ES2393946B2 - EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS. - Google Patents

EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS. Download PDF

Info

Publication number
ES2393946B2
ES2393946B2 ES201130987A ES201130987A ES2393946B2 ES 2393946 B2 ES2393946 B2 ES 2393946B2 ES 201130987 A ES201130987 A ES 201130987A ES 201130987 A ES201130987 A ES 201130987A ES 2393946 B2 ES2393946 B2 ES 2393946B2
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
frame
supports
type
stringers
protection system
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES201130987A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2393946A1 (en
Inventor
Ramón IRLES MAS
Juan Carlos POMARES TORRES
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Universidad de Alicante
Original Assignee
Universidad de Alicante
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Universidad de Alicante filed Critical Universidad de Alicante
Priority to ES201130987A priority Critical patent/ES2393946B2/en
Priority to PCT/ES2012/070434 priority patent/WO2012172142A1/en
Publication of ES2393946A1 publication Critical patent/ES2393946A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2393946B2 publication Critical patent/ES2393946B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G21/00Preparing, conveying, or working-up building materials or building elements in situ; Other devices or measures for constructional work
    • E04G21/32Safety or protective measures for persons during the construction of buildings
    • E04G21/3261Safety-nets; Safety mattresses; Arrangements on buildings for connecting safety-lines
    • E04G21/3266Safety nets
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G21/00Preparing, conveying, or working-up building materials or building elements in situ; Other devices or measures for constructional work
    • E04G21/32Safety or protective measures for persons during the construction of buildings
    • E04G21/3204Safety or protective measures for persons during the construction of buildings against falling down
    • E04G21/3214Means for working on roofs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

Sistema de protección de bordes para barandillas tipo B y tipo C, según UNE-EN 13374, especialmente diseñado para ser utilizado en superficies de trabajo inclinadas más de 10° sobre el plano horizontal. El sistema es capaz de retener adecuadamente a un posible accidentado, evitando su caída en altura. El sistema comprende un bastidor (2) y una red de seguridad (1). El sistema está diseñado de forma que permite una alta deformación de la red para minimizar la fuerza que sufre el accidentado al caer en la red de seguridad (1) y evita que el accidentado choque con los soportes (12) del bastidor (2) lo cual podría provocarle graves daños o la muerte.Edge protection system for railings type B and type C, according to UNE-EN 13374, specially designed to be used on work surfaces inclined more than 10 ° above the horizontal plane. The system is able to adequately retain a possible accident, preventing its fall in height. The system comprises a frame (2) and a safety net (1). The system is designed in such a way that it allows a high deformation of the network to minimize the force suffered by the injured when falling into the safety net (1) and prevents the injured from colliding with the supports (12) of the frame (2). which could cause serious damage or death.

Description

SISTEMA DE PROTECCIÓN DE BORDES PARA BARANDILLAS TIPO B Y TIPOC EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TIPOC RAILINGS

La presente invención se enmarca dentro del campo de elementos para la protección de borde. En concreto la presente invención se revela de utilidad para su utilización en trabajos de construcción o mantenimiento que se realizan en superficies inclinadas más de 10°. Este tipo de elementos de protección de borde están regulados técnicamente por la norma UNE-EN 13374. The present invention is framed within the field of elements for edge protection. Specifically, the present invention is shown to be useful for use in construction or maintenance work carried out on inclined surfaces more than 10 °. These types of edge protection elements are technically regulated by the UNE-EN 13374 standard.

ESTADO DE LA TÉCNICA ANTERIOR STATE OF THE PREVIOUS TECHNIQUE

Del estado de la técnica se conocen sistemas de protección de bordes con largueros y soportes rectos que no evitan que un posible accidentado choque contra el propio bastidor. From the state of the art, edge protection systems with stringers and straight supports are known that do not prevent a possible accident against the frame itself.

La patente española ES2168957 describe un sistema para la colocación de redes de protección de seguridad en el trabajo de obras de construcción que comprende abrazaderas para fijarlo en la parte inferior de los pilares y que sujetan unas barras de refuerzo situadas en la parte exterior de los pilares. Comprenden también largueros que se extienden hasta la parte superior de los pilares. La red se coloca entre el extremo de los largueros y la parte superior de los pilares. Si un peso cae sobre la red esta se deforma parando la caída. El sistema descrito en este documento es para una barandilla de seguridad de tipo T. Se trata de una red de seguridad tipo T según la normativa EN 1263, utilizada para retener posibles caídas desde forjados superiores, con velocidad principalmente vertical y posible energía cinética mayor. Este sistema de colocación de redes no se puede aplicar cuando se quieren proteger superficies de trabajo inclinadas porque la velocidad de incidencia tiene una componente horizontal mucho mayor que la considerada para el sistema del documento ES2168957. Debido a esta componente horizontal de la velocidad, si se utilizase un sistema como el de ES2168957 para proteger una superficie inclinada, el accidentado podría sobrepasar la red y caer al vacío. Además este sistema no cumple con la normativa UNE-EN 13374 para las protecciones de borde de tipo B y C en superficie de trabajo inclinada que es el problema que resuelve la presente invención. Spanish patent ES2168957 describes a system for the placement of safety nets in construction work that includes clamps to fix it in the lower part of the pillars and that hold reinforcement bars located on the outside of the pillars . They also include stringers that extend to the top of the pillars. The net is placed between the end of the stringers and the top of the pillars. If a weight falls on the net, it deforms, stopping the fall. The system described in this document is for a T-type safety railing. It is a T-type safety net according to EN 1263, used to retain possible falls from upper floors, with mainly vertical speed and possible greater kinetic energy. This network placement system cannot be applied when inclined work surfaces are to be protected because the incidence rate has a much greater horizontal component than that considered for the system of document ES2168957. Due to this horizontal component of speed, if a system such as ES2168957 was used to protect an inclined surface, the injured person could overcome the net and fall into a vacuum. In addition, this system does not comply with the UNE-EN 13374 standard for edge protections of type B and C on inclined work surfaces, which is the problem solved by the present invention.

