ES2380110T3 - Building closure comprising a frame with thermal bridge break equipped with an insulating L-shaped profile - Google Patents
Building closure comprising a frame with thermal bridge break equipped with an insulating L-shaped profile Download PDFInfo
- Publication number
- ES2380110T3 ES2380110T3 ES09175483T ES09175483T ES2380110T3 ES 2380110 T3 ES2380110 T3 ES 2380110T3 ES 09175483 T ES09175483 T ES 09175483T ES 09175483 T ES09175483 T ES 09175483T ES 2380110 T3 ES2380110 T3 ES 2380110T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- profile
- insulating
- space
- sleeper
- rib
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/04—Wing frames not characterised by the manner of movement
- E06B3/263—Frames with special provision for insulation
- E06B3/26301—Frames with special provision for insulation with prefabricated insulating strips between two metal section members
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/04—Wing frames not characterised by the manner of movement
- E06B3/263—Frames with special provision for insulation
- E06B3/26301—Frames with special provision for insulation with prefabricated insulating strips between two metal section members
- E06B3/26303—Frames with special provision for insulation with prefabricated insulating strips between two metal section members with thin strips, e.g. defining a hollow space between the metal section members
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
- Special Wing (AREA)
- Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)
- Building Environments (AREA)
Abstract
Description
Cierre de edificio que comprende un bastidor con rotura de puente térmico equipado con un perfil aislante en forma de L Building closure comprising a frame with thermal bridge break equipped with an insulating L-shaped profile
5 La presente invención se refiere a un cierre para un edificio, que comprende un durmiente de rotura de puente térmico y un contramarco obturador que coopera con el mismo para constituir dicho cierre para un edificio, The present invention relates to a closure for a building, comprising a thermal bridge break sleeper and a shutter counter cooperating therewith to constitute said closure for a building,
- --
- comprendiendo dicho durmiente de rotura de puente térmico un perfil interior y un perfil exterior unidos 10 mediante por lo menos una barra aislante, said thermal bridge break sleeper comprising an inner profile and an outer profile joined 10 by at least one insulating bar,
- --
- definiendo dicho durmiente un espacio de renvalso con dicho contramarco obturador cuando este último se soporta en el durmiente, presentando dicho espacio de renvalso una forma sustancialmente en L con una primera parte, delimitada por dichos perfiles interior y exterior y por la barra aislante, sustancialmente perpendicular al contramarco obturador, y una segunda parte sustancialmente perpendicular a la primera said sleeper defining a revalve space with said shutter counter frame when the latter is supported on the sleeper, said revalve space having a substantially L-shaped with a first part, delimited by said inner and outer profiles and by the insulating rod, substantially perpendicular to the shutter counter frame, and a second part substantially perpendicular to the first
15 parte, delimitada por una entalladura de dicho marco y con vuelta hacia dicho contramarco obturador, 15 part, delimited by a notch of said frame and turned towards said shutter counter frame,
- --
- comprendiendo dicho durmiente un perfil aislante que constituye un escudo térmico en dicho espacio de renvalso, disponiéndose dicha sección aislante de tal modo que divide el espacio de renvalso en por lo menos una zona sustancialmente en contacto con el perfil interior y por lo menos una zona sustancialmente en contacto con el perfil exterior. said sleeper comprising an insulating profile that constitutes a thermal shield in said revalidation space, said insulating section being arranged such that it divides the revamp space into at least one area substantially in contact with the inner profile and at least one substantially area in contact with the outer profile.
20 Se conoce que el durmiente de un cierre tal como una puerta o ventana es un marco en el que se soporta, en la posición cerrada, un contramarco que puede ser fijo o puede abrirse y, en este último caso, será de tipo batiente. El durmiente se realiza en forma de perfiles fijados a la obra gruesa, mampostería o armazón metálico, del edificio. El durmiente se encuentra, por lo tanto, en resalte con respecto al contramarco obturador en perpendicular al plano de 20 It is known that the sleeper of a closure such as a door or window is a frame in which, in the closed position, a countertop that can be fixed or can be supported is supported and, in the latter case, will be of a swing type. The sleeper is made in the form of profiles fixed to the thick work, masonry or metal frame, of the building. The sleeper is, therefore, in projection with respect to the shutter counterframe perpendicular to the plane of
25 este último, al mismo tiempo en el exterior y en el interior del espacio cerrado por el cierre. 25 the latter, at the same time outside and inside the space closed by the closure.
En caso de que se produzca una diferencia de temperatura entre el interior y el exterior del espacio cerrado, resulta necesario, a fin de limitar las pérdidas de calor, prever unas disposiciones que permitan evitar que el durmiente no constituya un puente térmico entre el interior y el exterior. Cuando el durmiente se realiza con perfiles metálicos, por 30 ejemplo de aluminio, se utiliza por lo tanto un durmiente denominado "de rotura de puente térmico" constituido por tres partes, un perfil metálico interior, un perfil metálico exterior y un perfil central de material aislante térmico tal como el plástico, denominado a menudo barra aislante. Dichos tres perfiles se montan por sus bordes longitudinales, por ejemplo engastando, y se instalan en la obra gruesa de tal modo que una vez se ha dispuesto el contramarco obturador en su lugar, el perfil metálico interior entra únicamente en contacto con el interior del espacio cerrado por If there is a temperature difference between the interior and the exterior of the enclosed space, it is necessary, in order to limit heat losses, to provide provisions that prevent the sleeper from constituting a thermal bridge between the interior and the outside. When the sleeper is made with metal profiles, for example aluminum, a sleeper called "thermal bridge breakage" is therefore used consisting of three parts, an inner metal profile, an outer metal profile and a central material profile thermal insulator such as plastic, often referred to as insulating bar. Said three profiles are mounted on their longitudinal edges, for example crimping, and are installed in the thick work such that once the shutter counter is in place, the inner metal profile only comes into contact with the interior of the space closed by
35 el cierre y el perfil metálico exterior entra únicamente en contacto con el exterior, garantizando el perfil central la unión mecánica y el aislamiento térmico entre el perfil "caliente" y el perfil "frío". 35 The closure and the outer metal profile only come into contact with the outside, guaranteeing the central profile the mechanical connection and the thermal insulation between the "hot" profile and the "cold" profile.
