , associé aux fibres végétales un masquage des goûts intrinsèques des ses de Magnésium. Le sorbitol, isomère du Mannitol, ne lui est pas substituable et pas davantage le saccharose à dose d'emploi sucrante comparable. Pour mémoire la saveur sucrée éventuelle serait inacceptable en association à celle des sels de 25 magnésium, sur les plans gustatif qualitatif, sur le plan de l'intensité et de la durée des perceptions sensorielles. On aboutit ainsi a un produit gustativement neutre, aisé à aromatiser par exemple à l'aide d' un arôme citron sur poudre (dit atomisé). Matières premières transformées d'origine Marine (Extraits et hydrolysats) 30 - 12 - Protéines minimum 45% Glucides totaux minimum 23% Glucosamine sulfate 8 à 12% Glycosaminoglycanes 14 à 20% Les poudres obtenues à partir de cartilage de poissons présentent toutes une odeur et une saveur 10 caractéristiques des farines de poisson. Pour cette raison, la quasi-totalité des compléments alimentaires à base de cartilage, est présentée sous forme de gélules, capsules ou comprimés ; ce qui amène à des posologies insuffisantes , des surcoûts liés à des présentations de type pharmaceutique (capsules, gélules) et des aromatisations peu efficaces et peu stables. 15 En simple mélange, de préférence à parties égales, ou, mieux en utilisant le Mannitol comme agent de granulation humide , suivie d'un séchage (co-sèchage); on obtient des mélanges pratiquement inodores et insipides dont l'acceptabilité est ainsi considérablement facilitée.  Magnesium chloride anhydrous: 9% minimum Magnesium sulfate anhydrous 6% minimum Either (minimum): Magnesium 7% 30 Sodium 5% Potassium 2% associated with parts equal to Mannitol, present, a sugar-free flavor, a salty taste very diminished, a metallic taste whose perception is delayed. In combination with 60% of Mannitol: the mixture dissolved in water is much less salty and much less metallic. 1-3-In combination with 80% Mannitol the residual metallic taste remains. 1-4-A mixture of equal parts of magnesium salts and apple fibers (adsorbent), retains a slightly metallic flavor. 1-5 A mixture of equal parts of magnesium salts, apple fibers and mannitol tasted in aqueous dispersion has lost its metallic and aggressive notes and becomes gustatively acceptable. This is a synergy between Mannitol and plant fibers 1-6- The use of sucrose at 50% of the Mannitol application dose (therefore with equal sweetening power) turns out to be sensory inefficient to mask the taste defects. 1-7-The use of sorbitol at the same dose as mannitol is inefficient For this type of composition, only mannitol allows, associated with plant fibers masking the intrinsic taste of magnesium ses. Sorbitol, the Mannitol isomer, is not substitutable for it, nor is sucrose with a comparable sweetening dose. As a reminder, the sweet taste, if any, would be unacceptable in combination with that of magnesium salts, in terms of qualitative taste, in terms of intensity and duration of sensory perception. This results in a gustantly neutral product, easy to aromatize for example with a lemon flavor on powder (called atomized). Processed raw materials of Marine origin (Extracts and hydrolysates) 30 - 12 - Protein minimum 45% Total carbohydrates minimum 23% Glucosamine sulphate 8 to 12% Glycosaminoglycans 14 to 20% The powders obtained from fish cartilage all have an odor and a flavor characteristic of fishmeal. For this reason, almost all food supplements based on cartilage, is presented in the form of capsules, capsules or tablets; which leads to insufficient dosages, additional costs related to presentations of the pharmaceutical type (capsules, capsules) and aromations not very effective and unstable. In simple mixing, preferably in equal parts, or better using Mannitol as a wet granulation agent, followed by drying (co-drying); there is obtained practically odorless and tasteless mixtures whose acceptability is thus considerably facilitated.

20 Il est possible de réduire substantiellement la concentration en mannitol lorsque la granulation humide est réalisée (au seuil de 10% en poids dans le mélange final, l'interaction Mannitol-substances indésirables , est alors effective)  It is possible to substantially reduce the mannitol concentration when the wet granulation is carried out (at the threshold of 10% by weight in the final mixture, the interaction Mannitol-undesirable substances, is then effective)

La consommation de la dispersion du mélange dans l'eau ne permet pas de détecter d'odeur ou 25 saveur nettes de poisson.  The consumption of the dispersion of the mixture in the water does not make it possible to detect a net odor or taste of fish.

Ces mélanges sont non hygroscopiques et extrêmement stables (au moins 12 mois à température ambiante) et peuvent pratiquement être présentés en sachets-dose aromatisés ou non. Ces observations amènent à considérer l'emploi du mannitol, comme gustativement, substantiellement différent de son utilisation comme agent de charge d'une gélule, capsule ou comprimé destinés a être ingérés sans délitement ou désagrégation préalables dans l'eau. Exemple 2-1-Cartilage de poisson : Les cartilages mis en oeuvre répondent à la composition suivante : 30 - 13 - Dans ces mêmes conditions le saccharose et le sorbitol, utilisés de manière à présenter un pouvoir sucrant comparable à celui de la quantité de mannitol de cet exemple, sont incompatibles :les notes marines sont exhaustées. Exemple 2-2 Hydrolysats et farines de poisson Hydrolysat de sardine.  These mixtures are non-hygroscopic and extremely stable (at least 12 months at room temperature) and can practically be presented in flavored or non-flavored sachets. These observations lead us to consider the use of mannitol, as a taste, substantially different from its use as a loading agent of a capsule, capsule or tablet intended to be ingested without prior disintegration or disintegration in water. Example 2-1-Cartilage of Fish: The cartilages used have the following composition: Under the same conditions sucrose and sorbitol, used so as to have a sweetening power comparable to that of the amount of mannitol in this example, are incompatible: the marine notes are exhausted. Example 2-2 Hydrolysates and Fish Flours Sardine Hydrolyzate.

Les hydrolysats de sardine sont des produits séchés, pulvérulents à texture de farine présentant 10 une odeur et saveur intense de poisson avec des notes aromatiques dues principalement aux amines et aux traces de produits de dégradation d'acides gras insaturés. Ces produits sont collants et hygroscopiques.  Sardine hydrolysates are dried, powdered, flour-textured products having an intense fishy odor and flavor with aromatic notes mainly due to amines and traces of unsaturated fatty acid breakdown products. These products are sticky and hygroscopic.

En l'état, poudre ou dispersion aqueuse ; ces produits ne sont pas ingérables. Les produits co-séchés avec du Mannitol à parties égales présentent une odeur résiduelle extrèmement réduite mais nette.Ceci constitue une amélioration significative.  In the state, powder or aqueous dispersion; these products are not unmanageable. The products co-dried with Mannitol equal parts have a residual odor extremely reduced but net.Ceci a significant improvement.

En dispersion aqueuse l'odeur résiduelle disparaît totalement ; ce qui laisse entendre une 20 interaction supra-moléculaire entre le mannitol en solution et les traces de substances olfactivement indésirables.  In aqueous dispersion, the residual odor disappears completely; which suggests a supra-molecular interaction between mannitol in solution and traces of olfactory-undesirable substances.

Gustativement la dispersion obtenue est initialement neutre et ingérable puis rapidement, un arrière-goût métallique et amer qui rappelle l'extrait de foie brûlé apparaît et persiste plusieurs 25 minutes.  Gustatively the dispersion obtained is initially neutral and unmanageable then quickly, a metallic and bitter aftertaste reminiscent of the burnt liver extract appears and persists several minutes.

Comme on le verra dans les exemples qui suivent, le Mannitol : 1-Est inadapté pour apporter une composante sucrée-edulcorante-contrairement aux usages empiriques habituels. 30 2-Est-capable d'exhauster certains goûts parasites , ce qui limite la généralisation de ses applications. 3-Est capable de prolonger la durée de certaines perceptions gustatives. 15 -14-  As will be seen in the following examples, Mannitol: 1-is unsuitable for providing a sweet-sweetening component-contrary to the usual empirical uses. 2-Is capable of exhausting certain parasitic tastes, which limits the generalization of its applications. 3- Is able to prolong the duration of certain taste perceptions. 15 -14-

La composition suivante Hydrolysat de sardine49,5g Mannitol 49,5g Beta-cyclodextrine 1,0g  The following composition sardine hydrolyzate49.5g Mannitol 49.5g Beta-cyclodextrin 1.0g

Issue du co-séchage d'un mélange préalablement empâté à l'eau ; est parfaitement insipide. Non hygroscopique, non collante.  Co-drying of a mixture previously pasted with water; is perfectly tasteless. Non-hygroscopic, non-sticky.