Otro documento relacionado con la presente invención es el modelo de utilidad ES1071632 que describe una barandilla de protección provisional para obras que comprende unas piezas de anclaje con medios para fijarse a las prelosas de la obra sin Another document related to the present invention is the utility model ES1071632 which describes a provisional protection railing for works comprising anchoring pieces with means to be fixed to the pre-slabs of the work without

interferir en el borde, unos balaustres que emergen de las piezas de anclaje y que interfere at the edge, balusters that emerge from the anchoring pieces and that

pueden disponerse con una cierta inclinación angular, unos barandales que se can be arranged with a certain angular inclination, railings that are

relacionan entre sí y una malla de red que se sujeta colgadamente entre los barandales they relate to each other and a net mesh that is hung hung between the railings

y protege el frente de la obra. El sistema de este documento no es apto para proteger and protects the front of the work. The system in this document is not suitable to protect

5 5
borde de superficies de trabajo inclinadas, conforme a EN 13374, ya que los soportes edge of inclined work surfaces, conforming to EN 13374, as the supports

y barandales intermedios son rígidos y no permiten la deformabilidad requerida por la and intermediate railings are rigid and do not allow the deformability required by the

norma. Además en caso de que un accidentado se caiga desde la superficie que se está rule. Also in case an accident falls from the surface being

protegiendo, existe el riesgo de impacto directo sobre los soportes y los barandales protecting, there is a risk of direct impact on the supports and handrails

intermedios. intermediate

10 10

El modelo de utilidad ES1045228 describe una barandilla de seguridad que evita la The utility model ES1045228 describes a safety railing that prevents the

caída al vacío tanto de personas que estén en la obra como de material. Presenta una Vacuum fall of both people in the work and material. Submit a

barandilla superior y un listón intermedios que evitan la caída de personas y un upper railing and an intermediate bar that prevent people from falling and a

rodapié para evitar la caída de pequeños objetos. La barandilla de la invención se skirting board to prevent small objects from falling. The railing of the invention is

15 fifteen
puede instalar en superficies inclinadas gracias a que presenta un guardacuerpo can be installed on inclined surfaces thanks to the fact that it has a bodyguard

adaptable a distintos ángulos de inclinación. Igual que ocurría con el documento adaptable to different angles of inclination. Same as with the document

anterior, éste documento no puede ser utilizado para proteger superficies de trabajo Previously, this document cannot be used to protect work surfaces

inclinadas. inclined

20 twenty
La patente ES2172319 describe un dispositivo de protección en forma de una barrera Patent ES2172319 describes a protective device in the form of a barrier

que evita la caída de personas que se desplacen por la obra. Se trata de un dispositivo which prevents the fall of people who move through the work. It is a device

autobloqueante de tipo parapeto. self-locking parapet type.

Estos sistemas de protección presentan el principal inconveniente de que no evitan que These protection systems have the main drawback that they do not prevent

2 5 2 5
el accidentado al caer choque contra la propia barandilla. Este choque produciría al the accident victim fell against the railing itself. This shock would produce the

accidentado graves daños por lo que para mejorar la seguridad de estos sistemas es Seriously damaged so that to improve the security of these systems is

necesario solventar este problema. Además estos sistemas no son lo suficientemente It is necessary to solve this problem. Besides these systems are not enough

deformables como exigen las normativas actuales. deformable as required by current regulations.

3 O 3 o
Otro inconveniente de estos sistemas es la dificultad de montaje y desmontaje que Another drawback of these systems is the difficulty of assembly and disassembly that

implican. imply

EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓN EXPLANATION OF THE INVENTION

35 35

La presente invención propone un sistema que solventa los problemas anteriormente The present invention proposes a system that solves the problems above

planteados. El sistema de la invención está especialmente diseñado para ser utilizado    raised. The system of the invention is specially designed to be used.

en obras de construcción o mantenimiento que se realicen sobre superficies inclinadas. in construction or maintenance works carried out on inclined surfaces.

Más concretamente, sobre superficies inclinadas más de 10° sobre el plano horizontal. More specifically, on inclined surfaces more than 10 ° on the horizontal plane.

Este tipo de superficies pueden ser terrenos inclinados, cubiertas, tejados, etc. La These types of surfaces can be sloping terrain, roofs, roofs, etc. The

finalidad de la presente invención es retener adecuadamente a un posible accidentado The purpose of the present invention is to properly retain a possible injured person

5 5
evitando su caída en altura así como evitar la caída de materiales u objetos. El sistema avoiding its fall in height as well as avoiding the fall of materials or objects. The system

de la invención cumple la norma UNE-EN 13374 que regula los sistemas de of the invention complies with the UNE-EN 13374 standard that regulates the systems of

protección de borde. edge protection.

