ES2693921T3 - Recessed box with mounting lid - Google Patents
Recessed box with mounting lid Download PDFInfo
- Publication number
- ES2693921T3 ES2693921T3 ES16190029.5T ES16190029T ES2693921T3 ES 2693921 T3 ES2693921 T3 ES 2693921T3 ES 16190029 T ES16190029 T ES 16190029T ES 2693921 T3 ES2693921 T3 ES 2693921T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- wall
- mounting
- installation
- box
- installation opening
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E03—WATER SUPPLY; SEWERAGE
- E03C—DOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
- E03C1/00—Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
- E03C1/02—Plumbing installations for fresh water
- E03C1/021—Devices for positioning or connecting of water supply lines
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E03—WATER SUPPLY; SEWERAGE
- E03C—DOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
- E03C1/00—Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
- E03C1/02—Plumbing installations for fresh water
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Hydrology & Water Resources (AREA)
- Public Health (AREA)
- Water Supply & Treatment (AREA)
- Domestic Plumbing Installations (AREA)
- Connection Or Junction Boxes (AREA)
Abstract
Sistema de instalación para una grifería sanitaria, que comprende una caja empotrada (1) para montar en una pared (10) para conectar la grifería sanitaria a tuberías de agua, que presenta una pared lateral (4) circundante y que delimita en un lado delantero de la caja empotrada (1) una abertura de instalación (3) y que presenta una altura (5), y un soporte de rosetón (15) para el recubrimiento posterior de la abertura de instalación (3), comprendiendo el sistema de instalación una tapa de montaje (6) que cierra completamente la abertura de instalación (3) de la caja empotrada (1) y que presenta un borde circundante (7) paralelo a la pared lateral (4), en donde la tapa de montaje en una posición de montaje que recubre la abertura de instalación (3) sobresale con una sección de protección (8) del borde (7) a través de la abertura de instalación (3), de modo que en el montaje de la caja empotrada (1) en la pared (10) la pared (10) puede configurarse hasta cerca de la sección de protección (8) de la tapa de montaje (6), caracterizado por que la tapa de montaje (6) antes de la instalación de la grifería sanitaria puede retirarse de la caja empotrada (1) para liberar la abertura de instalación (3) y por que el soporte de rosetón (15) tras la retirada de la tapa de montaje (6), a una distancia predeterminada (16) mediante un profundidad de empotramiento (23) de la caja empotrada (1) en la pared (10) con respecto a la abertura de instalación (3), puede ponerse en contacto mediante una junta (17) con la pared lateral (4) de la caja empotrada (1) y en donde el soporte de rosetón (15) con una sección de pared circundante (18) cubre el borde circundante de la pared (10) liberado por la tapa de montaje (6) retirada entre la superficie de pared (19) y la abertura de instalación (3).Installation system for a sanitary faucet, comprising a recessed box (1) for mounting on a wall (10) to connect the sanitary faucet to water pipes, which has a surrounding side wall (4) and delimits on a front side of the recessed box (1) an installation opening (3) and having a height (5), and a rosette support (15) for the subsequent covering of the installation opening (3), the installation system comprising a mounting cover (6) which completely closes the installation opening (3) of the flush-mounted box (1) and which has a surrounding edge (7) parallel to the side wall (4), where the mounting cover in a position mounting hole covering the installation opening (3) protrudes with a protection section (8) from the edge (7) through the installation opening (3), so that when mounting the flush-mounted box (1) in the wall (10) the wall (10) can be configured up to near the section protection n (8) of the mounting cover (6), characterized in that the mounting cover (6) before the installation of the sanitary faucet can be removed from the recessed box (1) to release the installation opening (3 ) and because the rosette support (15) after the removal of the mounting cover (6), at a predetermined distance (16) by means of a depth of embedment (23) of the embedded box (1) in the wall (10 ) with respect to the installation opening (3), can be contacted by means of a joint (17) with the side wall (4) of the flush-mounted box (1) and where the rosette support (15) with a section of surrounding wall (18) covers the surrounding edge of wall (10) released by mounting cap (6) removed between wall surface (19) and installation opening (3).
Description
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
DESCRIPCIONDESCRIPTION
Caja empotrada con tapa de montajeRecessed box with mounting lid
La presente invencion se refiere a un sistema de instalacion para una griferla sanitaria, que comprende una caja empotrada que va a montarse en una pared para conectar la griferla sanitaria a tuberlas de agua, que presenta una pared lateral circundante y que en un lado delantero de la caja empotrada delimita una abertura de instalacion y que presenta una altura, y un soporte de roseton para el recubrimiento posterior de la abertura de instalacion, comprendiendo el sistema de instalacion una tapa de montaje que cierra completamente la abertura de instalacion de la caja empotrada y que presenta un borde circundante paralelo a la pared lateral.The present invention relates to an installation system for a sanitary tap, comprising a recessed box to be mounted on a wall for connecting the sanitary tap to water pipes, which has a surrounding side wall and which on a front side of the recessed box delimits an installation opening and has a height, and a rosette support for the subsequent coating of the installation opening, the installation system comprising a mounting cover that completely closes the installation opening of the recessed box and which has a surrounding edge parallel to the side wall.