Dicha disposición permite limitar el intercambio térmico por conducción al crear una "rotura de puente térmico". Sin embargo, cuando el contramarco obturador se soporta en el durmiente mediante unas juntas herméticas interior y 40 exterior, delimita con este último y las juntas herméticas un espacio de renvalso en la que el aire puede circular libremente y, de este modo, favorecer el intercambio térmico entre los perfiles metálicos interior y exterior. Said arrangement allows to limit the thermal exchange by conduction when creating a "thermal bridge break". However, when the shutter frame is supported on the sleeper by means of inner and outer hermetic seals, it delimits with the latter and the hermetic seals a space of renvalso in which the air can circulate freely and, thus, favor the exchange thermal between the inner and outer metal profiles.
El documento WO 00/22272 da a conocer un cierre para edificios tal como se define en el preámbulo de la reivindicación 1, que permite limitar la libre circulación de aire en el espacio del renvalso. WO 00/22272 discloses a closure for buildings as defined in the preamble of claim 1, which allows to limit the free circulation of air in the renvalso space.
45 La presente invención tiene como objetivo mejorar el rendimiento térmico de un durmiente tal como se ha definido anteriormente. The present invention aims to improve the thermal performance of a sleeper as defined above.
Con esta finalidad, la presente invención se refiere a un cierre para un edificio tal como se ha definido anteriormente, 50 caracterizado porque dicho perfil aislante presenta asimismo una forma sustancialmente en L con una aleta que se extiende en cada una de dichas partes del espacio de renvalso. For this purpose, the present invention relates to a closure for a building as defined above, characterized in that said insulating profile also has a substantially L-shaped shape with a fin extending in each of said parts of the space of renewal
La presente invención proporciona unos medios para limitar el intercambio térmico por convección del aire en el espacio de renvalso en L. El perfil aislante limita por lo tanto la circulación de aire entre las dos zonas del espacio de The present invention provides means for limiting the thermal exchange by convection of the air in the renvalso space in L. The insulating profile therefore limits the circulation of air between the two zones of the space of
55 renvalso que se encuentran sustancialmente en contacto, respectivamente, con el perfil interior y el perfil exterior. Por lo tanto, limita el intercambio térmico por convección entre dichas dos zonas. Además, su carácter aislante limita asimismo los intercambios por conducción. Con esta finalidad, puede ser, por ejemplo PVC de dureza adaptada y posiblemente variando localmente las características de flexibilidad o rigidez pretendidas. Resulta conocida la forma en L del espacio de renvalso. La forma correspondiente del perfil aislante permite reconstruir un renvalso aislante. 55 that are substantially in contact, respectively, with the inner profile and the outer profile. Therefore, it limits the thermal exchange by convection between said two zones. In addition, its insulating nature also limits conduction exchanges. For this purpose, it can be, for example, PVC of adapted hardness and possibly varying locally the characteristics of flexibility or stiffness intended. The L-shape of the renvalso space is known. The corresponding shape of the insulating profile makes it possible to reconstruct an insulating renewal.
60 Según una característica ventajosa, el perfil aislante está montado por uno de sus bordes longitudinales en el perfil interior y por su otro borde longitudinal en el perfil exterior. 60 According to an advantageous feature, the insulating profile is mounted by one of its longitudinal edges in the inner profile and by its other longitudinal edge in the outer profile.
El hecho de que el perfil esté realizado de material aislante impide reconstituir el puente térmico por conducción 65 entre los perfiles interior y exterior. The fact that the profile is made of insulating material prevents reconstitution of the thermal bridge by conduction 65 between the inner and outer profiles.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante se aloja en los perfiles interior y exterior. According to an advantageous feature, the insulating profile is housed in the inner and outer profiles.
El alojamiento del perfil aislante permite montar el mismo de un modo sencillo, en particular sobre durmientes ya realizados e incluso ya instalados. Se puede cortar asimismo con el durmiente para limitar las operaciones de 5 fabricación. The insulating profile housing allows it to be mounted in a simple way, in particular on sleepers already made and even already installed. It can also be cut with the sleeper to limit manufacturing operations.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante, respectivamente uno de los perfiles interior y exterior, comprende dos nervaduras que constituyen en sección una horquilla que puede alojar una nervadura de uno de los perfiles interior y exterior, respectivamente, del perfil aislante, presentando uno de los bordes del perfil aislante una According to an advantageous characteristic, the insulating profile, respectively one of the inner and outer profiles, comprises two ribs that constitute in section a fork that can accommodate a rib of one of the inner and outer profiles, respectively, of the insulating profile, presenting one of the edges of the insulating profile a
10 superficie inclinada dispuesta para cooperar mediante el alojamiento con el resalte de una nervadura de uno de los perfiles interior y exterior. 10 inclined surface arranged to cooperate by housing with the projection of a rib of one of the inner and outer profiles.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante presenta por lo menos una primera nervadura aislante en resalte orientada hacia dicha barra aislante. According to an advantageous feature, the insulating profile has at least a first insulating rib in projection oriented towards said insulating bar.
