FR2830819A1 - Motor vehicle seat has airbag housing fitted adjacent to seat back hinge on one side of seat - Google Patents
Motor vehicle seat has airbag housing fitted adjacent to seat back hinge on one side of seat Download PDFInfo
- Publication number
- FR2830819A1 FR2830819A1 FR0113132A FR0113132A FR2830819A1 FR 2830819 A1 FR2830819 A1 FR 2830819A1 FR 0113132 A FR0113132 A FR 0113132A FR 0113132 A FR0113132 A FR 0113132A FR 2830819 A1 FR2830819 A1 FR 2830819A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- seat
- housing
- airbag
- articulation
- frame
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/207—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
Abstract
Description
<Desc/Clms Page number 1> <Desc / Clms Page number 1>
L'invention concerne un siège de véhicule automobile comportant un dispositif de sécurité à sac gonflable dans une disposition latérale. The invention relates to a seat of a motor vehicle comprising an airbag safety device in a lateral arrangement.
Les sièges de véhicule automobile comportent de manière générale une assise fixée sur le plancher du véhicule automobile et un dossier monté pivotant autour d'un axe horizontal de direction transversale par rapport à l'assise, par l'intermédiaire de moyens d'articulation généralement disposés latéralement d'un premier côté et d'un second côté du siège. Motor vehicle seats generally comprise a seat fixed to the floor of the motor vehicle and a backrest mounted to pivot about a horizontal axis of transverse direction relative to the seat, by means of articulation means generally arranged. laterally on a first side and on a second side of the seat.
L'assise et le dossier du siège comportent chacun une armature métallique recouverte par une matelassure qui est elle-même enveloppée dans une coiffe en un matériau souple tel qu'un tissu. The seat and the back of the seat each have a metal frame covered by a padding which is itself wrapped in a cover made of a flexible material such as a fabric.
Les moyens d'articulation du dossier viennent en prise avec des montants latéraux de l'armature métallique du dossier. The means of articulation of the backrest engage with lateral uprights of the metal frame of the backrest.
Les sièges de véhicule automobile peuvent être équipés de dispositifs de sécurité à sac gonflable comportant un boîtier fixé dans une disposition latérale par rapport à l'un des côtés du siège et généralement, par rapport au côté du siège dirigé vers l'extérieur du véhicule automobile. Motor vehicle seats can be equipped with airbag safety devices comprising a housing fixed in a lateral arrangement relative to one of the sides of the seat and generally, relative to the side of the seat directed towards the exterior of the motor vehicle .
Dans la plupart des cas, le boîtier du dispositif de sécurité ou airbag latéral est fixé à l'armature latérale du dossier du siège, sensiblement audessus de l'axe d'articulation du dossier qui est monté pivotant sur l'assise par sa partie inférieure. In most cases, the housing of the lateral safety device or airbag is fixed to the lateral frame of the seat back, substantially above the articulation axis of the back which is pivotally mounted on the seat by its lower part. .
De ce fait, l'airbag latéral est implanté très haut sur le siège de véhicule automobile et il est extrêmement difficile de prévoir un sac gonflable permettant de protéger le bassin du passager du siège, en cas d'accident. Il est généralement nécessaire d'utiliser des sacs gonflables de formes com- plexes dont le déploiement en cas d'accident peut être long et compliqué. Il en résulte généralement une protection insuffisante du passager du siège. Therefore, the side airbag is located very high on the seat of a motor vehicle and it is extremely difficult to provide an airbag to protect the passenger seat pelvis in the event of an accident. It is generally necessary to use inflatable bags with complex shapes, the deployment of which in the event of an accident can be long and complicated. This generally results in insufficient protection for the passenger in the seat.
En outre, lorsque le dossier du siège est destiné à être rabattu vers l'avant du véhicule automobile pour être mis en tablette, la mise en tablette du siège se traduit par un positionnement de l'airbag latéral dans une position dangereuse pour un passager d'un siège voisin du siège dont le dossier a été rabattu. In addition, when the seat back is intended to be folded down towards the front of the motor vehicle to be placed in a shelf, the seating of the seat results in a positioning of the lateral airbag in a dangerous position for a passenger d 'A seat next to the seat whose back has been folded down.
