FR2857872A1 - Use of extract of fruit of Morinda citrifolia having antimicrobial activity and stimulating secretion of saliva, for prevention and treatment of oral diseases and disorders, - Google Patents

Use of extract of fruit of Morinda citrifolia having antimicrobial activity and stimulating secretion of saliva, for prevention and treatment of oral diseases and disorders, Download PDF

Info

Publication number
FR2857872A1
FR2857872A1 FR0309130A FR0309130A FR2857872A1 FR 2857872 A1 FR2857872 A1 FR 2857872A1 FR 0309130 A FR0309130 A FR 0309130A FR 0309130 A FR0309130 A FR 0309130A FR 2857872 A1 FR2857872 A1 FR 2857872A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
noni
extract
manufacture
treatment
oral
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0309130A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2857872B1 (en
Inventor
Jean Claude Vezin
Arros Gerard D
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Pierre Fabre Medicament SA
Original Assignee
Pierre Fabre Medicament SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pierre Fabre Medicament SA filed Critical Pierre Fabre Medicament SA
Priority to FR0309130A priority Critical patent/FR2857872B1/en
Priority to PCT/FR2004/001975 priority patent/WO2005018655A1/en
Publication of FR2857872A1 publication Critical patent/FR2857872A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2857872B1 publication Critical patent/FR2857872B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/74Rubiaceae (Madder family)
    • A61K36/746Morinda
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/02Stomatological preparations, e.g. drugs for caries, aphtae, periodontitis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/10Antimycotics

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Abstract

Use of an extract (A) of noni (fruit of Morinda citrifolia) is claimed for preparing a pharmaceutical composition for treatment or prevention of oral diseases and disorders. ACTIVITY : Antibacterial; Fungicide. In a test, a patient with severe hyposialia and associated nocturnal migraines following surgical removal of the tonsils, who had not responded well to usual sialogogs, used a noni-based mouthwash, after every meal, for a month. After this time, the patient no longer suffered from a dry mouth or migraines and was still well a month after stopping the treatment. A mastication test, using a block of paraffin, indicated that saliva production after treatment was double that before treatment. MECHANISM OF ACTION : None given.

Description

<Desc/Clms Page number 1> <Desc / Clms Page number 1>

UTILISATION DU NONI LORS DE PATHOLOGIES BUCCO DENTAIRES
NOTAMMENT POUR COMBATTRE LES PROBLEMES D'ASIALIE ET
D'HYPOSIALIE
La présente invention concerne l'utilisation d'un extrait de fruit de Morinda citrifolia, NONI, dans le traitement ou la prévention des maladies ou affections bucco-dentaires.
USE OF NONI DURING BUCCO DENTAL PATHOLOGIES
NOTABLY TO COMBAT THE PROBLEMS OF ASIALIA AND
On hyposialia
The present invention relates to the use of a Morinda citrifolia fruit extract, NONI, in the treatment or prevention of oral diseases or conditions.

Le NONI (appelé aussi NONO) est le fruit de la MORINDA CITRIFOLIA RUBIACEAE, arbuste tropical de la famille de caféiers possédant une répartition très étendue dans les îles polynésiennes avec en particulier des populations aux îles Marquises, Huahine, Tahaa, Bora Bora, Tahiti et Hawaï.  NONI (also known as NONO) is the fruit of the MORINDA CITRIFOLIA RUBIACEAE, a tropical shrub of the coffee tree family with a very extensive distribution in the Polynesian islands with in particular populations in the Marquesas Islands, Huahine, Tahaa, Bora Bora, Tahiti and Hawaii.

Le fruit est un syncarpe globuleux tantôt arrondi, tantôt allongé et a la forme et les dimensions d'une grosse pomme de terre lorsqu'il a atteint sa taille définitive. Les Polynésiens ont différencié les étapes de maturation du fruit selon les stades suivants : NONO PI : épiderme vert foncé, fruit très dur ; NONO PUU : épiderme vertjaune, fruit très dur ; NONO OMOTO : épiderme jaune pâle, fruit très dur ; NONO TOHEA : épidermejaune pâle, fruit assez dur ; NONO PE : épiderme blanc, fruit mou.  The fruit is a globular syncarp sometimes rounded, sometimes elongated and has the shape and dimensions of a large potato when it has reached its final size. The Polynesians differentiated the ripening stages of the fruit in the following stages: NONO PI: dark green epidermis, very hard fruit; NONO PUU: greenish yellow epidermis, very hard fruit; NONO OMOTO: pale yellow epidermis, very hard fruit; NONO TOHEA: pale yellow epidermis, rather hard fruit; NONO PE: white epidermis, soft fruit.

Le passage au stade NONO TOHEA au stade NONO PE se fait très rapidement (en quelques heures). En même temps que la pulpe se ramollit, il se développe une odeur nauséabonde rappelant celle du fromage pourri, liée à l'apparition des acides gras saturés. Deux jours après son arrivée au stade de maturation, le NONO PE tombe et s'écrase en libérant les graines.  The transition to the NONO TOHEA stage at the NONO PE stage is very fast (in a few hours). At the same time that the pulp softens, it develops a foul odor reminiscent of rotten cheese, linked to the appearance of saturated fatty acids. Two days after arriving at the ripening stage, the NONO PE falls and crushes, releasing the seeds.

Les différentes étapes de maturations du fruit se déroulent sur une période d'environ 21 jours et la production de NONI est permanente tout au long de l'année.  The different stages of ripening of the fruit take place over a period of about 21 days and the production of NONI is permanent throughout the year.

Les différents constituants chimiques présents dans le NONI selon Alexandar DITTMAR (Journal of Herbs, Spices and Medical Plants, Vol.l (3)
1993) sont les suivants : acacétin-7-0-D(+)-glucopyranoside, 5,7-diméthylapigenin-4-0-8-D(+)galactopyranoside, 6,8-diméthoxy-3-méthylanthraquinone-1-0-8rhamnosylglucopyranoside, pentaacétate de 8-D-glucopyranose et tétraacétate
The different chemical constituents present in the NONI according to Alexandar DITTMAR (Journal of Herbs, Spices and Medical Plants, Vol.l (3)
1993) are as follows: acacetin-7-0-D (+) - glucopyranoside, 5,7-dimethylapigenin-4-O-8-D (+) galactopyranoside, 6,8-dimethoxy-3-methylanthraquinone-1-0 -8rhamnosylglucopyranoside, 8-D-glucopyranose pentaacetate and tetraacetate

