ES2259494B1 - VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE. - Google Patents

VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE. Download PDF

Info

Publication number
ES2259494B1
ES2259494B1 ES200302158A ES200302158A ES2259494B1 ES 2259494 B1 ES2259494 B1 ES 2259494B1 ES 200302158 A ES200302158 A ES 200302158A ES 200302158 A ES200302158 A ES 200302158A ES 2259494 B1 ES2259494 B1 ES 2259494B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
type
engine
frame
vehicle
tube
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES200302158A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2259494A1 (en
Inventor
Masahiko Takenaka
Yoichi Inayama
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Honda Motor Co Ltd
Original Assignee
Honda Motor Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Honda Motor Co Ltd filed Critical Honda Motor Co Ltd
Publication of ES2259494A1 publication Critical patent/ES2259494A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2259494B1 publication Critical patent/ES2259494B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K11/00Motorcycles, engine-assisted cycles or motor scooters with one or two wheels
    • B62K11/02Frames
    • B62K11/10Frames characterised by the engine being over or beside driven rear wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62MRIDER PROPULSION OF WHEELED VEHICLES OR SLEDGES; POWERED PROPULSION OF SLEDGES OR SINGLE-TRACK CYCLES; TRANSMISSIONS SPECIALLY ADAPTED FOR SUCH VEHICLES
    • B62M7/00Motorcycles characterised by position of motor or engine
    • B62M7/02Motorcycles characterised by position of motor or engine with engine between front and rear wheels
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
    • F02B61/00Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing
    • F02B61/02Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing for driving cycles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

Estructura de montaje de motor de vehículo del tipo de suelo bajo. Objeto: Poder disponer fácilmente un componente funcional tal como un depósito de combustible encima de un filtro de aire en un vehículo del tipo de suelo bajo en el que un tubo de acoplamiento de admisión y un filtro de aire están dispuestos encima de un motor longitudinal de tipo en V y una unidad de transmisión. Medios de solución: En un vehículo del tipo de suelo bajo (10), un motor longitudinal de tipo en V (100) y una unidad de transmisión (130) están montados debajo de un suelo bajo y un sistema de admisión (190) está dispuesto encima de ellos. Un bastidor de carrocería (20) es un bastidor del tipo de diamante compuesto de un bastidor superior (22) que se extiende hacia atrás y hacia abajo de un tubo delantero (21) y un bastidor descendente (23) que se extiende hacia abajo del tubo delantero. El motor de tipo en V está suspendido del bastidor del tipo de diamante, y el motor de tipo en V y el sistema de admisión estándispuestos en el especio S1 debajo de una línea recta L2 que pasa por el tubo delantero y un eje de salida final (138) de la unidad de transmisión.Mounting structure of vehicle engine of low ground type. Purpose: To be able to easily arrange a functional component such as a fuel tank on top of an air filter in a vehicle of the low floor type in which an intake coupling tube and an air filter are arranged on top of a longitudinal engine of V type and a transmission unit. Solution means: In a vehicle of the low floor type (10), a longitudinal V-type engine (100) and a transmission unit (130) are mounted under a low floor and an intake system (190) is arranged on top of them. A body frame (20) is a diamond type frame composed of an upper frame (22) that extends back and down from a front tube (21) and a descending frame (23) that extends down the front tube The V-type engine is suspended from the diamond-type frame, and the V-type engine and the intake system are arranged in the S1 space below a straight line L2 that passes through the front tube and a final output shaft. (138) of the transmission unit.

Description

Estructura de montaje de motor de vehículo del tipo de suelo bajo.Vehicle Engine Mounting Structure soil type low.

Descripción detallada de la invenciónDetailed description of the invention Campo técnico de la invenciónTechnical Field of the Invention

La presente invención se refiere a una técnica para mejorar la estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo.The present invention relates to a technique to improve the engine mounting structure of a vehicle of the soil type low.

Técnica anteriorPrior art

Se conoce una técnica para montar un motor longitudinal de tipo en V debajo de un bastidor de carrocería en un vehículo del tipo de suelo bajo tal como un tipo de motocicleta scooter o un vehículo tipo scooter de tres ruedas (por ejemplo, consúltese un documento de patente 1).A technique for mounting an engine is known longitudinal V-type under a body frame in a  low ground type vehicle such as a motorcycle type scooter or a three-wheeled scooter type vehicle (for example, see a patent document 1).

Documento de patente 1Patent Document 1

Solicitud de Patente japonesa publicada no examinada número 2001-88763 (véase la figura 2 en las páginas 3 y 4).Japanese Patent Application Published No examined number 2001-88763 (see figure 2 in pages 3 and 4).

A continuación se describirá con referencia a la figura 28 el esbozo de un vehículo del tipo de suelo bajo de tipo convencional descrito en el documento de la patente 1.It will be described below with reference to the Figure 28 the outline of a vehicle of the ground type low type standard described in patent document 1.

La figura 28 es un diagrama esquemático que representa el vehículo del tipo de suelo bajo de tipo convencional y se representa la figura 2 de la Solicitud de Patente japonesa no examinada publicada número 2001-88763. Se asignan nuevos números de referencia.Figure 28 is a schematic diagram that represents the vehicle of the ground type of conventional type and Figure 2 of Japanese Patent Application No. examined published number 2001-88763. Are assigned New reference numbers.

Un vehículo del tipo de suelo bajo de tipo convencional 300 es una motocicleta tipo scooter en la que una unidad de potencia 320 está montada en un bastidor de carrocería del tipo de silla doble 310 y debajo de un suelo bajo 318.A low ground type vehicle Conventional 300 is a scooter type motorcycle in which a power unit 320 is mounted on a body frame of the type of double chair 310 and under a floor under 318.

El bastidor de carrocería 310 se compone de un par de bastidores superiores derecho e izquierdo 312, 312 (solamente se representa el izquierdo y lo mismo sucede con los componentes siguientes) que se extienden hacia atrás y hacia abajo de un tubo delantero 311, un par de bastidores descendentes derecho e izquierdo 313, 313 que se extienden hacia abajo del tubo delantero 311, un par de bastidores centrales derecho e izquierdo 314, 314 que se extienden hacia atrás y hacia arriba en el camino de los bastidores descendentes 313, 313, un par de bastidores inferiores derecho e izquierdo 315, 315 que se extienden hacia atrás desde cada extremo inferior de los bastidores descendentes 313, 313 y un par de bastidores traseros derecho e izquierdo 316, 316, cada uno de los cuales conecta cada extremo trasero de los bastidores inferiores 315, 315 y cada extremo trasero de los bastidores centrales 314, 314.The body frame 310 is composed of a pair of upper right and left frames 312, 312 (Only the left one is represented and the same happens with the following components) that extend backward and downward of a front tube 311, a pair of right descending frames and left 313, 313 extending down the tube front 311, a pair of right and left center frames 314, 314 that extend back and up on the road of the descending frames 313, 313, a pair of frames lower right and left 315, 315 extending backwards  from each lower end of the descending frames 313, 313 and a pair of right and left rear frames 316, 316, each of which connects each rear end of the lower frames 315, 315 and each rear end of the central racks 314, 314.

Cada extremo trasero de los bastidores superiores 312, 312 está conectado a cada extensión de los bastidores centrales 314, 314. El suelo bajo 318 se puede soportar por el bastidor de carrocería 310. El suelo bajo 318 es un suelo para soportar los pies de un motorista.Each rear end of the racks upper 312, 312 is connected to each extension of the central racks 314, 314. The ground under 318 can be supported by body frame 310. The floor under 318 is a floor to support the feet of a biker.

La unidad de potencia 320 se compone de un motor longitudinal delantero de tipo en 321 y una unidad de transmisión trasera 331. El motor de tipo en V 321 es un motor refrigerado por agua provisto de un cilindro delantero 322 y un cilindro trasero 323 de manera que se forma un ángulo de ladeo \theta10 (un ángulo \theta10 entre los cilindros 322 y 323) de aproximadamente 45º cuando el motor se ve desde el lado. El cilindro delantero 322 se extiende sustancialmente horizontal hacia adelante. El cilindro trasero 323 se extiende hacia el tubo delantero 311. Como resultado, el ángulo de ladeo \theta10 es de aproximadamente 45º cuando el motor se ve desde el lado. Naturalmente, un bisector L11 del ángulo de ladeo \theta10 pasa entre el tubo delantero 311 y una rueda delantera 351. El número de referencia 324 denota un
cigüeñal.
The power unit 320 is composed of a front longitudinal engine of type 321 and a rear drive unit 331. The V type engine 321 is a water-cooled engine provided with a front cylinder 322 and a rear cylinder 323 so that a tilting angle? 10 (an angle? 10 between cylinders 322 and 323) of approximately 45 ° is formed when the engine is viewed from the side. The front cylinder 322 extends substantially horizontally forward. The rear cylinder 323 extends towards the front tube 311. As a result, the angle of tilting? 10 is approximately 45 ° when the engine is viewed from the side. Naturally, a bisector L11 of the tilting angle? 10 passes between the front tube 311 and a front wheel 351. The reference number 324 denotes a
crankshaft.

Cada tubo de escape 326, 326 conectado a cada cilindro 322, 323 se extiende hacia atrás debajo del motor 321 y llega a un silenciador 327.Each exhaust pipe 326, 326 connected to each cylinder 322, 323 extends back under engine 321 and reaches a silencer 327.

Además, en el vehículo del tipo de suelo bajo 300, un filtro de aire 340 está dispuesto en el espacio entre el tubo delantero 311 y el cilindro trasero 323, un radiador para enfriar el motor 352 está dispuesto entre el motor 321 y la rueda delantera 351, un asiento 353 está dispuesto en el lado superior de la parte trasera, y un depósito delantero de combustible 354 y un compartimiento portaobjetos trasero 355 están dispuestos debajo del asiento 353.In addition, in the low ground type vehicle 300, an air filter 340 is disposed in the space between the front tube 311 and rear cylinder 323, a radiator for cooling engine 352 is disposed between engine 321 and wheel front 351, a seat 353 is disposed on the upper side of the rear, and a 354 front fuel tank and a 355 rear slide compartment are arranged under the seat 353.

La unidad de transmisión 331 está provista de una unidad de transmisión, un dispositivo de transmisión 333 que se puede bascular verticalmente con un eje de salida final 332 como la base de la oscilación. Una rueda trasera 334 está unida al dispositivo de transmisión 333 y el dispositivo de transmisión 333 se puede suspender del bastidor de carrocería 310 mediante un amortiguador trasero 335. El amortiguador trasero 335 está dispuesto verticalmente debajo del asiento 353 y entre el depósito de combustible 354 y el compartimiento portaobjetos 355. L12 denota una línea recta que pasa por el tubo delantero 311 y el eje de salida final 332.Transmission unit 331 is provided with a transmission unit, a transmission device 333 that it can be tilted vertically with a final output shaft 332 as The base of the swing. A rear wheel 334 is attached to the transmission device 333 and transmission device 333 it can be suspended from body frame 310 by means of a 335 rear shock. 335 rear shock is arranged vertically under seat 353 and between the tank of fuel 354 and slide compartment 355. L12 denotes a straight line that passes through the front tube 311 and the axis of final exit 332.