El sistema de protección de borde de la presente invención comprende una red de The edge protection system of the present invention comprises a network of

1 O 1 o
seguridad y un bastidor que comprende al menos dos largueros y al menos dos safety and a frame comprising at least two stringers and at least two

soportes. La red de seguridad es una red de tipo U tal y como marca la normativa brackets The safety net is a U-type network as established by the regulations

UNE-EN 1263. Las redes de seguridad tipo U están sujetas a una estructura de soporte UNE-EN 1263. U-type safety nets are subject to a support structure

para su utilización vertical. Son también conocidas como redes de barandilla. for vertical use. They are also known as railing networks.

15 fifteen
Al menos un larguero del bastidor se coloca en posición alineada con el borde a At least one frame member is placed in position aligned with the edge a

proteger , que en la mayoría de los casos es horizontal, en la parte inferior del bastidor protect, which in most cases is horizontal, at the bottom of the frame

y al menos un larguero del bastidor se coloca en posición paralela al otro larguero, en and at least one frame member is placed parallel to the other side member, in

la parte superior del bastidor. Los largueros se introducen por sus extremos en unas the upper part of the frame. The stringers are introduced by their ends in some

cavidades que presentan los soportes del bastidor en sus extremos inferiores y cavities that present the frame supports at their lower ends and

2 O 2 o
supenores. superiors

Los soportes del bastidor tienen una geometría formada dos tramos rectos y un tramo The supports of the frame have a geometry formed two straight sections and a section

curvo o poligonal entre dichos tramos rectos. El primer tramo recto está en la parte curved or polygonal between said straight sections. The first straight section is in the part

inferior del bastidor y es perpendicular al larguero de la parte inferior, quedando en su bottom of the frame and is perpendicular to the crossbar of the bottom, being in its

2 5 2 5
mismo plano. Uno de los extremos del primer tramo recto queda en contacto con el same plane. One end of the first straight section is in contact with the

larguero que está en la parte inferior y el otro extremo del primer tramo recto se stringer that is at the bottom and the other end of the first straight section is

prolonga formando el tramo curvo o poligonal. Dicho tramo curvo o poligonal se prolongs forming the curved or polygonal section. Said curved or polygonal section is

prolonga formando el segundo tramo recto, que está inclinado. El extremo libre del prolongs forming the second straight section, which is inclined. The free end of

segundo tramo recto queda en contacto con el larguero de la parte superior del second straight section is in contact with the crossbar of the upper part of the

3 O 3 o
bastidor. frame.

Los soportes comprenden en su extremo superior y en su extremo inferior The supports comprise at its upper end and at its lower end

proyecciones laterales con una cavidad en la que se introducen los extremos de los lateral projections with a cavity in which the ends of the

largueros. Estas proyecciones están en la dirección de los largueros. stringers These projections are in the direction of the stringers.

35 35

Los soportes incluyen también una prolongación centrada en su extremo inferior que The supports also include an extension centered on its lower end which

tiene como finalidad la unión del bastidor a la superficie en la que se trabaja. Esta    Its purpose is to join the frame to the surface on which it works. This

prolongación centrada se introduce en un cartucho previamente embebido en la centered extension is inserted into a cartridge previously embedded in the

superficie que se quiere proteger. La unión del extremo inferior de los soportes con los surface that you want to protect. The union of the lower end of the supports with the

cartuchos embebidos en la superficie a proteger se puede realizar mediante giro del cartridges embedded in the surface to be protected can be made by turning the

perfil dentro del cartucho. En otra realización de la invención, en lugar de la profile inside the cartridge. In another embodiment of the invention, instead of the

5 5
prolongación se tiene una placa de anclaje para sujetar al dispositivo mediante extension has an anchor plate to hold the device by

tomillos en tacos introducidos en taladros ejecutados a posteriori en el borde de la Thyme in tacos inserted in drills executed afterwards at the edge of the

superficie a proteger, de forma que el dispositivo de la invención se puede utilizar en surface to be protected, so that the device of the invention can be used in

superficies que no llevan el cartucho embebido. La fijación entre los perfiles y los surfaces that do not carry the embedded cartridge. Fixing between profiles and

largueros puede realizarse mediante pasadores con fiador, no excluyéndose la stringers can be made using pins with latch, not excluding the

1 O 1 o
utilización de otro tipo de elementos de unión. use of other types of joining elements.

Los soportes tienen proyecciones con cavidades en sus dos laterales de forma que se The supports have projections with cavities on their two sides so that

puede introducir un larguero en la proyección que queda en el lateral derecho y otro you can insert a stringer in the projection that is on the right side and another

larguero en la proyección que queda en el lateral izquierdo. La distancia a la que se crossbar in the projection left on the left side. The distance at which

15 fifteen
disponen los soportes unos de otros dependerá en cada caso de las medidas de la have the supports of each other depend in each case on the measures of the

superficie a proteger, de la inclinación de dicha superficie, de los materiales utilizados surface to be protected, from the inclination of said surface, from the materials used

en el bastidor. El sistema es metálico y en una realización preferente de la invención in the rack. The system is metallic and in a preferred embodiment of the invention

es de acero. Las dimensiones mínimas para el diámetro de soportes y largueros made of steel. The minimum dimensions for the diameter of supports and stringers

dependen de la separación entre soportes por condición de resistencia. Las they depend on the separation between supports by resistance condition. The

2 O 2 o
dimensiones máximas las determinarán cuestiones económicas o de manejo. El maximum dimensions will be determined by economic or management issues. He

mínimo para la altura de la barandilla está especificado en la norma UNE-EN 13374 y minimum for the height of the railing is specified in the UNE-EN 13374 standard and

es de lm. is from lm.