Le but de l'invention est donc de proposer un siège de véhicule automobile comportant une assise, un dossier monté pivotant autour d'un axe The object of the invention is therefore to propose a motor vehicle seat comprising a seat, a backrest mounted pivoting about an axis
<Desc/Clms Page number 2><Desc / Clms Page number 2>
horizontal de direction transversale, par rapport à l'assise, par l'intermédiaire de moyens d'articulation disposés latéralement, respectivement d'un premier et d'un second côtés du siège, et un dispositif de sécurité à sac gonflable comportant un boîtier fixé dans une disposition latérale par rapport au premier côté du siège, le siège étant réalisé de manière que le dispositif de sécurité à sac gonflable soit d'une très grande efficacité pour la protection d'un passager, avec un sac gonflable de forme simple et de telle sorte que le dossier du siège puisse être rabattu vers l'avant pour être mis en tablette. horizontal in transverse direction, with respect to the seat, by means of articulation means arranged laterally, respectively of a first and a second side of the seat, and an airbag safety device comprising a fixed housing in a lateral arrangement with respect to the first side of the seat, the seat being made so that the airbag safety device is very effective in protecting a passenger, with an airbag of simple shape and so that the seat back can be folded forward to be shelved.
Dans ce but, le boîtier du dispositif de sécurité est fixé dans une disposition adjacente à l'un des moyens d'articulation situés du premier côté du
s siège. For this purpose, the housing of the safety device is fixed in an arrangement adjacent to one of the articulation means located on the first side of the
s headquarters.
Afin de bien faire comprendre l'invention, on va décrire à titre d'exem- ple, en se référant aux figures jointes en annexe, un siège de véhicule automobile suivant l'art antérieur et la disposition d'un boîtier d'un airbag latéral d'un siège suivant l'invention et suivant trois variantes de réalisation. In order to clearly understand the invention, a motor vehicle seat according to the prior art and the arrangement of an airbag housing will be described by way of example, with reference to the attached figures. lateral of a seat according to the invention and according to three alternative embodiments.
La figure 1 est une vue en perspective d'un siège de véhicule automobile suivant l'art antérieur comportant un airbag latéral. Figure 1 is a perspective view of a motor vehicle seat according to the prior art comprising a side airbag.
La figure 2 est une vue en élévation de l'armature du dossier du siège représenté sur la figure 1 et de ses moyens d'articulation. Figure 2 is an elevational view of the frame of the seat back shown in Figure 1 and its articulation means.
Les figures 3,4 et 5 sont des vues analogues à la vue de la figure 2, dans le cas d'un siège de véhicule automobile suivant l'invention et suivant trois variantes de réalisation. Figures 3,4 and 5 are views similar to the view of Figure 2, in the case of a motor vehicle seat according to the invention and according to three alternative embodiments.
Sur la figure 1, on voit un siège de véhicule automobile désigné de manière générale par le repère 1 comportant une assise 2a fixée sur le plancher de l'habitacle d'un véhicule automobile et un dossier 2b monté pivotant par rapport à l'assise 2a autour d'un axe 3 de direction transversale, par l'intermédiaire de moyens d'articulation 4a et 4b disposés latéralement, respectivement d'un premier côté et d'un second côté du siège 1. In Figure 1, we see a motor vehicle seat generally designated by the reference numeral 1 comprising a seat 2a fixed to the floor of the passenger compartment of a motor vehicle and a backrest 2b pivotally mounted relative to the seat 2a around an axis 3 of transverse direction, by means of articulation means 4a and 4b arranged laterally, respectively on a first side and on a second side of the seat 1.
Le siège 1 comporte une armature métallique constituée par l'armature fixe de l'assise et par l'armature métallique du dossier 2b montée pivotante autour de l'axe transversal 3 par rapport à l'assise 2a. The seat 1 comprises a metal frame constituted by the fixed frame of the seat and by the metal frame of the backrest 2b pivotally mounted around the transverse axis 3 relative to the seat 2a.