El filtro de aire 340 está provisto de un elemento de filtro 341 en su interior, está provisto de un orificio de admisión 342 en el lado superior y el orificio de admisión 342 está cubierto con una tapa superior 343. Cada cilindro 322, 323 está conectado a tal filtro de aire 340 mediante cada tubo de acoplamiento de admisión 344, 345. El tubo de acoplamiento de admisión 344 conectado al cilindro delantero 322 llega al filtro de aire 340 a través del espacio entre los cilindros 322 y 323. Mientras tanto, el tubo de acoplamiento de admisión 345 conectado al cilindro trasero 323 llega al filtro de aire 340 a través del espacio encima del cilindro trasero 323.The air filter 340 is provided with a filter element 341 inside, is provided with a hole intake 342 on the upper side and intake hole 342 It is covered with a top cover 343. Each cylinder 322, 323 is connected to such air filter 340 by each tube of intake coupling 344, 345. The coupling tube of intake 344 connected to the front cylinder 322 reaches the filter air 340 through the space between cylinders 322 and 323. Meanwhile, the intake coupling tube 345 connected the rear cylinder 323 reaches the air filter 340 through the space above the rear cylinder 323.

Problema a resolver con la invenciónProblem to solve with the invention

Es deseable que el espacio de alojamiento en el compartimiento portaobjetos 355 sea lo más grande que sea posible. En particular, cuando el espacio longitudinal de alojamiento es grande, es conveniente porque se puede guardar un artículo largo. Sin embargo, como el depósito de combustible 354 está dispuesto antes del compartimiento portaobjetos 355, hay un límite para extender el espacio de alojamiento longitudinalmente.It is desirable that the accommodation space in the 355 slide compartment is as large as possible. In particular, when the longitudinal accommodation space is Large, it is convenient because you can save a long article. However, as the fuel tank 354 is arranged before the 355 slide compartment, there is a limit to extend the accommodation space longitudinally.

Mientras tanto, es concebible incrementar el espacio de alojamiento en el compartimiento portaobjetos 355 disponiendo el depósito de combustible 354 en otra posición, por ejemplo, encima del filtro de aire 340.Meanwhile, it is conceivable to increase the accommodation space in slide compartment 355 arranging the fuel tank 354 in another position, by example, above air filter 340.

Sin embargo, como el motor de tipo en V 321 y la unidad de transmisión 331 están dispuestos en el bastidor de carrocería del tipo de doble silla 310 en el vehículo del tipo de suelo bajo de tipo convencional 300, los bastidores inferiores derecho e izquierdo 315, 315 pasan por debajo del motor de tipo en V 321 y la unidad de transmisión 331. Dado que el motor de tipo en V 321 y la unidad de transmisión 331 no se pueden bajar más, el cigüeñal 324 del motor de tipo en V 321 está situado en una posición relativamente alta. Por lo tanto, el tubo de acoplamiento de admisión 345 conectado al cilindro trasero 323 y el filtro de aire 340 también están situados en una posición alta y sobresalen en gran medida hacia arriba de una línea recta L12 que pasa por el tubo delantero 311 y el eje de salida final 332. Cuando sobresalen en gran medida hacia arriba de la línea recta L12, el espacio encima del filtro de aire 340 no puede ser utilizado efectivamente.However, as the V-type 321 engine and the transmission unit 331 are arranged in the frame of body of the type of double chair 310 in the vehicle of the type of Conventional low floor 300, lower racks right and left 315, 315 pass under the type engine in V 321 and transmission unit 331. Since the type engine in V 321 and transmission unit 331 cannot be lowered any more, the crankshaft 324 of the V-type engine 321 is located in a relatively high position. Therefore, the coupling tube Intake 345 connected to the rear cylinder 323 and the filter 340 air are also located in a high position and protrude in large upward of a straight line L12 that passes through the front tube 311 and final output shaft 332. When they protrude largely up the straight line L12, the space above the air filter 340 cannot be used effectively.

Por ello, el objeto de la invención es proporcionar una técnica para poder disponer fácilmente un componente funcional tal como un depósito de combustible encima de un filtro de aire en un vehículo del tipo de suelo bajo en el que un tubo de acoplamiento de admisión y un filtro de aire están dispuestos encima de un motor longitudinal de tipo en V y una unidad de transmisión.Therefore, the object of the invention is provide a technique to easily arrange a functional component such as a fuel tank on top of an air filter in a vehicle of the low ground type on which an intake coupling tube and an air filter are arranged on top of a longitudinal V-type motor and a transmission unit

Medios para resolver el problemaMeans to solve the problem

Para lograr el objeto, una estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1 se basa en un vehículo del tipo de suelo bajo en el que un motor longitudinal de tipo en V y una unidad de transmisión están montados debajo de un suelo bajo y un sistema de admisión incluyendo tubos de acoplamiento de admisión y un filtro de aire está dispuesto encima de ellos y se caracteriza porque en el vehículo del tipo de suelo bajo, el bastidor de carrocería del vehículo del tipo de suelo bajo es un bastidor del tipo de diamante compuesto de un bastidor superior que se extiende hacia atrás y hacia abajo de un tubo delantero y un bastidor descendente que se extiende hacia abajo del tubo delantero y el motor de tipo en V está suspendido del bastidor del tipo de diamante, y el motor de tipo en V y el sistema de admisión están dispuestos en un espacio debajo de una línea recta que pasa por el tubo delantero y un eje de salida final de la unidad de trans-
misión.
To achieve the object, an engine mounting structure of a low floor type vehicle according to claim 1 is based on a low floor type vehicle in which a V-type longitudinal engine and a transmission unit are mounted under a low floor and an intake system including intake coupling tubes and an air filter is arranged above them and characterized in that in the vehicle of the low floor type, the body frame of the vehicle of the low floor type it is a diamond-type frame composed of an upper frame that extends back and down from a front tube and a descending frame that extends down the front tube and the V-type motor is suspended from the type-type frame diamond, and the V-type engine and the intake system are arranged in a space below a straight line that passes through the front tube and a final output shaft of the unit d and trans-
mission.

Dado que el bastidor de carrocería es el bastidor del tipo de diamante y el motor de tipo en V está suspendido del bastidor del tipo de diamante, el motor puede funcionar como una parte del bastidor de carrocería. Por lo tanto, no hay que disponer un elemento de bastidor debajo del motor de tipo en V y la unidad de transmisión. Por lo tanto, el motor de tipo en V y la unidad de transmisión se pueden bajar como máximo hasta la altura del suelo. Por lo tanto, el motor de tipo en V y el sistema de admisión incluyendo los tubos de acoplamiento de admisión y el filtro de aire se puede disponer en el espacio debajo de la línea recta que pasa por el tubo delantero y el eje de salida final de la unidad de transmisión. Por lo tanto, el espacio encima del filtro de aire se puede utilizar efectivamente. Por lo tanto, un componente funcional tal como un depósito de combustible se puede disponer fácilmente encima del filtro de aire. Además, es sumamente ventajoso disponer el depósito de combustible encima del filtro de aire para aumentar el espacio de alojamiento en un compartimiento portaobjetos debajo de un asiento y se puede mejorar el grado de libertad en diseño.Since the body frame is the Diamond type frame and V type motor is suspended from the diamond type frame, the engine can function as a part of the body frame. Thus, a frame element must not be provided under the engine V type and transmission unit. Therefore, the engine of V-type and transmission unit can be lowered at most Up to the ground. Therefore, the V-type engine and the intake system including the coupling tubes of intake and air filter can be arranged in the space below of the straight line that passes through the front tube and the output shaft End of the transmission unit. Therefore, the space above of the air filter can be used effectively. Thus, a functional component such as a fuel tank is It can easily be arranged on top of the air filter. It is also it is extremely advantageous to arrange the fuel tank on top of the air filter to increase the accommodation space in a slide compartment under a seat and can be improved The degree of freedom in design.

La reivindicación 2 se caracteriza porque el cigüeñal del motor de tipo en V está dispuesto delante de una posición intermedia de una base de rueda.Claim 2 is characterized in that the V-type engine crankshaft is arranged in front of a intermediate position of a wheel base.

Dado que el cigüeñal del motor de tipo en V está dispuesto delante de la posición intermedia de la base de rueda y el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo se puede poner en la parte delantera, se puede incrementar la carga sobre una rueda delantera de cada carga aplicada a la rueda delantera y una rueda trasera.Since the V-type engine crankshaft is  arranged in front of the intermediate position of the wheel base and the center of gravity of the low ground type vehicle can be put on the front, you can increase the load on one front wheel of each load applied to the front wheel and a rear wheel

Además, un cilindro delantero en una fila se puede disponer en la parte delantera disponiendo el cigüeñal en la parte delantera. Una posición del cigüeñal del motor de tipo en V se desplaza hacia adelante disponiendo el cilindro delantero en la fila en la parte delantera. En este caso, un bisector de un ángulo de ladeo también se dirige hacia el tubo delantero. Dado que el bisector del ángulo de ladeo está más próximo a una línea vertical la cantidad en que la posición del cigüeñal se desplaza hacia adelante, un cilindro trasero en la fila está inclinado hacia la parte trasera de la carrocería según él. Por lo tanto, se puede disminuir la altura del cilindro trasero en la fila. Por lo tanto, el motor de tipo en V y el sistema de admisión se pueden disponer fácilmente en el espacio debajo de la línea recta que pasa por el tubo delantero y el eje de salida final de la unidad de transmisión.In addition, a front cylinder in a row is can be arranged at the front by arranging the crankshaft in the front of. A V-type engine crankshaft position moves forward arranging the front cylinder in the row in the front. In this case, a bisector of an angle Tilt also goes to the front tube. Since the slope angle bisector is closer to a vertical line the amount by which the crankshaft position shifts towards forward, a rear cylinder in the row is tilted towards the rear of the body according to him. Therefore, you can decrease the height of the rear cylinder in the row. Thus, the V-type engine and the intake system can be arranged easily in the space below the straight line that passes through the front tube and final output shaft of the unit transmission.

La reivindicación 3 se caracteriza porque un motor de tipo en V es un motor refrigerado por agua y un radiador para el motor refrigerado por agua está dispuesto delante del tubo delantero.Claim 3 is characterized in that a V-type engine is a water-cooled engine and a radiator for the water-cooled engine it is arranged in front of the tube Forward.

El motor de tipo en V se puede disponer tan adelante como sea posible desplazando el radiador que estaba dispuesto delante del motor refrigerado por agua delante del tubo delantero. Como resultado, como el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo se pueden poner en la parte delantera, la carga aplicada a la rueda delantera y la rueda trasera se puede distribuir más adecuadamente.The V-type motor can be arranged so forward as possible by moving the radiator that was arranged in front of the water-cooled engine in front of the tube Forward. As a result, as the center of gravity of the vehicle of the low floor type can be placed in the front, the load applied to the front wheel and the rear wheel can be distribute more properly.

