FR2886519A1 - Firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion in an envelope containing an internal flexible envelope of transparent heat sealable plastic material that is coated with a layer of a wax type adhesive coating material - Google Patents

Firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion in an envelope containing an internal flexible envelope of transparent heat sealable plastic material that is coated with a layer of a wax type adhesive coating material Download PDF

Info

Publication number
FR2886519A1
FR2886519A1 FR0505786A FR0505786A FR2886519A1 FR 2886519 A1 FR2886519 A1 FR 2886519A1 FR 0505786 A FR0505786 A FR 0505786A FR 0505786 A FR0505786 A FR 0505786A FR 2886519 A1 FR2886519 A1 FR 2886519A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
cheese
envelope
bag
shell
coating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0505786A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2886519B1 (en
Inventor
Corinne Poupard
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Fromageries Bel SA
Original Assignee
Fromageries Bel SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fromageries Bel SA filed Critical Fromageries Bel SA
Priority to FR0505786A priority Critical patent/FR2886519B1/en
Priority to PCT/FR2006/001247 priority patent/WO2006131625A1/en
Publication of FR2886519A1 publication Critical patent/FR2886519A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2886519B1 publication Critical patent/FR2886519B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C19/00Cheese; Cheese preparations; Making thereof
    • A23C19/14Treating cheese after having reached its definite form, e.g. ripening, smoking
    • A23C19/16Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax
    • A23C19/163Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax with a non-edible liquid or semi-liquid coating, e.g. wax, polymer dispersions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01JMANUFACTURE OF DAIRY PRODUCTS
    • A01J25/00Cheese-making
    • A01J25/12Forming the cheese
    • A01J25/13Moulds therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01JMANUFACTURE OF DAIRY PRODUCTS
    • A01J27/00After-treatment of cheese; Coating the cheese
    • A01J27/02Coating the cheese, e.g. with paraffin wax
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23CDAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING THEREOF
    • A23C19/00Cheese; Cheese preparations; Making thereof
    • A23C19/14Treating cheese after having reached its definite form, e.g. ripening, smoking
    • A23C19/16Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax
    • A23C19/166Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax with non-edible preformed foils, films or bandages
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/26Articles or materials wholly enclosed in laminated sheets or wrapper blanks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/28Articles or materials wholly enclosed in composite wrappers, i.e. wrappers formed by associating or interconnecting two or more sheets or blanks
    • B65D75/30Articles or materials enclosed between two opposed sheets or blanks having their margins united, e.g. by pressure-sensitive adhesive, crimping, heat-sealing, or welding
    • B65D75/32Articles or materials enclosed between two opposed sheets or blanks having their margins united, e.g. by pressure-sensitive adhesive, crimping, heat-sealing, or welding one or both sheets or blanks being recessed to accommodate contents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/52Details
    • B65D75/58Opening or contents-removing devices added or incorporated during package manufacture
    • B65D75/5855Peelable seals
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/70Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for
    • B65D85/72Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials
    • B65D85/76Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for for edible or potable liquids, semiliquids, or plastic or pasty materials for cheese

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Composite Materials (AREA)
  • Wrappers (AREA)
  • Packging For Living Organisms, Food Or Medicinal Products That Are Sensitive To Environmental Conditiond (AREA)
  • Packages (AREA)

Abstract

The firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion in an envelope has a heat sealable plastic material with a sheet thickness of 80-200 mu m. The cheese portion: is completely coated with a first color layer and partially coated with a second color layer on an external wall of the cheese portion; has a firmness of 5.50-5.80, elasticity of 80-84 and a cohesion of 72-76; is pressed at 17[deg]C; and has weight lower or equal to 100 g. A flexible internal envelope: constitutes a closed pelable welding shell/sachet; and comprises two ear flaps that overflows to an outside of coating. The firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion in an envelope has a heat sealable plastic material with a sheet thickness of 80-200 mu m. The cheese portion: is completely coated with a first color layer and partially coated with a second color layer on an external wall of the cheese portion; has a firmness of 5.50-5.80, elasticity of 80-84 and a cohesion of 72-76; is pressed at 17[deg]C; and has a weight lower or equal to 100 g. A flexible internal envelope: constitutes a closed pelable welding shell/sachet; and comprises two ear flaps that overflows to an outside of coating and allows easy opening of the envelope. The shell or sachet has a sealing surface of lower or equal to 3 mm and the ear flaps width is lower than 6 mm. An independent claim is included for a production of a firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion.

Description

La présente invention est relative au conditionnement d'un fromage dansThe present invention relates to the packaging of a cheese in

une enveloppe externe et en particulier de conditionnement d'un fromage enrobé dans une cire ou un matériau équivalent.  an outer casing and in particular packaging a cheese coated in a wax or an equivalent material.

Certains fromages, en particulier des fromages à pâte pressée, sont conservés et commercialisés sous forme de portions emballées dans une protection externe destinée à éviter d'une part, la dessiccation du fromage et, d'autre part son altération par les moisissures.  Certain cheeses, in particular pressed cheeses, are preserved and marketed in the form of portions packaged in an external protection intended to prevent, on the one hand, the desiccation of the cheese and, on the other hand, its deterioration by the molds.

Plusieurs types de protection sont utilisés à cette fin et ces protections sont notamment des enrobages à l'aide d'enduits à base de matériau plastique synthétique tels que des polymères d'acétate de vinyle. Un tel enrobage peu épais nécessite, pour son utilisation, le croûtage préalable du fromage.  Several types of protection are used for this purpose and these protections include coatings using coatings based on synthetic plastic material such as vinyl acetate polymers. Such a thin coating requires, for its use, the preliminary crusting cheese.

On connaît également des procédés de protection par des enrobages qui utilisent les propriétés de fusion et de cristallisation de leur constituant.  Protective methods are also known from coatings which utilize the melting and crystallization properties of their constituent.

Ces enrobages utilisent des constituants liquides à des températures d'enduction qui sont ensuite solidifiés par refroidissement, l'enduction se faisant par trempage ou par pulvérisation sur les portions de fromage.  These coatings use liquid components at coating temperatures which are then solidified by cooling, the coating being by soaking or spraying on the cheese portions.

Les matériaux utilisés pour réaliser ces protections, et en particulier les matériaux utilisés pour faire des enrobages, doivent présenter un caractère de plasticité et de maniabilité importante, être peu cassant et ne pas adhérer au fromage au moment de leur élimination.  The materials used to make these protections, and in particular the materials used to make coatings, must have a high plasticity and maneuverability character, be slightly brittle and not adhere to the cheese at the time of their elimination.