Un sistema de instalacion con las caracterlsticas mencionadas al principio se conoce por el documento AT 399 183 B. Durante el montaje de tales cajas empotradas, conocidas tambien como cajas bajo revoque, un cuerpo base que presenta la pared lateral sobresale inicialmente por regla general a traves de la pared todavla no acabada. Despues de que la pared este acabada hasta directamente en la pared lateral del cuerpo base, la pared lateral del cuerpo base se separa en el plano de la superficie de pared acabada. Esta separacion deber realizarse con gran exactitud, dado que la pared lateral separada no debe sobresalir esencialmente por la superficie de pared y tampoco debe estar ranurada con demasiada profundidad dado que la caja empotrada tambien debe ofrecer una proteccion para la pared ante el agua condensada que se forma en la caja empotrada.An installation system with the characteristics mentioned at the outset is known from document AT 399 183 B. During the assembly of such recessed boxes, also known as boxes under plaster, a base body having the side wall initially protrudes generally as a rule. of the wall still not finished. After the wall is finished up directly on the side wall of the base body, the side wall of the base body is separated in the plane of the finished wall surface. This separation must be carried out with great accuracy, since the separated side wall must not protrude essentially from the wall surface and must not be too deeply grooved since the flush-mounted box must also offer a protection for the wall from the condensed water shape in the recessed box.
Tras la separacion de la pared lateral y de la instalacion griferla sanitaria en la caja empotrada se inserta un soporte de roseton a modo de tapa en la caja empotrada a traves de la griferla sanitaria que sobresale dado el caso de la caja empotrada. El soporte de roseton se engancha en este sentido con una seccion de pared relativamente corta en la caja empotrada y entra en contacto con una junta en el interior con la pared lateral. La estanqueidad se realiza en este sentido directamente por debajo de la abertura de instalacion formada por la pared lateral separada.After the separation of the side wall and the sanitary fitter installation in the recessed box, a rosette-shaped support is inserted as a cover in the recessed box through the sanitary fitting protruding in the case of the recessed box. The rosette support engages in this direction with a relatively short wall section in the recessed box and comes into contact with a joint in the interior with the side wall. The sealing is made in this direction directly below the installation opening formed by the separate side wall.
El documento DE 10 2012 203 393 A1 que desvela una caja empotrada de un sistema de instalacion propone para simplificar el montaje que un manguito en forma de cilindro pueda fijarse a diferentes alturas en la pared lateral del cuerpo base, pudiendo extraerse el manguito durante el acabado de la pared lo mas lejos posible del cuerpo base e insertandose tras el acabado de la pared en el cuerpo base hasta que la abertura de instalacion formada por el manguito este situada en un plano con la superficie de pared acabada. En una configuracion de este tipo de la caja empotrada por un lado es desventajoso que el manguito durante el acabado de la pared pueda deslizarse por descuido a pesar de la fijacion, y que por otro lado el manguito tenga que ajustarse en el plano de la superficie de pared acabada, no quedando garantizado que el manguito en la insertion del soporte de roseton permanezca en la position deseada. Ademas es posible que el manguito debido a la suciedad mediante el revocado o alicatado tenga que ajustarse solo con dureza.The document DE 10 2012 203 393 A1 discloses a recessed box of an installation system proposes to simplify the assembly that a sleeve in the form of a cylinder can be fixed at different heights in the side wall of the base body, being able to remove the sleeve during finishing of the wall as far as possible from the base body and inserted after the finish of the wall in the base body until the installation opening formed by the sleeve is located in a plane with the finished wall surface. In such a configuration of the box embedded on one side it is disadvantageous that the sleeve during the finishing of the wall can slide carelessly despite the fixing, and that on the other hand the sleeve has to be adjusted in the plane of the surface of finished wall, not being guaranteed that the sleeve in the insertion of the rosette support remains in the desired position. It is also possible that the sleeve due to dirt by means of plating or tiling has to be adjusted only with hardness.
Por lo tanto el objetivo de la presente invencion es resolver los problemas expuestos con respecto al estado de la tecnica e indicar en particular un sistema de instalacion mediante del cual se simplifique la instalacion de una griferla sanitaria en una pared. En particular debe simplificarse la insercion del soporte de roseton sin que tenga que recortarse una pared lateral de la caja empotrada o sin que tenga que ajustarse un elemento adicional.Therefore, the object of the present invention is to solve the problems described with respect to the state of the art and to indicate in particular an installation system by means of which the installation of a sanitary tap on a wall is simplified. In particular, the insertion of the rosette support must be simplified without having to cut a side wall of the recessed box or without having to adjust an additional element.
Se logra este objetivo mediante un sistema de instalacion con las caracterlsticas de la revindication independiente. Perfeccionamientos ventajosos del sistema de instalacion estan indicados en las reivindicaciones dependientes y en la description, pudiendo combinarse entre si de manera discrecional caracterlsticas individuales de los perfeccionamientos ventajosos de manera tecnologicamente util.This objective is achieved through an installation system with the characteristics of independent revindication. Advantageous refinements of the installation system are indicated in the dependent claims and in the description, individual features of the advantageous improvements can be combined in a discretional manner in a technologically useful manner.