La sencillez de montaje del sistema de protección de la invención es una de sus The simplicity of assembly of the protection system of the invention is one of its

2 5 2 5
ventajas. advantages.

Los soportes pueden ser de directriz curva o poligonal y pueden tener distintas alturas The supports can be curved or polygonal and can have different heights

y escuadrías en función de las necesidades que presente la obra en la que se va a and squads depending on the needs of the work in which it is going to

utilizar. La altura del bastidor, es decir, la distancia entre los dos largueros use. The height of the frame, that is, the distance between the two stringers

3 O 3 o
horizontales viene definida por las medidas de los soportes, y no puede ser inferior a horizontal is defined by the measures of the supports, and can not be less than

lm que es el mínimo que permite la norma. lm that is the minimum allowed by the norm.

La geometría de los soportes ha sido diseñada para evitar el impacto directo del The geometry of the supports has been designed to avoid the direct impact of the

accidentado sobre ellos, lo cual le produciría lesiones graves o la muerte. Esta crashed on them, which would cause serious injury or death. This

3 5 3 5
geometría permite que el recorrido del accidentado durante la retención genere sobre geometry allows the accident path during retention to generate over

el mismo unas fuerzas suficientemente bajas para no producirle lesiones graves.    the same forces low enough not to cause serious injuries.

La geometría del sistema de protección de la presente invención se ha diseñado The geometry of the protection system of the present invention has been designed

mediante una modelación dinámica del contacto entre el accidentado y la red de through a dynamic modeling of the contact between the injured and the network of

seguridad del propio sistema de protección mediante elementos finitos siguiendo las security of the protection system itself through finite elements following the

normas técnicas reguladoras de este tipo de elementos de protección de bordes. regulatory technical standards of this type of edge protection elements.

5 5

Una de las ventajas más importantes que aporta el sistema de protección de bordes de One of the most important advantages of the edge protection system of

la presente invención es que evita el impacto directo del accidentado sobre los perfiles The present invention is that it avoids the direct impact of the injured on the profiles

del bastidor. El sistema permite que la red de seguridad se estire lo suficiente, por of the frame. The system allows the safety net to stretch sufficiently, by

deformación, como para que el impacto sea bajo cuando el accidentado cae en la red deformation, so that the impact is low when the victim falls into the net

1 O 1 o
de seguridad. La propia normativa de seguridad vigente señala que, para el caso de of security. The current security regulations indicate that, in the case of

una caída frente a soporte, este problema no está resuelto en el estado actual de la a drop against support, this problem is not resolved in the current state of the

técnica por los sistemas de protección de bordes, por lo que la presente invención technique by edge protection systems, whereby the present invention

representa un avance importante respecto a lo que se conocía del estado de la técnica. It represents an important advance regarding what was known about the state of the art.

Hasta la fecha no se había conseguido tener elementos de protección de borde clase B To date it was not possible to have protection elements of edge class B

15 fifteen
o C que evitaran el contacto de la persona accidentada con los elementos rígidos de or C that will avoid contact of the injured person with the rigid elements of

seguridad, lo cual puede provocar graves daños a dichas personas. security, which can cause serious damage to these people.

Según la vigente UNE-EN 13374, la deformación mínima que debe permitir la red de According to the current UNE-EN 13374, the minimum deformation that the network of

seguridad en estos casos es de, al menos, 10 cm para barandillas tipo B. Este tipo de Safety in these cases is at least 10 cm for railings type B. This type of

2 O 2 o
barandillas ofrecen protección a una persona que sujete su mano cuando camina junto railings offer protection to a person who holds his hand when walking together

a ella, que se apoye sobre ella o que camine y caiga en dirección a la protección. to her, to lean on her or to walk and fall in the direction of protection.

También sirven para detener la caída de una persona que se desliza por una superficie They also serve to stop the fall of a person who slides across a surface

inclinada. Las barandillas tipo B pueden utilizarse si la inclinación de la superficie que inclined Type B railings can be used if the inclination of the surface that

protegen es menor de 30° sin limitación de la altura de caída y si la inclinación es protect is less than 30 ° without limitation of the fall height and if the inclination is

2 5 2 5
menor de 60° cuando la altura de caída es menor de 2 m. less than 60 ° when the fall height is less than 2 m.

La deformación mínima que debe permitir la red de seguridad es de 20 cm para The minimum deformation that the safety net should allow is 20 cm to

barandillas tipo C según la normativa. Este tipo de barandillas ofrecen protección a Type C railings according to regulations. These types of railings offer protection to

una persona que sujete su mano cuando camina junto a ella, que se apoye sobre ella o a person holding his hand when walking next to her, leaning on her or

3 O 3 o
que camine y caiga en dirección a la protección. También sirven para detener la caída that walks and falls in the direction of protection. They also serve to stop the fall

de una persona que se desliza por una superficie inclinada. Las barandillas tipo C se of a person who slides on an inclined surface. Type C railings are

utilizan cuando la superficie que protege está inclinada entre 30° y 45° sin límite de la used when the surface that it protects is inclined between 30 ° and 45 ° without limit of the

altura de caída y cuando la superficie está inclinada entre 45° y 60° y la altura de caída fall height and when the surface is inclined between 45 ° and 60 ° and the fall height

es menor de 5 m. It is less than 5 m.