Además, el cilindro delantero en la fila se puede disponer en la parte delantera disponiendo el motor de tipo en V en la parte delantera. Una posición del cigüeñal del motor de tipo en V se desplaza hacia adelante disponiendo el cilindro delantero en la fila en la parte delantera. En este caso, el bisector del ángulo de ladeo también se dirige hacia el tubo delantero. Dado que el bisector del ángulo de ladeo está más próximo a una línea vertical la cantidad en que la posición del cigüeñal se desplaza hacia la parte delantera, el cilindro trasero en la fila está inclinado hacia la parte trasera de la carrocería según ella. Por lo tanto, se puede disminuir la altura del cilindro trasero en la fila. Por lo tanto, se mejora más el grado de libertad al montar el motor de tipo en V.In addition, the front cylinder in the row is It can be arranged in the front part, providing the type engine V in the front. A crankshaft position of the engine V type moves forward arranging the cylinder front in the row in the front. In this case, the bevel angle bisector is also directed towards the tube Forward. Since the bisector of the angle of slope is more next to a vertical line the amount in which the position of the crankshaft moves towards the front, the rear cylinder in the row is tilted towards the rear of the body according to her. Therefore, the height of the cylinder can be reduced Rear in line. Therefore, the degree of freedom to mount the V-type engine.

La reivindicación 4 se caracteriza porque el sistema de admisión está dispuesto dirigido hacia el tubo delantero entre cilindros en una fila del tipo en V del motor de tipo en V y un depósito de combustible está dispuesto encima del sistema de admisión.Claim 4 is characterized in that the intake system is arranged directed towards the front tube  between cylinders in a V-type row of the V-type engine and a fuel tank is arranged on top of the system admission.

Dado que el sistema de admisión del motor está dispuesto en el espacio entre el cilindro en la fila del tipo en V del motor de tipo en V con el sistema de admisión dirigido hacia el tubo delantero, el sistema de admisión se puede miniaturizar y recoger en una posición relativamente baja. Por lo tanto, el depósito de combustible se puede disponer fácilmente encima del sistema de admisión bajo y la masa se puede recoger en la parte delantera. La carga aplicada a la rueda delantera y la rueda trasera se puede distribuir más adecuadamente disponiendo el depósito de combustible en la parte delantera del vehículo del tipo de suelo bajo.Since the engine intake system is arranged in the space between the cylinder in the V-type row of the V-type engine with the intake system directed towards the front tube, the intake system can be miniaturized and pick up in a relatively low position. Therefore the fuel tank can be easily disposed on top of the low admission system and the mass can be collected in the part lead. The load applied to the front wheel and the wheel rear can be distributed more properly by arranging the fuel tank in the front of the type vehicle of low ground.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

La figura 1 es una vista lateral izquierda 1 que muestra un vehículo del tipo de suelo bajo según la invención.Figure 1 is a left side view 1 which  shows a vehicle of the ground type according to the invention.

La figura 2 es una vista lateral izquierda 2 que muestra el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención.Figure 2 is a left side view 2 that  shows the vehicle of the ground type according to the invention.

La figura 3 es una vista en planta que representa el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención.Figure 3 is a plan view that represents the vehicle of the low ground type according to the invention.

La figura 4 es una vista lateral izquierda que muestra un bastidor de carrocería según la invención.Figure 4 is a left side view that shows a body frame according to the invention.

La figura 5 es una vista en planta que representa el bastidor de carrocería según la invención.Figure 5 is a plan view that represents the body frame according to the invention.

La figura 6 es una vista frontal que representa el bastidor de carrocería según la invención.Figure 6 is a front view depicting the body frame according to the invention.

La figura 7 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería según la invención visto desde el lado izquierdo.Figure 7 is a perspective view that represents the body frame according to the invention seen from The left side.

La figura 8 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería según la invención visto desde el lado derecho.Figure 8 is a perspective view that represents the body frame according to the invention seen from right side.

La figura 9 es una vista lateral izquierda que muestra el bastidor de carrocería, una unidad de potencia y la circunferencia de un filtro de aire y un depósito de combustible, respectivamente, según la invención.Figure 9 is a left side view that shows the body frame, a power unit and the circumference of an air filter and a fuel tank, respectively, according to the invention.

La figura 10 es una vista en sección que muestra la unidad de potencia según la invención.Figure 10 is a sectional view showing the power unit according to the invention.

La figura 11 es una vista en sección que muestra una mitad delantera de la unidad de potencia según la invención.Figure 11 is a sectional view showing a front half of the power unit according to the invention.

La figura 12 es una vista en sección que muestra una mitad trasera de la unidad de potencia según la invención.Figure 12 is a sectional view showing a rear half of the power unit according to the invention.

La figura 13 es una vista en planta que representa la parte trasera de la unidad de potencia y la circunferencia de un brazo oscilante para uña rueda trasera, respectivamente, según la invención.Figure 13 is a plan view that represents the rear of the power unit and the circumference of a swing arm for a rear wheel nail, respectively, according to the invention.

La figura 14 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería y la circunferencia de la unidad de potencia, respectivamente, vistos desde la parte delantera izquierda y, respectivamente, según la invención.Figure 14 is a perspective view that represents the body frame and the circumference of the power unit, respectively, seen from the part front left and, respectively, according to the invention.

La figura 15 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia del filtro de aire, respectivamente, vistos desde la parte trasera izquierda y, respectivamente, según la invención.Figure 15 is a perspective view that represents the body frame, the power unit and the air filter circumference, respectively, seen from the left rear and, respectively, according to the invention.

La figura 16 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia del filtro de aire, respectivamente, vistos desde la parte delantera derecha y, respectivamente, según la invención.Figure 16 is a perspective view that represents the body frame, the power unit and the air filter circumference, respectively, seen from the right front and, respectively, according to the invention.

La figura 17 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería y la circunferencia de la unidad de potencia, respectivamente, vistos desde la parte trasera derecha y, respectivamente, según la invención.Figure 17 is a perspective view that represents the body frame and the circumference of the power unit, respectively, viewed from the rear right and, respectively, according to the invention.

La figura 18 es una vista lateral izquierda que muestra el bastidor de carrocería, un motor del tipo en V y la circunferencia de un sistema de admisión, respectivamente, según la invención.Figure 18 is a left side view that shows the body frame, a V-type engine and the circumference of an intake system, respectively, according to the invention.

La figura 19 es una vista en sección posterior que muestra la circunferencia del filtro de aire y una cubierta de carrocería, respectivamente, según la invención.Figure 19 is a rear sectional view. which shows the circumference of the air filter and a cover of bodywork, respectively, according to the invention.

La figura 20 es una vista despiezada que muestra el filtro de aire según la invención.Figure 20 is an exploded view showing the air filter according to the invention.

La figura 21 muestra la acción del filtro de aire según la invención.Figure 21 shows the filter action of air according to the invention.

La figura 22 es una vista lateral izquierda que muestra y el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia de un sistema de escape, respectivamente, según la invención.Figure 22 is a left side view that sample and body frame, power unit and circumference of an exhaust system, respectively, according to the invention.

La figura 23 es una vista en planta que representa el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia del sistema de escape, respectivamente, según la invención.Figure 23 is a plan view that represents the body frame, the power unit and the circumference of the exhaust system, respectively, according to the invention.

La figura 24 es un diagrama esquemático que representa el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención.Figure 24 is a schematic diagram that represents the vehicle of the low ground type according to the invention.

La figura 25 es una vista lateral izquierda que muestra la circunferencia de un compartimiento portaobjetos y un amortiguador trasero para una rueda trasera, respectivamente, según la invención.Figure 25 is a left side view that shows the circumference of a slide compartment and a rear shock absorber for a rear wheel, respectively, according to the invention.

La figura 26 es una vista en sección observada a lo largo de una línea 26-26 en la figura 25.Figure 26 is a sectional view seen at along a line 26-26 in figure 25.

La figura 27 muestra un ejemplo transformado del compartimiento portaobjetos según la invención.Figure 27 shows a transformed example of the  slide compartment according to the invention.

Y la figura 28 es un diagrama esquemático que representa un vehículo del tipo de suelo bajo de tipo convencional.And Figure 28 is a schematic diagram that represents a vehicle of the ground type low type conventional.

Descripción de los números de referenciaDescription of reference numbers

10: vehículo del tipo de suelo bajo, 20: bastidor de carrocería, 21: tubo delantero, 22: bastidor superior, 23: bastidor descendente, 55: radiador, 56: filtro de aire, 57: depósito de combustible, 73: suelo bajo, 100: motor longitudinal de tipo en V, 101, 102: cilindro, 103: cigüeñal, 130: unidad de transmisión, 138: eje de salida final de la unidad de transmisión, 190: sistema de admisión, 12: línea recta que pasa por el tubo delantero y el eje de salida final de la unidad de transmisión, P1: posición intermedia de base de rueda.10: low ground type vehicle, 20: body frame, 21: front tube, 22: upper frame, 23: descending frame, 55: radiator, 56: air filter, 57: fuel tank, 73: low ground, 100: longitudinal engine of V type, 101, 102: cylinder, 103: crankshaft, 130: unit transmission, 138: final output shaft of the transmission unit, 190: intake system, 12: straight line through the tube Front and final output shaft of the drive unit, P1: intermediate wheel base position.

Modo de realizar la invenciónHow to carry out the invention

Con referencia a los dibujos anexos, a continuación se describirá realizaciones de la invención. "Delantero", "trasero", "derecho", "izquierdo", "superior" e "inferior" denotan cada posición de un vehículo visto por un motorista, "Fr" significa la parte delantera, "Rr" significa la parte trasera, "R" significa la derecha, "L" significa la izquierda y "CL" significa el centro en la anchura de la carrocería (el centro de la carrocería). Los dibujos se deberán ver en la dirección de los números de referencia.With reference to the attached drawings, a Embodiments of the invention will be described below. "Forward", "rear", "right", "left", "upper" and "lower" denote each position of a vehicle seen by a biker, "Fr" means the part front, "Rr" means the rear, "R" means the right, "L" means the left and "CL" means the center in the width of the body (the center of the bodywork). The drawings should be seen in the address of the reference numbers

En primer lugar, se describirá la configuración completa de un vehículo del tipo de suelo bajo 10. La figura 1 es una vista lateral izquierda 1 que representa el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención y muestra la configuración en la que una cubierta de carrocería está montada. La figura 2 es una vista lateral izquierda 2 que representa el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención y muestra la configuración en la que la cubierta de carrocería está quitada. La figura 3 es una vista en planta que representa el vehículo del tipo de suelo bajo según la invención y muestra la configuración en la que la cubierta de carrocería está quitada.First, the configuration will be described complete of a vehicle of the ground type under 10. Figure 1 is a left side view 1 representing the vehicle of the type ground floor according to the invention and shows the configuration in the that a body cover is mounted. Figure 2 is a left side view 2 representing the vehicle of the type of ground floor according to the invention and shows the configuration in which the body cover is removed. Figure 3 is a view in plant representing the vehicle of the ground type according to the invention and shows the configuration in which the cover of body is removed.