<Desc/Clms Page number 3> <Desc / Clms Page number 3>
L'armature métallique de l'assise et l'armature métallique du dossier sont recouvertes par une matelassure elle-même enveloppée dans une coiffe en tissu. The metal frame of the seat and the metal frame of the backrest are covered by a padding itself wrapped in a fabric cover.
Comme il est visible sur la figure 1, le siège 1 peut comporter un appui-tête 5 fixé sur la partie supérieure du dossier 2b. As can be seen in FIG. 1, the seat 1 may include a headrest 5 fixed on the upper part of the backrest 2b.
Comme il est visible sur la figure 2, l'armature 6 du dossier 2b comporte deux montants latéraux 6a et 6b disposés respectivement sur le premier et sur le second côtés latéraux du siège 1. As can be seen in FIG. 2, the frame 6 of the backrest 2b comprises two lateral uprights 6a and 6b disposed respectively on the first and on the second lateral sides of the seat 1.
Les moyens d'articulation 4a et 4b de l'armature du dossier comportent généralement chacun un palier d'articulation ayant par exemple la forme d'une plaque fixée verticalement sur le plancher du véhicule automobile et un axe d'articulation horizontal fixé sur la partie inférieure de l'un des montants latéraux 6a et 6b de l'armature 6 du siège. The articulation means 4a and 4b of the backrest frame generally each comprise an articulation bearing having for example the shape of a plate fixed vertically on the floor of the motor vehicle and a horizontal articulation axis fixed on the part lower of one of the lateral uprights 6a and 6b of the frame 6 of the seat.
Les axes d'articulation des montants latéraux 6a et 6b sont disposés suivant l'axe géométrique 3 de l'articulation. The axes of articulation of the lateral uprights 6a and 6b are arranged along the geometric axis 3 of the articulation.
Le dispositif de sécurité à sac gonflable latéral ou airbag 7 comporte un boîtier 7'qui, dans le cas d'un siège suivant l'art antérieur, est généralement fixé sur le montant latéral externe 6a de l'armature du dossier 2b, à une certaine distance au-dessus de l'axe d'articulation 3. The lateral airbag or airbag safety device 7 comprises a housing 7 ′ which, in the case of a seat according to the prior art, is generally fixed on the external lateral upright 6a of the backrest frame 2b, at a certain distance above the hinge pin 3.
Du fait que l'airbag est implanté très haut au-dessus de l'articulation, c'est-à-dire très haut au-dessus de l'assise 2a, le bassin du passager du siège 1 est très mal protégé lorsque le sac gonflable se déploie en cas d'accident. Because the airbag is located very high above the joint, that is to say very high above the seat 2a, the passenger pelvis of seat 1 is very poorly protected when the bag inflatable deploys in the event of an accident.
En outre, lorsque l'articulation du dossier 2b du siège permet de rabattre le dossier 2b vers l'avant contre l'assise 2a, la face arrière du dossier 2b étant alors mise en tablette, la disposition de l'airbag latéral est tout à fait inadaptée sinon dangereuse pour les passagers du véhicule automobile. In addition, when the articulation of the backrest 2b of the seat allows the backrest 2b to be folded forward against the seat 2a, the rear face of the backrest 2b then being placed in a shelf, the arrangement of the lateral airbag is entirely fact unsuitable if not dangerous for the passengers of the motor vehicle.
Sur les figures 3,4 et 5, on a représenté la disposition d'un boîtier d'airbag d'un siège de véhicule automobile suivant l'invention et suivant trois variantes de réalisation. Cette disposition permet de remédier aux inconvénients des airbags latéraux disposés dans une partie supérieure du dossier du siège de véhicule automobile. In Figures 3,4 and 5, there is shown the arrangement of an airbag housing of a motor vehicle seat according to the invention and according to three alternative embodiments. This arrangement makes it possible to remedy the drawbacks of the side airbags arranged in an upper part of the backrest of the motor vehicle seat.
<Desc/Clms Page number 4> <Desc / Clms Page number 4>
Les éléments correspondants sur les figures 3,4 et 5 d'une part et sur les figures 1 et 2 d'autre part sont désignés par les mêmes repères. The corresponding elements in Figures 3,4 and 5 on the one hand and in Figures 1 and 2 on the other hand are designated by the same references.