35 35

Con la presente invención se consigue que la red de seguridad se estire entre 80 cm y With the present invention it is achieved that the safety net is stretched between 80 cm and

100 cm. De esta forma se consigue disminuir el factor de impacto del accidentado que    100 cm In this way it is possible to reduce the impact factor of the injured

5 1 O 5 1 O
es función de la deceleración máxima durante el impacto y de la gravedad. Con el valor de deformación mínima de la normativa la fuerza del golpe que sufre la persona accidentada al caer en la red de seguridad es muy alta y puede producirle lesiones graves. A lo largo de la descripción y las reivindicaciones la palabra "comprende" y sus variantes no pretenden excluir otras características técnicas, aditivos, componentes o pasos. Para los expertos en la materia, otros objetos, ventajas y características de la invención se desprenderán en parte de la descripción y en parte de la práctica de la invención. Los siguientes ejemplos y dibujos se proporcionan a modo de ilustración, y no se pretende que sean limitativos de la presente invención. Además, la presente invención cubre todas las posibles combinaciones de realizaciones particulares y preferidas aquí indicadas. It is a function of maximum deceleration during impact and severity. With the minimum deformation value of the regulations, the force of the blow suffered by the injured person when falling into the safety net is very high and can cause serious injuries. Throughout the description and the claims the word "comprises" and its variants are not intended to exclude other technical characteristics, additives, components or steps. For those skilled in the art, other objects, advantages and features of the invention will be derived partly from the description and partly from the practice of the invention. The following examples and drawings are provided by way of illustration, and are not intended to be limiting of the present invention. In addition, the present invention covers all possible combinations of particular and preferred embodiments indicated herein.

15 fifteen
La red lleva una cuerda perimetral cosida y se sujeta al bastidor mediante cuerda de atado, mosquetones u otros medios adecuados conocidos del estado de la técnica. The net has a stitched perimeter rope and is attached to the frame by means of tying rope, carabiners or other suitable means known in the state of the art.

BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

2 O 2 o
FIG. 1 muestra el dispositivo de la presente invención cuando éste está frenando la caída de un accidentado desde la superficie que se protege. FIG. 1 shows the device of the present invention when it is slowing the fall of an accident from the protected surface.

FIG. 2 muestra el dispositivo de la invención colocado en la superficie a proteger. FIG. 2 shows the device of the invention placed on the surface to be protected.

2 5 2 5
FIG. 3 muestra una vista del dispositivo de la invención. FIG. 3 shows a view of the device of the invention.

30 30
FIG. 4 muestra el soporte del bastidor del dispositivo de la invención. La FIG 4a muestra un soporte con tramo curvo y la FIG 4b muestra un soporte con tramo poligonal. FIG.5 muestra la zona de unión entre un soporte del bastidor y los largueros. FIG. 4 shows the frame support of the device of the invention. FIG 4a shows a support with curved section and FIG 4b shows a support with polygonal section. FIG. 5 shows the junction area between a frame support and the stringers.

35 35
FIG. 6 muestra los largueros telescópicos que se utilizan con el sistema de la invención en las esquinas de las superficies proteger. FIG. 7 muestra un cartucho embebido en la superficie a proteger y el extremo de un soporte que se va a introducir en él.    FIG. 6 shows the telescopic stringers that are used with the system of the invention at the corners of the protect surfaces. FIG. 7 shows a cartridge embedded in the surface to be protected and the end of a support to be inserted into it.

Referencias: References:

1: Red de seguridad; 2: Bastidor, 3: Primer larguero; 4: Segundo larguero; 5: Primer 1: Safety net; 2: Frame, 3: First stringer; 4: Second crossbar; 5: First

5 5
extremo del soporte; 6: Primer tramo recto del soporte; 7: Tramo curvo o poligonal del end of the stand; 6: First straight section of the support; 7: Curved or polygonal section of the

soporte; 8: Segundo tramo recto del soporte; 9: Segundo extremo del soporte; 10: support; 8: Second straight section of the support; 9: Second end of the support; 10:

Proyección lateral; 11: Cavidad; 12: Soporte; 13: Prolongación centrada; 14: Lateral projection; 11: Cavity; 12: Support; 13: Centered extension; 14:

Cartucho; 15: Superficie que se protege, 16: Larguero telescópico para esquinas; 17: Cartridge; 15: Protected surface, 16: Telescopic corner beam; 17:

Pasadores con fiador; 18: Accidentado; 19: Pletinas articuladas; A: Ángulo de Pins with guarantor; 18: Accident; 19: Articulated plates; A: Angle of

1 O 1 o
inclinación de la superficie que se protege. tilt of the surface that is protected.

EXPOSICION DETALLADA DE MODOS DE REALIZACIÓN DETAILED EXHIBITION OF MODES OF EMBODIMENT

El sistema de protección de la invención comprende una red de seguridad (1) que es The protection system of the invention comprises a safety net (1) which is

15 fifteen
de tipo U y un bastidor (2) y está especialmente diseñado para ser utilizado como of type U and a frame (2) and is specially designed to be used as

sistema de protección de bordes en superficies (15) que están inclinadas más de 10° edge protection system on surfaces (15) that are inclined more than 10 °

(A). El bastidor (2) comprende al menos dos soportes (12) y al menos dos largueros (TO). The frame (2) comprises at least two supports (12) and at least two stringers

(3, 4). (3. 4).