15 Dicha primera nervadura separa, por lo tanto, en dos subzonas el espacio comprendido entre el perfil aislante por una parte y por la otra parte los perfiles metálicos y las barras aislantes. Cada una de dichas subzonas se encuentra en contacto únicamente con el perfil interior o con el perfil exterior. 15 Said first rib separates, therefore, in two subzones the space between the insulating profile on the one hand and on the other hand the metal profiles and the insulating bars. Each of these subzones is in contact only with the inner profile or with the outer profile.
20 Según una característica ventajosa, la primera nervadura aislante se realiza, por lo menos parcialmente, con un material flexible y entra en contacto con uno de los perfiles y las barras del durmiente. 20 According to an advantageous feature, the first insulating rib is made, at least partially, with a flexible material and comes into contact with one of the sleeper profiles and bars.
De este modo, la primera nervadura constituye una junta hermética entre las dos subzonas del espacio comprendido entre el perfil aislante por una parte y por la otra parte los perfiles metálicos y las barras aislantes. In this way, the first rib constitutes a tight seal between the two sub-zones of the space between the insulating profile on the one hand and on the other hand the metal profiles and the insulating bars.
25 Según una característica ventajosa, la primera nervadura aislante define un volumen estanco de alojamiento de unos medios de fijación del durmiente a la obra gruesa del edificio. 25 According to an advantageous feature, the first insulating rib defines a sealed housing volume of means for fixing the sleeper to the thick work of the building.
Dicha disposición permite aislar en particular las cabezas de los tornillos de fijación del durmiente y, de este modo, 30 evitar la penetración de agua en la obra gruesa por los pasos de dichos tornillos. Said arrangement makes it possible in particular to insulate the heads of the sleeper fixing screws and, thus, to avoid the penetration of water in the thick work by the passages of said screws.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante se perfora con orificios de drenaje que comunican las dos zonas del espacio de renvalso fuera de dicho espacio estanco. According to an advantageous characteristic, the insulating profile is perforated with drainage holes that communicate the two areas of the revamp space outside said sealed space.
35 La disposición de dichos orificios garantiza el drenaje del espacio de renvalso al mismo tiempo que garantiza la estanqueidad de la obra gruesa con respecto al agua de condensación. 35 The arrangement of these holes guarantees the drainage of the renewal space while guaranteeing the tightness of the thick work with respect to the condensation water.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante presenta por lo menos una segunda nervadura aislante en resalte orientada hacia dicho contramarco obturador cuando este último se soporta en el bastidor. According to an advantageous characteristic, the insulating profile has at least a second insulating rib in the direction oriented towards said shutter counter frame when the latter is supported on the frame.
40 Dicha segunda nervadura separa, por lo tanto, en dos subzonas el espacio comprendido entre el perfil aislante por una parte y por la otra parte el contramarco de obturación cuando este último se soporta en el durmiente. Cada una de dichas subzonas se encuentra en contacto únicamente con el perfil interior o con el perfil exterior. 40 Said second rib separates, therefore, in two sub-zones the space between the insulating profile on the one hand and on the other hand the sealing frame when the latter is supported on the sleeper. Each of these subzones is in contact only with the inner profile or with the outer profile.
45 Según una característica ventajosa, la segunda nervadura aislante se realiza, por lo menos parcialmente, con un material flexible y entra en contacto con el contramarco de obturación cuando este último se soporta en el durmiente. 45 According to an advantageous feature, the second insulating rib is made, at least partially, with a flexible material and comes into contact with the sealing frame when the latter is supported on the sleeper.
La segunda nervadura separa constituye, por lo tanto, una junta hermética entre las dos subzonas del espacio comprendido entre el perfil aislante por una parte y por la otra parte el contramarco de obturación cuando este último 50 se soporta en el durmiente. The second rib separates, therefore, a hermetic seal between the two sub-zones of the space between the insulating profile on the one hand and on the other hand the sealing frame when the latter 50 is supported on the sleeper.
Tal como se ha indicado anteriormente, el contramarco obturador se soporta en el durmiente mediante las juntas herméticas interior y exterior, los que proporciona doble estanqueidad con el espacio de renvalso en medio. Cuando las nervaduras primera y segunda se encuentran en contacto con, respectivamente, uno de los perfiles y las barras As indicated above, the shutter counter is supported on the sleeper by means of the inner and outer hermetic seals, which provides double tightness with the revalve space in between. When the first and second ribs are in contact with, respectively, one of the profiles and the bars
55 del durmiente, por una parte, y con el contramarco obturador por la otra parte, se obtiene una estanqueidad central además de las estanqueidades interior y exterior. 55 of the sleeper, on the one hand, and with the shutter counterframe on the other hand, a central tightness is obtained in addition to the inner and outer seals.
Según una característica ventajosa, dichas nervaduras aislantes primera y segunda se realizan en la aleta del perfil aislante que se extiende en la primera parte del espacio de renvalso. According to an advantageous characteristic, said first and second insulating ribs are made in the fin of the insulating profile that extends in the first part of the revaluation space.