Ces matériaux sont généralement constitués de une ou plusieurs couches d'épaisseur variable à base de cires d'hydrocarbure, constituées par exemple d'un mélange de paraffine, de cire microcristaline et éventuellement d'huile minérale.  These materials generally consist of one or more layers of varying thickness based on hydrocarbon waxes, consisting for example of a mixture of paraffin, microcrystalline wax and optionally mineral oil.

Un tel enrobage de ce type ainsi que son mode d'application est décrit dans le brevet FR 1453 977.  Such a coating of this type and its mode of application is described in patent FR 1453 977.

On peut également utiliser des matériaux constitués de monoglycéride acétylé à l'état fondu qui présentent l'avantage de se solidifier sous forme de cristaux lors du refroidissement à la température ambiante en donnant des produits cireux et relativement flexibles.  It is also possible to use melt acetylated monoglyceride materials which have the advantage of solidifying as crystals upon cooling to room temperature to give waxy and relatively flexible products.

Les cires d'hydrocarbure présentent l'avantage d'avoir d'excellentes propriétés fonctionnelles, cependant, elles présentent l'inconvénient d'avoir un effet défavorable sur l'environnement.  Hydrocarbon waxes have the advantage of having excellent functional properties, however, they have the disadvantage of having an adverse effect on the environment.

En outre, bien que l'innocuité des hydrocarbures utilisés ait été reconnue, un doute subsiste et leur utilisation est susceptible d'être limitée à plus ou moins longue échéance par les réglementations.  In addition, although the safety of the hydrocarbons used has been recognized, a doubt remains and their use is likely to be limited in the longer or shorter term by the regulations.

Cela résulte notamment du fait qu'il demeure des risques de migration de certains composés contenus dans les enrobages vers le fromage lui-même qui est en contact direct avec l'enrobage.  This results notably from the fact that there remain risks of migration of certain compounds contained in the coatings to the cheese itself which is in direct contact with the coating.

Plusieurs techniques ont été proposées pour éviter le contact direct des hydrocarbures avec le fromage. En particulier, dans la demande de brevet EP 01 141 299, on a proposé un enrobage pour fromage qui comporte une couche intermédiaire entre le fromage et la couche d'enrobage en cire d'hydrocarbures, cette couche intermédiaire étant constituée d'un mélange d'esters, d'acides acétiques et de mono glycérine d'acides gras. Toutefois, ces enrobages nécessitent la présence d'un moyen pour éliminer l'enrobage au moment de la consommation, notamment. pour les produits vendus sous forme de portions individuelles à consommer en déambulatoire.  Several techniques have been proposed to avoid the direct contact of hydrocarbons with cheese. In particular, in the patent application EP 01 141 299, it has been proposed a coating for cheese which comprises an intermediate layer between the cheese and the coating layer made of hydrocarbon wax, this intermediate layer consisting of a mixture of esters, acetic acids and mono-glycerine fatty acids. However, these coatings require the presence of a means for removing the coating at the time of consumption, in particular. for products sold as single servings for ambulatory use.

Afin de permettre l'ouverture facile de l'enrobage de telles parts de fromage, on a proposé de disposer des ganses selon un procédé qui est décrit par exemple dans le brevet FR 04 03602. Selon ce procédé, le fromage nu est entouré à l'aide d'une portion d'un ruban mince conformé en U et de longueur sensiblement supérieure à celle nécessitée pour entourer la portion de fromage. Le fromage supporté par le ruban est suspendu et trempé dans un bain d'enrobage puis refroidi dans de l'eau froide afin de faire solidifier la couche d'enrobage.  In order to allow easy opening of the coating of such cheese parts, it has been proposed to arrange the loops according to a process which is described for example in the patent FR 04 03602. According to this method, the naked cheese is surrounded by using a portion of a thin ribbon U-shaped and of a length substantially greater than that required to surround the portion of cheese. The cheese supported by the ribbon is suspended and soaked in a coating bath and then cooled in cold water to solidify the coating layer.

Lorsque cette couche est solidifiée, on coupe les deux bouts du ruban audelà de la zone dans laquelle ils ont été imprégnés de la matière d'enrobage. Les deux bouts de ruban qui dépassent servent alors d'organe de préhension pour commencer à déchirer la cire et l'éliminer. Cette technique présente cependant l'inconvénient de nécessiter des équipements spécifiques importants pour la pose de la ganse.  When this layer is solidified, the two ends of the tape are cut beyond the area in which they have been impregnated with the coating material. The two ends of ribbon protruding then serve as a gripping member to begin tearing the wax and eliminate it. This technique however has the disadvantage of requiring specific equipment important for the installation of the loop.

Le but de la présente invention est de remédier à ces inconvénients en proposant un moyen pour protéger des parts de fromage destinés à être enrobés qui évite à la fois le contact avec des cires d'hydrocarbures et le fromage contenu dans la protection et qui évite également la pose d'une ganse d'ouverture mais qui cependant présente les mêmes fonctionnalités de protection du produit et de commodité d'élimination de l'enrobage au moment de la consommation que les portions de fromage enrobé connues.  The object of the present invention is to overcome these disadvantages by providing a means for protecting cheese parts intended to be coated which avoids both the contact with hydrocarbon waxes and the cheese contained in the protection and which also avoids the setting of an opening loop but which, however, has the same product protection features and convenience of removing the coating at the time of consumption as the known coated cheese portions.

A cet effet, l'invention a pour objet une portion de fromage dont l'enveloppe est constituée d'une enveloppe interne souple en matériau scellable à chaud, enrobée d'au moins une couche d'un matériau d'enrobage adhérente à l'enveloppe souple interne.  For this purpose, the subject of the invention is a portion of cheese whose envelope consists of a flexible inner envelope made of heat-sealable material, coated with at least one layer of a coating material adhered to the internal flexible envelope.

Le matériau scellable dont est constitué l'enveloppe souple est de 15 préférence de qualité alimentaire et constitué, par exemple, d'au moins une matière plastique.  The sealable material of which the flexible casing is made is preferably of food grade and consists, for example, of at least one plastic material.

Le matériau scellable peut être un matériau multicouche, par exemple du type PA/PE ou PA/EVOH/PE ou PP/PE/EVOH/PE.  The sealable material may be a multilayer material, for example of the PA / PE or PA / EVOH / PE or PP / PE / EVOH / PE type.

De préférence, le matériau scellable est une feuille d'épaisseur 20 comprise entre 80 pm et 200 pm.  Preferably, the sealable material is a sheet of thickness between 80 μm and 200 μm.