2 O 2 o
Al menos un primer larguero (3) se sitúa paralelo al borde a proteger en la parte At least one first stringer (3) is placed parallel to the edge to be protected in the part

inferior del bastidor (2) y al menos un segundo larguero (4) se sitúa paralelo en la bottom of the frame (2) and at least a second crossbar (4) is placed parallel in the

parte superior del bastidor (2). Los largueros se introducen por sus extremos en unas upper part of the frame (2). The stringers are introduced by their ends in some

cavidades (11) que presentan los soportes (12) del bastidor (2) en sus extremos cavities (11) presenting the supports (12) of the frame (2) at their ends

inferior y superior. inferior and superior.

25 25

Los soportes (12) del bastidor tienen una geometría formada por dos tramos rectos y The supports (12) of the frame have a geometry formed by two straight sections and

un tramo curvo o poligonal entre dichos tramos rectos. El primer tramo recto está en la a curved or polygonal section between said straight sections. The first straight section is in the

parte inferior del bastidor y es perpendicular al larguero (3) de la parte inferior, lower part of the frame and is perpendicular to the crossbar (3) of the lower part,

quedando en su mismo plano. El extremo inferior del soporte (5) es el extremo de su staying in the same plane. The lower end of the support (5) is the end of its

3 O 3 o
primer tramo recto (6) y queda en contacto con el larguero (3) que está en la parte first straight section (6) and remains in contact with the crossbar (3) that is in the part

inferior. El otro extremo del primer tramo recto del soporte ( 6) se prolonga formando lower. The other end of the first straight section of the support (6) extends forming

el tramo curvo o poligonal (7). Dicho tramo curvo o poligonal del soporte (7) se the curved or polygonal section (7). Said curved or polygonal section of the support (7) is

prolonga formando el segundo tramo recto del perfil (8), que está inclinado respecto prolongs forming the second straight section of the profile (8), which is inclined with respect to

de la vertical. El extremo libre del segundo tramo recto (8) es el extremo superior del of the vertical The free end of the second straight section (8) is the upper end of the

3 5 3 5
soporte (9) y queda en contacto con el segundo larguero ( 4) del bastidor (2), que es el support (9) and remains in contact with the second crossbar (4) of the frame (2), which is the

que queda en la parte superior de dicho bastidor (2). En una realización preferente de remaining on top of said frame (2). In a preferred embodiment of

la invención los perfiles son huecos.    The invention profiles are hollow.

La geometría de los soportes (12) permite que la red de seguridad (1) se deforme lo The geometry of the supports (12) allows the safety net (1) to deform the

suficiente como para que en caso de que caiga un accidentado (18), éste no se golpee enough that in case of an accident (18), it does not hit

directamente con el bastidor (2). Además, al permitir una deformación mayor de la red directly with the frame (2). In addition, by allowing greater deformation of the network

5 5
de seguridad (1) que los sistemas conocidos del estado de la técnica, el presente safety (1) than the systems known in the state of the art, the present

sistema reduce las fuerzas que sufre el accidentado (18) en la caída. En la figura 1 se system reduces the forces suffered by the injured (18) in the fall. In figure 1 it

puede ver una situación en la que el sistema de la invención se utiliza para proteger you can see a situation in which the system of the invention is used to protect

una superficie (15) de ángulo de inclinación (A) de más de 10°. Se aprecia cómo en el a surface (15) of inclination angle (A) of more than 10 °. You can see how in the

caso de caída de un accidentado (15) (o de materiales u objetos de la obra) la red de case of an accident victim (15) (or of materials or objects of the work) the network of

1 O 1 o
seguridad (1) se deforma para frenarlo pero en ningún momento el accidentado (18) safety (1) deforms to stop it but at no time the injured (18)

llega a tocar el bastidor (2). get to touch the frame (2).

Los soportes (12) comprenden en su primer extremo (5), que queda en la parte inferior The supports (12) comprise at its first end (5), which is at the bottom

y en su segundo extremo (9), que queda en la parte superior, proyecciones laterales and at its second end (9), which is at the top, lateral projections

15 fifteen
(10) que comprenden una cavidad (11) en la que se introducen los extremos de los (10) comprising a cavity (11) into which the ends of the

largueros (3, 4 ). stringers (3, 4).

En una realización de la invención los soportes (12) incluyen una prolongación In one embodiment of the invention the supports (12) include an extension

centrada (13) en su extremo inferior (5) que se introduce en un cartucho (14) que se centered (13) at its lower end (5) that is inserted into a cartridge (14) that is

2 O 2 o
embebe en la superficie a proteger (15). En una realización preferente de la invención, embedded in the surface to be protected (15). In a preferred embodiment of the invention,

la prolongación centrada (13) del soporte se acerroja por giro de 90° en el interior del the centered extension (13) of the support gets closer by turning 90 ° inside the

cartucho (14). cartridge (14).

En otra realización de la invención los soportes (12) se anclan mediante placa con In another embodiment of the invention the supports (12) are anchored by plate with

2 5 2 5
tomillos en el borde a proteger, ya ejecutado. Thyme on the edge to protect, already executed.