Se logra el objetivo en particular mediante un sistema de instalacion con las caracterlsticas mencionadas al principio, en el que la tapa de montaje en una posicion de montaje que recubre la abertura de instalacion sobresale con una seccion de proteccion del borde de la abertura de instalacion, de modo que en el montaje de la caja empotrada en la pared, la pared puede configurarse hasta cerca de la seccion de proteccion de la tapa de montaje, en el que la tapa de montaje puede retirarse antes de la instalacion de la griferla sanitaria para liberar la abertura de instalacion de la caja empotrada y en el que el soporte de roseton tras la retirada de la tapa de montaje puede ponerse en contacto a una distancia predeterminada con respecto a la abertura de instalacion mediante un profundidad de empotramiento de la caja empotrada en la pared mediante una junta con la pared lateral de la caja empotrada y en el que el soporte de roseton con una seccion de pared circundante cubre el borde circundante de la pared liberado por la tapa de montaje retirada entre superficie de pared y abertura de instalacion.The objective is achieved in particular by means of an installation system with the characteristics mentioned at the beginning, in which the mounting cap in a mounting position covering the installation opening protrudes with a protection section of the edge of the installation opening, so that in the assembly of the box embedded in the wall, the wall can be configured up to near the protection section of the mounting lid, in which the mounting lid can be removed before the installation of the sanitary fitter to release the installation opening of the recessed box and in which the rosette support after removal of the mounting cap can be brought into contact at a predetermined distance from the installation opening by a recess depth of the recessed box in the wall by means of a joint with the side wall of the recessed box and in which the rosette support with a surrounding wall section covers the edge of the wall of the wall released by the mounting lid removed between wall surface and installation opening.
En particular esta previsto que la caja empotrada fijada durante el montaje ya a la pared este dispuesta con la abertura de instalacion dentro de la pared que va a acabarse y que la tapa de montaje sobresalga con su seccion de proteccion axialmente a traves de la pared que va a acabarse. La pared puede acabarse por lo tanto inicialmente hasta cerca de la seccion de proteccion de la tapa de montaje, por ejemplo revocarse y alicatarse. Durante el acabado de la pared la caja empotrada esta protegida mediante la tapa de montaje completamente cerrada frente a la penetration de suciedad. La tapa de montaje no presenta por lo tanto ninguna abertura a traves de la cual pueda llegar suciedad en la posicion de montaje en la caja empotrada. Tras el acabado de la pared se elimina la tapa de montaje, de modo que la abertura de instalacion es accesible. La abertura de instalacion no modificada a posterioriIn particular, it is provided that the flush-mounted box, fixed during assembly, already on the wall, is arranged with the installation opening inside the wall to be finished and that the mounting cap protrudes with its protective section axially through the wall. it's going to end The wall can therefore be finished initially up to near the protective section of the mounting cap, for example, by being plastered and tiled. During the finishing of the wall, the flush-mounted box is protected by the completely closed mounting lid against penetration of dirt. The mounting cap thus has no opening through which dirt can reach the mounting position in the recessed box. After the finishing of the wall, the mounting lid is removed, so that the installation opening is accessible. The opening of installation not modified a posteriori
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
se situa en este sentido en un plano dentro de la pared acabada. Despues de que entonces la griferla sanitaria este instalada a traves de la abertura de instalacion en la caja empotrada, el soporte de roseton se encaja con la seccion de pared en la caja empotrada en particular, llegando a situarse en particular una zona de borde en voladizo del soporte de roseton sobre la superficie de pared acabada y estando dispuesta en particular una junta circundante entre zona de borde en voladizo y superficie de pared. El soporte de roseton presenta preferiblemente aberturas a traves de las cuales la griferla sanitaria sobresale a traves del soporte de roseton. Por lo tanto queda garantizado que la caja empotrada durante su montaje esta asegurada frente a la suciedad, y tras el montaje la pared lateral de la caja empotrada no tiene que cortarse ni ajustarse, dado que la seccion de pared del soporte de roseton tiene una altura axial tal que puede disponerse de manera estanca a diferente profundidad en la caja empotrada.it is located in this sense in a plane within the finished wall. After the sanitary tap is then installed through the installation opening in the recessed box, the rosette support engages with the wall section in the particular recessed box, in particular reaching a cantilevered edge area. of the rosette support on the finished wall surface and in particular a surrounding joint between cantilevered edge area and wall surface being arranged. The rosette support preferably has openings through which the sanitary tap protrudes through the rosette support. Therefore, it is ensured that the flush-mounted box is secured against dirt and, after assembly, the side wall of the flush-mounted box does not have to be cut or adjusted, since the wall section of the rosette support has a height Such an axial connection can be arranged in a sealed manner at different depths in the recessed box.
La caja empotrada es por ejemplo una caja bajo revoque con cuerpo de distribucion de agua instalado previamente para la conexion de las tuberlas de agua y de la griferla sanitaria. La pared lateral puede estar configurada de manera integral en un cuerpo base de la caja empotrada, pero puede ser tambien un elemento constructivo independiente de la caja empotrada. La arista delantera de la pared lateral delimita la abertura de instalacion.The built-in box is for example a box under plaster with water distribution body installed previously for the connection of the water pipes and the sanitary tap. The side wall can be integrally configured in a base body of the recessed box, but it can also be a constructive element independent of the recessed box. The front edge of the side wall delimits the installation opening.