<Desc/Clms Page number 2><Desc / Clms Page number 2>

d'aspéruloside, glycosides, acides caproïque et caprylique, anthraquinones, acide ursolique, protéine, acides aminés (alanine, arginine, acide aspartique, cystéine, cystine, glycine, acide glutamique, histidine, leucine, isoleucine, méthionine, phénylalanine, proline, sérine, thréonine, tryptophan, tyrosine, valine), stérols, sitostérol, corps phénoliques, résines, carbonate, phosphate, magnésium, fer ferrique, sodium, damnacanthal, nordamnacanthal, rubiadin, éther monométhyle de rubiadin, morindine, morindone, morindadiol, soranjidiol, alizarine, chlororubin, scopolétine, alcaloïdes et enzymes (xéronine, proxéronine, proxéronase).  asperuloside, glycosides, caproic and caprylic acids, anthraquinones, ursolic acid, protein, amino acids (alanine, arginine, aspartic acid, cysteine, cystine, glycine, glutamic acid, histidine, leucine, isoleucine, methionine, phenylalanine, proline, serine , threonine, tryptophan, tyrosine, valine), sterols, sitosterol, phenolic bodies, resins, carbonate, phosphate, magnesium, ferric iron, sodium, damnacanthal, nordamnacanthal, rubiadin, monomethyl ether of rubiadin, morindine, morindone, morindadiol, soranjidiol, alizarin , chlororubin, scopoletin, alkaloids and enzymes (xeronine, proxeronine, proxeronase).

Avant l'arrivée des européens, le NONI était utilisé comme médicament dans la médecine traditionnelle polynésienne.  Before the arrival of Europeans, NONI was used as a medicine in traditional Polynesian medicine.

Le NONI a déjà fait l'objet de différentes études médicales, notamment celles du Docteur Ralph HEINICKE de l'Université de Hawaï concernant la xéronine.  NONI has already been the subject of various medical studies, including those of Dr. Ralph HEINICKE of the University of Hawaii concerning xeronine.

Le NONI entre également dans la composition d'un médicament contre l'hépatite virale B et le syndrome immunodéficitaire acquis (demande de brevet WO 8805304 AI).  NONI is also included in the composition of a drug against viral hepatitis B and acquired immunodeficiency syndrome (patent application WO 8805304 A1).

Enfin les travaux de Paul PETARD, Pharmacien Commandant des Armées, réalisés en 1965 avec le concours du Docteur SEGONNE, Directeur du laboratoire de microbiologie de l'hôpital de Papeete et de Monsieur PICHON, entomologiste de l'ORSTOM (Quelques plantes utiles de Polynésie française et RAAU TAHITI, ed. HAERE PO NO TAHITI, p. 280-285) ont mis en évidence l'action antibactérienne du NONI sur des souches de staphylococcus aureus et escherichia coli tandis-que les travaux du professeur Ralph HEINICKE de l'Université de Hawaï ont montré que le NONI avait une action antibactérienne sur les pseudomonas aeruginosa, proteus morganii, staphylococcus aureus, bacillis subtilis, escherichia coli, salmonella et shigela.  Finally the work of Paul PETARD, Pharmacist Commander of the Armies, made in 1965 with the assistance of Dr. SEGONNE, Director of the microbiology laboratory of the Papeete Hospital and Mr. PICHON, entomologist of ORSTOM (Some useful plants of French Polynesia and RAAU TAHITI, HAERE PO NO TAHITI, pp. 280-285) have demonstrated the antibacterial action of NONI on strains of Staphylococcus aureus and Escherichia coli while the work of Professor Ralph HEINICKE of the University of Hawaii have shown that NONI has an antibacterial action on Pseudomonas aeruginosa, Proteus morganii, Staphylococcus aureus, Bacillus subtilis, Escherichia coli, Salmonella and Shigela.

Cependant, aucune étude spécifique aux bactéries bucco-dentaires, c'est-à-dire sur les souches bactériennes pathogènes responsables des maladies infectieuses bucco-dentaires que sont la carie dentaire et les parodontites, n'a été réalisée jusqu'à ce jour.  However, no studies specific to oral bacteria, that is to say on the pathogenic bacterial strains responsible for oral infectious diseases such as tooth decay and periodontitis, have been performed to date.

De façon surprenante les inventeurs de la présente demande ont découvert que les extraits de fruit de Morinda citrifolia, c'est à dire les extraits de  Surprisingly, the inventors of the present application have discovered that the fruit extracts of Morinda citrifolia, that is to say the extracts of

<Desc/Clms Page number 3><Desc / Clms Page number 3>

NONI, avait une action préventive ou thérapeutique sur les maladies ou affections bucco-dentaires.  NONI, had a preventive or therapeutic action on diseases or oral diseases.

L'avantage du produit utilisé selon la présente invention est que le NONI ne présente pas de risque de toxicité puisque le jus de fruit 100 % naturel est commercialisé aux USA depuis plusieurs années. D'autre part, le NONI est commercialisé aux USA avec l'accord de la Food and Drug Administration (FDA) comme complément alimentaire sous forme de comprimé enrobé de gélatine contenant de l'extrait de poudre de NONI.  The advantage of the product used according to the present invention is that the NONI does not present a risk of toxicity since 100% natural fruit juice has been marketed in the US for several years. On the other hand, NONI is marketed in the USA with the approval of the Food and Drug Administration (FDA) as a dietary supplement in the form of a gelatin-coated tablet containing NONI powder extract.

La commission des Communautés Européennes, le 12/06/2003 a autorisé la mise sur le marché du jus de NONI en tant que nouvel ingrédient alimentaire.  The Commission of the European Communities, on 12/06/2003 authorized the placing on the market of NONI juice as a new food ingredient.

Aucune publication scientifique à ce jour n'a fait état d'une quelconque toxicité du NONI malgré une consommation quotidienne de NONI par des milliers de gens sous différentes formes (jus de fruit, compléments alimentaires etc..).  No scientific publication to date has reported any toxicity of NONI despite daily consumption of NONI by thousands of people in different forms (fruit juice, food supplements etc. ..).

L'extrait de NONI peut donc être administré quotidiennement sans danger.  The extract of NONI can therefore be administered daily without danger.

La présente invention concerne donc l'utilisation d'un extrait de NONI pour la fabrication d'un médicament ayant une action préventive ou thérapeutique des maladies ou affections bucco-dentaires.  The present invention thus relates to the use of an extract of NONI for the manufacture of a medicament having a preventive or therapeutic action of diseases or oral diseases.