Dans le cas des trois variantes de réalisation, le boîtier d'airbag 7a (figure 3), 7b (figure 4) ou 7c (figure 5) est placé dans une disposition adjacente par rapport au moyen d'articulation 4a placé sur le premier côté latéral du siège, généralement le côté du siège dirigé vers l'extérieur du véhicule automobile. In the case of the three alternative embodiments, the airbag box 7a (FIG. 3), 7b (FIG. 4) or 7c (FIG. 5) is placed in an adjacent arrangement relative to the articulation means 4a placed on the first side. lateral of the seat, generally the side of the seat directed towards the outside of the motor vehicle.
Dans le cas du mode de réalisation représenté sur la figure 3, le boîtier 7a de l'airbag latéral est fixé de manière rigidement solidaire du moyen d'articulation 4a disposé sur le premier côté latéral du siège de véhicule automobile. In the case of the embodiment shown in Figure 3, the housing 7a of the side airbag is fixed rigidly integral with the hinge means 4a disposed on the first lateral side of the seat of the motor vehicle.
Le boîtier 7a peut être solidaire de la plaque verticale du moyen d'articulation 4a sur laquelle est fixé l'axe d'articulation ou encore, l'une des parois du boîtier de l'airbag située en vis-à-vis du dossier du siège peut être utilisée pour assurer l'articulation du montant latéral 7a de l'armature du dossier du siège. The housing 7a can be integral with the vertical plate of the articulation means 4a on which the articulation axis is fixed or also, one of the walls of the airbag housing located opposite the backrest of the seat can be used to ensure the articulation of the lateral upright 7a of the frame of the seat back.
L'avantage de cette variante de réalisation est qu'il n'est pas nécessaire de prévoir une finition particulière de la coiffe du dossier du siège autour du boîtier de l'airbag, puisque ce boîtier est totalement indépendant du dossier. The advantage of this alternative embodiment is that it is not necessary to provide a particular finish for the cover of the seat back around the airbag housing, since this housing is completely independent of the back.
En outre, du fait que le boîtier de l'airbag reste en position fixe lorsqu'on rabat le dossier du siège pour sa mise en tablette, on évite tout problème de sécurité lors de la mise en tablette. In addition, the fact that the airbag housing remains in a fixed position when the seat back is folded down for its shelving, any safety problem is avoided during shelving.
L'inconvénient de cette variante de réalisation est cependant que l'airbag est implanté très bas et en grande partie sinon totalement en dessous de l'axe d'articulation du dossier.
The disadvantage of this alternative embodiment is however that the airbag is installed very low and largely if not completely below the axis of articulation of the backrest.
Dans le cas de la variante de réalisation représentée sur la figure 4, le boîtier 7b de l'airbag est fixé sur la partie inférieure du montant latéral 6a de l'armature 6 du dossier par laquelle le dossier est monté pivotant autour de l'axe d'articulation 3 et présente un prolongement parallèle au montant laté- ral 6a, placé latéralement par rapport à l'articulation 4a vers l'extérieur du siège. On obtient ainsi un volume suffisant pour permettre le pliage d'un sac gonflable d'une dimension suffisante pour assurer une bonne protection du In the case of the variant embodiment shown in FIG. 4, the airbag housing 7b is fixed to the lower part of the lateral upright 6a of the frame 6 of the backrest by which the backrest is pivotally mounted about the axis articulation 3 and has an extension parallel to the lateral upright 6a, placed laterally with respect to the articulation 4a towards the outside of the seat. This provides sufficient volume to allow folding of an inflatable bag of sufficient size to ensure good protection of the
<Desc/Clms Page number 5><Desc / Clms Page number 5>
passager du siège, le boîtier 7b s'étendant suivant toute la partie inférieure du dossier en chevauchant le moyen d'articulation 4a vers l'extérieur, dans la direction transversale du véhicule automobile. passenger in the seat, the housing 7b extending along the entire lower part of the backrest, overlapping the articulation means 4a outwards, in the transverse direction of the motor vehicle.