60 Según una característica ventajosa, el perfil aislante presenta en su aleta que se extiende en la segunda parte del espacio de renvalso por lo menos una tercera nervadura aislante en resalte hacia el exterior orientada hacia la entalladura de dicho perfil exterior. 60 According to an advantageous feature, the insulating profile has at its fin extending in the second part of the revalve space at least a third insulating rib facing outwardly oriented towards the notch of said outer profile.
Según una característica ventajosa, el perfil aislante presenta en su aleta que se extiende en la segunda parte del espacio de renvalso por lo menos una cuarta nervadura aislante en resalte hacia el interior orientada en la dirección opuesta a la entalladura de dicho perfil exterior. According to an advantageous characteristic, the insulating profile has at its fin extending in the second part of the revalve space at least a fourth insulating rib inwardly oriented in the direction opposite to the notch of said outer profile.
Dichas nervaduras tercera y cuarta permiten aislar, en la segunda parte del espacio de renvalso, las zonas enfrentadas respectivamente a la entalladura del durmiente y el junquillo del contramarco, más particularmente cuando este último es del tipo hoja oculta. Said third and fourth ribs make it possible to isolate, in the second part of the revalidation space, the areas respectively facing the recess of the sleeper and the reed of the counterframe, more particularly when the latter is of the hidden sheet type.
Según una característica ventajosa, el borde de la aleta del perfil aislante que se extiende en la segunda parte del espacio de renvalso presenta una parte flexible en resalte opuesta a la entalladura de dicho perfil exterior, pudiendo de formar una junta hermética con dicho contramarco obturador cuando este último se soporta en el durmiente. According to an advantageous characteristic, the edge of the fin of the insulating profile that extends in the second part of the revalidation space has a flexible part in protrusion opposite to the notch of said outer profile, being able to form a seal with said shutter counter when The latter is supported on the sleeper.
De este modo, la junta exterior está constituida por una sola pieza con el perfil aislante. In this way, the outer joint is constituted by a single piece with the insulating profile.
Otras características y ventajas de la presente invención se pondrán de manifiesto a partir de la descripción siguiente haciendo referencia a los dibujos adjuntos, a título ilustrativo pero no limitativo, en los que: Other features and advantages of the present invention will be apparent from the following description with reference to the accompanying drawings, by way of illustration but not limitation, in which:
La figura 1 es una vista en sección vertical de una traviesa inferior de una ventana de hoja oculta que comprende un durmiente, según una primera forma de realización de la presente invención. La figura 2 es una vista en sección vertical de una traviesa inferior de un contramarco fijo que comprende un durmiente, según una segunda forma de realización de la presente invención. La figura 3 es una vista en sección horizontal de un friso de ventana con hoja oculta que comprende un durmiente, según una tercera forma de realización de la presente invención. Figure 1 is a vertical sectional view of a bottom crossbar of a hidden leaf window that It comprises a sleeper, according to a first embodiment of the present invention. Figure 2 is a vertical sectional view of a bottom cross member of a fixed counterframe comprising a sleeper, according to a second embodiment of the present invention. Figure 3 is a horizontal sectional view of a window frieze with hidden leaf comprising a asleep, according to a third embodiment of the present invention.
En los dibujos, las flechas I y E, respectivamente, indican las direcciones del interior y del exterior del espacio cerrado por la ventana y son, por lo tanto, perpendiculares al plano general de la ventana y de la estructura en la que se monta. Las flechas C indican la dirección del contramarco del obturador con respecto al durmiente. In the drawings, arrows I and E, respectively, indicate the directions of the interior and exterior of the space enclosed by the window and are, therefore, perpendicular to the general plane of the window and of the structure in which it is mounted. Arrows C indicate the direction of the shutter counter frame with respect to the sleeper.
Se observa en la figura 1 el durmiente 1 de una ventana en el que se monta un contramarco de obturación 2 que puede girar mediante goznes no representados. Dicho giro se efectúa desde una posición cerrada, representada en la figura, en la que el contramarco 2 se soporta en el bastidor 1, hasta una posición abierta en la que el contramarco se desplaza hacia el interior en el sentido de la flecha I. Figure 1 shows the sleeper 1 of a window in which a shutter counter 2 is mounted, which can be rotated by means of hinges not shown. Said rotation is carried out from a closed position, represented in the figure, in which the counter frame 2 is supported in the frame 1, to an open position in which the counter frame moves inwards in the direction of the arrow I.
El durmiente 1 es del tipo de rotura de puente térmico y en este caso comprende dos perfiles de aluminio y barras de un material plástico térmicamente aislante. Los dos perfiles de aluminio comprenden un perfil interior 3 y un perfil exterior 4. Dichos dos perfiles están unidos mecánicamente mediante dos barras aislantes 5 sobre las que se engastan. Las barras 5 proporcionan de este modo la resistencia mecánica del conjunto del durmiente 1 y el aislamiento con respecto a la conducción térmica entre los perfiles interior 3 y exterior 4. Sleeper 1 is of the type of thermal bridge break and in this case it comprises two aluminum profiles and bars of a thermally insulating plastic material. The two aluminum profiles comprise an inner profile 3 and an outer profile 4. Said two profiles are mechanically joined by two insulating bars 5 on which they are crimped. The bars 5 thus provide the mechanical strength of the sleeper assembly 1 and the insulation with respect to the thermal conduction between the inner and outer profiles 3 and 4.