El borde circundante de la tapa de montaje presenta una forma de seccion transversal que se corresponde con la forma de seccion transversal de la pared lateral con un diametro ligeramente mayor o menor, de modo que el borde de la tapa de montaje puede taparse con la pared lateral o puede meterse en la pared lateral. Preferiblemente el borde de la tapa de montaje esta en contacto con la pared lateral de la caja empotrada durante la retirada.The surrounding edge of the mounting cap has a cross-sectional shape that corresponds to the cross-sectional shape of the side wall with a slightly larger or smaller diameter, so that the edge of the mounting cap can be covered with the wall side or you can get into the side wall. Preferably the edge of the mounting cap is in contact with the side wall of the recessed box during removal.
Preferiblemente una altura de la seccion de proteccion de la tapa de montaje que sobresale a traves de la abertura de instalacion asciende a al menos la mitad de la altura de la pared lateral de la caja empotrada. Como altura de la pared lateral se entiende en particular la altura en direction axial de la pared lateral, a lo largo de la cual la pared lateral tiene una seccion transversal constante que parte de la abertura de instalacion. En esta zona que define la altura de la pared lateral la tapa de montaje y/o el soporte de roseton puede desplazarse a lo largo de la pared lateral. La altura de la seccion de proteccion del borde de la tapa de montaje es la altura en direccion axial de la tapa de montaje, con la que la tapa de montaje en la position de montaje sobresale a traves de la abertura de instalacion, en donde la seccion de proteccion del borde esencialmente tiene el mismo diametro que la abertura de instalacion. El diametro del perlmetro externo de la seccion de proteccion de la tapa de montaje se desvla en particular como maximo un 5 %, preferiblemente como maximo un 3 % del diametro del perlmetro externo de la pared lateral de la caja empotrada. Dado que preferiblemente la altura de la seccion de proteccion asciende a al menos la mitad de la altura de la pared lateral la tapa de montaje sobresale con una altura esencial a traves de la abertura de instalacion, de modo que la seccion de proteccion de la tapa de montaje desde la abertura de instalacion dispuesta en la pared hasta por la superficie de la pared que va a acabarse. Preferiblemente la altura de la seccion de proteccion asciende al menos a tres cuartos de la altura de la pared lateral. Puede tambien estar previsto que la altura de la seccion de proteccion sea mayor que la altura de la pared lateral. Con la altura de la pared lateral queda garantizado ademas que la tubuladura de roseton que puede introducirse mas tarde en la caja empotrada pueda disponerse de manera estanca a alturas diferentes de la pared lateral. La altura de la pared lateral asciende preferiblemente al menos a 2 cm [centlmetros] y especialmente preferiblemente a al menos 3 cm. La medida en la que una seccion de pared de la tubuladura de roseton sobresale en el interior de la pared lateral de la caja empotrada depende esencialmente de la profundidad de empotramiento de la caja empotrada en la pared.Preferably a height of the protective section of the mounting cap projecting through the installation opening amounts to at least half the height of the side wall of the recessed box. The height of the side wall is in particular understood as the height in the axial direction of the side wall, along which the side wall has a constant cross section that starts from the installation opening. In this area defining the height of the side wall the mounting cap and / or the rosette support can be moved along the side wall. The height of the protective section of the edge of the mounting cap is the height in the axial direction of the mounting cap, with which the mounting cap in the mounting position protrudes through the installation opening, where the The edge protection section essentially has the same diameter as the installation opening. The diameter of the outer perimeter of the protective section of the mounting cap is particularly deflected by at most 5%, preferably not more than 3% of the diameter of the external perimeter of the side wall of the recessed box. Since preferably the height of the protection section amounts to at least half the height of the side wall, the mounting cap protrudes with an essential height through the installation opening, so that the protection section of the cover of assembly from the installation opening arranged in the wall up to the surface of the wall to be finished. Preferably the height of the protective section is at least three-fourths of the height of the side wall. It can also be provided that the height of the protection section is greater than the height of the side wall. With the height of the side wall, it is furthermore ensured that the rosette spigot which can be inserted later in the recessed box can be arranged in a sealed manner at different heights of the side wall. The height of the side wall is preferably at least 2 cm [centimeters] and especially preferably at least 3 cm. The extent to which a wall section of the rosette stud projecting into the interior of the side wall of the flush-mounted box depends essentially on the depth of embedding of the box embedded in the wall.
La profundidad de empotramiento de la caja empotrada es la distancia de la caja empotrada con respecto a la superficie de la pared. Cuanto mas profunda este fijada la caja empotrada en la pared con menos profundidad sobresale el soporte de roseton con la seccion de pared circundante en el interior de la pared lateral de la caja empotrada. Con la seccion de pared del soporte de roseton que sobresale en la posicion de instalacion a traves de la abertura de instalacion se cubre con ello en particular aquella zona de la pared que previamente se configuro hasta la seccion de proteccion del borde de la tapa de montaje. La seccion de pared del soporte de roseton presenta por lo tanto en particular una altura que es mayor que la altura de la seccion de proteccion de la tapa de montaje.The embedding depth of the flush-mounted box is the distance of the flush-mounted box from the surface of the wall. The deeper the fixed case is embedded in the wall with less depth, the rosette support protrudes with the surrounding wall section inside the side wall of the recessed box. With the wall section of the rosette support protruding in the installation position through the installation opening, the area of the wall previously configured up to the protection section of the edge of the mounting lid is covered in particular. . The wall section of the rosette support thus has a height in particular that is greater than the height of the protective section of the mounting cap.