Cette variante de réalisation présente l'avantage de permettre une implantation idéale de l'airbag pour assurer une protection efficace de la partie inférieure du tronc du passager du siège. This alternative embodiment has the advantage of allowing an ideal implantation of the airbag to ensure effective protection of the lower part of the passenger's seat trunk.
Cependant cette variante présente l'inconvénient de compliquer les opérations de garnissage du dossier par une matelassure et de recouvrement de la matelassure par une coiffe en tissu. However, this variant has the drawback of complicating the operations of lining the backrest with padding and covering the padding with a fabric cover.
Dans le cas de la variante de réalisation représentée sur la figure 5, le boîtier 7c de l'airbag latéral est fixé le long de la partie inférieure du montant 6a de l'armature 6 du dossier, le boîtier de l'airbag étant ainsi solidaire de la partie mobile du siège, comme dans le cas de la variante de réalisation représentée sur la figure 4. In the case of the variant embodiment shown in FIG. 5, the housing 7c of the lateral airbag is fixed along the lower part of the upright 6a of the frame 6 of the backrest, the airbag housing thus being secured of the movable part of the seat, as in the case of the variant embodiment shown in FIG. 4.
Cependant, dans ce cas, l'articulation 4a du dossier du siège située du premier côté du siège est placée à l'intérieur de l'armature 6 contre la partie inférieure du montant 6a, le boîtier 7c de l'airbag s'étendant suivant toute la partie inférieure du montant 6a de l'armature, du côté opposé à l'articulation 4'a dans la direction transversale. However, in this case, the articulation 4a of the seat back located on the first side of the seat is placed inside the frame 6 against the lower part of the upright 6a, the casing 7c of the airbag extending along the entire lower part of the upright 6a of the frame, on the side opposite to the joint 4'a in the transverse direction.
Dans ce cas, comme dans le cas du mode de réalisation représenté sur la figure 4, l'implantation de l'airbag latéral est optimale en ce qui concerne la protection du passager du véhicule automobile. In this case, as in the case of the embodiment shown in FIG. 4, the installation of the lateral airbag is optimal as regards the protection of the passenger of the motor vehicle.
L'inconvénient de la variante de réalisation représentée sur la figure 5 est qu'il faut prévoir une articulation du côté intérieur de l'armature 6 et qu'il subsiste une difficulté quant au garnissage de l'armature et au recouvrement du dossier par une coiffe, du fait de la présence du boîtier d'airbag 7c sur le côté latéral du dossier. The drawback of the variant embodiment shown in FIG. 5 is that it is necessary to provide an articulation on the inside of the frame 6 and that there remains a difficulty as regards the lining of the frame and the covering of the backrest by a cover, due to the presence of the airbag box 7c on the lateral side of the backrest.
Cependant, dans le cas des trois variantes, la protection du passager du siège est optimisée et le dossier du siège peut être rabattu vers l'avant sans créer de difficulté majeure quant à la position de l'airbag. However, in the case of the three variants, the protection of the passenger in the seat is optimized and the seatback can be folded forward without creating any major difficulty as to the position of the airbag.