El vehículo del tipo de suelo bajo 10 se compone principalmente de un bastidor de carrocería 20, una horquilla delantera 51 unida a un tubo delantero 21 del bastidor de carrocería 20, una rueda delantera 52 unida a la horquilla delantera 51, un manillar 53 acoplado a la horquilla delantera 51, una unidad de potencia 54 unida a una parte inferior del bastidor de carrocería 20, un radiador 55 unido a una parte delantera superior del bastidor de carrocería 20, un filtro de aire 56 y un depósito de combustible 57, un asiento 58 unido a una parte superior trasera del bastidor de carrocería 20, un compartimiento portaobjetos 59 unido a la parte trasera del bastidor de carrocería 20 debajo del asiento 58, un brazo oscilante 62 suspendido por un amortiguador trasero para una rueda trasera 61 en la parte trasera del bastidor de carrocería 20 y la rueda trasera 63 unida al brazo oscilante 62, y es un vehículo de un tipo de carenado completo en el que toda la carrocería se cubre con una cubierta de carrocería (carenado) 70.The ground type vehicle under 10 is composed  mainly of a body frame 20, a fork front 51 attached to a front tube 21 of the frame body 20, a front wheel 52 attached to the fork front 51, a handlebar 53 coupled to the front fork 51, a power unit 54 attached to a lower part of the frame of bodywork 20, a radiator 55 attached to a front upper body frame 20, an air filter 56 and a fuel tank 57, a seat 58 attached to a part upper rear of body frame 20, a compartment slide 59 attached to the rear of the body frame 20 under seat 58, a swing arm 62 suspended by a rear shock absorber for a rear wheel 61 at the rear of the body frame 20 and the rear wheel 63 attached to the arm oscillating 62, and is a vehicle of a complete fairing type in which the entire body is covered with a body cover (fairing) 70.

Más en concreto, el asiento 58 es un asiento en tándem para dos pasajeros y está provisto de un respaldo de asiento móvil (ajustable) 64 para un motorista en el centro. Tal asiento 58 puede estar unido al bastidor de carrocería 20 mediante un carril de asiento 65 que se extiende hacia atrás desde la parte superior trasera del bastidor de carrocería 20.More specifically, the seat 58 is a seat in tandem for two passengers and is provided with a seat back mobile (adjustable) 64 for a motorcyclist in the center. Such a seat 58 can be attached to body frame 20 by a rail of seat 65 extending backwards from the top rear of body frame 20.

P1 denota una posición intermedia de una base de rueda (distancia central entre la rueda delantera 52 y la rueda trasera 63), y la distancia X1 y la distancia X2 son iguales.P1 denotes an intermediate position of a base of wheel (center distance between front wheel 52 and wheel rear 63), and distance X1 and distance X2 are equal.

La cubierta de carrocería 70 se compone de una cubierta delantera 71 que cubre la parte delantera del tubo delantero 21 y el lado superior de la rueda delantera 52, una cubierta interior 72 que cubre la parte trasera de la cubierta delantera 71, suelos bajos derecho e izquierdo 73 (solamente se representa el izquierdo, igual que más adelante) como un suelo de reposapiés para que el conductor ponga los pies, faldillas de suelo derecha e izquierda 74 que se extienden hacia abajo del borde externo de cada suelo bajo 73, una cubierta central 75 que se extiende hacia atrás de la cubierta interior 72 y cubre el centro en la dirección longitudinal del bastidor de carrocería 20, una cubierta lateral 76 que se extiende hacia atrás de la cubierta central 75 y cubre la parte trasera del bastidor de carrocería 20, el carril de asiento 65 y el compartimiento portaobjetos 59 y una cubierta trasera 77 que cubre la parte superior trasera de la carrocería en la parte trasera de la cubierta lateral 76 como se representa en la
figura 1.
The body cover 70 is composed of a front cover 71 covering the front part of the front tube 21 and the upper side of the front wheel 52, an inner cover 72 covering the rear part of the front cover 71, lower right floors and left 73 (only the left is represented, as below) as a footrest floor for the driver to put the feet, right and left floor skirts 74 extending down the outer edge of each floor under 73, a cover center 75 that extends backwards from the inner cover 72 and covers the center in the longitudinal direction of the body frame 20, a side cover 76 that extends backwards from the center cover 75 and covers the rear part of the body frame 20 , the seat rail 65 and the slide compartment 59 and a rear cover 77 covering the upper rear part of the body at the rear of the lat cover eral 76 as represented in the
Figure 1.

La cubierta central 75 es un elemento que también cubre el filtro de aire 56, el depósito de combustible 57 y el motor 100.The central cover 75 is an element that it also covers the air filter 56, the fuel tank 57 and the engine 100.

En dichos dibujos, el número de referencia 81 denota un parabrisas, 82 denota un guardabarros delantero, 83 denota un faro, 84 denota un intermitente, 85 denota un deflector trasero que también funciona como un asidero trasero, 86 denota una lámpara trasera, 87 denota un guardabarros trasero y 88 denota una placa de matrícula.In said drawings, reference number 81 denotes a windshield, 82 denotes a front fender, 83 denotes a beacon, 84 denotes a flasher, 85 denotes a deflector rear that also functions as a rear handle, 86 denotes a rear lamp, 87 denotes a rear fender and 88 denotes a license plate.

A continuación se describirá el bastidor de carrocería 20. La figura 4 es una vista lateral izquierda que muestra el bastidor de carrocería según la invención, la figura 5 es una vista en planta que representa el bastidor de carrocería según la invención, la figura 6 es una vista frontal que representa el bastidor de carrocería según la invención, la figura 7 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería según la invención visto desde el lado izquierdo y la figura 8 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería según la invención visto desde el lado derecho.The frame of body 20. Figure 4 is a left side view that shows the body frame according to the invention, figure 5 it is a plan view that represents the body frame according to the invention, figure 6 is a front view representing the body frame according to the invention, figure 7 is a perspective view representing the body frame according to the invention seen from the left side and figure 8 is a perspective view representing the body frame according to the invention seen from the right side.

El bastidor de carrocería 20 se compone de un par de bastidores superiores derecho e izquierdo 22, 22 que se extienden hacia atrás y hacia abajo del tubo delantero 21 y un par de bastidores descendentes derecho e izquierdo 23, 23 que se extienden hacia abajo del tubo delantero 21 y acoplados a la parte delantera de un cárter 104 del motor de tipo en V 100 (véase la figura 2), y es un bastidor del tipo de diamante.The body frame 20 is composed of a pair of upper right and left frames 22, 22 that are extend back and down the front tube 21 and a pair of right and left descending frames 23, 23 that extend down the front tube 21 and coupled to the part front of a crankcase 104 of the V-type engine 100 (see Figure 2), and is a diamond type frame.

Para explicarlos con más detalle, los bastidores superiores 22, 22 son tubos que se extienden sustancialmente rectos, inclinándose hacia atrás y hacia abajo desde el lado superior del tubo delantero 21, cuyo grado de inclinación se reduce desde el extremo inclinado hacia abajo 22a y que también se extienden hacia atrás y hacia abajo. Los bastidores descendentes 23, 23 son tubos que se extienden hacia atrás y hacia abajo desde el lado inferior del tubo delantero 21 y que tienen más inclinación que los bastidores superiores 22, 22.To explain them in more detail, the racks  upper 22, 22 are tubes that extend substantially straight, leaning back and down from the side upper of the front tube 21, whose degree of inclination is reduced from the tip tilted down 22a and that also They extend back and down. Descending racks 23, 23 are tubes that extend back and down from the bottom side of the front tube 21 and that have more inclination than the upper frames 22, 22.

El bastidor superior izquierdo 22 y el bastidor descendente izquierdo 23, y el bastidor superior derecho 22 y el bastidor descendente derecho 23, respectivamente, forman una estructura de bastidor del tipo de celosía (estructura de bastidor triangular).The upper left frame 22 and the frame left descending 23, and the upper right frame 22 and the right descending frame 23, respectively, form a lattice type frame structure (frame structure triangular).

En concreto, para la estructura de bastidor del tipo de celosía, se forman tres espacios triangulares, cuando se ven desde el lado 27 a 29, extendiendo un primer refuerzo sustancialmente horizontal 24 hacia el bastidor superior 22 desde una parte en la que se unen el tubo delantero 21 y el bastidor descendente 23, extendiendo un segundo refuerzo 25 hacia el extremo inferior del bastidor descendente 23 desde una parte en la que se unen el bastidor superior 22 y el primer refuerzo 24 y extendiendo además un tercer refuerzo 26 entre cerca del extremo 22a inclinada hacia abajo del bastidor superior 22 y un punto en el segundo refuerzo 25. Estos espacios 27 a 29 se extienden en la dirección de la anchura de la carrocería.Specifically, for the frame structure of the type of lattice, three triangular spaces are formed, when come from side 27 to 29, extending a first reinforcement substantially horizontal 24 towards the upper frame 22 from a part where the front tube 21 and the frame are joined descending 23, extending a second reinforcement 25 towards the end bottom of the descending frame 23 from a part where join the upper frame 22 and the first reinforcement 24 and extending furthermore a third reinforcement 26 between near the inclined end 22a down the upper frame 22 and a point in the second reinforcement 25. These spaces 27 to 29 extend in the direction of the width of the body.

Es decir, el primer espacio 27 lo forman el tubo delantero 21, el bastidor superior 22 y el primer refuerzo 24. El segundo espacio 28 lo forman el bastidor descendente 23, los refuerzos primero y segundo 24, 25. El tercer espacio 29 lo forman el bastidor superior 22, los refuerzos segundo y tercero 25, 26.That is, the first space 27 is formed by the tube  front 21, the upper frame 22 and the first reinforcement 24. The second space 28 is formed by the descending frame 23, the first and second reinforcements 24, 25. The third space 29 is formed the upper frame 22, the second and third reinforcements 25, 26.

Además, la rigidez del bastidor de carrocería 20 se garantiza extendiendo un elemento transversal 31 entre los bastidores superiores derecho e izquierdo 22, 22 cerca del extremo 22a inclinado hacia abajo del bastidor superior 22 y extendiendo dos elementos transversales 32, 33 entre los puntos medios respectivos de los bastidores descendentes derecho e izquierdo 23, 23 y entre los extremos inferiores de los bastidores descendentes. El elemento transversal 31 entre los bastidores superiores derecho e izquierdo 22, 22 está provisto de un soporte para un amortiguador 34.In addition, the rigidity of the body frame 20 guaranteed by extending a cross member 31 between the upper right and left frames 22, 22 near the end 22a tilted down from upper frame 22 and extending two transverse elements 32, 33 between the midpoints respective of the right and left descending frames 23, 23 and between the lower ends of the descending frames. The cross member 31 between the upper right frames and left 22, 22 is provided with a support for a shock absorber 3. 4.