Le matériau d'enrobage est, par exemple, du type cire.  The coating material is, for example, wax type.

De préférence, le matériau scellable est transparent ou de la couleur d'une couche d'enrobage.  Preferably, the sealable material is transparent or the color of a coating layer.

La portion de fromage peut comporter au moins une couche d'enrobage d'une première couleur enrobant complètement la portion de fromage et une couche d'enrobage partielle d'une deuxième couleur, sur la paroi externe de la portion de fromage.  The portion of cheese may comprise at least one coating layer of a first color completely coating the cheese portion and a partial coating layer of a second color, on the outer wall of the cheese portion.

L'enveloppe interne souple constitue, par exemple, une coque ou une sachet fermé par une soudure pelable et comportant au moins deux oreillettes débordant à l'extérieur de l'enrobage et permettant une ouverture facile de l'enveloppe.  The flexible inner envelope is, for example, a shell or a pouch closed by a peelable weld and having at least two atria projecting outside the coating and allowing easy opening of the envelope.

De préférence, la coque ou le sachet a un buvant inférieur ou égal à 3mm et des oreillettes de largeur inférieure à 6mm.  Preferably, the shell or bag has a rim less than or equal to 3 mm and atria of width less than 6 mm.

Le fromage est, par exemple, un fromage ferme, élastique de type pâte pressée ayant, à 17 C, une fermeté comprise entre 5,50 et 5,80, une élasticité comprise entre 80 et 84, et une cohésion comprise entre 72 et 76. Son poids peut être inférieur ou égal à 100g.  The cheese is, for example, a firm, elastic cheese of the pressed-paste type having, at 17 ° C., a firmness of between 5.50 and 5.80, an elasticity of between 80 and 84, and a cohesion of between 72 and 76. Its weight can be less than or equal to 100g.

L'invention concerne également un procédé selon lequel: - on réalise une coque ou un sachet souple en matériau scellable présentant une ouverture, - on remplit la coque ou le sachet de fromage, - on scelle la coque ou le sachet en laissant des portions libres destinées à faciliter l'ouverture de l'emballage, et - on enrobe la coque ou le sachet rempli par au moins un matériau d'enrobage.  The invention also relates to a method according to which: - a flexible shell or bag made of sealable material having an opening is produced, - the shell or the bag of cheese is filled, - the shell or the bag is sealed, leaving free portions to facilitate the opening of the package, and - the shell or the filled bag is coated with at least one coating material.

Pour réaliser une coque ou un sachet, on peut: - disposer l'une en face de l'autre, deux feuilles en matériau souple, scellables, et on forme un contenant par scellement des deux portions de feuilles, en laissant libre un orifice de remplissage, et par thermoformage par soufflage dans l'orifice de remplissage.  To make a shell or a bag, it is possible to: - place facing one another, two sheets of flexible material, sealable, and form a container by sealing the two portions of leaves, leaving free a hole of filling, and by blow-molding in the filling orifice.

De préférence, on remplit la coque ou le sachet à chaud et le remplissage est effectué à une température supérieure à 70 C.  Preferably, the hot shell or pouch is filled and the filling is carried out at a temperature above 70 C.

L'invention va maintenant être décrite de façon plus précise mais non limitative en regard des figures annexées dans lesquelles: Les figures 1A et 1B représentent une portion de fromage contenue dans une protection; La figure 2 représente de façon schématique la succession des opérations de fabrication d'une portion de fromage contenue dans une protection comportant notamment un enrobage.  The invention will now be described in a more precise but nonlimiting manner with reference to the appended figures in which: FIGS. 1A and 1B show a portion of cheese contained in a protection; FIG. 2 schematically represents the succession of operations for manufacturing a portion of cheese contained in a protection comprising in particular a coating.

L'invention concerne notamment mais non exclusivement, la fabrication de portions de fromage de poids inférieur ou égal 100g et de préférence inférieur ou égal à 50g, qui peuvent constituer par exemple, des parts individuelles sous toute forme, plus préférentiellement en forme de disque ou de galette.  The invention relates in particular, but not exclusively, to the production of portions of cheese of weight less than or equal to 100 g and preferably less than or equal to 50 g, which may constitute, for example, individual parts in any form, more preferably in disk form or of galette.

Comme représentée aux figures 1A et 1B, la part de fromage comporte un corps en forme de galette ronde 1 contenue dans une enveloppe qui peut être éliminée et qui comporte une languette s'étendant à l'extérieur et à la périphérie de la galette.  As shown in FIGS. 1A and 1B, the cheese portion has a round pancake-shaped body 1 contained in a removable casing and having a tab extending outwardly and peripherally of the wafer.

Cette languette comporte un col 2 qui est fermé, et deux pattes 3A et 3B, en regard l'une de l'autre, et qui peuvent être utilisées d'une part, pour saisir la portion de fromage et d'autre part, pour ouvrir la protection qui l'entoure. La galette 1 est constituée essentiellement d'une pâte de fromage qui a été préparée au préalable et introduite dans une sache ou une double coque qui a la forme représentée aux figures 1A et I B. Le fromage qui constitue la galette 1 de cette portion de fromage peut être un fromage de tout type et en particulier un fromage de fabrication traditionnelle, ou un fromage fondu, un fromage frais ou encore un fromage obtenu en utilisant le procédé qui est décrit par exemple dans la demande de brevet FR 98 06319.  This tongue has a neck 2 which is closed, and two tabs 3A and 3B, facing one another, and which can be used on the one hand, to grasp the portion of cheese and on the other hand, for open the protection around him. The cake 1 consists essentially of a cheese paste which has been prepared beforehand and introduced into a bag or double shell which has the shape shown in FIGS. 1A and 1B. The cheese which constitutes the cake 1 of this portion of cheese may be a cheese of any type and in particular a cheese of traditional manufacture, or a processed cheese, a fresh cheese or a cheese obtained using the process which is described for example in the patent application FR 98 06319.

L'emballage qui va être décrit, est particulièrement adapté à des fromages fermes et élastiques de type pâte pressée dont les caractéristiques rhéologiques mesurées à 17 C sur un rhéomètre TAXT2 par double compression sur une pâte pressée âgée d'une semaine avec une sonde de 12 x 12 millimètres en plan-plan, lubrifiée, correspondent à une fermeté comprise entre 5,50 et 5,80, une élasticité comprise entre 80 et 84 et une cohésion comprise entre 72 et 76.  The packaging that will be described is particularly suitable for firm and elastic cheeses of the pressed-paste type, the rheological characteristics of which are measured at 17 ° C. on a TAXT2 rheometer by double compression on a pressed dough aged one week with a probe of 12 x 12 millimeters in the plane plane, lubricated, correspond to a firmness of between 5.50 and 5.80, an elasticity of between 80 and 84 and a cohesion of between 72 and 76.