En la realización más simple de la invención, el bastidor (2) comprende dos soportes In the simplest embodiment of the invention, the frame (2) comprises two supports

laterales (12) y dos largueros (3, 4). En función de las necesidades concretas de cada lateral (12) and two stringers (3, 4). Depending on the specific needs of each

obra en la que se aplique la invención, se pueden añadir soportes intermedios (12) work in which the invention is applied, intermediate supports can be added (12)

3 O 3 o
para hacer más largo el bastidor (2). Por cada soporte intermedio (12) que se añade al to make the frame longer (2). For each intermediate support (12) that is added to the

bastidor (2) se añaden dos largueros (uno en la parte inferior y uno en la parte frame (2) two stringers are added (one in the lower part and one in the part

superior) a dicho bastidor (2). Si existen esquinas en el borde a proteger, se utilizan upper) to said frame (2). If there are corners on the edge to be protected, they are used

largueros especiales (16) tubulares, de forma telescópica, para adaptarse a cualquier special stringers (16) tubular, telescopic, to adapt to any

ángulo de esquina, y llevan en sus segmentos extremos pletinas articuladas (19) para corner angle, and carry in their segments articulated flat ends (19) to

3 5 3 5
permitir el anclaje habitual a las proyecciones laterales (10) de los soportes.    allow the usual anchoring to the lateral projections (10) of the supports.

La unión entre los largueros y los soportes se realiza introduciendo los extremos de los The connection between the stringers and the supports is carried out by introducing the ends of the

largueros en las proyecciones laterales (10) con cavidades (11) de los extremos de los stringers in the lateral projections (10) with cavities (11) of the ends of the

soportes. Dicha unión se mantiene mediante el uso de pasadores con fiador (17). brackets Said union is maintained through the use of pins with fastener (17).

En una realización preferente de la invención, los cartuchos (14) y los elementos que In a preferred embodiment of the invention, the cartridges (14) and the elements that

componen el bastidor (2), es decir los largueros y los soportes, son metálicos, de acero make up the frame (2), that is the stringers and supports, are metallic, steel


ordinario.

Ordinary.

Claims (4)

REIVINDICACIONES 1-Sistema de protección de bordes para barandillas tipo B y tipo C según la normativa UNE-EN 13374 que comprende una red de seguridad (1) de tipo U según la normativa UNE-EN 1263 Y un bastidor (2) que comprende al menos dos soportes y al menos dos largueros y que está especialmente diseñado para ser utilizado en superficies con una inclinación superior a 10° respecto al plano horizontal, caracterizado por que al menos un primer larguero (3) se sitúa alineado con el borde a proteger en la parte inferior del bastidor (2) y al menos un segundo larguero (4) se sitúa paralelo en la parte superior del bastidor (2); y los soportes del bastidor (2) están formados por un primer tramo recto (6), que queda perpendicular al primer larguero (3) y en su mismo plano, un tramo curvo o poligonal (7), que permite suficiente deformación de la red sin impacto del accidentado sobre los soportes, y un segundo tramo recto (8), inclinado respecto a la vertical, que termina en la parte superior del bastidor (2), comprendiendo los extremos (5, 9) de los soportes unas proyecciones laterales (10) con cavidades (11) en las que se introducen los extremos de los largueros, donde son largueros especiales telescópicos (16) provistos de pletinas articuladas (19) en sus segmentos extremos, capaces de adaptarse a cualquier ángulo de esquina. 1-Edge protection system for railings type B and type C according to the UNE-EN 13374 standard comprising a safety net (1) of type U according to the UNE-EN 1263 standard and a frame (2) comprising at least two supports and at least two stringers and which is specially designed to be used on surfaces with an inclination greater than 10 ° with respect to the horizontal plane, characterized in that at least a first stringer (3) is aligned with the edge to be protected in the lower part of the frame (2) and at least a second crossbar (4) is placed parallel in the upper part of the frame (2); and the frame supports (2) are formed by a first straight section (6), which is perpendicular to the first crossbar (3) and in its same plane, a curved or polygonal section (7), which allows sufficient deformation of the network without impact of the injured on the supports, and a second straight section (8), inclined with respect to the vertical, which ends at the top of the frame (2), the ends (5, 9) of the supports comprising lateral projections ( 10) with cavities (11) in which the ends of the stringers are introduced, where they are special telescopic stringers (16) provided with articulated plates (19) in their end segments, capable of adapting to any corner angle. 2-Sistema de protección según la reivindicación 1 donde los extremos de los largueros se introducen en las cavidades (11) de las proyecciones laterales (10) de los extremos (5, 9) de los soportes y se mantienen en esa posición mediante pasadores con fiador. 2-Protection system according to claim 1 wherein the ends of the stringers are introduced into the cavities (11) of the lateral projections (10) of the ends (5, 9) of the supports and are held in that position by means of pins with guarantor. 3.-Sistema de protección según la reivindicación 1 donde los soportes (12) comprenden en su primer extremo (5), que está en la parte inferior del bastidor (2), una prolongación centrada (13) que se introduce en un cartucho (14) embebido en la superficie que se protege (15). 3.-Protection system according to claim 1 wherein the supports (12) comprise at its first end (5), which is at the bottom of the frame (2), a centered extension (13) that is inserted into a cartridge ( 14) embedded in the surface that is protected (15). 4.-Sistema de protección según la reivindicación 3 en el que las prolongaciones centradas (13) de los perfiles se acerrojan por giro dentro de los cartuchos (14) embebidos en la superficie que se protege (15). 4. Protection system according to claim 3 wherein the centered extensions (13) of the profiles are approached by rotation inside the cartridges (14) embedded in the surface to be protected (15). 5.-Sistema de protección según la reivindicación 1 en el que los soportes (12) se anclan al borde de la superficie a proteger (15) mediante placa con tomillos. 5. Protection system according to claim 1 wherein the supports (12) are anchored to the edge of the surface to be protected (15) by means of a plate with screws.
ES201130987A 2011-06-14 2011-06-14 EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS. Active ES2393946B2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201130987A ES2393946B2 (en) 2011-06-14 2011-06-14 EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS.
PCT/ES2012/070434 WO2012172142A1 (en) 2011-06-14 2012-06-12 Edge-protection system for railings