El bastidor de carrocería 20 está provisto de una primera chapa sustentadora 35 en el lado izquierdo en el extremo inferior del bastidor descendente izquierdo 23, está provisto de una segunda chapa sustentadora en el lado izquierdo 36 en el tercer refuerzo izquierdo 26, está provisto de una tercera chapa sustentadora en el lado izquierdo 37 cerca de una parte en la que se unen el bastidor superior izquierdo 22 y el tercer refuerzo izquierdo 26, y está provisto de una cuarta chapa sustentadora izquierda 44 en el extremo trasero del bastidor superior izquierdo 22. El bastidor de carrocería 20 también está provisto de un sustentador derecho 23a en el extremo inferior del bastidor descendente derecho 23, como se representa en la figura 8, está provisto de una primera chapa sustentadora derecha 38 en el tercer refuerzo derecho 26, está provisto de una segunda chapa sustentadora derecha 39 cerca de una parte en la que se unen el bastidor superior derecho 22 y el tercer refuerzo derecho 26 y está provisto de una tercera chapa sustentadora derecha 48 en el extremo trasero del bastidor superior derecho 22.The body frame 20 is provided with a first support plate 35 on the left side in the lower end of the left descending frame 23, is provided with a second support plate on the left side 36 in the third left reinforcement 26, it is provided with a third support plate on the left side 37 near a part in the that join the upper left frame 22 and the third reinforcement left 26, and is provided with a fourth support plate left 44 at the rear end of the upper left frame 22. The body frame 20 is also provided with a right holder 23a at the lower end of the frame descending right 23, as depicted in figure 8, is provided with a first right support plate 38 in the third right reinforcement 26, is provided with a second sheet right supporter 39 near a part where the upper right frame 22 and the third right reinforcement 26 and is provided with a third right support plate 48 at the end rear of upper right frame 22.

Estas chapas sustentadoras 35 a 39, 44, 48 son elementos de acoplamiento que se pueden desmontar del bastidor de carrocería 20.These support plates 35 to 39, 44, 48 are coupling elements that can be removed from the frame body 20.

La invención se caracteriza porque los suelos bajos 73 (véase la figura 1) se soportan por bastidores de soporte de suelo bajo derecho e izquierdo 41, 42 fijados a las respectivas partes inferiores de los bastidores descendentes 23, 23 mediante soportes 47, 47 y se extienden longitudinalmente.The invention is characterized in that the soils low 73 (see figure 1) are supported by support racks of ground under right and left 41, 42 fixed to the respective lower parts of the descending frames 23, 23 by supports 47, 47 and extend longitudinally.

El bastidor de soporte de suelo bajo izquierdo 41 es un tubo cuya parte trasera se acopla a la parte trasera del bastidor superior izquierdo 22 mediante un soporte 43 y la cuarta chapa sustentadora izquierda 44 y un soporte lateral 46 se mantiene integralmente por la parte trasera. La cuarta chapa sustentadora izquierda 44 también funciona como un soporte para el bastidor de soporte de suelo bajo.The lower left floor support frame 41 is a tube whose rear part is coupled to the rear part of the upper left frame 22 by means of a support 43 and the fourth left bearing plate 44 and a lateral support 46 is maintained integrally from the rear. The fourth sustaining plate left 44 also works as a support for the frame of low floor support.

Con detalle, el soporte lateral 46 está unido al bastidor de soporte de suelo bajo izquierdo 41 mediante el soporte 45 de manera que el soporte lateral pueda estar vertical y se pueda alojar. Como se representa en la figura 8, la parte trasera del bastidor de soporte de suelo bajo derecho 42 está acoplada a un soporte 172 de una unidad de transmisión 130 mostrada por una línea imaginaria.In detail, the side support 46 is attached to the  floor support frame under left 41 by support 45 so that the lateral support can be vertical and can be accommodate. As shown in Figure 8, the rear of the floor support frame under right 42 is coupled to a support 172 of a transmission unit 130 shown by a line imaginary

A continuación se describirá la estructura de montaje de los bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42 descritos anteriormente.The structure of assembly of floor support frames under 41, 42 described  previously.

Los bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42 que se extienden longitudinalmente están fijados a las respectivas partes inferiores de los bastidores descendentes 23, 23 en el bastidor del tipo de diamante y los suelos bajos 73 (véase la figura 1) se soportan por dichos bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42. Por lo tanto, aunque el vehículo esté configurado de manera que se baje el motor del tipo en V 100 (véase la figura 2), el suelo bajo 73 se puede soportar con seguridad y de forma estable, es decir, efectivamente.Ground support racks under 41, 42 that extend longitudinally are fixed to the respective lower parts of the descending frames 23, 23 in the diamond type frame and low floors 73 (see Figure 1) are supported by said floor support frames under 41, 42. Therefore, even if the vehicle is configured as so that the V 100 type motor is lowered (see figure 2), the ground under 73 can be safely and safely supported stable, that is, effectively.

Además, la parte trasera del bastidor de soporte de suelo bajo izquierdo 41 fijada a la parte inferior del bastidor descendente izquierdo 23 también está acoplada a la parte trasera del bastidor superior izquierdo 22. Por lo tanto, el bastidor de soporte de suelo bajo izquierdo 41 que se extiende longitudinalmente, se puede fijar más suficientemente al bastidor de carrocería 20. Como resultado, se puede mejorar la rigidez del bastidor de soporte de suelo bajo 41, el suelo bajo 73 se puede soportar con mayor seguridad y más establemente, y se puede mejorar la rigidez de soporte.In addition, the back of the support frame ground floor left 41 fixed to the bottom of the frame left descending 23 is also attached to the rear of the upper left frame 22. Therefore, the frame of floor stand under left 41 extending lengthwise, it can be fixed more sufficiently to the frame of bodywork 20. As a result, the rigidity of the ground support frame under 41, ground under 73 can be endure more safely and more stably, and can be improved  The stiffness of support.

Mientras tanto, como se representa en la figura 8, la parte trasera del bastidor de soporte de suelo bajo derecho 42 fijada a la parte inferior del bastidor descendente derecho 23 está acoplada además a la unidad rígida de transmisión 130. Por lo tanto, el bastidor de soporte de suelo bajo derecho 42 que se extiende longitudinalmente, se puede fijar más suficientemente al bastidor de carrocería 20 y la unidad de transmisión 130. Como resultado, la rigidez del bastidor de soporte de suelo bajo 42 se puede mejorar, el suelo bajo 73 se puede soportar con mayor seguridad y más establemente y se puede mejorar la rigidez de
soporte.
Meanwhile, as shown in FIG. 8, the rear part of the right lower floor support frame 42 fixed to the lower part of the right descending frame 23 is further coupled to the rigid transmission unit 130. Therefore, the frame of floor support under right 42 which extends longitudinally, the body frame 20 and the transmission unit 130 can be fixed more sufficiently. As a result, the stiffness of the floor support frame under 42 can be improved, the ground under 73 it can be supported with greater safety and more stably and the rigidity of
support.

Además, como se representa en la figura 4, dado que el soporte lateral 46 se integra con la parte trasera del bastidor de soporte de suelo bajo izquierdo 41, el bastidor de soporte de suelo bajo 41 puede cumplir una función de mantener el soporte lateral 46. Por lo tanto, también se puede lograr la función de otro componente funcional, el soporte 45 para sujetar el soporte lateral 46 se puede miniaturizar y no hay que disponer un componente de sujeción formado por otro componente. Además, dado que el soporte lateral 46 se mantiene por el bastidor de soporte de suelo bajo 41 que se extiende longitudinalmente, el soporte lateral 46 se puede poner en una posición arbitraria en una dirección longitudinal, y se mejora el grado de libertad de diseño.In addition, as depicted in Figure 4, given that the lateral support 46 integrates with the rear part of the floor support frame under left 41, the frame of ground support under 41 can fulfill a function of maintaining the lateral support 46. Therefore, the function of another functional component, the support 45 to hold the lateral support 46 can be miniaturized and it is not necessary to have a clamping component formed by another component. Also given that the lateral support 46 is maintained by the support frame of ground under 41 extending longitudinally, the lateral support  46 can be put in an arbitrary position in one direction longitudinal, and the degree of design freedom is improved.

A continuación se describirá la configuración de la circunferencia de la unidad de potencia 54. La figura 9 es una vista lateral izquierda que muestra la circunferencia del bastidor de carrocería, la unidad de potencia, el filtro de aire y el depósito de combustible, respectivamente, según la invención. La figura 10 es una vista en sección que muestra la unidad de potencia según la invención, y la unidad de potencia 54 vista desde arriba se representa como una estructura en sección ampliada. La figura 11 es una vista en sección que muestra la mitad delantera de la unidad de potencia según la invención y corresponde a la figura 10. La figura 12 es una vista en sección que muestra la mitad trasera de la unidad de potencia según la invención y corresponde a la figura 10. La figura 13 es una vista en planta que representa la circunferencia de la parte trasera de la unidad de potencia según la invención y el brazo oscilante para la rueda trasera.The configuration of the circumference of the power unit 54. Figure 9 is a left side view showing frame circumference body, power unit, air filter and fuel tank, respectively, according to the invention. The Figure 10 is a sectional view showing the power unit according to the invention, and the power unit 54 viewed from above It is represented as an enlarged section structure. Figure 11 it is a sectional view showing the front half of the unit  of power according to the invention and corresponds to figure 10. The Figure 12 is a sectional view showing the rear half of the power unit according to the invention and corresponds to the figure 10. Figure 13 is a plan view representing the circumference of the rear of the power unit according to the invention and the swing arm for the rear wheel.

La unidad de potencia 54 se compone del motor longitudinal delantero del tipo en V 100 y la unidad de transmisión trasera 130. Es decir, la unidad de potencia 54 está provista de la unidad de transmisión 130.The power unit 54 is composed of the motor longitudinal front of the V-type 100 and the transmission unit rear 130. That is, the power unit 54 is provided with the transmission unit 130.

Como se representa en la figura 9, el motor del tipo en V 100 es un motor de dos cilindros colocado de manera que, cuando se ve desde el lado, un ángulo de ladeo \theta1 (un ángulo \theta1 entre los cilindros 101 y 102) sea de aproximadamente 90º o más de 90º. En el motor del tipo en V 100, el cilindro delantero 101 en la fila, es decir, el cilindro delantero 101 se extiende de forma sustancialmente horizontal hacia adelante de manera que el cilindro se dirija por encima del eje de la rueda delantera 52 (véase la figura 2). El cilindro trasero 102 en la fila, es decir, el cilindro trasero 102 se extiende de forma sustancialmente vertical hacia arriba de manera que el cilindro se dirija hacia el extremo inclinado hacia abajo 22a del bastidor superior 22. La invención se caracteriza porque el motor del tipo en V 100 está provisto del bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 dirigido hacia el tubo delantero 21 como se ha descrito anteriormente.As shown in Figure 9, the engine of the V-type 100 is a two-cylinder engine positioned so that, when viewed from the side, a tilting angle? 1 (an angle 11 between cylinders 101 and 102) is approximately 90 ° or more than 90º. In the V 100 type engine, the front cylinder 101 in the row, that is, the front cylinder 101 extends from substantially horizontal way forward so that the cylinder is directed over the front wheel axle 52 (see figure 2). The rear cylinder 102 in the row, that is, the rear cylinder 102 extends substantially vertical upward so that the cylinder is directed towards the downward inclined end 22a of the upper frame 22. The invention is characterized in that the V 100 type motor is provided with the bisector L1 of the tilting angle dirigido directed towards the front tube 21 as described above.

Además, la figura 9 muestra que el cilindro delantero 101 en la fila está dispuesto delante de los bastidores descendentes derecho e izquierdo 23, 23 disponiendo el cigüeñal 103 del motor del tipo en V 100 delante de la posición intermedia P1 (véase la figura 2) de la base de rueda y el cilindro trasero 102 en la fila está dispuesto entre los bastidores superiores derecho e izquierdo 22, 22 (véase también la figura 3).In addition, Figure 9 shows that the cylinder front 101 in the row is arranged in front of the racks descending right and left 23, 23 arranging the crankshaft 103 of the V-type motor 100 in front of the intermediate position P1 (see Figure 2) of the wheel base and rear cylinder 102 in the row is arranged between the upper right frames and left 22, 22 (see also figure 3).