A noter que les fromages qui peuvent être protégés avec la protection selon l'invention, sont tous les fromages issus de composantes du lait et/ou de composants d'origine végétale.  Note that the cheeses that can be protected with the protection according to the invention are all cheeses derived from components of milk and / or components of plant origin.

La protection qui est disposé autour de la galette de fromage est constituée d'abord d'une enveloppe en matière plastique souple réalisée à partir de matériaux tels que des matériaux multicouches adaptés aux utilisations alimentaires et qui sont, par exemple, des matériaux du type PA/PE (polyamide/polyéthylène), ou bien PAIEVOH/PE (polyamide/copolymère d'éthylène et d'alcool vinylique/polyéthylène) ou encore PP/PE/EVOH/PE (polypropylène/polyéthylène/copolymère éthylène alcool vinylique/polyéthylène), dont l'épaisseur est de préférence comprise entre 80 et 200 micromètres. De tels matériaux sont choisis pour être thermoformables et scellables à chaud par des soudures pelables, de préférence transparents ou d'une couleur qui sera adaptée à la couleur d'un enrobage à base de cire qui pourra être disposé à l'extérieur de cette enveloppe en matière plastique souple. En particulier, les caractéristiques du matériau et de l'enrobage, lorsqu'il y a un enrobage doivent être choisies de façon à ce que la couche en matériau polymère transparent souple soit la plus imperceptible possible.  The protection which is arranged around the cheese slab consists firstly of a flexible plastic envelope made from materials such as multilayer materials suitable for food uses and which are, for example, materials of the PA type. / PE (polyamide / polyethylene), or PAIEVOH / PE (polyamide / copolymer of ethylene and vinyl alcohol / polyethylene) or PP / PE / EVOH / PE (polypropylene / polyethylene / ethylene vinyl alcohol / polyethylene copolymer), whose thickness is preferably between 80 and 200 microns. Such materials are chosen to be thermoformable and heat sealable by peelable welds, preferably transparent or of a color that will be adapted to the color of a wax-based coating that can be disposed outside of this envelope. made of flexible plastic material. In particular, the characteristics of the material and the coating, when there is a coating must be chosen so that the layer of flexible transparent polymer material is the most imperceptible possible.

En général le matériau d'enrobage est du type cire d'hydrocarbures constitué d'un mélange de paraffine, de cire microcristalline, et éventuellement d'huile minérale ou peut être également enrobée de cire issue de synthèse organique, de cire d'origine agricole, de revêtement polymérique ou de vernis.  In general, the coating material is of the hydrocarbon wax type consisting of a mixture of paraffin wax, microcrystalline wax, and optionally mineral oil, or may also be coated with wax derived from organic synthesis, wax of agricultural origin. , polymeric coating or varnish.

Les matériaux utilisés pour la couche d'enrobage doivent être choisis de façon à pouvoir adhérer à la feuille de matière plastique souple qui sert à réaliser la première enveloppe qui est au contact du fromage.  The materials used for the coating layer must be selected so as to adhere to the flexible plastic sheet which serves to make the first envelope which is in contact with the cheese.

On notera que la portion de fromage peut être enrobée de plusieurs couches d'enrobage, et en particulier d'une première couche d'enrobage qui enrobe l'ensemble de la portion de fromage dans une première couleur et une deuxième couche qui n'enrobe qu'une partie du fromage et qui a une deuxième couleur.  It will be noted that the portion of cheese may be coated with several coating layers, and in particular with a first coating layer which coats the entire portion of cheese in a first color and a second layer which does not only part of the cheese and that has a second color.

Pour réaliser ces emballages, plusieurs formes de réalisation sont possibles. Dans une première forme de réalisation, la première couche en matériau plastique souple est constituée d'un sachet qui est rempli de fromage et qui est plaqué sur le fromage en faisant le vide, puis qui est scellé en laissant les deux bords supérieurs partiellement libres. Le scellage des différentes feuilles qui constituent le sachet est réalisé par l'intermédiaire de soudures qui sont pelables et donc qui permettent l'ouverture par un arrachage de cette soudure.  To achieve these packages, several embodiments are possible. In a first embodiment, the first layer of flexible plastic material consists of a bag which is filled with cheese and which is pressed onto the cheese by evacuation, and which is sealed leaving the two upper edges partially free. The sealing of the different sheets that constitute the bag is achieved by means of welds that are peelable and thus allow the opening by pulling this solder.

Le sachet rempli de fromage et bien scellé est alors enrobé par de la cire par exemple par trempage ou par vaporisation, de telle sorte que les parties non scellées du bord supérieur dépassent de la couche d'enrobage du sachet de façon à servir d'organes de préhension. Dans ce mode de réalisation, les deux parties non scellées du bord supérieur du sachet peuvent être écartées l'une de l'autre et en étant écartées provoquer l'ouverture du sachet.  The bag filled with cheese and well sealed is then coated with wax for example by dipping or spraying, so that the unsealed portions of the upper edge protrude from the coating layer of the bag so as to serve as organs. grasping. In this embodiment, the two unsealed portions of the top edge of the bag may be spaced from each other and being apart cause opening of the bag.