Par extrait de NONI , on entend au sens de la présente invention tout extrait de fruit de Morinda citrifolia, brut, purifié ou enrichi en un de ses actifs obtenu par toute méthode conventionnelle telle que, par exemple, les procédés décrits dans la demande de brevet FR-2783137 et dans le brevet US-5288491, à partir du NONI à un stade de maturation avancé. Avantageusement il s'agit d'un extrait brut, de façon avantageuse obtenu à partir du NONI au stade de maturation NONO TOHEA (épiderme jaune pâle, fruit assez dur) ou NONO PE (épiderme blanc, fruit mou), de façon encore plus avantageuse au stade de maturation NONO PE (épiderme blanc, fruit mou).  For the purposes of the present invention, the term "NONI extract" is intended to mean any Morinda citrifolia fruit extract, crude, purified or enriched in one of its active ingredients, obtained by any conventional method such as, for example, the processes described in the patent application. FR-2783137 and in US Pat. No. 5,288,491, from NONI at an advanced maturation stage. Advantageously, it is a crude extract, advantageously obtained from NONI at the NONO TOHEA maturation stage (pale yellow epidermis, rather hard fruit) or NONO PE (white epidermis, soft fruit), even more advantageously at the NONO PE maturation stage (white epidermis, soft fruit).

Cet extrait peut de façon avantageuse être sous forme de liquide ou de poudre.  This extract can advantageously be in the form of liquid or powder.

Dans un mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l'utilisation d'un extrait de NONI tel que défini ci-dessus pour la fabrication d'un  In a particular embodiment, the present invention relates to the use of an extract of NONI as defined above for the manufacture of a

<Desc/Clms Page number 4><Desc / Clms Page number 4>

médicament ayant une action excito-sécrétoire sur les glandes salivaires et de façon avantageuse destiné au traitement de l'hyposialie et/ou de l'asialie.  drug having excito-secretory action on the salivary glands and advantageously for the treatment of hyposialia and / or asialia.

Dans un autre mode de réalisation particulier, la présente invention concerne également l'utilisation d'un extrait de NONI tel que défini ci-dessus pour la fabrication d'un médicament ayant une action antibactérienne cariogène, avantageusement sur les streptococcus mutans et les lactobacilles.  In another particular embodiment, the present invention also relates to the use of a NONI extract as defined above for the manufacture of a medicament having a cariogenic antibacterial action, advantageously on streptococci mutans and lactobacilli.

Dans un troisième mode de réalisation particulier, la présente invention concerne l'utilisation d'un extrait de NONI tel que défini ci-dessus pour la fabrication d'un médicament ayant une action antifongique buccale, avantageusement sur les candidas albicans.  In a third particular embodiment, the present invention relates to the use of a NONI extract as defined above for the manufacture of a medicament having an oral antifungal action, advantageously on candidas albicans.

De façon avantageuse, la présente invention concerne l'utilisation d'un extrait de NONI tel que défini ci-dessus pour la fabrication d'un médicament antiseptique bucco-dentaire et/ou d'un produit d'hygiène bucco-dentaire.  Advantageously, the present invention relates to the use of a NONI extract as defined above for the manufacture of an oral antiseptic drug and / or an oral hygiene product.

Avantageusement, la présente invention concerne l'utilisation d'un extrait de NONI tel que défini ci-dessus pour la fabrication d'un médicament destiné à prévenir l'apparition de caries et/ou de parodontites.  Advantageously, the present invention relates to the use of an extract of NONI as defined above for the manufacture of a medicament for preventing the appearance of caries and / or periodontitis.

De façon avantageuse, le médicament ou le produit d'hygiène buccodentaire selon la présente invention se trouve sous la forme appropriée à son utilisation, et en particulier sous la forme de bain de bouche, solution en spray pompe, solution gélifiée, suspension, comprimé sub-lingual ou gomme à mâcher.  Advantageously, the medicament or the oral hygiene product according to the present invention is in the form suitable for its use, and in particular in the form of mouthwash, pump spray solution, gelled solution, suspension, compressed sub -lingual or chewing gum.

Avantageusement ledit médicament ou produit d'hygiène bucco-dentaire comprend d'autres composants tels que des excipients, des masqueurs de goût, du fluor, d'autres agents actifs, des édulcorants etc.. Advantageously, said medicament or oral hygiene product comprises other components such as excipients, taste masks, fluorine, other active agents, sweeteners, etc.

Les exemples de préparation et d'utilisation suivants sont donnés à titre indicatifnon limitatif.  The following examples of preparation and use are given as a non-limiting indication.

Exemple 1 : préparation de l'extrait brut de NONI :
La préparation de l'extrait brut a été faite de manière traditionnelle par broyage des fruits jusqu'à obtention d'une masse fluide qui est ensuite filtrée à travers un tamis à mailles très fines pour obtenir l'extrait brut liquide définitif 100 % naturel. Le pH de l'extrait brut de NONI est de 3,5.
EXAMPLE 1 Preparation of the crude extract of NONI
The preparation of the crude extract was made in the traditional way by grinding the fruits until a fluid mass is obtained which is then filtered through a very fine mesh screen to obtain the final 100% natural raw liquid extract. The pH of the crude NONI extract is 3.5.

<Desc/Clms Page number 5> <Desc / Clms Page number 5>

Le produit est conservé au réfrigérateur dans des bouteilles de verre fermées hermétiquement. L'extrait de NONI possède la particularité de se conserver très longtemps dans un récipient sans subir aucune altération et sans fermenter.  The product is stored in a refrigerator in hermetically sealed glass bottles. The extract of NONI has the peculiarity of being preserved very long in a container without undergoing any alteration and without fermenting.

Des analyses réalisées par HPLC couplée à un détecteur UV ont permis d'identifier 3 classes de composés : - Carotène - Tannins - Acides gras
Concernant les acides gras, 4 constituants sont présents compris entre C6 et CIO, notamment les acides caprique, caproïque et caprylique.
Analyzes carried out by HPLC coupled to a UV detector have identified 3 classes of compounds: - Carotene - Tannins - Fatty acids
Regarding fatty acids, 4 constituents are present between C6 and CIO, including capric, caproic and caprylic acids.

Les tannins ont été dosés de manière globale mais il est possible de les identifier spécifiquement sur une colonne adaptée.  The tannins have been dosed globally but it is possible to specifically identify them on a suitable column.

Le carotène est présent en quantité importante et peut être utilisé comme marqueur pour la suite des analyses réalisées au cours des études cliniques.  Carotene is present in significant amounts and can be used as a marker for subsequent analyzes conducted in clinical studies.

Exemple 2 : action excito-sécrétoire sur les glandes salivaires de l'extrait de NONI
La salive sécrétée par les glandes salivaires joue un rôle important dans le maintien de la santé orale, en raison : - du flux salivaire qui exerce une action de "nettoyage" des surfaces buccodentaires, - des ions minéraux qui neutralisent les acides (pouvoir tampon) et favorisent la reminéralisation des lésions carieuses débutantes, - des substances antibactériennes (lysozymes, sialopéroxydases, agglutines, cystatines, histatines, immunoglobulines, Tissue Inhibitors Métallo Protéinase) qui inhibent le métabolisme des micro-organismes pathogènes bucco-dentaires.
EXAMPLE 2 Excito-Secretory Action on the Salivary Glands of the NONI Extract
Saliva secreted by the salivary glands plays an important role in the maintenance of oral health, due to: - salivary flow that exerts a "cleaning" action on oral surfaces, - mineral ions that neutralize acids (buffering capacity) and promote the remineralization of early carious lesions, - antibacterial substances (lysozymes, sialoperoxidases, agglutins, cystatins, histatins, immunoglobulins, Tissue Inhibitors Metallo Proteinase) which inhibit the metabolism of oral pathogenic microorganisms.