Sauf omission cette synergie ou au moins compatibilité entre le mannitol et les cyclodextrines est à notre connaissance, inédite. On peut penser que les interactions en dispersion aqueuse des espèces chimiques sensoriellement indésirables sont complémentaires entre le mannitol dissous et les cyclodextrines en solution.  Except omission this synergy or at least compatibility between mannitol and cyclodextrins is to our knowledge, unpublished. It may be thought that the interactions in aqueous dispersion of sensory-undesirable chemical species are complementary between the dissolved mannitol and the cyclodextrins in solution.

Dans ces mêmes conditions le saccharose est inopérant et le sorbitol, sensiblement moins efficace que le Mannitol, mais le mélange obtenu est fortement hygroscopique et physiquement inutilisable. (cette dernière caractéristique est générale pour les produits pulvérulents étudiés ).  Under the same conditions, sucrose is inoperative and sorbitol is noticeably less effective than Mannitol, but the mixture obtained is highly hygroscopic and physically unusable. (This last characteristic is general for the pulverulent products studied).

Exemple 3 : Extraits de levure Une dispersion aqueuse d'extrait de levure de bière, additionnée de Mannitol à raison de 10% au minimum et 50% au maximum (soit à parties égales) ; perd ses notes levure, fermenté , métallique , amer et développe des notes céréales, biscuit , pain cuit tout à fait nettes et non corrélables à une réaction chimique eu égard à l'inertie du mannitol.A ces notes est associée un net effet exhausteur de la salinité et une prolongation de la durée de perception de cette saveur, de ce fait la contribution sucrée , modeste (subliminale), du mannitol reste imperceptible.dans les conditions d'emploi et dégustation soit une dispersion à 1% dans l'eau..  Example 3 Yeast Extracts An aqueous dispersion of yeast extract of beer, added with Mannitol at a rate of at least 10% and at most 50% (or equal parts); loses its notes yeast, fermented, metallic, bitter and develops notes cereal, biscuit, bread cooked quite clear and not correlated with a chemical reaction with regard to the inertia of mannitol.A these notes is associated a net enhancer effect of the salinity and an extension of the duration of perception of this flavor, thus the sugary, modest (subliminal) contribution of mannitol remains imperceptible.in the conditions of use and tasting is a dispersion to 1% in water. .

Ceci illustre une triple fonctionnalité inédite et imprévisible : -La suppression ou le masquage de substances gustativement désagréables -L'effet exhausteur de notes originales , présumées positives ; ou au moins leur révélation -L'augmentation de l'intensité et de la durée des perceptions (salée notamment) - 15 - Comme dans l'exemple 1, il est possible d'incorporer le mannitol à l'extrait de levure à l'état pâteux (avant sèchage) et de réaliser un co-séchage dans des conditions qui facilitent l'interaction du Mannitol avec les substances responsables des caractéristiques sensorielles indésirables.  This illustrates a triple unprecedented and unpredictable functionality: -The suppression or the masking of gustatively unpleasant substances -The effect enhancer of original notes, presumed positive; or at least their revelation -The increase in the intensity and the duration of the perceptions (salted in particular) As in Example 1, it is possible to incorporate mannitol with the yeast extract. pasty state (before drying) and co-drying under conditions that facilitate the interaction of Mannitol with the substances responsible for undesirable sensory characteristics.

Cette application est susceptible d'intérêt tant pour la nutrition humaine que la nutrition animale : le jeune animal, le porcelet en particulier , perçoit de façon négative, répulsive, l'amertume de divers aliments et compléments alimentaires. A notre connaissance l'association de mannitol à des extraits de levure en vue d'obtenir une meilleure acceptabilité en utilisation directe est inédite.  This application is of interest for both human nutrition and animal nutrition: the young animal, the piglet in particular, perceives negatively, repulsively, the bitterness of various foods and dietary supplements. To our knowledge, the combination of mannitol with yeast extracts in order to obtain better acceptability in direct use is unprecedented.

Dans ces mêmes conditions l'addition de saccharose ou de sorbitol sont inefficaces, en 15 particulier les notes sucrées font place rapidement aux notes initiales que l'on souhaiter masquer.  Under the same conditions the addition of sucrose or sorbitol is ineffective, in particular the sweet notes give way quickly to the initial notes that one wishes to mask.

Domaine des produits torréfiésField of roasted products

20 Exemple 4 : -Cafés solubles L'addition de Mannitol à une solution aqueuse de café soluble fait disparaître totalement la perception des notes brûlées qui sont classiques pour ce type de produit et se développent inévitablement au cours de la conservation. 25 De plus l'amertume est modifiée, elle est plus nette,mais plus agréable. L'arôme est exhausté, plus puissant, plus naturel (par opposition aux notes chimiques des produits commerciaux usuels et de leurs produits de dégradation au cours de la conservation.) Les substances chimiques responsables des goûts de brûlé des cafés sont relativement connues et appartiennent en particulier au groupe des pyrazines ; toutefois l'interaction éventuelle avec le 30 Mannitol et ses mécanismes sont inconnus.  EXAMPLE 4 Soluble Caffes The addition of Mannitol to an aqueous solution of soluble coffee completely eliminates the perception of burnt notes which are conventional for this type of product and inevitably develop during storage. In addition, the bitterness is modified, it is clearer, but more pleasant. The aroma is exhausted, more powerful, more natural (as opposed to the chemical notes of the usual commercial products and their degradation products during storage.) The chemicals responsible for the tastes of burning coffees are relatively well known and belong in particularly to the group of pyrazines; however, the possible interaction with Mannitol and its mechanisms are unknown.

Cet effet se manifeste dès la concentration de 0,1% (p/v)de la préparation de café, soit 10%(p/p)par rapport a la préparation de café atomisé oulyophilisé. 2915658 - 16 - Dans les mêmes conditions, l'addition de saccharose n'atténue pas la perception du brûlé, mais masque temporairement l'amertume.  This effect is manifested as soon as the concentration of 0.1% (w / v) of the coffee preparation, ie 10% (w / w) relative to the lyophilized atomized coffee preparation. Under the same conditions, the addition of sucrose does not attenuate the perception of the burnt, but temporarily masks the bitterness.

Le sorbitol est donne des résultats comparables à ceux obtenus avec le saccharose. Ceci illustre le fait que l'addition de Mannitol n'intervient pas, via un éventuel pouvoir sucrant et que des mécanismes inconnus influent de façon positive sur la perception sensorielle.  Sorbitol is given results comparable to those obtained with sucrose. This illustrates the fact that the addition of Mannitol does not intervene, via a possible sweetening power and that unknown mechanisms have a positive influence on sensory perception.

Exemple 5 10 - Thés L'addition de Mannitol à 0,1% (p/p) augmente le caractère sucré, mais aussi les caractéristiques tannique, astringent et la rémanence des caractères gustatifs ; de façon modérée.  Example 5 10 - Teas The addition of Mannitol at 0.1% (w / w) increases the sweetness, but also the tannin, astringent characteristics and the persistence of the taste characteristics; in a moderate way.

Le sorbitol et le saccharose augmentent le caractère sucré, modèrent le caractère astringent de façon fugace, de plus contrairement au mannitol, les notes thé restent elles aussi, fugaces.  Sorbitol and sucrose increase the sweetness, modulate the astringent character in a fleeting way, more unlike mannitol, tea notes are also fleeting.

Bien que les différentiels observés soient plus discrets que par rapport au café ; ces observations montrent des potentialités de Mannitol différentes qualitativement et quantitativement de celles du Sorbitol et du Saccharose. Exemple 6 -Chocolat L'addition de 0,1% de Mannitol à du chocolat en poudre ou préalablement fondu développe largement les notes cacao, torréfié et globalement la puissance aromatique. 25  Although the differences observed are more discreet than compared to coffee; these observations show Mannitol potentials qualitatively and quantitatively different from those of Sorbitol and Saccharose. Example 6 -Chocolate The addition of 0.1% of Mannitol to chocolate powder or previously melted broadly develops notes of cocoa, roasted and overall aromatic power. 25

Ceci est distinct d'un simple effet édulcorant et distinct de l'effet du saccharose.  This is distinct from a simple sweetening effect and distinct from the effect of sucrose.

Exemple 7 : 30 Substituts de café à base de chicorée L'addition de saccharose exhauste les notes caramel, , végétal .  Example 7: 30 Chicory-Based Coffee Substitutes The addition of sucrose exhausts the caramel, vegetal notes.

L'addition de mannitol (0,5 à 1% (p/v) modifie les notes acide et amer de telle sorte que la typicité chicorée disparaît au profit des notes proches de celles d'un vrai café. 5 35 - 17- Il s'agit ici d'un effet non édulcorant, original, imprévisible, qui permet de rapprocher les performances gustatives de ce substitut de café, de son modèle.  The addition of mannitol (0.5 to 1% (w / v) modifies the acid and bitter notes so that the chicory characteristic disappears in favor of the notes close to those of a real coffee 5 35 - 17- This is a non-sweetening effect, original, unpredictable, which allows to bring the taste of this coffee substitute, its model.