Preferiblemente la tapa de montaje esta fijada mediante un tornillo asegurado contra un movimiento relativo axial hacia la tapa de montaje en la caja empotrada de modo que la tapa de montaje para la retirada mediante el tornillo puede moverse axialmente hacia la caja empotrada. El tornillo esta asegurado en particular en una zona que resalta en forma de cazoleta de la pared delantera de la tapa de montaje contra un movimiento relativo hacia la tapa de montaje de modo que puede emplearse un tornillo relativamente corto para el enganche en la caja empotrada. Con el accionamiento del tornillo puede facilitarse una fuerza de desprendimiento, con la que la tapa de montaje puede separarse por ejemplo del revoque acercado hasta la seccion de proteccion y que fija de este modo adicionalmente la tapa de montaje.Preferably the mounting cap is secured by a screw secured against relative axial movement towards the mounting cap in the recessed box so that the mounting cap for removal by the screw can move axially towards the recessed box. In particular, the screw is secured in a region that protrudes in the form of a cup from the front wall of the mounting cap against a relative movement towards the mounting cap, so that a relatively short screw can be used for engagement in the recessed box. With the drive of the screw, a detachment force can be provided, with which the mounting cap can be detached, for example, from the plaster which is brought close to the protection section and which thus fixes the mounting cap in this way.
Como alternativa o adicionalmente puede estar previsto que la tapa de montaje este fijada mediante ajuste prensado en la caja empotrada y al menos presente una configuration de apertura rapida que puede realizarse tambien independientemente del ajuste prensado, a lo largo de la cual la tapa de montaje puede destruirse antes de la retirada Una configuracion de apertura rapida realizada por ejemplo como punto de rotura programada puede extenderse a traves de una pared delantera, el borde y/o la zona que resalta en forma de cazoleta de la tapa de montaje, de modo que la tapa de montaje inicialmente puede destruirse parcialmente y a continuation puede comprimirse radialmente hacia dentro, por lo que la fijacion adicional puede soltarse facilmente mediante el revoque.As an alternative or additionally it can be provided that the mounting cap is fixed by pressing fit into the recessed box and at least has a rapid opening configuration that can also be realized independently of the press fit, along which the mounting cap can be adjusted. destroyed before removal A rapid opening configuration made for example as a programmed break point may extend through a front wall, the edge and / or the protruding area in the form of a cup of the mounting lid, so that the The mounting cap can initially be partially destroyed and can then be compressed radially inward, so that the additional fixation can easily be released by the plaster.
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
5555
6060
6565
En particular puede eliminarse de la tapa de montaje una zona en forma de tira debido a la configuracion de apertura rapida.In particular, a strip-shaped area can be removed from the mounting cap due to the rapid opening configuration.
Para que no ocurra de ninguna manera una fijacion de la tapa de montaje mediante revoque o mediante un adhesivo para azulejos puede estar previsto que un elemento de desprendimiento anular que se extiende axialmente se encuentre afuera al menos sobre la seccion de proteccion de la tapa de montaje. El elemento de desprendimiento configurado por ejemplo a partir de un tejido esta desprendido durante el acabado de la pared por encima de la seccion de proteccion y dado el caso las paredes laterales de modo que tras el acabado de la pared la tapa de montaje pueda retirarse de la caja empotrada con respecto al elemento de desprendimiento fijado dado el caso por la capa de revoque o por el adhesivo para azulejos.In order that a fastening of the mounting cap by means of plaster or by means of a tile adhesive does not occur in any way, it can be provided that an axially extending annular detachment element is located at least on the protective section of the mounting cap. . The detachment element formed for example from a fabric is detached during the finishing of the wall above the protection section and optionally the side walls so that after finishing the wall the mounting lid can be removed from the wall. the recessed box with respect to the detachment element, possibly fixed by the plaster layer or by the tile adhesive.