La salive joue donc un rôle majeur dans le processus de régulation qui vise à contrebalancer l'action pathogène des bactéries de la flore buccale.  Saliva therefore plays a major role in the regulatory process that aims to counterbalance the pathogenic action of bacteria in the oral flora.

La salive ne peut jouer son rôle protecteur que lorsque les glandes salivaires produisent de la salive en quantité suffisante.  Saliva can only play its protective role when the salivary glands produce sufficient saliva.

Toute déficience salivaire est susceptible d'entraîner l'apparition de pathologies infectieuses buccodentaires (caries, parodontites).  Any salivary deficiency is likely to lead to the appearance of oral infectious diseases (caries, periodontitis).

<Desc/Clms Page number 6> <Desc / Clms Page number 6>

L'exemple extrême des conséquences de cette diminution du débit est celui des patients qui, ayant subi une radiothérapie cervico-faciale, développent des polycaries extensives en l'absence de vigilance thérapeutique.  The extreme example of the consequences of this decrease in flow is that of patients who, having undergone cervico-facial radiotherapy, develop extensive polycaries in the absence of therapeutic vigilance.

Un certain nombre de pathologies et de thérapeutiques entraînent une diminution du débit salivaire : - principales causes d'origine systémique de la diminution du débit salivaire : sénescence, changements hormonaux (grossesse, ménopause), facteurs psychologiques (angoisse, anxiété), toxicomanie, diabète, lupus érythémateux, pathologies neurologiques, pathologies hépatiques, pathologies pancréatiques, déficiences nutritionnelles, syndrome de Sjogren (xérostomie).  A number of pathologies and therapies lead to a decrease in salivary flow: - main causes of systemic origin of the decrease in salivary flow: senescence, hormonal changes (pregnancy, menopause), psychological factors (anxiety, anxiety), drug addiction, diabetes , lupus erythematosus, neurological pathologies, liver diseases, pancreatic diseases, nutritional deficiencies, Sjogren syndrome (xerostomia).

- principales causes d'origine thérapeutique de la diminution du débit salivaire radiothérapie loco-régionale, antidépresseurs, antipsychotiques, tranquillisants, hypnotiques, anticholinergiques, antihistaminiques, antihypertenseurs, diurétiques, antiparkinsoniens, coupe-faim. - main causes of therapeutic origin of the decrease in salivary flow radiotherapy loco-regional, antidepressants, antipsychotics, tranquillizers, hypnotics, anticholinergics, antihistamines, antihypertensives, diuretics, antiparkinsonian, appetite suppressant.

La production de salive après chaque repas est essentielle car la salive est le seul système de défense naturel de l'organisme contre les pathogènes buccodentaires. De nombreuses études montrent le rôle important de la salive comme facteur impliqué dans le développement des caries et des maladies parodontales (SOCRANSKY J periodontol 1992; 63: p 322-331). Toutes les hyposialies doivent être "corrigées" pour éviter tout risque d'apparition de pathologies buccodentaires, d'autant plus que le mode de vie moderne ne permet plus d'effectuer un brossage dentaire après chaque repas et tout particulièrement celui du déjeuner. L'absence de brossage dentaire associé à une déficience salivaire entraînera inéluctablement l'apparition de pathologies bucco-dentaires et il est donc essentiel de faire face à ce danger en stimulant la sécrétion salivaire après chaque repas, d'autant plus que les facteurs déclenchant l'hyposialie sont multiples "âge, grossesse, ménopause, stress, toxicomanie, maladies, médicaments".  Saliva production after each meal is essential because saliva is the body's only natural defense against oral pathogens. Numerous studies show the important role of saliva as a factor involved in the development of caries and periodontal diseases (SOCRANSKY J periodontol 1992; 63: p 322-331). All the hyposialies must be "corrected" to avoid any risk of appearance of oral pathologies, especially as the modern lifestyle no longer allows to perform a toothbrushing after each meal and especially that of lunch. The absence of dental brushing associated with salivary deficiency will inevitably lead to the development of oral diseases and it is therefore essential to deal with this danger by stimulating salivary secretion after each meal, especially since the factors that trigger 'hyposialia are multiple' age, pregnancy, menopause, stress, addiction, diseases, drugs'.

Les glandes salivaires produisent de la salive de manière continue tout au long de la journée et interrompue seulement pendant les périodes de sommeil, l'essentiel de la sécrétion salivaire se produisant pendant les périodes de stimulation (mastication, excitation du goût). La sécrétion salivaire au repos varie entre 0,3 et 0,4 ml/minute (environ 19 ml/heure). La sécrétion de salive stimulée (par la  The salivary glands produce saliva continuously throughout the day and interrupted only during periods of sleep, with the bulk of salivary secretion occurring during periods of stimulation (chewing, excitement of taste). The salivary secretion at rest varies between 0.3 and 0.4 ml / minute (approximately 19 ml / hour). The secretion of stimulated saliva (by the

<Desc/Clms Page number 7><Desc / Clms Page number 7>

mastication d'une gomme par exemple) est de 1 à 2 ml/minute. En 24 heures, le débit salivaire varie de 600 à 1000 ml.  chewing gum for example) is 1 to 2 ml / minute. In 24 hours, the salivary flow varies from 600 to 1000 ml.

Une méthode de mesure du débit salivaire stimulée par l'extrait de NONI a été mise au point et testée sur 200 volontaires de sexe, d'âge et d'ethnie différents.  A method of measuring salivary flow stimulated by NONI extract was developed and tested on 200 volunteers of different gender, age and ethnicity.

Les tests sont réalisés deux heures au moins après toute prise alimentaire.  The tests are carried out at least two hours after any food intake.

Le patient est assis dans un fauteuil, bouche ouverte avec la pointe de la langue posée sur les faces palatines des incisives supérieures, puis 5 ml d'extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1 est placé au niveau de l'orifice canal de STENON. Il est demandé au patient de garder le produit en bouche dans la région sublinguale durant 2 minutes puis le patient est alors invité à cracher dans un verre gradué la totalité de la salive sécrétée durant cette période.  The patient sits in an armchair, mouth open with the tip of the tongue resting on the palatal surfaces of the upper incisors, then 5 ml of crude extract of NONI prepared according to Example 1 is placed at the level of the orifice of Steno. The patient is asked to keep the product in the mouth in the sublingual area for 2 minutes and then the patient is asked to spit in a graduated glass all the saliva secreted during this period.