Le sorbitol, dans ces conditions, exerce un effet comparable à celui du saccharose.  Sorbitol, under these conditions, has an effect comparable to that of sucrose.

Domaine des produits laitiers et desserts lactés  Field of dairy products and dairy desserts

Exemple 8 : Caséinates, protéines du lait L'addition de Mannitol à des concentrations de 5 à 10% par rapport au caséinate de sodium (p/p) en dispersion aqueuse exhauste les notes lactées, diminue partiellement le goût métallique mais développe des notes parasites de type levure La présence de levures abondantes dans les co-produits laitiers est usuelle, leur support nutritif est le lactose du lait.  Example 8: Caseinates, milk proteins The addition of Mannitol at concentrations of 5 to 10% relative to sodium caseinate (w / w) in aqueous dispersion exhausts the milk notes, partially reduces the metallic taste but develops spurious notes Yeast type The presence of abundant yeasts in milk co-products is usual, their nutritive support is milk lactose.

Il est révélateur que l'addition de mannitol exhauste ce contaminant naturel ; cet effet est substantiellement différent de celui d'un effet édulcorant..  It is telling that the addition of mannitol exhausts this natural contaminant; this effect is substantially different from that of a sweetening effect.

Cet effet modeste, montre que le Mannitol, par ses effets exhausteurs est à même de révéler des défauts gustatifs ; à l'opposé du schema classique selon lequel un agent sucrant-edulcorant-20 serait à même de masquer ce type de défaut. Par contre le pouvoir exhausteur du goût de lait semble d'un grand intérêt ( voir les exemples desserts lactés)  This modest effect shows that Mannitol, by its enhancer effects, is able to reveal taste defects; in contrast to the conventional scheme that a sweetening agent-sweetener-20 would be able to hide this type of defect. On the other hand, the enhancing power of the milk taste seems of great interest (see the dairy desserts examples)

Dans ces conditions le saccharose et le sorbitol apportent une note bève, un flash sucré suivi 25 de la réapparition des goûts indésirables.  Under these conditions sucrose and sorbitol bring a note bève, a sweet flash followed by the reappearance of undesirable tastes.

Exemple 9 : Yaourts et Yaourts aromatisés 9-1- L'addition de mannitol à 0,1% à un yaourt au bifidus aromatisé et contenant des morceaux 30 de figues sèches ,aromatisé ;augmente les notes de fonds, les notes figues sèches, sans bénéfice global positif.  Example 9: Flavored yogurts and yoghurt 9-1- The addition of 0.1% mannitol to a flavored bifidus yoghurt and containing dried fig parts, flavored, increases the bottom notes, the dried figs notes without overall positive profit.

9-2- L'addition de mannitol 0,1% (pipi) a un yaourt au bifidus additionné de pruneaux et d'arôme pruneau exhauste les notes lactées 35 -18-  9-2- Addition of 0.1% mannitol (pee) to bifidus yoghurt with prunes and prune aroma complete the milk notes 35 -18-

9-3-L'addition de mannitol dès 0,1% (p/p) à un yaourt au bifidus contenant des baies de canneberge (Cranberry) et aromatisé, exhauste les notes lactées, modifie la perception de l'acidité avec un effet désaltérant positif qui pourrait permettre la réalisation de yaourts à boire aux performances améliorées. 9-4-L'addition de 0,1% de mannitol à un yaourt au bifidus contenant des morceaux de mangue et aromatisés augmente les notes lactée, fruitée ; tandis que les notes terpéniques typiques de l'arôme Mangue, sont légèrement atténuées.  9-3-The addition of mannitol from 0.1% (w / w) to a bifidus yoghurt containing cranberry berries (Cranberry) and aromatized, completes the milky notes, modifies the perception of acidity with an effect Positive thirst quencher that could allow the realization of yogurt drinks to improved performance. 9-4-The addition of 0.1% mannitol to a bifidus yogurt containing mango and flavored pieces increases the notes of milk, fruity; while the terpene notes typical of the Mango aroma are slightly lessened.

10 Exemple 10 Desserts lactés cuits et caramélisés Composition cuite à base de lait(80%), sucre,lécithine de soja,texturants E 1442,E407, lactose, amidon, crème.  EXAMPLE 10 Cooked and Caramelized Milk Desserts Cooked composition based on milk (80%), sugar, soy lecithin, texturizers E 1442, E407, lactose, starch, cream.

15 10-1- Desserts lactés à base de vanille et d'arômes vanille : L'addition de Mannitol (0,1 %(p/p) modère la note vanilline, module les notes vanille de façon complexe et positive : enrichissement et augmentation légère des notes phénoliques ;augmente les notes lacté, biscuit, lait cuit , augmente la rémanence gustative.  15 10-1- Vanilla-based vanilla milk desserts: The addition of Mannitol (0.1% (w / w) moderates the vanillin note, modulates vanilla notes in a complex and positive way: enrichment and increase slight phenolic notes, increases the notes of milk, biscuit, cooked milk, increases the after-taste.

20 Ce qui ne s'observe pas par addition de saccharose seul ou de sorbitol.  This is not observed by addition of sucrose alone or sorbitol.

10-2 Desserts lactés à Base de Café L'addition de mannitol (0,1%(p/p) supprime les notes café brûlé, chicorée et développe des notes caramel, chocolat rappelant le capuccino . 25 Ces observations sont cohérentes avec les observation,s recueillies pour les cafés (exemple 4)  10-2 Coffee-Based Milk Desserts The addition of mannitol (0.1% (w / w) suppresses burnt coffee, chicory and notes of caramel and chocolate notes reminiscent of cappuccino 25 These observations are consistent with observations collected for coffee (example 4)

10-3 Desserts lactés à base de chocolat L'addition de Mannitol 0,1% développe les notes aromatiques chocolat, presque florales, 30 légères et agréables et accentue la durée des perceptions (rémanence sensorielle)  10-3 Milky chocolate desserts The addition of 0.1% Mannitol develops the aromatic, almost floral, light and pleasant aromatic notes and accentuates the duration of the perceptions (sensory remanence).

Le saccharose et le sorbitol sont inopérants.5 - 19 -  Sucrose and sorbitol are inoperative.5 - 19 -

Exemple 11 Fromages blancs L'addition à un fromage blanc (18% d'extrait sec , 3,2% de Matière grasse) d'Aspartame 5 développe paradoxalement une amertume et un goût râpeux). (il est connu que l'addition d'aspartame à des fromages blancs est susceptible de développer paradoxalement des goûts parasites, ceci est fonction du type de protéolyse due au processus fromager : des peptides issus du processus de coagulation peuvent apporter ces notes gustatives parasites) 10 L'addition de saccharose au mélange précédent,donne des notes dominantes réglissse et acide   EXAMPLE 11 White cheeses The addition to a cottage cheese (18% dry extract, 3.2% fat) of Aspartame 5 paradoxically develops a bitterness and a raspy taste). (It is known that the addition of aspartame to white cheeses is likely to paradoxically develop parasitic tastes, this depends on the type of proteolysis due to the cheese process: peptides from the coagulation process can bring these parasitic taste notes) The addition of sucrose to the above mixture gives dominant licorice and acidic notes.

L'addition de Mannitol (l%(p/p) au mélange initial,développe légèrement la perception de 15 l'acidité ; n'altère pas la perception du sucré, améliore nettement la perception des notes lactées avec une diminution de l'amertume. L'addition de mannitol corrige les notes parasites attribuables à l'aspartame,et se montre synergique de ce dernier Ces effets originaux et imprévus sont a rapprocher des effets obtenus avec les desserts lactés et 20 les préparations à base de lait de soja  The addition of Mannitol (1% (w / w) to the initial mixture slightly develops the perception of acidity, does not alter the perception of sweetness, significantly improves the perception of milk notes with a decrease in bitterness. The addition of mannitol corrects the parasite attributable to aspartame and is synergistic with the latter. These original and unexpected effects are similar to those obtained with dairy desserts and soy milk preparations.

Exemple 12 Produits issus du soja 12-1-Boisson au soja de type Tonyu 25 L'addition de Mannitol amène la disparition des notes classiques du soja : haricot ; au profit de notes LACTE , NOISETTE , AMANDE et un effet inattendu de plénitude qui pourrait présenter un intérêt pour un emploi comme coupe-faim   Example 12 Soybean Products 12-1-Tonyu Soybean Beverage The addition of Mannitol causes the disappearance of the classic notes of soy: beans; in favor of notes LACTE, NOISETTE, ALMOND and an unexpected effect of fullness that could be of interest for a job as an appetite suppressant

12-2-Lait de Soja 30 L'addition de Mannitol minimise l'amertume et développe des notes lait d'amandes douces. Ces effets inédits et imprévisibles sont à rapprocher des caractères aromatiques de l'Association Mannitol-Extrait de levure, en particulier en termes de spécificité d'interaction..  12-2-Soymilk The addition of Mannitol minimizes bitterness and develops notes of sweet almond milk. These novel and unpredictable effects are similar to the aromatic characters of the Mannitol-Yeast Extract Association, particularly in terms of specificity of interaction.