Para impedir la penetracion de agua en la mamposterla puede estar previsto que afuera sobre la seccion de proteccion de la tapa de montaje este dispuesto de manera separable un labio de estanqueidad circundante que esta unido con un material no tejido de estanqueidad que se extiende alejandose radialmente de la tapa de montaje. Por ejemplo puede estar previsto un bastidor que en su lado interno presenta el labio de estanqueidad y en el que esta instalado el material no tejido de estanqueidad. El bastidor esta configurado en particular con una abertura para la tapa de montaje, estando ajustado el labio de estanqueidad respecto a la abertura. El labio de estanqueidad y el material no tejido de estanqueidad se desplazan tras el revoque de la pared a traves de la zona de proteccion de la tapa de montaje, llegandose a situar el material no tejido de estanqueidad sobre la capa de revoque y en particular a continuacion se incrusta en el adhesivo para azulejos. A continuation los azulejos se pegan sobre la capa de revoque y en la zona del material no tejido de estanqueidad sobre el material no tejido de estanqueidad. El material no tejido de estanqueidad esta fijado por lo tanto entre azulejo y capa de revoque. Si la pared esta acabada completamente entonces la tapa de montaje se elimina, sujetando el material no tejido de estanqueidad fijado por los azulejos el bastidor con labio de estanqueidad en su lugar predeterminado. A continuacion el soporte de roseton se conduce con la seccion de pared a traves del labio de estanqueidad circundante, llegando el labio de estanqueidad al contacto con la seccion de pared del soporte de roseton. Mediante el labio de estanqueidad y el material no tejido de estanqueidad se impide por lo tanto que a pesar de una estanqueidad entre la zona de borde del soporte de roseton y la superficie de pared penetre en la mamposterla agua que penetra a traves de las ranuras de azulejos.In order to prevent the penetration of water into the masonry, it can be provided that, outside the protective section of the mounting cap, a sealing lip is detachably connected to a non-woven sealing material extending radially away from the outside. the mounting lid. For example, a frame may be provided which, on its internal side, has the sealing lip and in which the non-woven sealing material is installed. The frame is configured in particular with an opening for the mounting cap, the sealing lip being adjusted with respect to the opening. The sealing lip and the non-woven sealing material are displaced behind the plaster of the wall through the protection zone of the mounting lid, the non-woven sealing material being placed on the plaster layer and, in particular, continuation is embedded in the tile adhesive. Subsequently, the tiles are glued on the plaster layer and in the area of the non-woven sealing material on the non-woven sealing material. The non-woven sealing material is therefore fixed between tile and plaster layer. If the wall is completely finished then the mounting lid is removed, the non-woven sealing material fixed by the tiles holding the frame with sealing lip in its predetermined place. The rosette support is then guided with the wall section through the surrounding sealing lip, the sealing lip coming into contact with the wall section of the rosette support. By means of the sealing lip and the non-woven sealing material, it is therefore prevented that, despite a seal between the edge region of the rosette support and the wall surface, water penetrates through the grooves in the masonry. tiles.
Un dispositivo de estanqueidad previamente descrito con labio de estanqueidad y material no tejido de estanqueidad puede utilizarse tambien independientemente de la combination de acuerdo con la invention de la tapa de montaje con el soporte de roseton con cajas empotradas convencionales, en donde el dispositivo de estanqueidad se desplazarla antes del montaje de azulejos a traves de una pared lateral de la caja empotrada montada en la pared.A previously described sealing device with sealing lip and non-woven sealing material can also be used independently of the combination according to the invention of the mounting lid with the rosette support with conventional recessed boxes, wherein the sealing device is move it before mounting tiles through a side wall of the wall-mounted flush-mounted box.
La invencion as! como el campo tecnico se explican a continuacion mediante las figuras, mostrando las figuras formas de realization preferidas de la invencion. Muestran esquematicamente:The invention as! as the technical field are explained below by the figures, the figures showing preferred embodiments of the invention. They show schematically:
la figura 1: una caja empotrada en la seccion transversal durante el acabado de una pared,Figure 1: a box embedded in the cross section during the finishing of a wall,
la figura 2: una vista en perspectiva de una tapa de montaje yFigure 2: a perspective view of a mounting lid and
la figura 3: una seccion transversal a traves de una caja empotrada tras la instalacion de un soporte deFigure 3: a cross section through a box embedded after the installation of a support
roseton.rosette.
La figura 1 muestra una caja empotrada 1 con un cuerpo base 2 y una pared lateral 4 fijada al mismo que con una arista superior delimita una abertura de instalacion 3. La pared lateral 4 presenta una altura 5 a lo largo de la cual una tapa de montaje 6 puede encajarse en la caja empotrada 1. La tapa de montaje 6 presenta un borde circundante 7 que sobresale con una seccion de proteccion 8 a traves de la abertura de instalacion 3 delimitada por la pared lateral 4. La seccion de proteccion 8 presenta una altura 9. La caja empotrada 1 presenta ademas un cuerpo de distribucion de agua 24 para la conexion de tuberlas de agua y de una griferla sanitaria.Figure 1 shows a recessed box 1 with a base body 2 and a side wall 4 fixed thereto that with an upper edge delimits an installation opening 3. The side wall 4 has a height 5 along which a cover Assembly 6 can be fitted into the recessed box 1. The mounting cap 6 has a surrounding edge 7 protruding with a protective section 8 through the installation opening 3 delimited by the side wall 4. The protective section 8 presents a height 9. The recessed box 1 also has a water distribution body 24 for the connection of water pipes and a sanitary tap.
La tapa de montaje 6 esta fijada al cuerpo base 2 en la zona de una protuberancia que resalta en forma de cazoleta con un tornillo 11. El tornillo 11 no puede moverse en direction axial relativo hacia la tapa de montaje 6.The mounting cap 6 is fixed to the base body 2 in the region of a bulge protruding in the form of a cup with a screw 11. The screw 11 can not move relative to the mounting cap 6 in the axial direction.
La caja empotrada 1 esta fijada en una abertura de una pared 10, en donde la pared 10 se compone de una mamposterla 20 y una capa de revoque 21 configurada sobre la misma. La caja empotrada 1 esta dispuesta con la abertura de instalacion 3 dentro de la abertura de la pared 10 y sobresale con la seccion de proteccion 8 de la tapa de montaje 6 desde la abertura. La pared 10 configurada con la capa de revoque 21 o una capa de azulejo que va a instalarse mas tarde puede acabarse hasta cerca de la seccion de proteccion 8 de la tapa de montaje 6.The recessed box 1 is fixed in an opening in a wall 10, where the wall 10 is composed of a masonry 20 and a plaster layer 21 configured thereon. The recessed box 1 is arranged with the installation opening 3 within the opening of the wall 10 and protrudes with the protection section 8 of the mounting lid 6 from the opening. The wall 10 configured with the plaster layer 21 or a tile layer to be installed later can be finished close to the protective section 8 of the mounting lid 6.