Les résultats du débit salivaire stimulé par l'extrait de NONI varient entre 4 et 6 ml, soit 2 à 3 ml/minute. Ces mesures sont confirmées par le suivi de la concentration en carotène dans l'extrait brut et dans l'extrait dilué dans la salive.  The salivary flow results stimulated by the NONI extract vary between 4 and 6 ml, ie 2 to 3 ml / minute. These measurements are confirmed by monitoring the concentration of carotene in the crude extract and in the extract diluted in saliva.

Sachant que la sécrétion salivaire stimulée (mastication, excitation du goût) est de 1 à 2 ml/minute, on peut donc déduire que la présence d'extrait de NONI dans la cavité buccale stimule la sécrétion salivaire.  Knowing that stimulated salivary secretion (chewing, taste excitation) is 1 to 2 ml / minute, it can be deduced that the presence of NONI extract in the oral cavity stimulates salivary secretion.

Exemple 3 : étude comparative du pouvoir excito-sécrétoire de l'extrait de NONI
Cette étude clinique a été réalisée sur 30 volontaires.
Example 3 Comparative Study of the Excito-Secretory Power of the NONI Extract
This clinical study was performed on 30 volunteers.

Le débit salivaire (DS) stimulé par la mastication pendant 5 minutes d'un cube de paraffine dépourvu de saveur a été mesuré, puis 24 heures après, le débit salivaire stimulé par la présence d'extrait de NONI dans la cavité buccale pendant une période de 5 minutes a été mesuré.  The salivary flow (SD) stimulated by chewing for 5 minutes of a paraffin cube devoid of flavor was measured, and then 24 hours later, the salivary flow stimulated by the presence of NONI extract in the oral cavity for a period of 5 minutes was measured.

Dans tous les cas, les résultats du débit salivaire stimulé par l'extrait de NONI étaient supérieurs à ceux obtenus par la mastication d'un cube de paraffine, ce qui confirme l'action stimulatrice salivaire particulièrement efficace du NONI.  In all cases, the salivary flow results stimulated by the NONI extract were superior to those obtained by chewing a paraffin cube, which confirms the particularly effective salivary stimulating action of NONI.

<Desc/Clms Page number 8> <Desc / Clms Page number 8>

Sur deux des volontaires présentant des signes d'hyposialie (DS<5 ml), le débit salivaire stimulé avec l'extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1 (DS supérieure 5 ml) a ainsi été amélioré. Les mesures ont été réalisées par la mesure de la concentration de carotène avant et après l'utilisation de NONI.  On two of the volunteers showing signs of hyposialia (DS <5 ml), the salivary flow rate stimulated with the crude extract of NONI prepared according to Example 1 (upper DS 5 ml) was thus improved. The measurements were made by measuring the concentration of carotene before and after the use of NONI.

Exemple 4 : étude clinique du traitement de l'hyposialie par l'extrait de NONI CAS CLINIQ UE N 1
L'étude a été réalisée sur un patient volontaire atteint d'une hyposialie important à la suite d'une intervention chirurgicale concernant l'ablation des amygdales (amygdalectomie) effectué à l'hôpital Saint-Louis à Paris. Le patient souffrait d'une sécheresse buccale importante qui se traduisait la nuit par des insomnies et des violentes migraines. Malgré tous les traitements par des sialogogues classiques, le patient continuait de souffrir de cette hyposialie.
Example 4: Clinical Study of the Treatment of Hyposialy with the Extract of Noni CAS CLINIQ UE N 1
The study was performed on a volunteer patient with significant hyposialia following a surgical procedure concerning the removal of tonsils (tonsillectomy) performed at the Saint-Louis Hospital in Paris. The patient suffered from severe dryness at night, which resulted in insomnia and severe migraines. Despite all the treatments by conventional sialogogues, the patient continued to suffer from this hyposialie.

Dans un premier temps un test de mesure du débit salivaire par la mastication d'un cube de paraffine pendant 5 minutes a été effectué chez ce patient.  Firstly, a test for measuring salivary flow by chewing a paraffin cube for 5 minutes was carried out in this patient.

La sécrétion de salive stimulée était de 4 ml, ce qui confirme le diagnostic d'hyposialie. Pendant un mois, le patient a effectué des bains de bouche après chaque repas avec un extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1. Après 2 semaines de traitement, le patient commençait à percevoir une amélioration concernant sa sécheresse buccale nocturne et diurne. Après un mois de traitement par bain de bouche avec l'extrait de NONI, le patient ne se plaignait plus de sécheresse buccale, ni de migraine nocturne. The secretion of stimulated saliva was 4 ml, which confirms the diagnosis of hyposialie. For one month, the patient performed mouthwashes after each meal with a crude NONI extract prepared according to Example 1. After 2 weeks of treatment, the patient began to perceive an improvement in his nocturnal and daytime dry mouth. After a month of mouthwash treatment with NONI extract, the patient no longer complained of dry mouth or nocturnal migraine.

Un test de mesure de débit salivaire par mastication d'un cube de paraffine a été pratiqué, à la fin du traitement, et un chiffre de 8 ml a été obtenu qui confirme la guérison du patient et l'action thérapeutique de l'extrait de NONI comme correcteur des hyposialies.  A salivary flow test by chewing a paraffin cube was performed at the end of treatment, and an 8 ml figure was obtained which confirms the patient's healing and the therapeutic action of the extract. NONI as a corrector of hyposialies.

Un mois après l'arrêt du traitement, le patient ne souffrait toujours plus de sécheresse buccale.  One month after stopping treatment, the patient was no longer suffering from dry mouth.

CAS CLINIQ UE N 2
L'étude a été réalisée sur un patient volontaire atteint d'une hyposialie due à une consommation régulière de marijuana locale (pakalolo), qui est une substance d'origine végétale contenant du 9 tétrahydrocannabinol (THC).
CLINICAL CASE N 2
The study was conducted on a voluntary patient with hyposialia due to regular consumption of local marijuana (pakalolo), which is a plant-based substance containing tetrahydrocannabinol (THC).

<Desc/Clms Page number 9> <Desc / Clms Page number 9>

Le débit salivaire stimulé par la mastication d'un cube de paraffine avant et après traitement par bain de bouche à partir d'un extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1 a été comparé.  The salivary flow stimulated by chewing a paraffin cube before and after mouthwash treatment from a crude NONI extract prepared according to Example 1 was compared.

RESULTAT : Avant traitement : DS = 4 ml, Après 1 mois de traitement : DS = 6,5 ml, Après 3 mois de traitement : = 7,5 ml . RESULT: Before treatment: DS = 4 ml, After 1 month of treatment: DS = 6.5 ml, After 3 months of treatment: = 7.5 ml.