El motor del tipo en V 100 se puede disponer tan adelante como sea posible disponiendo el cilindro delantero 101 en la fila delante de los bastidores descendentes derecho e izquierdo 23, 23. Como resultado, como el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo 10 se puede poner en la parte delantera, se puede distribuir adecuadamente la carga sobre la rueda delantera 52 y la rueda trasera 63 (véase la figura 2).The V 100 type motor can be arranged so forward as possible by arranging the front cylinder 101 in the row in front of the right and left descending frames 23, 23. As a result, as the center of gravity of the vehicle of the soil type under 10 can be put in the front, it can properly distribute the load on the front wheel 52 and the rear wheel 63 (see figure 2).

Además, la posición del cigüeñal 103 del motor del tipo en V 100 se desplaza hacia adelante disponiendo el cilindro delantero 101 en la fila en la parte delantera. En este caso, el bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 también se dirige hacia el tubo delantero 21. Como el bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 está más próximo a un ángulo recto la cantidad en que la posición del cigüeñal 103 se desplaza hacia adelante, el cilindro trasero 102 en la fila se inclina por consiguiente hacia atrás en la carrocería. Por lo tanto, se puede reducir la altura del cilindro trasero 102 en la fila. Por lo tanto, se mejora más el grado de libertad en montar el motor del tipo en V 100.In addition, the position of the engine crankshaft 103 of the type in V 100 moves forward arranging the front cylinder 101 in the row at the front. In this case, the bisector L1 of the angle of slope deo1 is also directs towards the front tube 21. As the bisector L1 of the angle of slope \ theta1 is closer to a right angle the amount in which the position of the crankshaft 103 moves forward, the rear cylinder 102 in the row therefore inclines towards back in the body. Therefore, the height can be reduced of the rear cylinder 102 in the row. Therefore, the degree of freedom in mounting the V 100 type motor.

Además, dado que el cilindro trasero 102 en la fila está dispuesto entre los bastidores superiores derecho e izquierdo 22, 22, no tiene efecto en el cilindro trasero 102 en la fila para bajar los bastidores superiores 22, 22. Por lo tanto, los bastidores superiores 22, 22 se pueden disponer en una posición tan baja como sea posible. Por lo tanto, dado que se baja el centro de gravedad del bastidor de carrocería 20, se puede bajar el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo 10 y también se puede reducir la vibración. Además, como se puede bajar más el suelo bajo 73 (véase la figura 1), se facilita más la conducción del vehículo del tipo de suelo bajo 10. Además, cuando conduce un motorista en el vehículo, puede montarse más fácilmente en el bastidor de carrocería 20 bajando los bastidores superiores 22, 22.In addition, since the rear cylinder 102 in the row is arranged between the upper right frames and left 22, 22, has no effect on the rear cylinder 102 in the row to lower the upper frames 22, 22. Therefore, the upper racks 22, 22 can be arranged in such a position as low as possible Therefore, since the center of the gravity of body frame 20, the center of gravity of the ground type vehicle under 10 and you can also reduce vibration Also, how can you lower the ground below 73 (see figure 1), it is easier to drive the vehicle of the ground type under 10. Also, when driving a motorcyclist in the vehicle can be mounted more easily in the frame of body 20 lowering the upper frames 22, 22.

Para permitir la disposición en la parte delantera del motor del tipo en V 100, el radiador 55 para el motor (el motor refrigerado por agua) 100 se dispone delante del tubo delantero 21, como se representa en la figura 2. El motor del tipo en V 100 se puede disponer tan adelante como sea posible desplazando el radiador 55, dispuesto hasta ahora delante del motor refrigerado por agua, delante del tubo delantero 21.To allow the provision in the part front of the V-type engine 100, the radiator 55 for the engine (the water-cooled engine) 100 is arranged in front of the tube front 21, as shown in figure 2. The type engine in V 100 it can be arranged as far as possible displacing the radiator 55, arranged so far in front of the engine water-cooled, in front of the front tube 21.

Las mitades inferiores respectivas del motor del tipo en V 100 y la unidad de transmisión 130 están dispuestas debajo de los bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42 (solamente se representa el bastidor izquierdo en la figura 9). Por lo tanto, el motor del tipo en V 100 y la unidad de transmisión 130 se pueden montar en el vehículo del tipo de suelo bajo 10 dispuestos también debajo de los suelos bajos 73 (véase la figura 1) soportados por los bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42 por el lado inferior. El cigüeñal 103 está situado debajo de los suelos bajos 73 y los bastidores de soporte de suelo bajo 41, 42.The respective lower halves of the engine of the V-type 100 and transmission unit 130 are arranged under the ground support racks under 41, 42 (only the left frame is shown in figure 9). Thus, the V-type engine 100 and the transmission unit 130 can be ride on the ground type vehicle under 10 also arranged below ground floors 73 (see figure 1) supported by the ground support racks under 41, 42 on the side lower. The crankshaft 103 is located under the low floors 73 and the ground support racks under 41, 42.

Por ello, el motor del tipo en V 100 y un sistema de admisión 190 están dispuestos en el espacio S1 debajo de una línea recta L2 que pasa por un punto central P2 en la altura del tubo delantero 21 y un eje de salida final 138 de la unidad de transmisión 130. Además, el bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 se puede dirigir hacia el tubo delantero 21.Therefore, the V 100 type engine and a intake system 190 are arranged in space S1 below a straight line L2 that passes through a central point P2 in height of the front tube 21 and a final output shaft 138 of the unit transmission 130. In addition, the bisector L1 of the angle of slope 11 can be directed towards the front tube 21.

El sistema de admisión 190 es un sistema para suministrar aire para combustión al motor del tipo en V 100 e incluye el filtro de aire 56 y cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 para conectar el filtro de aire 56 y cada cilindro 101, 102.The intake system 190 is a system for supply combustion air to the V 100 e type engine includes air filter 56 and each coupling tube of intake 191, 191 to connect air filter 56 and each cylinder 101, 102.

Dado que el motor del tipo en V 100 está provisto del bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 dirigido hacia el tubo delantero 21, el ángulo de ladeo \theta1 se puede poner en un ángulo grande igual o superior a aproximadamente 90º. La vibración del motor del tipo en V 100 se puede controlar ventajosamente poniendo el ángulo de ladeo \theta1 a un ángulo grande y se puede garantizar un espacio grande para disponer el sistema de admisión 190 incluyendo los tubos de acoplamiento de admisión 191, 191 para cada cilindro 101, 102 y el filtro de aire 56. Por lo tanto, se mejora el grado de libertad al diseñar el sistema de admisión 190.Since the V 100 type motor is provided with the bisector L1 of the tilting angle dirigido directed towards the front tube 21, the angle of tilting the1 can be put at a large angle equal to or greater than approximately 90 °. V 100 type motor vibration can be controlled advantageously placing the angle of tilting? 1 at an angle large and a large space can be guaranteed to arrange the intake system 190 including the coupling tubes of intake 191, 191 for each cylinder 101, 102 and the air filter 56. Therefore, the degree of freedom is improved when designing the admission system 190.

Además, como el bisector L1 del ángulo de ladeo \theta1 se dirige hacia el tubo delantero 21, se puede garantizar un espacio grande entre cada cilindro en la fila del motor del tipo en V y el tubo delantero 21. Como el sistema de admisión 190 incluyendo los tubos de acoplamiento de admisión 191, 191 y el filtro de aire 56 está dispuesto en tal espacio grande con el sistema de admisión dirigido hacia el tubo delantero 21, el sistema de admisión 190 y el motor del tipo en V 100 se pueden acoplar eficientemente y se puede mejorar el rendimiento del motor del tipo en V 100. Además, el sistema de admisión 190 se puede miniaturizar en una posición relativamente baja. Por lo tanto, el depósito de combustible 57 se puede disponer fácilmente encima del sistema de admisión bajo 190 y la masa se puede concentrar en la parte delantera.In addition, as the bisector L1 of the slope angle 11 is directed towards the front tube 21, it can be guaranteed a large space between each cylinder in the engine row of the V-type and front tube 21. As the intake system 190 including intake coupling tubes 191, 191 and the air filter 56 is arranged in such a large space with the intake system directed towards the front tube 21, the system intake 190 and the V-type engine 100 can be attached efficiently and the performance of the type engine can be improved in V 100. In addition, the intake system 190 can be miniaturized in a relatively low position. Therefore, the deposit of fuel 57 can be easily disposed on top of the system admission under 190 and the mass can be concentrated in the part lead.

Dado que el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo 10 se puede poner en la parte delantera disponiendo el depósito de combustible 57 en la parte delantera del vehículo del tipo de suelo bajo 10, la carga sobre la rueda delantera 52 y la rueda trasera 63 se puede distribuir adecuadamente. Además, dado que no hay que poner el depósito de combustible 57 debajo del asiento 58 (véase la figura 2), se produce el efecto destacable de que se garantiza un espacio grande debajo del asiento 58 y se dispone el compartimiento portaobjetos 59 (véase la figura 2) que tiene gran espacio de alojamiento.Since the center of gravity of the vehicle of the soil type under 10 can be put in the front disposing the fuel tank 57 at the front of the ground type vehicle under 10, the load on the wheel front 52 and rear wheel 63 can be distributed adequately. In addition, since the deposit of fuel 57 under seat 58 (see figure 2), it produces the remarkable effect that a large space is guaranteed under seat 58 and the slide compartment is arranged 59 (see figure 2) which has large accommodation space.

Además, como el motor del tipo en V 100 y el sistema de admisión 190 están dispuestos en el espacio S1 debajo de la línea recta L2 que pasa por el tubo delantero 21 y el eje de salida final 138 de la unidad de transmisión 130, se puede utilizar efectivamente el espacio S2 encima del filtro de aire 56. Por lo tanto, el depósito de combustible 57 como un componente funcional se puede disponer fácilmente encima del filtro de aire 56.In addition, as the V 100 type engine and the intake system 190 are arranged in space S1 below the straight line L2 that passes through the front tube 21 and the axis of final output 138 of the transmission unit 130, can be used effectively the space S2 above the air filter 56. So both the fuel tank 57 and a functional component it can be easily arranged on top of the air filter 56.

Aunque el extremo del cilindro trasero 102 en la fila y el extremo superior del filtro de aire 56 del sistema de admisión 190 sobresalen ligeramente hacia arriba de la línea recta L2, están situados en un rango en el que son sustancialmente equivalentes al contorno lateral superior de los bastidores superiores 22, 22 y se pueden considerar dispuestos sustancialmente en el espacio S1 debajo de la línea recta L2 que pasa por el tubo delantero 21 y el eje de salida final 138.Although the end of the rear cylinder 102 in the row and upper end of air filter 56 of the system admission 190 protrude slightly up the straight line L2, are located in a range in which they are substantially equivalent to the upper lateral contour of the frames higher 22, 22 and can be considered substantially arranged in the space S1 below the straight line L2 that passes through the tube front 21 and the final output shaft 138.