Comparativement, l'addition de saccharose ou de sorbitol ne corrige pas les notes amères et 35 soja . - 20 - 12-3 ûSauce soja  Comparatively, the addition of sucrose or sorbitol does not correct the bitter and soy notes. - 20 - 12-3 - Soy sauce

La sauce soja , additionnée de Glutamate(MSG) à cm % présente un renforcement des notes viande L'addition de Mannitol,seul, à 0,1% développe des notes plus douces, mais surtout une évolution nette et puissante vers des notes viande-blanche très difficiles à obtenir par les moyens aromatiques usuels.  Soy sauce, supplemented with Glutamate (MSG) at cm 2, shows a strengthening of the meaty notes The addition of Mannitol, alone, at 0,1% develops softer notes, but especially a clear and powerful evolution towards meaty notes. white very difficult to obtain by the usual aromatic means.

En association au MSG , l'effet sensoriel astringent indésirablede ce dernier est augmenté .  In combination with MSG, the undesirable astringent sensory effect of the latter is increased.

Ces effets sont impossibles à obtenir par addition de saccharose ou de sorbitol. Groupe des desserts glacés. Exemple 13 Crèmes glacées  These effects are impossible to obtain by adding sucrose or sorbitol. Group of frozen desserts. Example 13 Ice cream

13-1-Crème glacée au caramel13-1-Caramel ice cream

L'addition de 0,1% de Mannitol augmente significativement la perception des notes beurrée et lactée   The addition of 0.1% Mannitol significantly increases the perception of buttery and milky notes

Cette observation rejoint les observations précédentes, portant sur les produits laitiers. 20  This observation is consistent with previous observations on dairy products. 20

13-2-Crème glacée au café :13-2-Coffee ice cream:

Dès 0,1% et jusqu `à 1% l'addition de Mannitol renforce, exhauste les notes café.  From 0.1% and up to 1% the addition of Mannitol enhances the coffee notes.

Cette observation est cohérente avec celles des exemples Café ,desserts lactés et Substituts de café. 13-3-Crème glacée à base de Marron :  This observation is consistent with those of the examples Coffee, Milky Desserts and Substitutes of coffee. 13-3-Brown Ice Cream:

L'addition de Mannitol 0,1 à 1% réduit significativement la nature et la typicité des notes gustatives de marron.  The addition of Mannitol 0.1 to 1% significantly reduces the nature and typicity of the taste notes of chestnut.

Cet exemple illustre la spécificité d'action du mannitol. Domaine des produits pharmaceutiques Exemple 14  This example illustrates the specificity of action of mannitol. Field of Pharmaceutical Products Example 14

Acide acetylsalicylique :Aspirine 25 30 -21 - 14-1-Aspirine effervescente :  Acetylsalicylic Acid: Aspirin 25 30 -21-14-1 Aspirin Effervescent:

L'addition de Mannitol (1%)(p/v) à une solution aqueuse obtenue à partir d'une formulation d'aspirine effervescente permet de réduire la perception de la note salée (citrate de sodium), tandis que la note métallique goût de sang typique de l'acide acétylsalicylique subsiste et persiste plus longuement qu'en l'absence de Mannitol.  The addition of Mannitol (1%) (w / v) to an aqueous solution obtained from an effervescent aspirin formulation reduces the perception of the salty note (sodium citrate) while the taste metal note typical blood of acetylsalicylic acid remains and persists longer than in the absence of Mannitol.

Cet exemple montre l'effet classique d'un masquage, c'est à-dire le placage d'une sensation sucrée sur des sensations salée (due à l'excipient du comprimé) , acide, métallique.  This example shows the classic effect of masking, that is to say the plating of a sweet sensation on sensations salt (due to the excipient of the tablet), acidic, metallic.

Ceci souligne la spécificité d'action du Mannitol..  This underlines the specificity of action of Mannitol.

La durabilité de la perception est remarquable et se retrouve dans de nombreux autres exemples. 14-2-Aspirine, comprimés ordinaires  The sustainability of perception is remarkable and can be found in many other examples. 14-2-Aspirin, regular tablets

L'addition de mannitol ne change pas significativement les caractéristiques sensorielles.  The addition of mannitol does not significantly change the sensory characteristics.

L'addition de sorbitol atténue significativement et temporairement l'acidité.  The addition of sorbitol significantly and temporarily reduces the acidity.

Ces observations sont en contradiction avec les données généralement admises pour les polyols, . Exemple 15  These observations are in contradiction with the generally accepted data for polyols. Example 15

Dextromethorphan Cette substance est fortement amère.  Dextromethorphan This substance is strongly bitter.

L'addition de mannitol (1 %)(p/v) a un sirop de dextromethorphan(0,26%) aromatisé à l'abricot augmente son amertume, mais également les notes abricot et noyau.  The addition of mannitol (1%) (w / v) to an apricot-flavored dextromethorphan syrup (0.26%) increases its bitterness, but also the apricot and stone notes.

De façon inattendue on observe que 1' effet édulcorant est inexistant tandis qu' un effet exhausteur global des notes indésirables (amertume) et des notes intéressantes de l'arôme. est obtenu. Domaine des matières premières aromatiques  Unexpectedly, it is observed that the sweetening effect is non-existent while an overall enhancing effect of the undesirable notes (bitterness) and interesting notes of the aroma. is obtained. Field of aromatic raw materials

Exemple 16Example 16

Extraits de vanille L'addition de Mannitol dès 0,1% et de préférence jusqu `à 5% (p/p)  Vanilla extracts The addition of Mannitol from 0.1% and preferably up to 5% (w / w)

Augmente nettement la puissance des notes boisées, végétal,et la puissance globale de l'arôme. A ce jour la seule interaction positive connue était liée à l'adjonction d'acides aminés. aux extraits de vanille.  Significantly increases the power of woody, vegetal notes, and the overall power of the aroma. To date, the only known positive interaction has been related to the addition of amino acids. with vanilla extracts.

Cet effet exhausteur inédit du Mannitol est particulièrement important compte tenu du coût de cette matière aromatique , et de ses contraintes d'emploi.. - 22 -  This unprecedented enhancement effect of Mannitol is particularly important given the cost of this aromatic material and its employment constraints.

Dans les mêmes conditions le saccharose ou le sorbitol se limitent à apporter une note plus sucrée., ceci illustre la capacité du Mannitol en tant qu'exhausteur et l'absence ou la faiblesse d'une relation entre augmentation du caractère sucré et augmentation de la puissance aromatique.  Under the same conditions sucrose or sorbitol are limited to providing a sweeter note. This illustrates the ability of Mannitol as an enhancer and the absence or weakness of a relationship between increased sweetness and increased sweetness. aromatic power.

Exemple 17 Infusé d'écorce de citron L'addition de Mannitol provoque un effet édulcorant, modéré, tout a fait classique. Cet effet discret et attendu montre que l'impact sensoriel de l'emploi du Mannitol est sélectif  Example 17 Infused with Lemon Bark The addition of Mannitol causes a mild, moderate, quite conventional sweetening effect. This discreet and expected effect shows that the sensory impact of using Mannitol is selective

Domaine des boissons Exemple 18 Boissons type cola   Beverage field Example 18 Cola drinks

15 18-1- Cola classique,sans caféine L'addition de mannitol (0,1 à 1% (p/p) augmente les notes citron ( lime ),terreux, végétal. Le produit est perçu moins sucré, moins acide et globalement plus désaltérant. 20 Globalement la note cola est devenue beaucoup moins typique.  18-1- Classic cola, caffeine-free The addition of mannitol (0.1 to 1% (w / w) increases the lemon, earthy and vegetal notes.The product is perceived to be less sweet, less acidic and overall 20 Overall, the cola rating has become much less typical.

L'addition de sorbitol modifie de façon négligeable le profil aromatique, le produit apparaît moins sucré, gras , farineux   The addition of sorbitol negligibly modifies the aromatic profile, the product appears less sweet, greasy, farinaceous

25 18-2. Cola classique allégé ( Light) (additivé de E950 et E951) L'addition de Mannitol (0,1 à 1%)(p/p) augmente les notes extraits végétaux , caramel aromatique ; comparativement a la composition du commerce initiale le produit est plus complexe, plus riche aromatiquement, un peu plus amer.  18-2. Lightened Classic Cola (Light) (additive of E950 and E951) The addition of Mannitol (0.1 to 1%) (w / w) increases the notes of vegetable extracts, aromatic caramel; compared to the composition of the initial trade the product is more complex, richer aromatically, a little bit more bitter.