Exemple 5 : action antibactérienne cariogène de l'extrait de NONI
La formation de la carie dentaire est due aux bactéries qui produisent de l'acide à la surface de l'émail à partir des hydrates de carbone, provoquant ainsi une déminéralisation de la structure dentaire.
EXAMPLE 5 Cariogenic Antibacterial Action of the NONI Extract
The formation of tooth decay is due to the bacteria that produce acid on the surface of the enamel from the carbohydrates, thus causing a demineralization of the dental structure.

Les travaux de KNEIST (Evaluation of new caries risk test, Independent Dentistry, July/august 1999, p. 76-85), ont montré que les streptococcus mutans (SM) et les lactobacilles (LB) jouent un rôle décisif dans l'initiation des caries. Une éventuelle action antibactérienne de l'extrait de NONI sur les bactéries SM et LB a été recherché en comparant le nombre de bactéries SM et LB présent dans la cavité buccale avant et après applications de bain de bouche d'un extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1.  The work of KNEIST (Evaluation of new caries risk test, Independent Dentistry, July / August 1999, pp. 76-85), showed that streptococci mutans (SM) and lactobacilli (LB) play a decisive role in initiation. cavities. A possible antibacterial action of the NONI extract on SM and LB bacteria was investigated by comparing the number of bacteria SM and LB present in the oral cavity before and after mouthwash applications of a crude extract of NONI prepared according to Example 1

Pour l'évaluation du nombre de bactéries SM et LB et pour étudier le pH salivaire, les tests salivaires CRTbactéria et CRTbuffer de la société VIVADENT ont respectivement été utilisés. Un patient volontaire ayant une mauvaise hygiène dentaire, avec plusieurs caries dentaires en cours d'évolution, a été sélectionné.  For the evaluation of the number of bacteria SM and LB and to study the salivary pH, salivary tests CRTbacteria and CRTbuffer of the company VIVADENT were respectively used. A volunteer patient with poor dental hygiene, with several dental caries in progress, was selected.

Il a été demandé au patient de faire des bains de bouche avec l'extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1 après chaque repas et de ne pas modifier durant le test ses habitudes alimentaires et hygiéniques.  The patient was asked to make mouthwashes with the crude extract of NONI prepared according to Example 1 after each meal and not to change during the test his dietary and hygienic habits.

RESULTATS
Le CRTbactéria réalisé avant les bains de bouche montre une forte présence de bactéries SM et LB et le CRTbuffer montre un pH salivaire acide.
RESULTS
The CRTbacteria performed before the mouthwashes shows a strong presence of SM and LB bacteria and the CRTbuffer shows an acidic salivary pH.

<Desc/Clms Page number 10> <Desc / Clms Page number 10>

Le CRTbactéria réalisé après un mois de bain de bouche avec l'extrait de NONI montre une très forte diminution des SM et LB et un pH salivaire neutre.  The CRTbacteria performed after one month of mouthwash with the extract of NONI shows a very strong decrease in SM and LB and a neutral salivary pH.

Les tests réalisés après trois mois de bains de bouche ont confirmé les résultats obtenus après un mois de traitement.  Tests performed after three months of mouthwash confirmed the results obtained after one month of treatment.

Ce test clinique prouve que l'extrait de NONI exerce une action antibactérienne sur les SM et LB puisque nous avons pris soin de faire attention à ce que le patient ne change pas ses habitudes hygiéniques et alimentaires pendant la durée du test. L'action antibactérienne de l'extrait de NONI peut être directe ou indirecte, puisque la sécrétion salivaire du patient est considérablement améliorée, comme le montre le CRTbuffer et les tests de débit salivaire : avant traitement : DS = 7 ml ; 1 mois de traitement : DS = 9 ml ; 3 mois de traitement : DS = 11 ml.  This clinical test proves that the NONI extract has an antibacterial action on SM and LB since we took care to be careful that the patient does not change his hygienic and nutritional habits during the test. The antibacterial action of the NONI extract can be direct or indirect, since salivary secretion of the patient is considerably improved, as shown by CRTbuffer and salivary flow tests: before treatment: DS = 7 ml; 1 month of treatment: DS = 9 ml; 3 months of treatment: DS = 11 ml.

Exemple 6 : étudeclinique de l'action antibactérienne parodontale de l'extrait de NONI
L'action de l'extrait de brut de NONI préparé selon l'exemple 1 a été testé sur certaines bactéries grâce aux nouveaux tests Periodontitis Microbiology Test (PMT) de la Société Laboral France, permettant l'évaluation clinique des pathogènes parodontaux tels que : actinobacillus actinomycetemcomitans, porphyromonas gingivalis, prevotella intermedia, bacteroides forsythus, fusobacterium nucleatum, peptostreptococcus micros et treponema denticola.
Example 6: Clinical Study of the Periodontal Antibacterial Action of the NONI Extract
The action of the crude extract of NONI prepared according to Example 1 was tested on certain bacteria thanks to the new Periodontitis Microbiology Test (PMT) tests from Laboral France, allowing the clinical evaluation of periodontal pathogens such as: actinobacillus actinomycetemcomitans, porphyromonas gingivalis, prevotella intermedia, forsythus bacteroides, fusobacterium nucleatum, peptostreptococcus micros and treponema denticola.

Le kit PMT a été utilisé plutôt que le kit pour Cultures LABORAL.  The PMT kit was used rather than the LABORAL Cultures kit.

Après avoir sélectionné un patient atteint de parodontite, la présence des pathogènes parodontaux au niveau des poches parodontales du patient a été évalué grâce au test PMT.  After selecting a patient with periodontitis, the presence of periodontal pathogens in the patient's periodontal pockets was evaluated using the PMT test.

La présence des bactéries ayant été constaté, le patient a subi un traitement par des bains de bouche d'un extrait de NONI préparé selon l'exemple 1, après chaque repas pendant un mois.  The presence of the bacteria having been observed, the patient was treated with mouthwashes of an extract of NONI prepared according to Example 1, after each meal for a month.

A la fin du traitement, il a été constaté, avec les résultats des kits PMT, une diminution de la présence de pathogènes parodontaux.  At the end of the treatment, the results of the PMT kits showed a decrease in the presence of periodontal pathogens.

<Desc/Clms Page number 11> <Desc / Clms Page number 11>

Exemple 7 : action antifongique buccale de l'extrait de NONI
Sur un patient atteint de candidoses buccales atrophiques à répétition liées à la présence d'une prothèse partielle en résine, une guérison totale après deux semaines de bains de bouche d'extrait brut de NONI préparé selon l'exemple 1 a été obtenu.
Example 7 Oral Antifungal Action of the Noni Extract
In a patient with recurrent atrophic oral candidiasis related to the presence of a partial resin prosthesis, complete healing after two weeks of mouthwash of crude extract of NONI prepared according to Example 1 was obtained.