Las figuras 10 a 12 muestran la configuración en sección de la unidad de potencia 54. No se representa el cilindro trasero 102 en la fila del motor del tipo en V 100.Figures 10 to 12 show the configuration in  power unit section 54. Cylinder not shown rear 102 in the V 100 type motor row.

El motor del tipo en V 100 se compone de un cárter 104 de un tipo dividido en dos, derecho e izquierdo, el cilindro delantero 101 en la fila y el cilindro trasero 102 en la fila (véase la figura 9) acoplados, respectivamente, al cárter 104, una culata 105 y una cubierta de culata 106 acopladas, respectivamente, a los extremos respectivos de dichos cilindros 101, 102, un cigüeñal 103 que se extiende en la dirección de la anchura de la carrocería y alojado en el cárter 104 de manera que el cigüeñal pueda girar, un pistón 108 acoplado al cigüeñal 103 mediante una biela 107, un tren de válvulas 111 alojado en una cámara de excéntrica 109 y una bujía de encendido 112, y es un motor refrigerado por agua provisto de una camisa refrigerada por agua.The V 100 type engine consists of a crankcase 104 of a type divided into two, right and left, the front cylinder 101 in the row and rear cylinder 102 in the row (see figure 9) coupled, respectively, to crankcase 104, a cylinder head 105 and a cylinder head cover 106 coupled, respectively, to the respective ends of said cylinders 101, 102, a crankshaft 103 extending in the direction of the body width and housed in the crankcase 104 so that the crankshaft can rotate, a piston 108 coupled to the crankshaft 103 by a connecting rod 107, a valve train 111 housed in a eccentric chamber 109 and a spark plug 112, and is a water-cooled engine fitted with a jacket cooled by Water.

En los dibujos, el número de referencia 113 denota una cadena de excéntrica, 114 denota un engranaje motor para una bomba de agua refrigerante, 115 denota una cubierta lateral derecha, 116 denota un alternador y 117 denota un engranaje para mover el cigüeñal movido por un motor de arranque (que se describe más adelante).In the drawings, reference number 113 denotes an eccentric chain, 114 denotes a motor gear for a cooling water pump, 115 denotes a side cover right, 116 denotes an alternator and 117 denotes a gear for move the crankshaft moved by a starter motor (described later).

El extremo izquierdo del cigüeñal 103, el alternador 116 y la circunferencia del extremo izquierdo de un primer eje de transmisión 136, que se describen más adelante, se cubren en gran medida cubriendo el lado izquierdo del cárter 104 con una cubierta lateral izquierda 118.The left end of the crankshaft 103, the alternator 116 and the circumference of the left end of a first drive shaft 136, described below, is largely cover the left side of the crankcase 104 with a left side cover 118.

La unidad de transmisión 130 está configurada de manera que esté conectada al motor 100 en un lado (el lado derecho R) del motor del tipo en V 100, se extiende hacia atrás en un lado (el lado derecho R) del vehículo del tipo de suelo bajo 10 y mueve la rueda trasera 63 des del otro lado (el lado izquierdo L) del vehículo del tipo de suelo bajo 10 mediante un pivote del brazo oscilante 62 para la rueda trasera.The transmission unit 130 is configured of so that it is connected to the motor 100 on one side (the right side R) of the V 100 type motor, extends backwards on one side (the right side R) of the ground type vehicle under 10 and moves the rear wheel 63 from the other side (the left side L) of the ground type vehicle under 10 by an arm pivot rocker 62 for the rear wheel.

Por ello, la unidad de potencia 54 se configura combinando el cárter 104 y la unidad de transmisión 130 en una forma de U según se ven desde arriba y se puede disponer un agujero sustancialmente en forma de U, según se ve desde arriba, en el otro lado (el lado izquierdo L) del vehículo del tipo de suelo bajo 10.Therefore, the power unit 54 is configured combining the crankcase 104 and the transmission unit 130 in one U shape as seen from above and a hole can be arranged substantially U-shaped, as seen from above, on the other side (the left side L) of the low ground type vehicle 10.

Como resultado, es posible el cambio de solamente el motor del tipo en V 100 o solamente la unidad de transmisión 130 de manera que sea la unidad de potencia 54 de alta flexibilidad.As a result, it is possible to change only the V 100 type motor or only the unit of transmission 130 so that the power unit 54 is high flexibility.

Para explicarlo con más detalle, la unidad de transmisión 130 se compone de un cárter principal 131 unido a la cara derecha de la parte trasera del cárter 104 y que se extiende hacia atrás, una primera cubierta 132 que cierra un agujero en el lado derecho del cárter principal 131, una primera cámara de transmisión 133 formada por el cárter principal 131 y la primera cubierta 132, un cárter secundario 134 solapado con el lado izquierdo de la parte trasera del cárter principal 131, una segunda cámara de transmisión 135 formada por el cárter principal 131 y el cárter secundario 134, el primer eje de transmisión 136 que se extiende en la dirección de la anchura de la carrocería desde la parte trasera del cárter 104 a la primera cámara de transmisión 133, un segundo eje de transmisión 137 que se extiende en la dirección de la anchura de la carrocería desde la parte trasera de la primera cámara de transmisión 133 a la segunda cámara de transmisión 135, el eje de salida final 138 que se extiende desde la segunda cámara de transmisión 135 al lado exterior izquierdo a través del cárter secundario 134, un primer tren de engranajes 139 que transmite potencia motriz desde el extremo izquierdo del cigüeñal 103 al extremo izquierdo del primer eje de transmisión 136, una transmisión continuamente variable del tipo de correa 141 que transmite potencia motriz desde el extremo derecho del primer eje de transmisión 136 al extremo derecho del segundo eje de transmisión 137, un embrague centrífugo 142 y un segundo tren de engranajes 143 que transmite potencia motriz desde el extremo izquierdo del segundo eje de transmisión 137 al eje de salida final 138.To explain it in more detail, the unit of transmission 130 is composed of a main crankcase 131 attached to the right side of the rear of the crankcase 104 and extending backward, a first cover 132 that closes a hole in the right side of main crankcase 131, a first chamber of transmission 133 formed by the main crankcase 131 and the first cover 132, a secondary housing 134 overlapped with the side left of the rear of the main crankcase 131, a second transmission chamber 135 formed by the main housing 131 and the secondary crankcase 134, the first drive shaft 136 to be extends in the direction of body width from the rear of crankcase 104 to the first transmission chamber 133, a second drive shaft 137 extending in the body width direction from the rear of the first transmission chamber 133 to the second chamber of transmission 135, the final output shaft 138 extending from the second transmission chamber 135 on the left outer side to through the secondary crankcase 134, a first gear train 139 which transmits motive power from the left end of the crankshaft 103 to the left end of the first drive shaft 136, a continuously variable transmission of belt type 141 which transmits motive power from the right end of the first drive shaft 136 to the right end of the second drive shaft transmission 137, a centrifugal clutch 142 and a second train of gears 143 that transmits driving power from the end left of the second drive shaft 137 to the final output shaft 138.

Para la transmisión continuamente variable del tipo de correa 141, se adopta un método de control de motor en el que el cambio es controlado por un servomotor, no mostrado, mediante un engranaje de cambio 147.For continuously variable transmission of belt type 141, a motor control method is adopted in the that the change is controlled by a servomotor, not shown, by a gear shift 147.

El número de referencia 144 denota un equilibrador, 145 denota un reluctor, 146 denota un pulsador (un sensor de ángulo del cigüeñal) y el pulsador se utiliza para controlar el encendido y la inyección de combustible del motor 100.Reference number 144 denotes a balancer, 145 denotes a reluctor, 146 denotes a push button (a crankshaft angle sensor) and the button is used to check the ignition and fuel injection of the engine 100

Además, como explicación con referencia a la figura 13, la potencia motriz del motor del tipo en V 100 se puede transmitir desde la unidad de transmisión 130 a la rueda trasera 63 mediante un mecanismo de accionamiento de cadena 150 conectando un eje de transmisión 151 al extremo izquierdo del eje de salida final 138 mediante acanaladuras, uniendo un piñón de accionamiento 152 al eje de transmisión, uniendo, además, un piñón accionado 154 a un eje 153 de la rueda trasera 63 y poniendo una cadena 155 entre estos piñones de accionamiento y accionado 152, 154.In addition, as an explanation with reference to the Figure 13, the motor power of the V-type engine 100 can be transmit from transmission unit 130 to rear wheel 63 by means of a chain drive mechanism 150 connecting a drive shaft 151 to the left end of the final output shaft 138 through grooves, joining a drive pinion 152 to the drive shaft, also connecting a driven pinion 154 to a shaft 153 of the rear wheel 63 and putting a chain 155 between these drive and driven sprockets 152, 154.

El eje C1 del eje de salida final 138 también es el centro C1 (el centro C1 de una oscilación) del pivote del brazo oscilante para la rueda trasera 62.The C1 axis of the final output shaft 138 is also the center C1 (the center C1 of a swing) of the arm pivot swing for the rear wheel 62.

El brazo oscilante 62 es un elemento sustancialmente de tipo en H, según se ve desde arriba, y está compuesto de un brazo izquierdo 161, un brazo derecho 162 y un elemento transversal 163 que conecta los brazos izquierdo y derecho 161, 162, y puede soportar la rueda trasera 63 en el extremo trasero de manera que la rueda trasera pueda girar.The swing arm 62 is an element substantially H-type, as seen from above, and is composed of a left arm 161, a right arm 162 and a transverse element 163 that connects the left and right arms  161, 162, and can support the rear wheel 63 at the end rear so that the rear wheel can turn.

Tal brazo oscilante 62 está dispuesto de manera que el lado derecho de la parte trasera del cárter principal 131 y el lado izquierdo de la parte trasera del cárter secundario 134 se pongan entre los extremos delanteros respectivos de los brazos izquierdo y derecho 151, 162. El brazo oscilante 62 puede estar unido de manera que se pueda bascular verticalmente soportando una parte soportada izquierda 161a dispuesta en el extremo delantero del brazo izquierdo 161 por el lado izquierdo de la parte trasera del cárter secundario 134 mediante un pivote izquierdo 164 y soportando una parte soportada derecha 162a dispuesta en el extremo delantero del brazo derecho 162 por el lado derecho de la parte trasera del cárter principal 131 mediante un pivote derecho 165.Such swing arm 62 is arranged so that the right side of the rear of the main crankcase 131 and the left side of the rear of the secondary crankcase 134 is put between the respective front ends of the arms left and right 151, 162. Swing arm 62 may be joined so that it can be tilted vertically supporting a left supported part 161a arranged at the front end of the left arm 161 on the left side of the rear of the secondary crankcase 134 by means of a left pivot 164 and supporting a right supported part 162a arranged at the end  front of the right arm 162 on the right side of the part rear of main housing 131 by a right pivot 165.