30 L'addition de sorbitol rapproche nettement de la saveur d'un cola traditionnel   The addition of sorbitol is much closer to the flavor of a traditional cola

18-3 Cola classique Vanille L'addition de mannitol (0,1 à 1%)(p/p) améliore l'amertume , les notes vanille (qui sont 35 plus complexes et plus durables). 10 - 23 -  18-3 Vanilla Classic Cola The addition of mannitol (0.1 to 1%) (w / w) improves bitterness, vanilla notes (which are more complex and more durable). 10 - 23 -

Globalement le produit semble plus équilibré, moins amer, moins acide que la composition commerciale d'origine. L'addition de sorbitol ,aboutit à un produit liquoreux, aromatiquement peu puissant. 5  Overall the product seems more balanced, less bitter, less acidic than the original commercial composition. The addition of sorbitol, results in a sweet product, aromatically weak. 5

18-4 Cola générique18-4 Generic Cola

Les caractéristiques sensorielles sont globalement différentes de celles des Colas  The sensory characteristics are globally different from those of the Colas

classiques : la saveur est davantage citronnée que lime ;les notes caramel sont différentes.    classics: the flavor is more lemony than lime, the caramel notes are different.

10 L'addition de mannitol (0,1 à 1 %)(p/p)est sans effet net sur les critères sensoriels. L'addition de sorbitol aboutit à un produit liquoreux et peu typé. On observe ainsi de façon systématique un effet sensoriel sensiblement différent entre le mannitol et le sorbitol.  The addition of mannitol (0.1 to 1%) (w / w) has no clear effect on sensory criteria. The addition of sorbitol results in a sweet and slightly typified product. Thus, a substantially different sensory effect is observed systematically between mannitol and sorbitol.

15 Ce dernier est systématiquement moins favorable que le mannitol. Le Mannitol est à même d'exhauster des notes aromatiques intéressantes de façon spécifique et de façon distincte de l'action édulcorante des sucres usuels. 20 Le pouvoir sucrant des compositions étudiées est tel que l'apport sucrant du Mannitol ajouté est sensoriellement insignifiant : les effets observés n'ont donc pas de lien avec le pouvoir édulcorant limité ,du Mannitol. Exemple 19  The latter is systematically less favorable than mannitol. Mannitol is able to exhaustively aromatic notes interesting specifically and distinctly from the sweetening action of the usual sugars. The sweetening power of the compositions studied is such that the added sweetness of added Mannitol is sensory insignificant: the effects observed are therefore not related to the limited sweetening power of Mannitol. Example 19

25 Bière25 Beer

L'addition de saccharose à une bière blonde de qualité ordinaire (1 %(p/v) améliore la note fruité (dans certaines limites, faute de quoi l'effet désaltérant disparaît). L'addition de Mannitol (1 à 3%)(p/v) modifie l'amertume en nature et intensité, rend la boisson 30 plus désaltérante et d'une manière générale, modifie la sapidité et la longueur en bouche : les sensations sont sensiblement prolongées. On observe ici un effet original, non désamérisant et exhausteur des caractéristiques recherchées pour ce type de boisson. La contribution sucrante du Mannitol demeure ici, négligeable. 35 - 24 -  The addition of sucrose to an ordinary quality lager (1% (w / v) improves the fruity note (within certain limits, otherwise the thirst-quenching effect disappears) .The addition of Mannitol (1 to 3%) (p / v) modifies the bitterness in nature and intensity, renders the beverage more thirst-quenching and in general alters palatability and length in the mouth: the sensations are substantially prolonged. The desiccant and enhancer of the characteristics sought for this type of drink The sweetening contribution of Mannitol remains here negligible 35 - 24 -

Comme dans la quasi totalité des exemples présentés, il est important de souligner que l'emploi du Mannitol comme seul additif permet d'obtenir des modifications olfactives et gustatives substantielles.  As in almost all the examples presented, it is important to emphasize that the use of Mannitol as the only additive allows to obtain substantial olfactory and taste modifications.

Exemple 20Example 20

Jus de fruitsJuice

20-1 Jus d'orange.20-1 Orange juice.

L'addition de Mannitol (0,1%) à un jus d'orange, modifie sensiblement les notes amères et 10 contribue à déformer l'arôme qui prend une typicité pamplemousse.  The addition of Mannitol (0.1%) to an orange juice substantially modifies the bitter notes and contributes to deforming the aroma which takes on a grapefruit typicity.

L'addition de Glutamate (0,1%) au mélange renforce ces notes, cette synergie est également observable dans l'exemple 22.. Cette modulation sensorielle est très probablement liée à des interactions très spécifiques avec 15 les composants aromatiques et distinctes d'un simple effet sucrant. Ce dernier demeure imperceptible compte tenu du niveau de teneur en matières sucrantes de ce type de boissons. 20-2-Cocktail de jus de fruits : Orange, Pamplemousse, Clémentine,Citron.  The addition of Glutamate (0.1%) to the mixture reinforces these notes, this synergy is also observable in Example 22. This sensory modulation is most likely related to very specific interactions with the aromatic and distinct components of a simple sweetening effect. The latter remains imperceptible given the level of sweetness content of this type of drinks. 20-2-Cocktail of fruit juice: Orange, Grapefruit, Clementine, Lemon.

L'addition de 0,1% de Mannitol augmente les notes fruit , et diminue la perception des notes 20 lourdes fishy =poisson de la clémentine.  The addition of 0.1% Mannitol increases the fruit notes, and decreases the perception of heavy fishy = fish notes of clementine.

L'impression globale est plus désaltérante, plus écorces d'agrumes , et la rémanence est plus importante, ce qui concourt à un effet désaltérant plus intense. Le masquage des notes aromatiques accompagnant une dégradation même minime des  The overall impression is more thirst-quenching, more citrus peel, and the afterglow is more important, which contributes to a more intense thirst-quenching effect. The masking of aromatic notes accompanying even minimal degradation of

25 composants aromatiques est d'un grand intérêt, non pas pour masquer des défauts, mais pour stabiliser des compositions. Domaine des substituts du chlorure de sodium 30 Exemple 21  The aromatic components are of great interest, not for masking defects, but for stabilizing compositions. Domain of sodium chloride substitutes Example 21

21-1- Chlorure de sodium seul21-1- Sodium chloride alone

L'addition de mannitol poids pour poids à du sel de cuisine modifie peu l'intensité de la perception de la saveur salée ; ce qui signifie, compte tenu de la dilution réalisée ,que le mannitol présente un effet exhausteur de la perception du sel et permettrait donc de réduire - 25 -  The addition of mannitol weight for weight to cooking salt does little to alter the intensity of salty taste perception; which means, in view of the dilution achieved, that mannitol has an enhancing effect on the perception of salt and would therefore reduce - 25 -

significativement sa consommation, approximativement d'un facteur 2. Ceci est cohérent avec les observations réalisées sur les extraits de levures. De plus la durée de perception est sensiblement prolongée ce qui pourrait concourir la réduction des quantités consommées.  This is consistent with the observations made on the yeast extracts. In addition the duration of collection is substantially prolonged which could contribute to reducing the quantities consumed.

Ces observations sont à corréler à celles de l'exemple qui suit et montrent clairement que ces propriétés du mannitol sont distinctes de celles d'un édulcorant. 21-2-Préparations à base de chlorure de potassium L'addition de Mannitol, poids pour poids à un mélange contenant 66% de Chlorure de potassium et 33% de Chlorure de sodium réduit l'arrière-goût métallique des sels de potassium et exhauste sensiblement la perception salée. L'optimum, c'est-à-dire une composition désamérisée et sans goût métallique est atteint pour une composition contenant 2 parties en poids de Mannitol (soit 77%) pour 1 partie en poids de sel diététique L'acceptabilité des sels de potassium constitue un réel problème, par ailleurs, la perspective de pouvoir obtenir un effet salant pour des doses deux fois moindres en potassium et sodium ouvrent des perspectives intéressantes et inédites en diététique comme en usage culinaire traditionnel.. Domaine des exhausteurs de goût  These observations are to be correlated with those of the example which follows and clearly show that these properties of mannitol are distinct from those of a sweetener. 21-2-Potassium Chloride Preparations The addition of Mannitol, weight for weight to a mixture containing 66% Potassium Chloride and 33% Sodium Chloride reduces the metallic aftertaste of the potassium salts and exhausts substantially salty perception. The optimum, that is to say a de-amerized, metal-free composition is achieved for a composition containing 2 parts by weight of Mannitol (ie 77%) for 1 part by weight of dietary salt The acceptability of the potassium salts is a real problem, on the other hand, the prospect of being able to obtain a salt effect for twice lower doses of potassium and sodium opens interesting and unprecedented perspectives in dietetics as in traditional culinary use .. Domain of flavor enhancers

Exemple 22 Glutamate monosodique : MSG  Example 22 Monosodium Glutamate: MSG

L'addition de mannitol de 10 à 100% (p/p) par rapport au glutamate,donne une note générale plus puissante,plus salée, avec une rémanence significativement augmentée.. Ces observations sont cohérentes avec celles de l'exemple 21 Contrairement à l'état de l'art, ces observations portent sur de simples mélanges binaires et sans interaction avec une quelconque matrice alimentaire. Il s'agit d'un effet non édulcorant et d'une synergie non explicitement décrite jusqu'à présent. - 26 - Les applications antérieurement décrites portent sur des associations beaucoup plus complexes et essentiellement sur le masquage de caractères sensoriels défavorables.  The addition of mannitol from 10 to 100% (w / w) relative to glutamate, gives a general note more powerful, more salty, with a significantly increased persistence. These observations are consistent with those of Example 21 Unlike the state of the art, these observations relate to simple binary mixtures and without interaction with any food matrix. This is a non-sweetening effect and a synergy not explicitly described so far. The previously described applications relate to much more complex associations and essentially to the masking of unfavorable sensory characters.