Des résultats encourageants ont également été obtenus lors d'un traitement d'entretien par des bains de bouche d'extrait de NONI préparé selon l'exemple Ides cryptococcoses neuroméningées chez un sujet atteint de SIDA.  Encouraging results have also been obtained during maintenance treatment with mouthwashes of NONI extract prepared according to Example I of neuromeningeal cryptococcosis in a subject suffering from AIDS.

L'extrait de NONI semble donc présenter une action thérapeutique sur les CANDIDA ALBICANS de la cavité buccale.  The extract of NONI thus seems to have a therapeutic action on the CANDIDA ALBICANS of the oral cavity.

L'extrait de NONI peut donc stimuler les défenses naturelles de l'organisme contre les agressions microbiennes bucco-dentaires responsables des maladies dentaires et parodontales. L'action quotidienne de l'extrait de NONI permet ainsi de protéger les patients contre les maladies bucco-dentaires consécutives à l'hyposialie, dont les causes sont multiples et surtout jamais prises en considération par la médecine.  The extract of NONI can therefore stimulate the body's natural defenses against oral microbial aggressions responsible for dental and periodontal diseases. The daily action of the extract of NONI thus makes it possible to protect the patients against the oral diseases consecutive to the hyposialie, whose causes are multiple and especially never taken into consideration by the medicine.

Ainsi, l'extrait de NONI est un indispensable complément d'hygiène au brossage bucco-dentaire chez les personnes âgées, les femmes enceintes, les toxicomanes, les personnes stressées dont l'hyposialie n'est absolument pas prise en considération dans la pratique médicale d'aujourd'hui.  Thus, the extract of NONI is an indispensable complement of hygiene to the oral brushing in the old people, the pregnant women, the addicts, the stressed persons whose hyposialie is absolutely not taken into consideration in the medical practice today.

Il peut être utilisé sous forme de comprimé sub-lingual préparé par un procédé comprenant une étape de cryobroyage de l'extrait de NONI à partir des fruits recueillis au stade de NONO PE pour obtenir une poudre puis préparation du comprimé. L'odeur particulière de l'extrait de NONI peut être masquée plus facilement en y ajoutant une poudre édulcorante au moment de fabriquer la pastille.  It can be used in the form of a sub-lingual tablet prepared by a process comprising a step of cryocrushing the NONI extract from the fruits collected in the NONO PE stage to obtain a powder and then preparing the tablet. The particular smell of the NONI extract can be masked more easily by adding a sweetening powder at the time of making the pellet.

L'extrait de NONI en poudre peut être aussi utilisé sous forme de gomme à mâcher comme produit d'hygiène dentaire capable de stimuler les défenses salivaires naturelles de l'organisme après chaque repas grâce à un effet conjugué de la mastication et de la stimulation de la sécrétion salivaire de l'extrait de NONI. L'extrait de NONI peut aussi être utilisé quotidiennement comme produit d'hygiène bucco-dentaire sous forme de bains de bouche à partir d'un extrait brut liquide édulcoré naturel par les fleurs d'hibiscus tiliaceus "purau tahitien".  NONI powder extract can also be used as chewing gum as a dental hygiene product that can stimulate the body's natural salivary defenses after every meal thanks to the combined effect of chewing and stimulation of the body. the salivary secretion of the extract of NONI. NONI extract can also be used daily as an oral hygiene product in the form of mouthwash from a naturally sweetened liquid raw extract of hibiscus tiliaceus flowers "purau tahitien".

<Desc/Clms Page number 12> <Desc / Clms Page number 12>

D'autres préparations ont été utilisées, notamment pour traiter les hyposialies et asialies.  Other preparations have been used, in particular to treat hyposialies and asialies.

Elles consistent à adjoindre à des quantités de 2 à 80 % de jus de NONI des sels minéraux tels que : - chlorure de potassium - chlorure de sodium - chlorure de magnésium -chlorure de calcium à des concentrations comprises entre 10 et 100 mg% ml ainsi que des - mucilages - caragghénates - gomme arabique - gluco et galacto mannane - méthyl cellulose - hydroxypropyl méthyl cellulose - gélatine - glycérine - sirop de lycasin - sirop de maltitol à des concentrations de 0,1à 20 %.  They consist of adding mineral salts such as: - potassium chloride - sodium chloride - magnesium chloride - calcium chloride at concentrations of between 10 and 100 mg% ml to amounts of 2 to 80% of NONI juice. that - mucilages - caragghenates - gum arabic - gluco and galacto mannan - methyl cellulose - hydroxypropyl methyl cellulose - gelatin - glycerin - lycasin syrup - maltitol syrup at concentrations of 0.1 to 20%.

La préparation de gels tixotropiques contenant des dérivés de silice associés au NONI ont également été préparés. The preparation of tixotropic gels containing NONI-associated silica derivatives has also been prepared.

Claims (11)

REVENDICATIONS 1. Utilisation d'un extrait de NONI pour la fabrication d'un médicament ayant une action préventive ou thérapeutique des maladies ou affections buccodentaires. 1. Use of a NONI extract for the manufacture of a medicament having preventive or therapeutic action against oral diseases or conditions. 2. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 1, pour la fabrication d'un médicament ayant une action excito-sécrétoire sur les glandes salivaires.  2. Use of a nonion extract according to claim 1 for the manufacture of a medicament having an excito-secretory action on the salivary glands. 3. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 2, pour la fabrication d'un médicament destiné au traitement de l'hyposialie et/ou de l'asialie.  3. Use of a nonion extract according to claim 2 for the manufacture of a medicament for the treatment of hyposialie and / or asialie. 4. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 1, pour la fabrication d'un médicament ayant une action antibactérienne cariogène.  4. Use of a nonion extract according to claim 1 for the manufacture of a medicament having a cariogenic antibacterial action. 5. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 4, pour la fabrication d'un médicament antibactérien sur les streptococcus mutans et les lactobacilles.  5. Use of a nonion extract according to claim 4 for the manufacture of an antibacterial drug on streptococci mutans and lactobacilli. 6. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 1, pour la fabrication d'un médicament ayant une action antifongique buccale.  6. Use of a nonion extract according to claim 1 for the manufacture of a medicament having oral antifungal action. 7. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 6, pour la fabrication d'un médicament antifongique sur les candidas albicans.  7. Use of a NONI extract according to claim 6 for the manufacture of an antifungal drug on candida albicans. 8. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 1, pour la fabrication d'un médicament antiseptique bucco-dentaire.  8. Use of a nonion extract according to claim 1 for the manufacture of an oral antiseptic medicament. 9. Utilisation d'un extrait de NONI selon la revendication 1, pour la fabrication d'un produit d'hygiène bucco-dentaire.  9. Use of a nonion extract according to claim 1 for the manufacture of an oral hygiene product. 10. Utilisation d'un extrait de NONI selon l'une quelconque des revendications 1 à 9, pour la fabrication d'un médicament destiné à prévenir l'apparition de caries et/ou de parodontites.  10. Use of an extract of NONI according to any one of claims 1 to 9 for the manufacture of a medicament for preventing the occurrence of caries and / or periodontitis. 11. Utilisation d'un extrait de NONI selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisé en ce que le médicament ou le produit d'hygiène bucco-dentaire se trouve sous la forme de bain de bouche, solution en spray pompe, solution gélifiée, comprimé sub-lingual ou gomme à mâcher, gel tixotropique. 11. Use of a nonion extract according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the drug or the oral hygiene product is in the form of mouthwash, pump spray solution, gelled solution, sub-lingual tablet or chewing gum, tixotropic gel.
FR0309130A 2003-07-25 2003-07-25 USE OF NONI DURING BUCCO DENTAL PATHOLOGY, PARTICULARLY TO COMBAT ISSUES OF ASIALIA AND HYPOSIALISM Expired - Fee Related FR2857872B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0309130A FR2857872B1 (en) 2003-07-25 2003-07-25 USE OF NONI DURING BUCCO DENTAL PATHOLOGY, PARTICULARLY TO COMBAT ISSUES OF ASIALIA AND HYPOSIALISM
PCT/FR2004/001975 WO2005018655A1 (en) 2003-07-25 2004-07-23 Use of noni in relation to oral pathologies, for example, in order to combat problems associated with asialia and hyposialia