A continuación se comentará que, cuando el contramarco batiente 2 se encuentra en la posición cerrada, delimita con el durmiente 1 un espacio de renvalso 6 que presenta una forma en sección generalmente en forma de L. Next, it will be commented that, when the swinging counterframe 2 is in the closed position, it defines with the sleeper 1 a revalidation space 6 which has a generally L-shaped sectional shape.
El perfil interior 3 constituye una superficie de soporte 7 para una junta hermética interior 8 montada en el contramarco 2. Comprende asimismo una nervadura 9 que se extiende en el espacio de renvalso 6 y constituye un resalte de alojamiento 10 orientado hacia el exterior y cuya función se describirá posteriormente. The inner profile 3 constitutes a support surface 7 for an inner seal 8 mounted on the counter frame 2. It also comprises a rib 9 that extends into the revalve space 6 and constitutes a housing projection 10 facing outward and whose function will be described later.
El perfil exterior 4 presenta en su exterior y con vuelta en la dirección del contramarco 2, una entalladura 11 en el que el contramarco batiente 2 se soporta cuando se encuentra en la posición cerrada. La entalladura 11 se extiende sustancialmente en paralelo al plano de la ventana. Comprende en su extremo unos medios de alojamiento 12 de una junta hermética exterior 13 que se puede aplicar a los cristales exteriores 15 del contramarco que se puede abrir 2, siendo el contramarco en este caso del tipo de hoja oculta, es decir, que únicamente son visibles los cristales desde el exterior cuando se encuentra cerrada. El perfil exterior 4 constituye, por otra parte, en el nivel de los medios 12, una nervadura 14 que se extiende en el espacio de renvalso 6 en el plano de la ventana, y cuya función se describirá posteriormente. The outer profile 4 has on its exterior and with a turn in the direction of the counterframe 2, a recess 11 in which the swinging counterframe 2 is supported when it is in the closed position. The notch 11 extends substantially parallel to the plane of the window. It comprises at its end housing means 12 of an outer hermetic seal 13 that can be applied to the outer crystals 15 of the counterframe that can be opened 2, the counterframe being in this case of the type of concealed sheet, that is, they are only Visible crystals from the outside when closed. The outer profile 4 constitutes, on the other hand, at the level of the means 12, a rib 14 that extends in the revalve space 6 in the plane of the window, and whose function will be described later.
El contramarco batiente 2 comprende un perfil 16 que constituye un marco en el que se un acristalamiento doble formado por un acristalamiento exterior 15 y un acristalamiento interior 17 que se mantiene mediante un junquillo 18. Una junta hermética 18a montada en el perfil 16 garantiza la estanqueidad entre el perfil 16 y el acristalamiento interior 17. El perfil 16 comprende asimismo una nervadura 19 en resalte hacia el exterior en un plano inclinado hacia el durmiente y cuya función se describirá posteriormente. The swinging counter frame 2 comprises a profile 16 that constitutes a frame in which a double glazing formed by an external glazing 15 and an internal glazing 17 is maintained by means of a reed 18. A hermetic seal 18a mounted on the profile 16 guarantees the tightness between the profile 16 and the interior glazing 17. The profile 16 also comprises a rib 19 protruding outward in a plane inclined towards the sleeper and whose function will be described later.
A continuación se describirá el blindaje térmico según la presente invención. The thermal shield according to the present invention will now be described.
Dicho blindaje térmico se realiza en forma de perfil 20 de un material aislante de plástico cuyo cuerpo presenta una sección en L, con unas aletas relativamente rígidas que se extienden en las dos partes del espacio de renvalso 6 asimismo sustancialmente en forma de L. Dicho espacio de renvalso 6 comprende efectivamente de hecho una Said thermal shielding is carried out in the form of a profile 20 of a plastic insulating material whose body has an L-section, with relatively rigid fins extending in the two parts of the renewal space 6 also substantially in the form of L. Said space of renvalso 6 effectively understands in fact a
primera parte 21, que se extiende en el espesor de la ventana, y una segunda parte 22 delimitada por la entalladura 11 y el junquillo 18, que se extiende en paralelo al plano de la ventana y vuelve a unirse a la primera parte en su extremo exterior. first part 21, which extends in the thickness of the window, and a second part 22 delimited by the notch 11 and the reed 18, which extends parallel to the plane of the window and rejoins the first part at its end Exterior.
La aleta 23 del perfil 20 que se extiende en la parte 22 del espacio de renvalso 6 comprende a lo largo de su borde dos nervuras 40 que constituyen una horquilla en sección transversal, que aloja la nervadura 14 de la entalladura 11. La aleta 24 del perfil 20 que se extiende en la parte 21 del espacio de renvalso 6 constituye a lo largo de su borde, en el nivel de la nervadura 9 del perfil 3, un reborde 25 inclinado hacia el exterior y en la dirección opuesta al contramarco 2 hacia el exterior a fin de poder deformarse elásticamente al entrar en contacto con la nervadura 9 y alojarse en el resalte 10 de dicha nervadura cuando la nervadura 14 del perfil 1 se encuentra entre las nervaduras 40 del perfil 20. The flap 23 of the profile 20 extending in the part 22 of the rebate space 6 comprises along its edge two ribs 40 that constitute a fork in cross section, which houses the rib 14 of the recess 11. The fin 24 of the profile 20 extending in the part 21 of the rebate space 6 constitutes along its edge, at the level of the rib 9 of the profile 3, a flange 25 inclined towards the outside and in the opposite direction to the counter frame 2 towards the exterior so that it can be elastically deformed when it comes into contact with the rib 9 and staying on the shoulder 10 of said rib when the rib 14 of the profile 1 is between the ribs 40 of the profile 20.