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201130987A ES2393946B2 (en) 2011-06-14 2011-06-14 EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2393946A1 ES2393946A1 (en) 2013-01-02
ES2393946B2 true ES2393946B2 (en) 2013-09-30

Family

ID=47324483

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201130987A Active ES2393946B2 (en) 2011-06-14 2011-06-14 EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS.

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES2393946B2 (en)
WO (1) WO2012172142A1 (en)

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1338133A (en) * 1962-11-03 1963-09-20 Protective device for constructions
FR94002E (en) * 1966-05-16 1969-06-20 Edgar Orticari Scaffolding console for buildings.
DE2802220A1 (en) * 1978-01-19 1979-07-26 Wolfgang Baumann Wall bracket for mounting catch net - has offset supports with arm swinging between positions for supporting boards or net
US4286372A (en) * 1979-11-16 1981-09-01 Craneveyor Corporation Method of erection of pipe rail jointing system
ES252811Y (en) * 1980-09-05 1981-12-01 Alaminos Garica Jose FISHING FOR PROTECTION NETWORKS ON SITE
DE20018964U1 (en) * 2000-11-07 2001-01-25 Layher W Vermogensverw Gmbh Roof guard as fall protection
DE202004008569U1 (en) * 2004-05-26 2005-10-13 Tröger, Stepan ROOF TRAP FRAME has several supports with first arm attachable horizontally to building and second arm extending up and away at obtuse angle
EP1612347B1 (en) * 2004-06-29 2008-08-13 Matiman, S.L. Device to mount a scaffolding on a building

Also Published As

Publication number Publication date
ES2393946A1 (en) 2013-01-02
WO2012172142A1 (en) 2012-12-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2884903T3 (en) Mounting platform for mounting elevator equipment
ES2882589T3 (en) Fall arrest safety structure for formwork with load-bearing panels for slabs
ES2270686A1 (en) Clamp for protective railings for works
ES2912625T3 (en) Perimeter protection system for a horizontal formwork system, and assembly procedure of a perimeter protection system
ES2393946B2 (en) EDGE PROTECTION SYSTEM FOR TYPE B AND TYPE C RAILINGS.
ES2794674B2 (en) SAFETY CLAMP FOR FORMWORK STRUCTURE
ES2310231T3 (en) SECURITY BARRIER FOR VEHICLE CIRCULATION ROADS, WHICH INCLUDES DEFORMABLE SEPARATORS.
BR102017027215A2 (en) structure protector
ES2385022T3 (en) Balustrade for modular scaffolding
ES2662066T3 (en) Perimeter protection system for construction sites
ES1065256U (en) Extendable safety guardrail
ES2332966B1 (en) SAFETY DEVICE FOR INSTALLATION IN FIXED METALLIC ANDAMIAJES IN ORDER TO AVOID HEIGHT FALLS DURING THE ASSEMBLY AND DISASSEMBLY OPERATIONS OF THE ANDAMIOS.
ES2361167T3 (en) ANDAMIO STAIRCASE MODULE.
ES2296560B1 (en) ANTIFIED SECURITY SYSTEM FOR CONSTRUCTION OPERATORS.
ES2671643B2 (en) SUPPORT FOR ROAD REMOVAL PROTECTIONS
WO2006058949A1 (en) Integral safety system which can be used for construction
ES1177734U (en) Facade scaffolding. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2278506B1 (en) Fence for protection and security of construction sites, comprises multiple lampshade, which are made up of transparent polyvinyl chloride subjected between pilaster to join different floors of building construction
ES2230926B1 (en) FOREST SURVEILLANCE TOWER.
ES2331771B1 (en) SECURITY SYSTEM FOR CONSTRUCTION.
WO2021189158A1 (en) Vertical structure system with movable mechanism for supporting, locking and regulating the height of life-lines exceeding the height of a worker, comprising a vertical structure, a movable support displaced along a vertical or levelling means attached at a working height by means of a fixture or clamp.
ES2292283B1 (en) FOLDING PROTECTOR ASSEMBLY FOR WORKS.
ES2352389B1 (en) FOLDING PROTECTION SYSTEM FOR BUILDING PRIOR TO BUILDING.
ES2391680B1 (en) SAFETY DEVICE FOR HOLES OF STAIRS ON SITE.
ES2288080B1 (en) SECURITY ANCHOR SYSTEM FOR BUILDING CONSTRUCTION.

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2393946

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B2

Effective date: 20130930