Dans un deuxième mode de réalisation, l'enveloppe en matériau plastique souple est constituée d'une coque avec un buvant faible de préférence inférieur à 3 mm, et qui présente des oreillettes pouvant avoir jusqu'à 6 mm de largeur. Dans ce deuxième mode de réalisation, la fabrication se fait en utilisant deux films de matériau plastique souple qui sont débobinés parallèlement l'une à l'autre. Les films 10A et 10B, arrivent l'un en face de l'autre, dans une zone de scellage, et dans une première étape, repérée El, à la figure 2, sont scellés par une soudure pelable de façon à former le pourtour 12 du contenant Il, en laissant une zone non scellée 13 qui permettra ultérieurement le remplissage par du fromage et une zone non scellée 14 qui permettra la formation de pattes d'ouverture. Dans une deuxième étape E2, le contenant est formé par thermoformage, en soufflant par l'orifice 13, comme l'indique la flèche, de l'air chaud de façon à faire gonfler la zone destinée à recevoir du fromage, et former ainsi deux demi-coquilles scellées qui constitue alors une coque. Une fois ce thermoformage réalisé, on découpe partiellement le haut de l'orifice 13 de façon à créer une ouverture un peu agrandie et on introduit dans cette ouverture un tube 15 par lequel on injecte du fromage 21 à l'intérieur entre les deux demi-coquilles comme représenté à l'étape E3 de la figure 2. Dans l'étape E4 qui suit l'étape E3, on scelle la coque en fermant l'ouverture de remplissage par scellage à chaud par une soudure 16 pelable. Dans une étape suivante E5 sur la figure, on laisse refroidir la coque remplie de fromage. Dans une étape E6, on découpe le pourtour 17 des demi-coquilles remplies de fromage en laissant attachée la zone non scellée 14. Puis, dans une étape E7, on sèche la coque et dans une étape E8 on revêt la coque d'au moins une couche extérieure d'enrobage 18, par exemple à base de cire, soit par trempage, soit par pulvérisation, soit par tout autre procédé et on la laisse cristalliser dans une étape E9. Dans une étape suivante E10, on sépare la portion de fromage repérée généralement par 20 constituée dans la partie centrale 11 d'une galette de fromage 21 contenue dans une coque étanche en matériau plastique souple comportant un col fermé par une soudure, enrobée d'une couche d'enrobage en matériau tel qu'une cire. On effectue le découpage de façon à ce que la zone 13 forme deux parties plus larges 3A et 3B qui constituent deux oreillettes permettant de saisir et d'ouvrir la coque.  In a second embodiment, the envelope of flexible plastic material consists of a shell with a low rim preferably less than 3 mm, and has atria that can be up to 6 mm wide. In this second embodiment, the manufacturing is done using two flexible plastic material films which are uncoiled parallel to each other. The films 10A and 10B, facing each other in a sealing zone, and in a first step, marked El, in FIG. 2, are sealed by a peelable weld so as to form the periphery 12 of the container 11, leaving an unsealed area 13 which will subsequently fill the cheese and an unsealed area 14 which will allow the formation of opening tabs. In a second step E2, the container is formed by thermoforming, by blowing through the orifice 13, as indicated by the arrow, hot air so as to swell the area intended to receive cheese, and thus form two sealed half-shells which then constitutes a shell. Once this thermoforming has been performed, the top of the orifice 13 is partially cut out so as to create a slightly enlarged opening and a tube 15 is introduced into this opening through which cheese 21 is injected inside between the two halves. shells as shown in step E3 of Figure 2. In step E4 following step E3, the shell is sealed by closing the filler opening by heat sealing by a weld 16 peelable. In a next step E5 in the figure, it is allowed to cool the shell filled with cheese. In a step E6, the periphery 17 of the half-shells filled with cheese is cut off leaving the unsealed zone 14 attached. Then, in a step E7, the shell is dried and in a step E8 the shell of at least an outer coating layer 18, for example based on wax, either by dipping, by spraying, or by any other method and is allowed to crystallize in a step E9. In a subsequent step E10, the portion of cheese generally marked 20 formed in the central part 11 of a cheese slab 21 contained in a flexible shell of flexible plastic material having a welded collar, coated with a coating layer of material such as wax. The cutting is carried out so that the zone 13 forms two wider portions 3A and 3B which constitute two atria making it possible to grasp and open the shell.

Les deux procédés tels qu'ils viennent d'être décrits présentent l'avantage de permettre de fabriquer de façon simple des portions de fromage ayant une protection comportant notamment un enrobage extérieur qui est séparé du fromage lui-même par une couche en matière plastique souple qui remplit une fonction de barrière physico-chimique ou bactériologique entre le fromage et la cire d'enrobage et qui en outre constitue un moyen commode pour éliminer les cires d'enrobage au moment de la consommation de la part de fromage.  The two processes as just described have the advantage of making it possible to manufacture, in a simple manner, portions of cheese having a protection comprising in particular an outer coating which is separated from the cheese itself by a layer of flexible plastic material. which performs a function of physicochemical or bacteriological barrier between the cheese and the coating wax and which furthermore constitutes a convenient means for removing coating waxes at the time of consumption from the cheese.

Ces procédés ont également l'avantage d'utiliser une première protection dans laquelle le fromage peut être introduit à température élevée et en particulier à une température suffisante, c'est-à-dire supérieure à 70 C, mieux 72 C et mieux encore 75 C pour que le fromage soit pasteurisé. Si l'enveloppe est scellée à chaud alors que le fromage est encore chaud, on obtient ainsi une portion de fromage qui est stérile et qui donc possède d'excellentes propriétés de stabilité dans le temps.  These methods also have the advantage of using a first protection in which the cheese can be introduced at high temperature and in particular at a sufficient temperature, that is to say greater than 70 C, better 72 C and better still 75 C for the cheese to be pasteurized. If the envelope is heat-sealed while the cheese is still hot, a cheese portion is obtained that is sterile and therefore has excellent stability properties over time.

A titre de premier exemple, on fabrique par une méthode traditionnelle un fromage à pâte pressée de 22 grammes à partir de lait entier pasteurisé, de ferments lactiques mésophiles (1,2 %), de présure, de sel apporté par immersion dans un bain de saumure et de présure. Le fromage ainsi obtenu est rond et forme une galette de diamètre de 40 mm et de hauteur de 15 mm, qui a un talon arrondi et présente deux faces plates. Ce fromage a un extrait sec de 52,50 %, il contient 24 % de matières grasses, 1,6 % de chlorure de sodium et a un pH de 5,15.  As a first example, a 22 gram pressed cheese is made by a traditional method from pasteurized whole milk, mesophilic lactic ferments (1.2%), rennet, salt brought by immersion in a bath of brine and rennet. The cheese thus obtained is round and forms a wafer with a diameter of 40 mm and a height of 15 mm, which has a rounded heel and has two flat faces. This cheese has a dry extract of 52.50%, it contains 24% fat, 1.6% sodium chloride and has a pH of 5.15.

Après pressage, saumurage et essuyage de la surface, le fromage est refroidi à 8 C. Il présente alors des surfaces bien sèches. Ce fromage est alors déposé dans un sac en matière plastique constitué d'un film en polyamide/polyester, qui est fermé sur trois côtés. Le sac est alors plaqué sur le fromage par le vide correspondant à une pression de 0, 2 bars, et il est scellé de façon à être étanche. Le sac est choisi pour que sa largeur soit supérieure à celle du fromage et pour que, après scellage, une découpe du film soit possible de telle sorte qu'il présente deux oreillettes situées l'une en face de l'autre qui permettront au consommateur de l'ouvrir facilement. En effet, les matériaux ont été choisis pour que les soudures du scellage à chaud soient facilement pelables de façon à pouvoir l'ouvrir facilement.  After pressing, brining and wiping the surface, the cheese is cooled to 8 C. It then has dry surfaces. This cheese is then deposited in a plastic bag made of a polyamide / polyester film, which is closed on three sides. The bag is then pressed onto the cheese by the vacuum corresponding to a pressure of 0.2 bars, and it is sealed so as to be sealed. The bag is chosen so that its width is greater than that of the cheese and so that, after sealing, a cut of the film is possible so that it has two atria located opposite each other that will allow the consumer to open it easily. Indeed, the materials were chosen so that the welds of the heat seal are easily peelable so that it can be opened easily.