En el ejemplo de realizacion representado, a traves de la seccion de proteccion 8 de la tapa de montaje 6 un bastidor 25 esta guiado con un labio de estanqueidad 13 interno en contacto con la seccion de proteccion 8. En un lado externo radial esta configurad un material no tejido de estanqueidad 14 en el bastidor 25. Sobre la capa de revoque 21 y por lo tanto tambien sobre el material no tejido de estanqueidad 14 se pegan los azulejos 22 representados en la figura 3, de modo que el bastidor 25 y el labio de estanqueidad 13 estan fijados en su position.In the exemplary embodiment shown, through the protective section 8 of the mounting cap 6, a frame 25 is guided with an internal sealing lip 13 in contact with the protective section 8. On a radial external side, this is configured as a non-woven sealing material 14 in the frame 25. On the plaster layer 21 and therefore also on the non-woven sealing material 14 the tiles 22 shown in FIG. 3 are glued, so that the frame 25 and the lip of sealing 13 are fixed in their position.
Si la pared 10 esta acabada entonces la tapa de montaje 6 se mueve axialmente mediante accionamiento del tornillo 11 hacia la caja empotrada 1. La fuerza facilitada a traves del tornillo 11 esta prevista en particular para separar deIf the wall 10 is finished then the mounting cap 6 moves axially by driving the screw 11 towards the recessed box 1. The force provided through the screw 11 is provided in particular to separate the
55
1010
15fifteen
20twenty
2525
3030
3535
4040
45Four. Five
50fifty
la seccion de montaje 8 la capa de revoque que llega hasta la seccion de protection 8 y que fija adicionalmente la tapa de montaje 6. Mediante el movimiento mediante el tornillo 11 la tapa de montaje 6 se mueve uniformemente.the mounting section 8 the plaster layer which reaches the protection section 8 and which additionally fixes the mounting lid 6. By moving by the screw 11 the mounting lid 6 moves uniformly.
Como alternativa o adicionalmente la tapa de montaje 6 puede presentar configuraciones de apertura rapida 12 a lo largo de las cuales la tapa de montaje 6 puede destruirse. Tales configuraciones de apertura rapida 12, por ejemplo en forma de debilitamientos de material estan representadas en la figura 2. Las configuraciones de apertura rapida 12 pueden estar configuradas de modo que una seccion en forma de tira puede eliminarse de la tapa de montaje 6. A continuation es sencillo apretar la tapa de montaje 6 de modo que puede separarse de la capa de revoque 21.Alternatively or additionally, the mounting cap 6 can have rapid opening configurations 12 along which the mounting cap 6 can be destroyed. Such rapid opening configurations 12, for example in the form of material weakening are shown in FIG. 2. The rapid opening configurations 12 can be configured such that a strip-shaped section can be removed from the mounting lid 6. A Following is simple to tighten the mounting cap 6 so that it can be separated from the plaster layer 21.
Despues de que se haya retirado la tapa de montaje 6 de la caja empotrada 1, puede insertarse un soporte de roseton 15 con una seccion de pared circundante 18 en la caja empotrada 1. Una situation de empotramiento correspondiente se representa en la figura 3. Puede distinguirse que los azulejos 22 han fijado el material no tejido de estanqueidad 14 entre azulejos 22 y capa de revoque 21. El soporte de roseton 15 esta conducido con sus secciones de pared 18 a traves del bastidor 25, en donde el labio de estanqueidad 13 afuera esta en contacto con la seccion de pared 18 del soporte de roseton 15, por lo que se forma una barrera de agua para el agua que penetra dado el caso mediante las ranuras de azulejo.After the mounting cap 6 has been removed from the recessed box 1, a rosette support 15 with a surrounding wall section 18 can be inserted into the recessed box 1. A corresponding recessing situation is shown in figure 3. It can be distinguished that the tiles 22 have fixed the non-woven sealing material 14 between tiles 22 and plaster layer 21. The rosette support 15 is led with its wall sections 18 through the frame 25, where the sealing lip 13 outside it is in contact with the wall section 18 of the rosette support 15, whereby a water barrier is formed for the water which penetrates, if necessary, through the tile slots.
Entre lado externo de la seccion de pared 18 del soporte de roseton 15 y la pared lateral 4 de la caja empotrada esta dispuesta una junta 17. La distancia 16 con la que el soporte de roseton 15 se adentra con la seccion de pared 18 en el interior de la caja empotrada 1 depende de con que profundidad de empotramiento 23 la caja empotrada 1 esta dispuesta con respecto a la superficie de pared 19. A este respecto esta previsto que el soporte de roseton 15 pueda disponerse con diferente distancia 16 con respecto a la abertura de instalacion 13 de manera estanca en el interior del cuerpo base 2 de la caja empotrada 1.Between the outer side of the wall section 18 of the rosette support 15 and the side wall 4 of the recessed box, a gasket 17 is arranged. The distance 16 with which the rosette support 15 enters with the wall section 18 in the The interior of the recessed box 1 depends on how deep the recess 23 the recessed box 1 is arranged with respect to the wall surface 19. In this regard, it is provided that the rosette support 15 can be arranged with a different distance 16 from the installation opening 13 tightly inside the base body 2 of the recessed box 1.