Domaine des édulcorants intenses Exemple 23 Saccharine et saccharinate de sodium L'addition de saccharose est sans effet original net. L'addition de mannitol (poids/poids) exhauste les notes amère et alliacée.  Field of intense sweeteners Example 23 Saccharin and sodium saccharin The addition of sucrose has no clear original effect. The addition of mannitol (weight / weight) exhausts the bitter and alliaceous notes.

Cette dernière note est observée également lorsqu'on ajoute du Mannitol à une composition associant aspartame et saccharine. Cet effet inattendu et négatif,suggère une interaction du mannitol avec les récepteurs gustatifs de la saccharine et de l'aspartame.  This last note is also observed when Mannitol is added to a composition combining aspartame and saccharin. This unexpected and negative effect suggests an interaction of mannitol with the taste receptors of saccharin and aspartame.

Exemple 24 Association aspartame/acesulfame/saccharose Comme dans l'exemple 23, l'addition de Mannitol (p/p) provoque l'apparition d'une note parasite alliacée Exemple 25 Association aspartame/dextrose Comme dans les exemples 23 et 24: l'addition de mannitol (p /p) exhauste une note alliacée, anisée accompagnées d'une note chimique de carton Ceci illustre que l'association d'édulcorants intenses et de polyols n'est pas nécessairement positive. Le Mannitol interagit de façon spécifique, sélective.  Example 24 Aspartame / Acesulfame / Sucrose Association As in Example 23, the addition of Mannitol (w / w) causes the appearance of an alliaceous parasite note Example 25 Aspartame / Dextrose Association As in Examples 23 and 24: The addition of mannitol (w / w) exhausts an alliaceous note, aniseed with a chemical note of cardboard This illustrates that the combination of intense sweeteners and polyols is not necessarily positive. Mannitol interacts in a specific, selective way.

Domaine des épices et aromates Exemple 26 Poivre L'addition de Mannitol (là 5%) (p/p) développe considérablement le bouquet, les notes aromatiques de type baies , tandis que le caractère piquant est sensiblement atténué. Dans les mêmes conditions le saccharose juxtapose momentanément les notes sucrée , puis piquant, sans exhauster le bouquet aromatique attribuable à l'huile essentielle de poivre. - 27 -  Field of spices and herbs Example 26 Pepper The addition of Mannitol (there 5%) (w / w) considerably develops the bouquet, the aromatic notes of the berry type, while the spicy character is substantially attenuated. Under the same conditions, sucrose momentarily juxtaposes the sweet notes, then spicy, without exhaustion the aromatic bouquet attributable to the essential oil of pepper. - 27 -

Exemple 27 Paprika doux L'addition de mannitol (1%)(p/p) développe des notes safranées originales et imprévues.  Example 27 Sweet paprika The addition of mannitol (1%) (w / w) develops original and unexpected saffron notes.

Outre l'intérêt gustatif, la possibilité d'accéder à des substituts de safran présente un intérêt économique important.  In addition to the taste interest, the availability of saffron substitutes is of significant economic interest.

Exemple 28 Cannelle L'addition de saccharose diminue l'amertume. L'addition de mannitol augmente les caractères terreux , boisé et donne une impression globale plus fine, plus subtile.  Example 28 Cinnamon The addition of sucrose reduces bitterness. The addition of mannitol increases the earthy, woody characters and gives a finer overall impression, more subtle.

Comme dans l'exemple 26, la possibilité de moduler les performances aromatiques par le simple emploi de mannitol est inattendue et économiquement d'un grand intérêt.  As in Example 26, the possibility of modulating the aromatic performance by the simple use of mannitol is unexpected and economically of great interest.

Domaine de la confiserie Exemple 29 29-1-Bonbons à base de réglisse (extrait de réglisse 2%/sel/huile essentielle d'Anis) L'addition de mannitol (0,5%)(p/p) augmente l'amertume , les notes boisées , l'effet désaltérant et la rémanence sensorielle. Pour mémoire, le Mannitol est un des composants naturels de la réglisse. L'amélioration des caractéristiques gustatives de la réglisse répond précisément au besoin d'amplification pour les applications des extraits de réglisse, tant en confiserie, qu'en boissons. 25 29-2-Bonbons à base d'extrait de réglisse (2%),sel, anethole : L'addition de Mannitol diminue la note anisée, enrichit la complexité du goût réglisse et le prolonge,diminue l'effet désaltérant.(probablement en raison de l'effet négatif sur la note anisée) L'addition de sorbitol améliore la durée des perceptions sensorielles sans modifier le profil 30 aromatique du produit de départ.  Confectionery field Example 29 29-1-Licorice sweets (licorice extract 2% / salt / essential oil of Anise) The addition of mannitol (0.5%) (w / w) increases the bitterness , woody notes, refreshing effect and sensual retention. For the record, Mannitol is one of the natural components of licorice. The improvement of the taste characteristics of licorice responds precisely to the need for amplification for the applications of liquorice extracts, both in confectionery and beverages. 25 29-2-Candies made with liquorice extract (2%), salt, anethole: The addition of Mannitol decreases the aniseed note, enriches the complexity of the licorice taste and prolongs it, decreases the thirst-quenching effect. because of the negative effect on the aniseed note) The addition of sorbitol improves the duration of sensory perceptions without altering the aromatic profile of the starting material.

On observe ici la non interchangeabilité des polyols et la spécificité d'action de ceux-ci - 28 -  The non-interchangeability of polyols and the specificity of their action are observed here.

Exemple 30 Confiserie à base de cachou L' addition de Mannitol (1% (p/p) exhauste les notes réglisse, extraits végétaux ; diminue la puissance de la note mentholée, mais prolonge la durée en bouche. L'addition de sorbitol (l%(p/p) exhauste significativement l'amertume.  Example 30 Cachou confectionery The addition of Mannitol (1% (w / w)), the liquorice notes, vegetable extracts, decreases the power of the menthol note, but prolongs the duration of the mouth. % (w / w) significantly reduces bitterness.

Ceci illustre la spécificité d'action du mannitol et la non interchangeabilité des polyols.  This illustrates the specificity of action of mannitol and the non-interchangeability of polyols.

Domaine des légumes : Exemple 31 Concentré de tomates : concentré double à 28% d'extrait sec, salé. L'addition de mannitol (0,1%)(p/p) diminue l'acidité, augmente les notes fruité, cuisiné et la longueur en bouche de façon analogue à l'effet du glutamate monosodique, sans augmentation appréciable de la note salée. L'addition de saccharose (0,05%) (p/p) comme de sorbitol (0,1 ,%)(p/p) donne un produit doux avec une typicité tomate réduite.  Field of vegetables: Example 31 Tomato concentrate: double concentrate with 28% dry extract, salted. The addition of mannitol (0.1%) (w / w) decreases acidity, increases fruity notes, cooked and length in the mouth similar to the effect of monosodium glutamate, without appreciable increase in saltiness . The addition of sucrose (0.05%) (w / w) as sorbitol (0.1%) (w / w) gives a mild product with a reduced tomato typicity.

Des effets sensoriels du type glutamate peuvent être particulièrement utile en vue de réduire la consommation de ce type d'additif.  Glutamate-like sensory effects may be particularly useful in reducing the consumption of this type of additive.