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0309130A FR2857872B1 (en) 2003-07-25 2003-07-25 USE OF NONI DURING BUCCO DENTAL PATHOLOGY, PARTICULARLY TO COMBAT ISSUES OF ASIALIA AND HYPOSIALISM

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2857872A1 true FR2857872A1 (en) 2005-01-28
FR2857872B1 FR2857872B1 (en) 2007-11-02

Family

ID=33561106

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0309130A Expired - Fee Related FR2857872B1 (en) 2003-07-25 2003-07-25 USE OF NONI DURING BUCCO DENTAL PATHOLOGY, PARTICULARLY TO COMBAT ISSUES OF ASIALIA AND HYPOSIALISM

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR2857872B1 (en)
WO (1) WO2005018655A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20050084551A1 (en) * 2003-09-26 2005-04-21 Jensen Claude J. Morinda citrifolia-based oral care compositions and methods
KR101123146B1 (en) 2010-07-19 2012-03-20 박용억 Method for preparing detergent composition comprising morinda citriforia extract

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030091666A1 (en) * 2001-11-14 2003-05-15 Howard Murad Methods and compositions for treating dermatological disorders with Morinda citrifolia
US20030138506A1 (en) * 2001-11-02 2003-07-24 Jensen Claude Jarakae Preventative and treatment effects of morinda citrifolia on diabetes and its related conditions

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030138506A1 (en) * 2001-11-02 2003-07-24 Jensen Claude Jarakae Preventative and treatment effects of morinda citrifolia on diabetes and its related conditions
US20030091666A1 (en) * 2001-11-14 2003-05-15 Howard Murad Methods and compositions for treating dermatological disorders with Morinda citrifolia

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DITTMAR: "Morinda citrifolia L. - Use in indigenous samoan medicine", JOURNAL OF HERBS, SPICES AND MEDICINAL PLANTS, FOOD PRODUCTS PRESS, BINGHAM, NY, US, vol. 1, no. 3, 1993, pages 77 - 92, XP002952391, ISSN: 1049-6475 *
UHE G: "MEDICINAL PLANTS OF SAMOA A PRELIMINARY SURVEY OF THE USE OF PLANTS FOR MEDICINAL PURPOSES IN THE SAMOAN ISLANDS", ECONOMIC BOTANY, vol. 28, no. 1, 1974, pages 1 - 30, XP009024628, ISSN: 0013-0001 *

Also Published As

Publication number Publication date
FR2857872B1 (en) 2007-11-02
WO2005018655A1 (en) 2005-03-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Aumeeruddy et al. A review of the traditional and modern uses of Salvadora persica L.(Miswak): Toothbrush tree of Prophet Muhammad
US10195239B2 (en) Extract of Trigonella foenum-graecum
KR101065085B1 (en) Oral Cavity Cleaning Composition
US20090269288A1 (en) Black pearl toothpaste
CN107441014A (en) A kind of evening clothing toothpaste of American-cockroach-extract-containing and preparation method thereof
KR20060083915A (en) Oral hygiene composition comprising extract of zanthoxylum schinifolium and manufacturing method thereof
EP3672589A1 (en) Combination product for relieving the symptoms associated with upper respiratory tract infections
Raj et al. Herbal mouthwash.
FR2857872A1 (en) Use of extract of fruit of Morinda citrifolia having antimicrobial activity and stimulating secretion of saliva, for prevention and treatment of oral diseases and disorders,
WO2012043743A1 (en) Anti-bacterial composition and use thereof
RU2618889C1 (en) Mouthwash agent having antiinflammatory, antimicrobial, wound-healing effect
KR20220110931A (en) Compositions for preventing, improving or treating periodontal disease containing dendropanax morbifera lev. extracts
RU2355379C1 (en) Therapeutic-preventive dentifrice water and method for making thereof
Alghutaimel et al. Propolis Use in Dentistry: A Narrative Review of Its Preventive and Therapeutic Applications
RU2521373C1 (en) Method of local treatment and prevention of primary dental diseases in elderly and aged patients with using chewable phytosubstrate
KR102182574B1 (en) Beverage composition for anti-inflammatory and inhibiting with nipa fruticans wurmb, and manufacturing method thereof
FR2931664A1 (en) PLANT COMPOSITIONS AND USES
EP2367525B1 (en) Composition containing saponins
FR3057777A1 (en) COMPOSITION FOR EXPECTORIZING AND DECONGESTING THE RESPIRATORY TRACT, METHOD FOR PREPARING THE SAME AND USE THEREOF
Kiyomiddin et al. MEDICINAL PROPERTIES OF PROPOLIS AND ITS USE IN DENTAL DISEASES
RU2053782C1 (en) Method of ulcer-necrotic stomatitis treatment
Dasharathram et al. ASSESSMENT OF EFFICIENCY OF POLY HERBO-MINERAL TOOTH POWDER IN TOOTH CLEANING
CN116831966A (en) Chinese herbal medicine type nursing mouthwash for old people and preparation method and application thereof
FR2838351A1 (en) Compositions containing quails eggs and medicinal plant extracts for the treatment of immuno-allergic disorders
CN115624511A (en) Toothpaste with gingival bleeding improving effect and preparation method thereof

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 14

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 15

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 16

ST Notification of lapse

Effective date: 20200306