Cuando el perfil 20 se aloja en su posición, delimita de este modo en el espacio de renvalso 6 una zona 26 sustancialmente en contacto con el perfil metálico interior 3 y una zona 27 sustancialmente en contacto con el perfil metálico exterior 4, en particular, con su entalladura 11. When the profile 20 is housed in its position, it thus delimits in the revalidation space 6 an area 26 substantially in contact with the inner metal profile 3 and an area 27 substantially in contact with the outer metal profile 4, in particular, with its notch 11.
La aleta 24 del perfil 20 presenta, enfrentada a la barra aislante 5, una primera nervadura 28 orientada hacia la barra 5, es decir, en la dirección opuesta al contramarco. La nervadura 28 se realiza con el mismo material relativamente rígido que el cuerpo del perfil 20. No entra en contacto con la barra 5 y únicamente se aproxima a la misma. The fin 24 of the profile 20 has, facing the insulating bar 5, a first rib 28 oriented towards the bar 5, that is, in the opposite direction to the counter frame. The rib 28 is made of the same relatively rigid material as the body of the profile 20. It does not come into contact with the bar 5 and only approaches it.
La nervadura 28 delimita de este modo en la zona 27 una primera subzona 29 únicamente en contactos con el perfil interior 3 y una segunda subzona 30 únicamente en contacto con el perfil exterior 4. The rib 28 thus defines in zone 27 a first subzone 29 only in contacts with the inner profile 3 and a second subzone 30 only in contact with the outer profile 4.
La aleta 24 del perfil 20 presenta asimismo, sustancialmente opuesta a la primera nervadura 28, una segunda nervadura 31 orientada en la dirección del contramarco batiente 2. Dicha segunda nervadura 31 presenta un borde 32 más flexible que el cuerpo del perfil 20, lo que le permite aplicarse preferentemente en esta forma de realización, en el plano inclinado de la nervadura 19 cuando el contramarco batiente 2 se encuentra en la posición cerrada soportado sobre el durmiente 1. La nervadura 31 constituye, por lo tanto, en este caso una junta hermética en esta zona. Alternativamente, el borde flexible 32, en el ejemplo de la figura 1, no puede entrar en contacto con el contramarco batiente 2, desempeñando una función de partición térmica únicamente en esta zona, tal como se representa en la figura 1. The flap 24 of the profile 20 also has, substantially opposite to the first rib 28, a second rib 31 oriented in the direction of the swinging frame 2. This second rib 31 has an edge 32 more flexible than the body of the profile 20, which it allows to be preferably applied in this embodiment, in the inclined plane of the rib 19 when the swinging counter 2 is in the closed position supported on the sleeper 1. The rib 31 therefore constitutes in this case a hermetic seal in this zone. Alternatively, the flexible edge 32, in the example of Figure 1, cannot come into contact with the swinging frame 2, performing a thermal partition function only in this area, as shown in Figure 1.
La aleta 23 del perfil 20 presenta, enfrentadas entre sí, una tercera nervadura 33 que se extiende hacia el exterior en la dirección de la entalladura 11 y una cuarta nervadura 34 que se extiende hacia interior. El borde de la nervadura 33 se aproxima a la entalladura 11 y el borde de la nervadura 34 se aproxima al junquillo 18. Las nervaduras 33 y 34 delimitan de este modo las subzonas 35 y 36 de las zonas 27 y 26, respectivamente. The fin 23 of the profile 20 has, facing each other, a third rib 33 extending outward in the direction of the groove 11 and a fourth rib 34 extending inward. The edge of the rib 33 approaches the groove 11 and the edge of the rib 34 approaches the jib 18. The ribs 33 and 34 thus delineate the sub-zones 35 and 36 of the zones 27 and 26, respectively.
Se puede observar que, por último, que la aleta 24 del perfil 20 está perforada con orificios de drenaje 37 que comunican la zona 26 con la zona 27 en la parte de la aleta 24 comprendida entre la primera nervadura 28 y la aleta It can be seen that, finally, that the fin 24 of the profile 20 is perforated with drain holes 37 that connect the area 26 with the area 27 in the part of the fin 24 comprised between the first rib 28 and the fin
23. 2. 3.
La forma de realización de la figura 2 corresponde a un contramarco fijo 52. Las mismas referencias numéricas de la figura 1 se utilizan para los elementos homólogos. The embodiment of Figure 2 corresponds to a fixed counterframe 52. The same numerical references of Figure 1 are used for the homologous elements.