Exemple 32 Sauce italienne : concentré double de tomates,14% de viandes (boeuf et porc), carottes, oignons,sucre, sel, huile,vin blanc,épices, aromates L' addition de Mannitol (0,1 %)(p/p) exhauste les notes viande et légumes,la composition est perçue comme moins cuite, plus fraîche. L'addition de saccharose (0,05%)(p/p) ou de sorbitol( 0,1 %)(p/p) produit une augmentation des notes sucrées et un affaiblissement des autres notes.  Example 32 Italian sauce: double concentrate of tomatoes, 14% meat (beef and pork), carrots, onions, sugar, salt, oil, white wine, spices, herbs The addition of Mannitol (0.1%) (p / p) Excluding meat and vegetable notes, the composition is perceived as less cooked, fresher. The addition of sucrose (0.05%) (w / w) or sorbitol (0.1%) (w / w) produces an increase in sweet notes and a weakening of the other notes.

Ces effets sont cohérents avec ceux de l'exemple 31  These effects are consistent with those of Example 31

Exemple 33 : Ketchup :concentré double de tomates (60%),vinaigre, sucre, sirop de glucose-fructose, sel, arome - 29 - L'addition de mannitol exhauste l'odeur du vinaigre ; gustativement la nouvelle composition est beaucoup plus aromatique,et moins acide. Cette observation est en contradiction totale avec celles du brevet US 6,858, 244 B2 ; il faut toutefois noter que les compositions et les matrices considérées sont substantiellement différentes.  Example 33: Ketchup: double tomato concentrate (60%), vinegar, sugar, glucose-fructose syrup, salt, flavor The addition of mannitol exhausts the smell of vinegar; tastefully the new composition is much more aromatic, and less acidic. This observation is in complete contradiction with those of US Pat. No. 6,858,244 B2; it should be noted, however, that the compositions and matrices considered are substantially different.

L'addition de saccharose (0,05%)(p/p) ou de sorbitol (0,1%) (p/p) donne une composition plus sucrée avec des notes tomate lourdes, trop confites.  The addition of sucrose (0.05%) (w / w) or sorbitol (0.1%) (w / w) gives a sweeter composition with heavy tomato notes, too confit.

Exemple 34 : Carottes rapées : L'addition de Mannitol en assaisonnement à environ 0,1% (p/p) supprime l'amertume,augmente les notes végétales terreux , boisé et l'arôme de l'huile essentielle de carotte avec plus de finesse et de fraîcheur.  Example 34: Shredded carrots: The addition of Mannitol in seasoning to about 0.1% (w / w) removes bitterness, increases the earthy, woody vegetal notes and aroma of carrot essential oil with more than finesse and freshness.

Cet effet rappelle celui du glutamate monosodique, exception faite de sa contribution salée . L'addition de saccharose diminue l'amertume et apporte une note sucrée, prévisible, sans autre effet exhausteur notable.  This effect is reminiscent of monosodium glutamate, except for its salty contribution. The addition of sucrose reduces bitterness and provides a sugary, predictable note without any other noticeable enhancer effect.

Ces observations amènent à préciser la définition du Mannitol comme étant un additif multifonctionnel qui présente notamment les propriétés inédites et imprévisibles, nouvelles ; suivantes -Masquant, non édulcorant aux doses d'emploi préconisées -Exhausteur de goûts et d'odeurs -Révélateur de goûts et d'odeurs dans des conditions distinctes de celles du glutamate -Prolongateur de la durée des effets sensoriels dans des conditions de spécificité remarquables , et généralement utilisé comme seul additif, ce qui le démarque des formulations usuelles destinées à masquer ou corriger les défauts sensoriels. (autres sucres, édulcorants, glutamate,nucléotides, correcteurs de pH). - 30 - Un certain nombre d'essais montrent un effet sensoriel décevant, voire amplificateur de défauts gustatifs : Caséinates, yaourt aux figues,crème glacée aux marrons,aspirine, dextromethorphan,infusé d'écorces de citron, certains colas génériques ,édulcorants intenses. Cette constatation est familière à l'homme du métier qui ne dispose jamais d'un additif ayant une efficacité générale ou polyvalente, pour corriger les défauts sensoriels des formulations et des matières premières. L'emploi comparatif du saccharose et du sorbitol permet de dissocier sans ambiguité l'actvité du Mannitol de celle d'un édulcorant et de celle de son isomère : le sorbitol. L'effet du Mannitol n'est pas réductible à un effet édulcorant ; de plus,il est distinct de celui du sorbitol et de celui du saccharose.  These observations lead us to clarify the definition of Mannitol as a multifunctional additive which presents in particular new and unpredictable properties, new; following -Masquant, non-sweetener at the recommended use rates -Taste and odor enhancer -Reseller of tastes and odors under conditions distinct from those of glutamate -Tonger of the duration of sensory effects under conditions of remarkable specificity , and generally used as the only additive, which sets it apart from the usual formulations intended to mask or correct sensory defects. (other sugars, sweeteners, glutamate, nucleotides, pH correctors). - 30 - A certain number of tests show a disappointing sensory effect, even an amplification of taste defects: caseinates, fig yoghurt, chestnut ice cream, aspirin, dextromethorphan, infused with lemon peels, certain generic colas, intense sweeteners. This finding is familiar to those skilled in the art who never have an additive having a general or versatile efficacy, to correct the sensory defects of formulations and raw materials. The comparative use of sucrose and sorbitol makes it possible to unambiguously dissociate the activity of Mannitol from that of a sweetener and that of its isomer, sorbitol. The effect of Mannitol is not reducible to a sweetening effect; moreover, it is distinct from that of sorbitol and that of sucrose.

Emplois : 1-Seul ou associé à parties égales avec du sel, ou associé a parties égales avec du sel et de l'acide glutamique (et ses sels) (et a fortiori avec des nucléotides : IMP, GMP et leurs mélanges) on peut concevoir l'emploi en tant qu'assaisonnement substitutif du sel ou du glutamate à usage domestique.  Jobs: 1-Alone or associated with equal parts with salt, or associated with equal parts with salt and glutamic acid (and its salts) (and a fortiori with nucleotides: IMP, GMP and their mixtures) one can design employment as a replacement for salt or glutamate for domestic use.

2-En tant qu'agent inhibiteur ou masquant de notes aromatiques olfactives ou gustatives indésirables, le Mannitol permet d'apporter une réponse originale notamment dans les cas suivants : Sels de magnésium, produits désodés issus des saumures,cartilages de poisson,farines de poisson, extraits de levures,,cafés solubles, substituts de café, extraits de chicorée,yaourts et fromages frais à base d'aspartame,boissons au soja, lait de soja,chlorure de potassium et les compositions en contenant. 3-En tant qu'exhausteur de goût et améliorant de la durée des perceptions gustatives, le Mannitol peut être valablement employé pour améliorer les performances gustatives des matières premières ou compositions qui suivent : Extraits de levures,cafés solubles, chocolat et compositions à base de chocolat,substituts de café, extraits de chicorée, yaourts nature et aromatisés (pruneau,canneberge,mangue,vanille, desserts lactés, chocolat et compositions à base de chocolat,, fromages blancs et fromages blancs additionnés d'aspartame,compositions à base de soja fermenté ou non,, crèmes glacées (caramel,café), extraits de vanille,colas et colas édulcorés, colas vanillés, bières,jus de fruits, jus d'agrumes, sel de cuisine,glutamate,poivre, paprika,cannnelle,réglisse,anethole,cachou, tomates, concentré de tomates, ketchup, sauces italiennes type bolognaise, carottes.  2-As an inhibiting or masking agent with undesirable olfactory or taste aromatic notes, Mannitol makes it possible to provide an original response, in particular in the following cases: Magnesium salts, de-bred products from brines, fish cartilages, fishmeal , yeast extracts, soluble coffees, coffee substitutes, chicory extracts, yogurts and fresh cheeses made from aspartame, soy beverages, soy milk, potassium chloride and compositions containing them. 3-As a taste enhancer and improving the duration of taste perception, Mannitol can be used to improve the tasting performance of the following raw materials or compositions: yeast extracts, soluble coffees, chocolate and compositions based on chocolate, coffee substitutes, chicory extracts, natural and flavored yogurt (prune, cranberry, mango, vanilla, milk desserts, chocolate and chocolate-based compositions, white cheeses and white cheeses with aspartame, soy-based compositions fermented or not, ice creams (caramel, coffee), vanilla extracts, sweetened colas and colas, vanilla colas, beers, fruit juices, citrus juices, cooking salt, glutamate, pepper, paprika, cinnamon, licorice, anethole, cachou, tomatoes, tomato concentrate, ketchup, italian sauces type bolognese, carrots.