L'ensemble constitué de fromage à pâte pressée dans le sachet en film plastique scellé et découpé, est alors enrobé en étant trempé dans un bain de cire à une température de 80 C pendant environ 1 seconde, de telle sorte que la quantité de cire déposée est de 10 % du poids du fromage. Le fromage enrobé de cire est alors plongé dans un bain d'eau glacée à 7 C pendant 1 minute.  The set consisting of pressed cheese in the sealed and cut plastic film bag, is then coated by being dipped in a bath of wax at a temperature of 80 C for about 1 second, so that the amount of wax deposited is 10% of the weight of the cheese. The wax-coated cheese is then immersed in an ice-water bath at 7 ° C. for 1 minute.

Dans un deuxième exemple, le fromage est un fromage de type pâte pressée, fabriqué selon un procédé décrit par exemple dans la demande de brevet FR 98 06319, afin de constituer une portion de fromage de 25 grammes qui se présentent sous forme d'une galette. Il est fabriqué à partir de 50 % d'emmental et de 50 % de maasdam auxquels on ajoute 10 0/0 d'eau.  In a second example, the cheese is a cheese of the pressed-paste type, manufactured according to a method described for example in the patent application FR 98 06319, in order to constitute a portion of cheese of 25 grams which is in the form of a cake . It is made from 50% emmental and 50% maasdam to which 10% of water is added.

Les fromages sont râpés et l'eau est ajoutée au mélange et l'ensemble est chauffé par injection de vapeur sous pression à une température de 55 C dans un outil du type cutter qui assure une agitation.  The cheeses are grated and the water is added to the mixture and the whole is heated by injection of steam under pressure at a temperature of 55 ° C. in a cutter-type tool which provides agitation.

Le fromage ainsi obtenu est refroidi à une température de 12 C et conditionné dans un sachet plastique constitué d'un film plastique en PAIEVOH/PE d'épaisseur d'environ 100 pm. Le sachet en plastique est un sac fermé sur trois côtés et dont la moitié inférieure est arrondie pour être adaptée à la forme du fromage. Dans ce sachet on fait le vide, on scelle la moitié supérieure du sachet et on la découpe de façon à laisser deux languettes de préhension qui permettront au consommateur l'ouverture du produit.  The cheese thus obtained is cooled to a temperature of 12 ° C. and packaged in a plastic bag made of PAIEVOH / PE plastic film approximately 100 μm thick. The plastic bag is a closed bag on three sides and the lower half is rounded to fit the shape of the cheese. In this bag is emptied, sealed the upper half of the bag and cut so as to leave two tongues that will allow the consumer to open the product.

Le produit est alors enrobé de cire microcristalline dans un bain en fusion à 78 C de telle sorte que la quantité de cire déposée est de 12 % du poids du fromage.  The product is then coated with microcrystalline wax in a 78 C melt so that the amount of wax deposited is 12% of the weight of the cheese.

Le fromage est alors trempé dans un bain d'eau glacée à 2 C pendant 1 minute.  The cheese is then soaked in an ice-water bath at 2 ° C. for 1 minute.

Dans un troisième exemple, on fabrique un fromage fondu ferme à partir de 55 % de gouda, 10 % de beurre, 10 % de poudre de lait écrémé, 1, 3 % de sels de fonte, 0,3 % de chlorure de sodium et 23,4 % d'eau. Pour cela, on broie les ingrédients dans un cutter puis on les cuits sous agitations à 1500 tours par minutes avec injection directe de vapeur sous pression, de telle sorte que la température maximale atteigne environ 110 C. La pâte ainsi obtenue est refroidie dans le cutter par injection d'eau froide pour que cette température redescende jusqu'à environ 82 C.  In a third example, a firm processed cheese is made from 55% gouda, 10% butter, 10% skim milk powder, 1.3% cast iron salts, 0.3% sodium chloride and 23.4% water. For this, the ingredients are ground in a cutter and then baked under stirring at 1500 revolutions per minute with direct injection of steam under pressure, so that the maximum temperature reaches about 110 C. The dough thus obtained is cooled in the cutter. by injecting cold water so that this temperature drops down to about 82 C.

La pâte est alors transférée dans une trémie de dosage, puis injectée dans un sachet souple par exemple en PP/PE/EVOH/PE à une température de 76 C. La forme du produit est ovoïde. Le sachet dans lequel la pâte a été introduite est alors scellé et découpé en laissant passer deux languettes qui serviront d'organes de préhension. Le sachet ainsi rempli de fromage est refroidi à une température de inférieure à 12 C puis le produit est paraffiné dans un bain de cire de paraffine rouge à 80 C.  The paste is then transferred to a dosing hopper and then injected into a flexible bag, for example PP / PE / EVOH / PE at a temperature of 76 ° C. The product form is ovoid. The bag in which the paste has been introduced is then sealed and cut by letting two tabs pass through which will serve as gripping members. The bag thus filled with cheese is cooled to a temperature of less than 12 ° C. and then the product is waxed in a bath of red paraffin wax at 80 ° C.

Après cristallisation de la première couche de paraffine rouge, le produit est recouvert partiellement d'une seconde couche de cire d'une autre couleur, sur sa partie inférieure, afin de lui donner une présentation différente.  After crystallization of the first layer of red paraffin, the product is partially covered with a second layer of wax of another color, on its lower part, to give it a different presentation.

Le produit ainsi obtenu est un produit bactériologiquement stable qui peut être commercialisé à température ambiante y compris dans les pays chauds. Cette stabilité bactériologique résulte notamment des températures auxquelles sont réalisées les opérations de cuisson, remplissage et scellage de la sache.  The product thus obtained is a bacteriologically stable product which can be marketed at ambient temperature even in hot countries. This bacteriological stability results in particular from the temperatures at which the operations of cooking, filling and sealing of the product are carried out.