El acristalamiento doble 15, 17 se monta en el renvalso 6 del durmiente 1 para formar con este último el contramarco fijo 52. El acristalamiento doble 15, 17 se mantiene en el durmiente 1 contra la aleta del perfil exterior 4 que constituye la entalladura 11 en la forma de realización de la figura 1, por un junquillo 54 alojado en el durmiente 1 mediante dos nervaduras de este último, una de ellas la nervadura 9 de alojamiento del blindaje térmico 20. Las juntas herméticas interior 18a y exterior 13 se montan en este caso a lo largo de los bordes del junquillo 54 y la aleta del perfil exterior de la sección 4, respectivamente, que forma la entalladura 11 en la forma realización de la figura 1. The double glazing 15, 17 is mounted on the ridge 6 of the sleeper 1 to form with the latter the fixed counterframe 52. The double glazing 15, 17 is held in the sleeper 1 against the fin of the outer profile 4 constituting the recess 11 in the embodiment of Figure 1, by a reed 54 housed in the sleeper 1 by two ribs of the latter, one of them the ribbing 9 housing the thermal shield 20. The inner seal 18a and outer 13 are mounted therein. case along the edges of the jib 54 and the fin of the outer profile of section 4, respectively, which forms the notch 11 in the embodiment of Figure 1.
El blindaje térmico se realiza en este caso con la ayuda de un perfil 55 de material térmicamente aislante sustancialmente idéntico al perfil 20 de la figura 1. The thermal shielding is carried out in this case with the help of a profile 55 of thermally insulating material substantially identical to the profile 20 of Figure 1.
Se observará, sin embargo, que el perfil 55 presenta unos orificios de drenaje 37 en ambos lados de la nervadura It will be noted, however, that the profile 55 has drain holes 37 on both sides of the rib
28. 28.
Además, el perfil 55 presenta una nervadura 56 destinada a disponerse en una ranura de una cuña de soporte (no representada) del acristalamiento doble 15, 17. La cuña de soporte es convencionalmente un contramarco fijo y, por lo tanto, no se describirá en este caso con más detalle. Dicha cuña de soporte se extiende puntualmente debajo del acristalamiento doble y las nervaduras del blindaje térmico lo que provoca, llegado el caso, la disposición de dichas cuñas recortadas adecuadamente, localmente en la longitud de las cuñas, a fin de proporcionar un modo de liberación para dichas cuñas de soporte. In addition, the profile 55 has a rib 56 intended to be arranged in a groove of a support wedge (not shown) of the double glazing 15, 17. The support wedge is conventionally a fixed counterframe and, therefore, will not be described in This case in more detail. Said support wedge extends punctually under the double glazing and the ribs of the heat shield which causes, where appropriate, the arrangement of said wedges properly cut, locally on the length of the wedges, in order to provide a release mode for said support wedges.
Se observará igualmente que la nervadura 31 del blindaje térmico, extendida desde su borde libre flexible 32, se ha modificado con respecto al ejemplo de la figura 1, en que el borde libre flexible 32 del ejemplo no entra en contacto con el acristalamiento doble, desempeñando una función de partición térmica entre los acristalamientos exterior e interior del acristalamiento doble; se comprueba en este sentido que el borde 32 de la nervadura 31 se encuentra enfrentado a la cuña separadora de los acristalamientos exterior e interior. It will also be noted that the rib 31 of the thermal shield, extended from its flexible free edge 32, has been modified with respect to the example of Figure 1, in that the flexible free edge 32 of the example does not come into contact with the double glazing, performing a thermal partition function between the exterior and interior glazing of the double glazing; it is verified in this sense that the edge 32 of the rib 31 faces the separating wedge of the exterior and interior glazing.
5 La figura 3 representa un contramarco que se abre como el de la figura 1. Las mismas referencias numéricas de la figura 1 se utilizan para los elementos homólogos. 5 Figure 3 represents a counter frame that opens like the one in figure 1. The same numerical references in figure 1 are used for homologous elements.
Se observa en esta figura 3 que el durmiente 1 está fijado a la obra gruesa (no representada) mediante unos tornillos de fijación 71 que atraviesan las barras aislantes 5. Las cabezas 72 de los tornillos 71 sobresalen en el espacio de It can be seen in this figure 3 that the sleeper 1 is fixed to the thick work (not shown) by means of fixing screws 71 that pass through the insulating bars 5. The heads 72 of the screws 71 protrude into the space of
10 renvalso 6 dentro de la subzona 29. A fin de evitar que el agua de condensación drenada a través de los orificios de drenaje no se infiltre en la obra gruesa a través de los orificios de los tornillos 71, se cierra herméticamente la subzona 29. 10 Renvalso 6 within the subzone 29. In order to prevent the condensation water drained through the drain holes from infiltrating the thick work through the screw holes 71, the subzone 29 is sealed tightly.
Para este fin, la nervadura 28, realizada en este caso en un perfil 73 de material térmicamente aislante similar al 15 perfil 20 de la figura 1, es flexible y su borde se dispone en el perfil exterior 4 en la proximidad inmediata de la barra For this purpose, the rib 28, made in this case on a profile 73 of thermally insulating material similar to the profile 20 of Figure 1, is flexible and its edge is arranged on the outer profile 4 in the immediate proximity of the bar
5. 5.
Además, la junta hermética exterior 74 se realiza en este caso con una sola pieza con el perfil 73. Se observará en este caso que todas las partes flexibles de los perfiles aislantes que constituyen el blindaje térmico se extruden junto 20 con el cuerpo y las nervaduras del perfil. In addition, the outer seal 74 is made in this case with a single piece with the profile 73. It will be observed in this case that all the flexible parts of the insulating profiles that constitute the thermal shield are extruded together with the body and the ribs profile.