Claims (5)

REVENDICATIONS 1-Compositions non spécifiquement édulcorantes ;destinées , soit à masquer les saveurs ou odeurs indésirables des aliments , en particulier celles des produits d'origine marine ou leurs extraits; soit à renforcer et moduler les caractéristiques gustatives de certaines préparations à base ,notamment de sel ;café ; vanille ; chicorée ;caramel.  1-Non-specifically sweetening compositions, intended either to mask the undesirable flavors or odors of foods, in particular those of marine products or their extracts; to strengthen and modulate the taste characteristics of certain preparations, in particular salt, coffee; vanilla ; chicory, caramel. 2-Compositions réalisées selon la revendication n 1 et caractérisées par la simple addition et le mélange au Mannitol ,soit à parties égales, en poids, avec la substance d'intérêt mentionnée dans la revendication précédente lorsqu'il s'agit d'un emploi en l'état ; soit à une concentration telle que la composition finale contienne au minimum de 0,1% et au maximum 5% de Mannitol ,en poids, et ce, sans l'intervention d'un processus culinaire ou extractif traditionnel .  2-Compositions made according to claim 1 and characterized by the simple addition and mixing with Mannitol, or equal parts by weight, with the substance of interest mentioned in the preceding claim when it is a job as is ; at a concentration such that the final composition contains at least 0.1% and at most 5% of Mannitol, by weight, without the intervention of a traditional culinary or extractive process. 3-Compositions réalisées selon les revendications précédentes dans lequel les substances dont le goût et l'odeur sont rendus gustativement acceptables , sont notamment les produits désodés des saumures, riches en Magnésium,les cartilages de poissons, les hydrolysats de poissons et d'une manière générale les compléments alimentaires d'origine marine  3-Compositions made according to the preceding claims wherein the substances whose taste and odor are made gustatively acceptable, are in particular the deodized brine products, rich in magnesium, fish cartilage, fish hydrolysates and in a manner general dietary supplements of marine origin 4-Compositions réalisées selon les revendications n 1 et 2, dans lequel les préparations alimentaires dont le goût peut être renforcé ou amélioré,sont à base soit de sel, soit de café, soit de chicorée,soit de caramel, soit de vanille .  4-Compositions made according to claims 1 and 2, wherein the food preparations whose taste can be strengthened or improved, are based on either salt or coffee or chicory, caramel or vanilla. 5-Utilisation des préparations obtenues selon les revendications pré-citées, dans des compositions alimentaires a usage humain ou animal ou pour des compléments alimentaires, ou pour l'industrie aromatique.  5-Use of the preparations obtained according to the preceding claims, in food compositions for human or animal use or for food supplements, or for the aromatic industry.
FR0703151A 2007-05-02 2007-05-02 EMPLOYMENT OF MANNITOL FOR THE MODULATION OF GUSTATIVE AND OLFACTIVE PERCEPTIONS OF FOOD, BEVERAGES AND FOOD SUPPLEMENTS Expired - Fee Related FR2915658B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0703151A FR2915658B1 (en) 2007-05-02 2007-05-02 EMPLOYMENT OF MANNITOL FOR THE MODULATION OF GUSTATIVE AND OLFACTIVE PERCEPTIONS OF FOOD, BEVERAGES AND FOOD SUPPLEMENTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0703151A FR2915658B1 (en) 2007-05-02 2007-05-02 EMPLOYMENT OF MANNITOL FOR THE MODULATION OF GUSTATIVE AND OLFACTIVE PERCEPTIONS OF FOOD, BEVERAGES AND FOOD SUPPLEMENTS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2915658A1 true FR2915658A1 (en) 2008-11-07
FR2915658B1 FR2915658B1 (en) 2013-10-11

Family

ID=38556351

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0703151A Expired - Fee Related FR2915658B1 (en) 2007-05-02 2007-05-02 EMPLOYMENT OF MANNITOL FOR THE MODULATION OF GUSTATIVE AND OLFACTIVE PERCEPTIONS OF FOOD, BEVERAGES AND FOOD SUPPLEMENTS

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2915658B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2973650A1 (en) * 2011-04-08 2012-10-12 Frederic Pottecher MEANS FOR HUNTING THE TASTE AND ODOR OF PEPTIDE HYDROLYSATES

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1020193A1 (en) * 1997-09-30 2000-07-19 Daiichi Pharmaceutical Co., Ltd. Oral preparation
JP2005245438A (en) * 2004-02-04 2005-09-15 Nippon Paper Chemicals Co Ltd Yeast extract and method for producing the same
EP1588627A1 (en) * 2002-12-27 2005-10-26 Kabushiki Kaisha Hayashibara Seibutsu Kagaku Kenkyujo Method of reducing unpleasant taste and/or unpleasant odor
EP1695699A1 (en) * 2003-12-09 2006-08-30 Dainippon Sumitomo Pharma Co., Ltd. Drug-containing grains and solid preparation containing the grains
JP2006223232A (en) * 2005-02-18 2006-08-31 Chikuno Shokuhin Kogyo Kk Seasoning
KR20070027831A (en) * 2005-08-29 2007-03-12 영광수산영어영농조합법인 Manufacturing method for a flatfish flavored with green tea extracts
JP2007089577A (en) * 2005-09-01 2007-04-12 Ajinomoto Co Inc Flavor seasoning improved in preservability, and method for producing the same

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1020193A1 (en) * 1997-09-30 2000-07-19 Daiichi Pharmaceutical Co., Ltd. Oral preparation
EP1588627A1 (en) * 2002-12-27 2005-10-26 Kabushiki Kaisha Hayashibara Seibutsu Kagaku Kenkyujo Method of reducing unpleasant taste and/or unpleasant odor
EP1695699A1 (en) * 2003-12-09 2006-08-30 Dainippon Sumitomo Pharma Co., Ltd. Drug-containing grains and solid preparation containing the grains
JP2005245438A (en) * 2004-02-04 2005-09-15 Nippon Paper Chemicals Co Ltd Yeast extract and method for producing the same
JP2006223232A (en) * 2005-02-18 2006-08-31 Chikuno Shokuhin Kogyo Kk Seasoning
KR20070027831A (en) * 2005-08-29 2007-03-12 영광수산영어영농조합법인 Manufacturing method for a flatfish flavored with green tea extracts
JP2007089577A (en) * 2005-09-01 2007-04-12 Ajinomoto Co Inc Flavor seasoning improved in preservability, and method for producing the same

Non-Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DATABASE WPI Week 200227, Derwent World Patents Index; AN 2002-213799, XP002454391 *
DATABASE WPI Week 200563, Derwent World Patents Index; AN 2005-610789, XP002454392 *
DATABASE WPI Week 200660, Derwent World Patents Index; AN 2006-583127, XP002454394 *
DATABASE WPI Week 200727, Derwent World Patents Index; AN 2007-277142, XP002454393 *
DATABASE WPI Week 200761, Derwent World Patents Index; AN 2007-646323, XP002454395 *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2973650A1 (en) * 2011-04-08 2012-10-12 Frederic Pottecher MEANS FOR HUNTING THE TASTE AND ODOR OF PEPTIDE HYDROLYSATES
WO2012137146A3 (en) * 2011-04-08 2013-03-28 Pottecher Frederic Means for concealing the flavour and smell of peptide hydrolysates

Also Published As

Publication number Publication date
FR2915658B1 (en) 2013-10-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6278359B2 (en) Composition containing sucralose and its application
CN104219964B (en) N-acyl-proline derivant as food fragrance compound
WO2005004635A1 (en) Flavor enhancer, food or beverage containing the flavor enhancer, and method of flavor enhancement
JP7003249B2 (en) Aroma composition
JP2018518952A (en) Novel triperten glycosides used as sweeteners or sweetness enhancers
JP2018523473A (en) Compositions containing taste modulating compounds, their use and foods containing them
JP6291317B2 (en) Flavor improver, perfume composition and food and drink containing these
JP5019659B1 (en) Bitterness / Astringency Inhibitor
JP4184581B2 (en) Method for improving grain odor or paste odor of cereals or starch processed foods
JP2009112227A (en) Capsaicin-containing drink
Ma et al. Food flavor substances
JP2009240297A (en) Taste improving method
JP4800132B2 (en) Fragrance composition for adzuki food addition, azuki food and method for improving flavor of azuki food
FR2915658A1 (en) Non-specific sweetening composition to mask food flavors or undesirable odors, preferably seafood products or their extracts or to strengthen and modulate taste of basic preparations, preferably salt, coffee, vanilla, chicory and caramel
JP2003265135A (en) Flavor improver
JP2011103774A (en) Sweetness-improving agent for sweet food and beverages
US20210127724A1 (en) Use and methods of 1,3-propanediol to improve taste and/or off-taste qualities
JP2003274890A (en) Agent for improving taste and flavor
JP6022168B2 (en) Flavor improver
JP7215918B2 (en) Acetic acid odor masking agent for products containing acetic acid
Kontogiorgos et al. Flavour Chemistry
JP2006025610A (en) Balsamico vinegar-containing health drink
JP2022170686A (en) Agent for inhibiting acid taste or odor
JP2023050284A (en) Bitter taste imparting composition
CN105636934A (en) N-acylated 2-aminoisobutyric acid compounds and flavour compositions containing them

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 10

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 11

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 12

ST Notification of lapse

Effective date: 20200108