L'invention s'applique à tout type de véhicule automobile comportant des sièges à dossier articulé. The invention applies to any type of motor vehicle comprising articulated back seats.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0113132A FR2830819B1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | MOTOR VEHICLE SEAT COMPRISING AN INFLATABLE BAG SECURITY DEVICE IN A SIDE ARRANGEMENT |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0113132A FR2830819B1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | MOTOR VEHICLE SEAT COMPRISING AN INFLATABLE BAG SECURITY DEVICE IN A SIDE ARRANGEMENT |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2830819A1 true FR2830819A1 (en) | 2003-04-18 |
FR2830819B1 FR2830819B1 (en) | 2004-01-30 |
Family
ID=8868197
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0113132A Expired - Fee Related FR2830819B1 (en) | 2001-10-11 | 2001-10-11 | MOTOR VEHICLE SEAT COMPRISING AN INFLATABLE BAG SECURITY DEVICE IN A SIDE ARRANGEMENT |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2830819B1 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5251931A (en) * | 1992-03-09 | 1993-10-12 | Trw Vehicle Safety Systems Inc. | Safety apparatus |
GB2293355A (en) * | 1994-09-08 | 1996-03-27 | Alliedsignal Deutschland Gmbh | A side impact airbag deploying from a flexible pocket, attached to the vehicle at two points |
US5531470A (en) * | 1992-07-13 | 1996-07-02 | Joalto Design, Inc. | Side air bag incorporated in vehicle outer armrest |
-
2001
- 2001-10-11 FR FR0113132A patent/FR2830819B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5251931A (en) * | 1992-03-09 | 1993-10-12 | Trw Vehicle Safety Systems Inc. | Safety apparatus |
US5531470A (en) * | 1992-07-13 | 1996-07-02 | Joalto Design, Inc. | Side air bag incorporated in vehicle outer armrest |
GB2293355A (en) * | 1994-09-08 | 1996-03-27 | Alliedsignal Deutschland Gmbh | A side impact airbag deploying from a flexible pocket, attached to the vehicle at two points |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2830819B1 (en) | 2004-01-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1674333A1 (en) | Backrest of a motor vehicle seat comprising an airbag and an airbag | |
FR2930208A1 (en) | Vehicle e.g. car, has elongated retractable headrest allowing occupant in seat to lay his/her head, and arm articulated at level of its ends to retract headrest against lateral wall of cab interior | |
FR2975643A1 (en) | Seat e.g. individual seat, for car, has protective cover mounted movably on anchoring rod between closed position, in which cover is in continuity with backrest and prevents access to rod, and open position to release access to rod | |
EP3392079A1 (en) | Seat comprising a pivotable armrest module | |
FR3102961A1 (en) | Armrest module for bench backrest incorporating an airbag | |
FR2807980A1 (en) | Backrest structure for vehicle seat, connection piece that is connected to bracket to restrict turn of connecting rod to lock release direction | |
FR2716423A1 (en) | Safety device integrated into vehicle seats | |
FR2830819A1 (en) | Motor vehicle seat has airbag housing fitted adjacent to seat back hinge on one side of seat | |
EP3385124A1 (en) | Mounting for touchscreen tablet on a motor vehicle dashboard | |
FR2707567A1 (en) | Seat for a motor vehicle which can be converted into a seat for a young child | |
EP1100698B1 (en) | Airbag arrangement for lateral protection of a motor vehicle passenger | |
EP3428008B1 (en) | Stowable motor vehicle seat | |
FR2865171A1 (en) | Motor vehicle seat, has inflatable protection cushion, for lower part of body of occupant, with two chambers separated by porous membrane, where one chamber is supplied with gas at specific pressure through membrane | |
EP1726474A2 (en) | Foldable seat for motor vehicle and corresponding vehicle | |
EP3722148B1 (en) | Seat with reclining and folding back | |
FR3085641A1 (en) | SYSTEM FOR FIXING A PORTABLE ELECTRONIC DEVICE HOLDER IN A VEHICLE INTERIOR | |
FR2724608A1 (en) | Child seat integrated into dashboard of vehicle | |
FR2870800A1 (en) | Front seat backrest equipment for motor vehicle, has adjusting unit to adjust vertical position of support in backrest having anchorage head that cooperates rigidly with panel by friction for allowing vertical adjustment of screen position | |
FR2818706A1 (en) | Safety fastening for motor vehicle internal accessories is able to tilt under impact to avoid releasing accessory | |
WO2023025482A1 (en) | Vehicle seat provided with an installed safety system | |
EP2397361A1 (en) | Shelf for closing a cavity behind a seat of an automotive vehicle | |
FR2760701A1 (en) | Seat cover for vehicle seat fitted with side air bags | |
EP4171999A1 (en) | Motor vehicle with a dashboard comprising a space arrangement for optimised storage | |
FR2923762A1 (en) | Equipment i.e. armrest, for seat of e.g. commercial motor vehicle, has support arm with joint pivoting around axle that is placed laterally under base of seat such that bearing and support arms are placed under seat in retracted position | |
FR3042156A1 (en) | ACCOMMODATION SEAT FOR A TRANSPORT VEHICLE COMPRISING A RETRACTABLE SAFETY BELT HOUSING |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20100630 |