Claims (12)
- --
- comprendiendo dicho durmiente (1) de rotura de puente térmico un perfil interior (3) y un perfil exterior said sleeper (1) of thermal bridge break comprising an inner profile (3) and an outer profile
- --
- definiendo dicho durmiente (1) un espacio de renvalso (6) con dicho contramarco obturador (2; 52) cuando este último se soporta en el durmiente, presentando dicho espacio de renvalso una forma said sleeper (1) defining a revalidation space (6) with said shutter counter frame (2; 52) when the latter is supported on the sleeper, said revalidation space presenting a form
- --
- comprendiendo dicho durmiente (1) un perfil aislante (20; 55; 73) que constituye un escudo térmico en said sleeper (1) comprising an insulating profile (20; 55; 73) constituting a thermal shield in
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0806344 | 2008-11-14 | ||
FR0806344A FR2938593A1 (en) | 2008-11-14 | 2008-11-14 | DORMANT WITH THERMAL BRIDGE BREAK FOR BUILDING CLOSURE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2380110T3 true ES2380110T3 (en) | 2012-05-08 |
Family
ID=40793260
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES09175483T Active ES2380110T3 (en) | 2008-11-14 | 2009-11-10 | Building closure comprising a frame with thermal bridge break equipped with an insulating L-shaped profile |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2186985B1 (en) |
AT (1) | ATE539222T1 (en) |
ES (1) | ES2380110T3 (en) |
FR (1) | FR2938593A1 (en) |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AU2014268222B2 (en) * | 2013-11-27 | 2018-08-02 | Aluminium Specialties Group Pty Ltd | Frame component with thermal fins |
FR3038963B1 (en) | 2015-07-15 | 2018-03-02 | Sapa As | PROFILE STABILIZED AND PROFILE A BREAK OF THERMAL BRIDGE COMPRISING SUCH A PROFILE |
CN105275322A (en) * | 2015-12-02 | 2016-01-27 | 金博(上海)建工集团有限公司 | Invisible window sash for door or window |
US10829982B2 (en) * | 2016-10-06 | 2020-11-10 | Peerless Products, Inc. | Framing system |
DE102022120797A1 (en) | 2022-08-17 | 2024-02-22 | Heroal - Johann Henkenjohann Gmbh & Co. Kg | Insulating web for connecting two profile elements to produce a thermally insulated profile and such a profile |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
IT1228469B (en) * | 1989-01-17 | 1991-06-19 | Metra Metall Trafilati Allumin | SERIES OF PROFILES, FOR WINDOWS IN GENERAL, EQUIPPED WITH THERMAL INSULATION BODIES. |
DE29624629U1 (en) * | 1995-09-05 | 2005-10-27 | Norsk Hydro Asa | Composite profiled heat-insulating component - has insulating section forming parallel lengthwise chambers between metal sections with dimensions dependent on degree of insulation required |
DE29817974U1 (en) * | 1998-10-08 | 1998-12-24 | Schüco International KG, 33609 Bielefeld | Block window |
-
2008
- 2008-11-14 FR FR0806344A patent/FR2938593A1/en not_active Withdrawn
-
2009
- 2009-11-10 EP EP09175483A patent/EP2186985B1/en not_active Not-in-force
- 2009-11-10 ES ES09175483T patent/ES2380110T3/en active Active
- 2009-11-10 AT AT09175483T patent/ATE539222T1/en active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP2186985A1 (en) | 2010-05-19 |
EP2186985B1 (en) | 2011-12-28 |
ATE539222T1 (en) | 2012-01-15 |
FR2938593A1 (en) | 2010-05-21 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2380110T3 (en) | Building closure comprising a frame with thermal bridge break equipped with an insulating L-shaped profile | |
ES2609850T5 (en) | Door and window frame made of weldable thermoplastic material, which can be coated with different material | |
ES2748749T3 (en) | Aluminum joinery system with improved thermal insulation | |
ES2682327T5 (en) | Plastic insulating layer, composite profile and window comprising said insulating layer and method for producing a frame for a window | |
JP2015007343A (en) | Opening building material | |
PL232782B1 (en) | Set of profiles for the roof window frame and casement | |
ES1072278U (en) | Metal frame profile with thermal break | |
ES2972648T3 (en) | Combination of window guide profiles with roller shutter box with inspection hatch on the outside of the building | |
KR101669409B1 (en) | Frame Structure for Installation of Tempered Glass Door | |
JP2023123840A (en) | Sash-window airtight/thermal insulation structure | |
JP2017066623A (en) | Fitting | |
JP6758883B2 (en) | Airtight / insulated structure of sash window | |
KR101368355B1 (en) | High-efficiency energy-saving curtain wall | |
ES2299261T3 (en) | MONOBLOCK WINDOW. | |
ES2655762T3 (en) | A method to make a window and an opening window | |
ES2929556T3 (en) | Profile frame system with thermal break | |
ES2342332T3 (en) | ELEMENT OF OBTURATION AND PROVISION OF PROFILE WITH ELEMENT OF OBTURATION. | |
JP5306704B2 (en) | Sash window | |
ES2291283T3 (en) | THERMOPLASTIC MATERIAL BINDING, ASSEMBLY PROCEDURE OF SUCH BINDING AND OPENING OF TWO BINDERS AS A WINDOW. | |
ES2946418T3 (en) | Profiled steel frame | |
ES1255253Y1 (en) | Connection device of a shutter box with the carpentry. | |
JP7134203B2 (en) | Airtight/insulating structure of sash window | |
JP5419791B2 (en) | door | |
JP5419789B2 (en) | door | |
ES2511045T3 (en) | Upright for building enclosure frame |