Dans un quatrième exemple, du fromage frais est conditionné dans un emballage souple et recouvert de vernis latex. Dans cet exemple on fabrique un fromage frais thermisé, selon les procédés connus de l'Homme du métier. En particulier, on réalise un caillé par coagulation de lait à partir de ferments, puis on effectue une extraction par centrifugation. Le caillé est alors enrichi en aromates, et soumis à une température de 85 C.  In a fourth example, fresh cheese is packaged in a flexible packaging and covered with latex varnish. In this example, a thermally processed fresh cheese is manufactured according to the methods known to those skilled in the art. In particular, a curd is produced by coagulation of milk from ferments, followed by extraction by centrifugation. The curd is then enriched in aromatics, and subjected to a temperature of 85 C.

La pâte chaude ainsi obtenue, est transférée dans une trémie de dosage à 80 C, puis injectée dans un sachet souple PAPE à une température de 78 C. Le sachet est défini de telle sorte que la forme du produit est triangulaire et a un poids de 25 grammes.  The hot paste thus obtained is transferred into a dosing hopper at 80 ° C. and then injected into a PAPE flexible bag at a temperature of 78 ° C. The sachet is defined so that the shape of the product is triangular and has a weight of 25 grams.

Le sachet ainsi rempli est alors scellé et découpé en laissant dépasser deux languettes qui serviront d'organes de préhension.  The bag thus filled is then sealed and cut leaving two tabs that will serve as gripping members.

Le produit est alors refroidi à une température inférieure à 30 C, puis il est recouvert d'un vernis de type latex par pulvérisation sur le film. Le produit est ensuite séché puis conditionné dans son emballage final après refroidissement.  The product is then cooled to a temperature below 30 C, then it is covered with a latex varnish by spraying the film. The product is then dried and packaged in its final packaging after cooling.

Claims (18)

REVENDICATIONS 1. Portion de fromage conditionnée dans une enveloppe caractérisée en ce que l'enveloppe est constituée d'une enveloppe interne souple en 5 matériau scellable à chaud, enrobée d'au moins une couche d'un matériau d'enrobage adhérente à l'enveloppe souple interne.  1. Portion of cheese packaged in an envelope characterized in that the envelope consists of a flexible inner envelope of heat-sealable material, coated with at least one layer of a coating material adhering to the envelope internal flexible. 2. Portion de fromage selon la revendication 1, caractérisée en ce que le matériau scellable dont est constitué l'enveloppe souple est de qualité alimentaire.  2. portion of cheese according to claim 1, characterized in that the sealable material which is constituted by the flexible envelope is of food grade. 3. Portion de fromage selon la revendication 1 ou la revendication 2, caractérisée en ce que le matériau scellable est un matériau constitué d'au moins une matière plastique.  3. portion of cheese according to claim 1 or claim 2, characterized in that the sealable material is a material consisting of at least one plastic material. 4. Portion de fromage selon la revendication 3, caractérisée en ce que le matériau scellable est un matériau multicouche, par exemple du type 15 PA/PE ou PA/EVOH/PE ou PP/PE/EVOH/PE.  4. Portion of cheese according to claim 3, characterized in that the sealable material is a multilayer material, for example of the type PA / PE or PA / EVOH / PE or PP / PE / EVOH / PE. 5. Portion de fromage selon la revendication 3 ou la revendication 4, caractérisée en ce que le matériau scellable est une feuille d'épaisseur comprise entre 80 pm et 200 pm.  5. portion of cheese according to claim 3 or claim 4, characterized in that the sealable material is a sheet of thickness between 80 pm and 200 pm. 6. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisée en ce que le matériau d'enrobage est du type cire.  6. portion of cheese according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the coating material is of the wax type. 7. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisée en ce que le matériau scellable est transparent ou de la couleur d'une couche d'enrobage.  7. portion of cheese according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the sealable material is transparent or the color of a coating layer. 8. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisée en ce qu'elle comporte au moins une couche d'enrobage d'une première couleur enrobant complètement la portion de fromage et une couche d'enrobage partielle d'une deuxième couleur, sur la paroi externe de la portion de fromage.  8. portion of cheese according to any one of claims 1 to 7, characterized in that it comprises at least one coating layer of a first color completely coating the cheese portion and a partial coating layer of a second color, on the outer wall of the cheese portion. 9. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 30 8, caractérisée en ce que l'enveloppe interne souple constitue une coque ou un sachet fermé par une soudure pelable et comportant au moins deux oreillettes débordant à l'extérieur de l'enrobage et permettant une ouverture facile de l'enveloppe.  9. Portion of cheese according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the flexible inner envelope is a shell or a bag closed by a peelable weld and having at least two atria projecting outside the liner. coating and allowing easy opening of the envelope. 10. Portion de fromage selon la revendication 9, caractérisée en ce que la coque ou le sachet a un buvant inférieur ou égal à 3mm et des oreillettes de largeur inférieure à 6mm.  10. portion of cheese according to claim 9, characterized in that the shell or the bag has a rim less than or equal to 3mm and atria of width less than 6mm. 11. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisée en ce que le fromage est un fromage ferme, élastique de type pâte pressée ayant, à 17 C, une fermeté comprise entre 5,50 et 5, 80, une élasticité comprise entre 80 et 84, et une cohésion comprise entre 72 et 76.  11. portion of cheese according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the cheese is a firm cheese, elastic type pressed pressed having, at 17 C, a firmness of between 5.50 and 5.80, an elasticity of between 80 and 84, and a cohesion of between 72 and 76. 12. Portion de fromage selon l'une quelconque des revendications 1 à 11, caractérisée en ce que son poids est inférieur ou égal à 100g.  12. Portion of cheese according to any one of claims 1 to 11, characterized in that its weight is less than or equal to 100g. 13. Procédé pour fabriquer une portion de fromage (20) selon l'une quelconque des revendications 1 à 12, caractérisé en ce que: on réalise une coque (11) ou un sachet souple en matériau scellable présentant une ouverture (13), on remplit la coque ou le sachet de fromage, on scelle la coque ou le sachet en laissant des portions libres (3A,3B) destinées à faciliter l'ouverture de l'emballage, et on enrobe la coque ou le sachet remplie par au moins un matériau d'enrobage.  13. A process for producing a portion of cheese (20) according to any one of claims 1 to 12, characterized in that: one carries a shell (11) or a flexible bag of sealable material having an opening (13), fills the shell or the bag of cheese, the shell or the bag is sealed, leaving free portions (3A, 3B) to facilitate the opening of the package, and the shell or the bag filled with at least one coating material. 14. Procédé selon la revendication 13, caractérisé en ce que pour réaliser une coque ou un sachet (11), on dispose l'une en face de l'autre, deux feuilles (10A,10B) en matériau souple, scellables, et on forme un contenant par scellement des deux portions de feuilles, en laissant libre un orifice de remplissage, et par thermoformage par soufflage dans l'orifice de remplissage.  14. The method of claim 13, characterized in that to achieve a shell or a bag (11), is arranged opposite one another, two sheets (10A, 10B) of flexible material, sealable, and forms a container by sealing the two portions of sheets, leaving free a filling orifice, and by blow-molding in the filling orifice. 15. Procédé selon la revendication 13 ou la revendication 14, caractérisé en ce qu'on remplit la coque ou le sachet à chaud.  15. The method of claim 13 or claim 14, characterized in that fills the hot shell or pouch. 16. Procédé selon la revendication 15, caractérisé en ce que le remplissage est effectué à une température supérieure à 70 C.  16. The method of claim 15, characterized in that the filling is performed at a temperature above 70 C. 17. Procédé selon la revendication 13, caractérisé en ce que après remplissage du sachet et avant fermeture par scellement, on fait le vide pour plaquer le sachet contre le fromage qu'elle contient.  17. The method of claim 13, characterized in that after filling the bag and before closing by sealing, it is evacuated to press the bag against the cheese it contains. 18. Procédé selon l'une quelconque des revendications 13 à 17, 5 caractérisé en ce que l'enrobage est réalisé par trempage ou par vaporisation.  18. Process according to any one of Claims 13 to 17, characterized in that the coating is carried out by dipping or by spraying.
FR0505786A 2005-06-07 2005-06-07 NEW CHEESE PACKAGING SYSTEM Expired - Fee Related FR2886519B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0505786A FR2886519B1 (en) 2005-06-07 2005-06-07 NEW CHEESE PACKAGING SYSTEM
PCT/FR2006/001247 WO2006131625A1 (en) 2005-06-07 2006-06-01 Novel system for packaging cheese