Lista de numeros de referendaList of reference numbers
1 caja empotrada1 recessed box
2 cuerpo base2 base body
3 abertura de instalacion3 installation opening
4 pared lateral4 side wall
5 altura de la pared lateral5 height of the side wall
6 tapa de montaje6 mounting cap
7 borde7 edge
8 seccion de proteccion8 protection section
9 altura de la seccion de proteccion9 height of the protection section
10 pared10 wall
11 tornillo11 screw
12 configuration de apertura rapida12 fast opening configuration
13 labio de estanqueidad13 sealing lip
14 material no tejido de estanqueidad14 non-woven sealing material
15 soporte de roseton15 rosette support
16 distancia16 distance
17 junta17 board
18 seccion de pared18 wall section
19 superficie de pared19 wall surface
20 mamposterla20 masonry
21 capa de revoque21 layer of plaster
22 azulejo22 tile
23 profundidad de empotramiento23 depth of embedment
24 cuerpo de distribucion de agua24 body of water distribution
25 bastidor25 frame
Claims (7)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015116459 | 2015-09-29 | ||
DE102015116459 | 2015-09-29 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2693921T3 true ES2693921T3 (en) | 2018-12-14 |
Family
ID=57003369
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES16190029.5T Active ES2693921T3 (en) | 2015-09-29 | 2016-09-22 | Recessed box with mounting lid |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP3150769B1 (en) |
ES (1) | ES2693921T3 (en) |
RU (1) | RU2722068C2 (en) |
TR (1) | TR201815721T4 (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016007794A1 (en) * | 2016-06-28 | 2017-12-28 | Grohe Ag | Flush assembly |
DE102018114824A1 (en) * | 2018-06-20 | 2019-12-24 | Agro Ag | INSTALLATION DOSE |
CN113982072A (en) * | 2020-12-12 | 2022-01-28 | 廖朝辉 | Embedded box with controllable embedded depth |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT399183B (en) | 1991-07-05 | 1995-03-27 | Ideal Standard | Washbasin with overflow system |
DE19648587B4 (en) * | 1996-11-23 | 2004-04-15 | Hansa Metallwerke Ag | Flush-mounting box for sanitary fittings |
DE10233858A1 (en) * | 2002-07-18 | 2004-01-29 | Hansgrohe Ag | Installation device for sanitary elements |
DE102008064253B3 (en) * | 2008-12-20 | 2010-02-11 | Ideal Standard International Bvba | Concealed box for the installation of sanitary components |
DE102012203393A1 (en) | 2012-03-05 | 2013-09-05 | Hansgrohe Se | Height adjustable plaster thickness compensation of an iBox basic set |
-
2016
- 2016-09-22 EP EP16190029.5A patent/EP3150769B1/en active Active
- 2016-09-22 ES ES16190029.5T patent/ES2693921T3/en active Active
- 2016-09-22 TR TR2018/15721T patent/TR201815721T4/en unknown
- 2016-09-28 RU RU2016138455A patent/RU2722068C2/en active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP3150769A1 (en) | 2017-04-05 |
EP3150769B1 (en) | 2018-09-19 |
RU2016138455A3 (en) | 2020-03-02 |
RU2722068C2 (en) | 2020-05-26 |
TR201815721T4 (en) | 2018-11-21 |
RU2016138455A (en) | 2018-03-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2693921T3 (en) | Recessed box with mounting lid | |
ES2340215T3 (en) | SUCTION FOR ADJUSTABLE SHOWER IN HEIGHT. | |
ES2379214T3 (en) | Drain assembly with a toilet siphon that features a flexible container | |
ES2654887T3 (en) | Recessed box with plaster thickness compensation | |
ES2894282T3 (en) | Device for the wall installation of a sanitary furniture | |
CZ369797A3 (en) | Assembly boxes for sanitary fittings intended for location under plaster | |
ES2641579T3 (en) | Anchoring device | |
US9772051B2 (en) | Waterproofing water combinations | |
KR20100046716A (en) | Supporter for stop cock | |
ES2597759B1 (en) | DRAIN FOR LIQUID DRAIN | |
CA2927943A1 (en) | Mounting holder for a line bushing and assembly having a mounting holder | |
ES2938656T3 (en) | Device, system and method of sealing | |
ES2896237T3 (en) | clamping unit | |
ES2805879T3 (en) | Floor of a shower | |
KR200415642Y1 (en) | A device for fixing and supporting a pipe through slab | |
ES2329418T5 (en) | Frame and corresponding road device | |
ATE229599T1 (en) | DRAIN FITTING FOR SHOWER AND BATHTUBS FOR BASEMENTS, BALCONIES, TERRACES OR THE LIKE. | |
ES2221281T3 (en) | COVERAGE ROSETTE. | |
JP6029130B2 (en) | Drain trap | |
JP4841482B2 (en) | Piping cover device | |
KR200484989Y1 (en) | Safety caps for pipes | |
US8474768B2 (en) | Device for supporting a part | |
JP5979590B2 (en) | Drain plug device | |
ES2899764T3 (en) | A mounting box for mounting an electrical device in a cavity of a partition | |
ES2954085T3 (en) | Channel |