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0505786A FR2886519B1 (en) 2005-06-07 2005-06-07 NEW CHEESE PACKAGING SYSTEM

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2886519A1 true FR2886519A1 (en) 2006-12-08
FR2886519B1 FR2886519B1 (en) 2008-07-11

Family

ID=35115996

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0505786A Expired - Fee Related FR2886519B1 (en) 2005-06-07 2005-06-07 NEW CHEESE PACKAGING SYSTEM

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2886519B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104690860A (en) * 2013-12-06 2015-06-10 大连隆星新材料有限公司 Integrated molding system for paraffin ball sealing center core

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1287454A (en) * 1961-01-31 1962-03-16 Process for hermetic coating of processed cheeses and resulting new product
FR1388048A (en) * 1963-12-26 1965-02-05 Bel La Vache Qui Rit Fromage Protective casing, more especially for cheeses, its production process and its applications
CH389499A (en) * 1958-06-13 1965-03-15 Paul Dr Michels Process for the air-impermeable packaging of foodstuffs, in particular cheese
EP0949158A2 (en) * 1998-04-09 1999-10-13 Valio Oy Means for opening the protective coating on cheeses
FR2868248A1 (en) * 2004-04-06 2005-10-07 Bel Fromageries PROCESS FOR MANUFACTURING COATED CHEESE AND ENROBE CHEESE OBTAINED

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH389499A (en) * 1958-06-13 1965-03-15 Paul Dr Michels Process for the air-impermeable packaging of foodstuffs, in particular cheese
FR1287454A (en) * 1961-01-31 1962-03-16 Process for hermetic coating of processed cheeses and resulting new product
FR1388048A (en) * 1963-12-26 1965-02-05 Bel La Vache Qui Rit Fromage Protective casing, more especially for cheeses, its production process and its applications
EP0949158A2 (en) * 1998-04-09 1999-10-13 Valio Oy Means for opening the protective coating on cheeses
FR2868248A1 (en) * 2004-04-06 2005-10-07 Bel Fromageries PROCESS FOR MANUFACTURING COATED CHEESE AND ENROBE CHEESE OBTAINED

Also Published As

Publication number Publication date
FR2886519B1 (en) 2008-07-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100904836B1 (en) Package lid, method for manufacturing the same and package sealed with the lid
CA1042838A (en) Sealable and sterilizable package
EP0929467B2 (en) Packaging wrapper closed by twists
FR2949447A1 (en) Cover for lidding e.g. yogurt cup, has gripping tab constituted by support layer and sealing layer, where sealing layer has weakness lines placed in zone of gripping tab and defining bulged zone with accretion sealing resistance
FR2527168A1 (en) OVEN CONTAINER WITH A RELEASABLE COVER
OA11111A (en) Packaging envelope closed by papillotes and wrapping method
EP2041002A2 (en) Device for packaging a food product, such as a cheese, and method of manufacture thereof
EP1079698B1 (en) Composite product based on cheese and method for making same
FR3106341A1 (en) Packaging for food product formed from a sheet sealed on itself
WO2006131625A1 (en) Novel system for packaging cheese
FR2927317A1 (en) PACKAGING FOR THE PACKAGING OF TWO SEPARATE COMPONENTS.
CA2908335C (en) Method for coating cheese products
FR2886519A1 (en) Firm, elastic and cohesive conditioned cheese portion in an envelope containing an internal flexible envelope of transparent heat sealable plastic material that is coated with a layer of a wax type adhesive coating material
EP2241515B1 (en) Cover for closing the opening of a receptacle
CA2035531A1 (en) Process for manufacturing receptacles with peelable closing
EP1767458B1 (en) Method for preparing a moldable food item, preferably a dairy product, and the package for the same
FR2886518A1 (en) Coated and firm cheese production comprises flowing a cheese paste into a heat sealed flexible plastic shell, cooling the shell to form a cheese gel and coating the shell with the gelled cheese
EP0127509B1 (en) Method of tightly closing plastic containers, and containers obtained by the method
EP0148079B1 (en) Method of producing and packaging, and packaging means to extend the conservation period of soft cheeses
EP3003054B1 (en) Cheese portion and related production method
EP3283396B1 (en) Packaging elements for producing a package for a food product and package for a food product
EP3907155A1 (en) Packaging for sliced cheese
FR3126221A1 (en) Food packaging of a portion of vegetable or dairy product and its manufacturing process
JP2018517633A (en) Method for producing packaged part of food and part produced by said method
EP1618051B1 (en) Method for production of a packaging for a pasty food product made for example from melted cheese or cocoa

Legal Events

Date Code Title Description
CA Change of address
ST Notification of lapse

Effective date: 20090228