El pivote 165 es un tornillo macho de enroscado de manera que se pueda enroscar en el cárter principal 131. La parte soportada derecha 162a puede estar unida al cárter principal 131 exponiendo el extremo del pivote 165 y encajándolo en la parte soportada derecha 162a después de enroscar previamente el pivote 165 en el cárter principal 131 y el brazo oscilante 62 está colocado en el centro C1 del pivote.Pivot 165 is a male screw screw so that it can be screwed into the main housing 131. The right supported part 162a may be attached to the main housing 131 exposing the end of pivot 165 and fitting it into the part supported right 162a after pre-screwing the pivot 165 in the main crankcase 131 and the swing arm 62 is placed in the center C1 of the pivot.

El brazo izquierdo 161 también funciona como un cárter de cadena, y los piñones de accionamiento y accionado 152, 154 y la cadena 155 se pueden alojar cubriendo el agujero en el lado izquierdo del brazo izquierdo 161 con una cubierta de cadena 166.The left arm 161 also functions as a chain housing, and drive and driven sprockets 152, 154 and chain 155 can be housed covering the hole in the side left arm left 161 with a chain cover 166.

Como es claro por la descripción, en la unidad de potencia 54, el agujero sustancialmente en forma de U, según se ve desde arriba, rodeado por el extremo trasero del cárter 104, los lados izquierdos del cárter principal 131 y el cárter secundario 134 de la unidad de transmisión 130 y el extremo delantero del brazo izquierdo 161 del brazo oscilante 62 se puede disponer en el otro lado (el lado izquierdo L) del vehículo del tipo de suelo bajo 10.As is clear from the description, in the unit of power 54, the substantially U-shaped hole, as seen from above, surrounded by the rear end of the crankcase 104, the left sides of main crankcase 131 and secondary crankcase 134 of the transmission unit 130 and the front end of the left arm 161 of the swing arm 62 can be arranged in the other side (the left side L) of the low ground type vehicle 10.

A continuación se describirá la relación entre el bastidor de carrocería 20 y la unidad de potencia 54. La figura 14 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería y la circunferencia de la unidad de potencia, respectivamente, según la invención y vistos desde la parte delantera izquierda. La figura 15 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia del filtro de aire, respectivamente, según la invención y vistos desde la parte trasera izquierda. La figura 16 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería, la unidad de potencia y la circunferencia del filtro de aire, respectivamente, según la invención y vistos desde la parte delantera derecha. La figura 17 es una vista en perspectiva que representa el bastidor de carrocería y la circunferencia de la unidad de potencia, respectivamente, según la invención y vistos desde la parte trasera derecha.The relationship between the body frame 20 and the power unit 54. The figure 14 is a perspective view representing the frame of body and the circumference of the power unit, respectively, according to the invention and seen from the part front left Figure 15 is a perspective view that represents the body frame, the power unit and the air filter circumference, respectively, according to the invention and seen from the left rear. Figure 16 it is a perspective view that represents the frame of body, power unit and filter circumference of air, respectively, according to the invention and seen from the part right front. Figure 17 is a perspective view that represents the body frame and the circumference of the power unit, respectively, according to the invention and seen from the back right.

Las figuras 14 a 17 muestran que el motor del tipo en V 100 y la unidad de transmisión 130 están suspendidos del bastidor de carrocería 20 que es el bastidor del tipo de diamante.Figures 14 to 17 show that the engine of the V-type 100 and transmission unit 130 are suspended from the body frame 20 which is the type frame Diamond.

Para el motor del tipo en V 100, el lado izquierdo del cárter 104 está unido al bastidor de carrocería 20 mediante las chapas sustentadoras izquierdas primera, segunda y tercera 35, 36, 37 y el lado derecho del cárter 104 se une al bastidor de carrocería 20 mediante el sustentador derecho 23a y la primera chapa sustentadora derecha 38.For the V 100 type engine, the side crankcase left 104 is attached to body frame 20 using the first, second and left support plates third 35, 36, 37 and the right side of the crankcase 104 joins the body frame 20 by the right holder 23a and the first right support plate 38.

Además, para la unidad de transmisión 130, el lado superior del lado izquierdo del cárter principal 131 se une al bastidor de carrocería 20 mediante las chapas sustentadoras izquierdas tercera y cuarta 37, 44 y el lado superior del lado derecho del cárter principal 131 se une al bastidor de carrocería 20 mediante las chapas sustentadoras derechas segunda y tercera 39, 48.In addition, for the transmission unit 130, the upper side of the left side of the main crankcase 131 joins to the body frame 20 by means of the support plates third and fourth left 37, 44 and the upper side of the side right of main crankcase 131 joins body frame 20 by means of the second and third right support plates 39, 48.

Los elementos transversales 32, 33 también funcionan como un elemento protector del motor.The transverse elements 32, 33 also They function as a protective element of the engine.

Dado que el bastidor de carrocería 20 es el bastidor del tipo de diamante y el motor del tipo en V 100 está suspendido del bastidor del tipo de diamante, el motor 100 puede funcionar como una parte del bastidor de carrocería 20. Por lo tanto, no hay que disponer ningún elemento de bastidor debajo del motor del tipo en V 100. Por lo tanto, el motor del tipo en V 100 se puede bajar como máximo hasta la altura del suelo. Como resultado, como el cigüeñal 103 del motor del tipo en V 100 también se baja como se representa en la figura 9, se puede garantizar un espacio grande encima del suelo bajo 73 (véase la figura 1) en dicha cantidad. Además, el suelo bajo 73 está dispuesto encima del cárter 104 y la anchura de un paso (la anchura del suelo bajo 73) se puede estrechar bajando el motor del tipo en V 100.Since the body frame 20 is the Diamond type frame and V type 100 motor is suspended from the diamond type frame, the engine 100 can function as a part of the body frame 20. So therefore, no frame element must be arranged under the V 100 type motor. Therefore, the V 100 type motor is It can go down to the ground height. As a result, as the crankshaft 103 of the V-type engine 100 is also lowered as shown in figure 9, a space can be guaranteed large above ground below 73 (see figure 1) in said quantity. In addition, the ground under 73 is arranged above the crankcase 104 and the width of a passage (the width of the ground under 73) can be close by lowering the V 100 type motor.

En general, cuando se baja el cigüeñal 103, se reduce el ángulo de ladeo \theta1. En una disposición según la invención, el ángulo de ladeo \theta1 se garantiza adoptando el motor del tipo en V 100 cuya anchura es estrecha.In general, when the crankshaft 103 is lowered, it reduce the angle of tilting? 1. In an arrangement according to invention, the angle of slope \1 is guaranteed by adopting the V 100 type motor whose width is narrow.

Por ello, se puede mejorar más el grado de libertad al montar el motor del tipo en V 100 que tiene el ángulo de ladeo \theta1 igual o superior a aproximadamente 90º. Además, el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo 10 se puede disminuir bajando el motor del tipo en V 100.Therefore, the degree of freedom to mount the V 100 type motor that has the angle of slope the1 equal to or greater than about 90 °. Further, the center of gravity of the ground type vehicle under 10 is It can be decreased by lowering the type 100 V motor.

Como explicación con referencia a la figura 9, el grado de inclinación de los bastidores superiores 22, 22 se reduce después de extender los bastidores superiores de forma sustancialmente lineal, inclinándose hacia atrás y hacia abajo hasta cerca del cilindro trasero 102 en la fila del motor del tipo en V 100 y los bastidores superiores se extienden hasta cerca del pivote (la posición del eje de salida final 138) del brazo oscilante para la rueda trasera 62.As an explanation with reference to Figure 9, the degree of inclination of the upper frames 22, 22 is reduces after extending upper racks so substantially linear, leaning back and down up to near the rear cylinder 102 in the type engine row at V 100 and the upper frames extend to about pivot (the position of the final output shaft 138) of the arm swing for the rear wheel 62.

Por ello, los bastidores superiores 22, 22 se pueden extender longitudinalmente de forma sustancialmente lineal. Por lo tanto, se puede mejorar más la rigidez de los bastidores superiores 22, 22, y como resultado, se puede mejorar más la rigidez del bastidor de carrocería 20.Therefore, the upper frames 22, 22 are they can extend longitudinally substantially linearly. Therefore, the rigidity of the racks can be further improved higher 22, 22, and as a result, the rigidity of the body frame 20.

Como se ha descrito anteriormente, las partes delanteras respectivas de los bastidores superiores 22, 22 contribuyen a la estabilidad del sistema de admisión 190 y las partes traseras respectivas de los bastidores superiores 22, 22 pueden asumir efectivamente la carga de la rueda trasera 63. Por lo tanto, la rigidez del bastidor de carrocería 20 se puede mantener efectivamente con una configuración pequeña y ligera.As described above, the parties respective front frames of the upper frames 22, 22 they contribute to the stability of the intake system 190 and the respective rear parts of the upper frames 22, 22 they can effectively assume the load of the rear wheel 63. So Thus, the rigidity of the body frame 20 can be maintained effectively with a small and light configuration.

La capacidad del filtro de aire 56 se puede incrementar formando los primeros refuerzos derecho e izquierdo 24, 24 en el bastidor de carrocería 20 de manera que se curven hacia fuera, como se representa en la figura 15, y aunque el filtro de aire 56 está dispuesto en la parte delantera, se puede evitar que el filtro de aire interfiera con el tubo delantero 21 e interfiera con el ángulo máximo de recorrido transversal de la horquilla delantera 51 (véase la figura 2).The capacity of the air filter 56 can be increase forming the first right and left reinforcements 24, 24 in the body frame 20 so that they bend towards outside, as shown in figure 15, and although the filter of air 56 is arranged in the front, it can be prevented that the air filter interferes with the front tube 21 and interferes with the maximum transverse travel angle of the fork front 51 (see figure 2).

El número de referencia 148 mostrado en la figura 15 denota un servomotor para variar la relación de engranajes continuamente variable y el servomotor controla la relación de engranajes continuamente variable de la transmisión continuamente variable del tipo de correa 141 mediante el engranaje de cambio 147 mostrado en la figura 11. El número de referencia 121 mostrado en la figura 16 denota una bomba de agua refrigerante del motor. Además, las figuras 16 y 17 muestran que el soporte 172 en una parte superior derecha de la unidad de transmisión 130 se une al lado derecho del cárter 104 de manera que el soporte se pueda desmontar.The reference number 148 shown in the Figure 15 denotes a servomotor to vary the ratio of continuously variable gears and the servomotor controls the continuously variable gear ratio of the transmission continuously variable of belt type 141 by gearing No. 147 shown in Figure 11. Reference number 121 shown in figure 16 denotes a cooling water pump of the engine. In addition, Figures 16 and 17 show that support 172 in a top right part of the transmission unit 130 joins to the right side of the crankcase 104 so that the support can be disassemble.

Como se representa en la figura 9, el cárter 104 y la unidad de transmisión 130 están acoplados verticalmente mediante la tercera chapa sustentadora izquierda 37 y el elemento de acoplamiento 173, y la tercera chapa sustentadora izquierda 37 y el elemento de acoplamiento 173 se han previsto en el lado del agujero sustancialmente en forma de U, según se ve desde la parte superior de la unidad de potencia 54. La tercera chapa sustentadora izquierda 37 cumple una función de un elemento de acoplamiento.As shown in Figure 9, the crankcase 104 and the transmission unit 130 are vertically coupled by the third left support plate 37 and the element of coupling 173, and the third support plate left 37 and the coupling element 173 are provided on the side of the substantially U-shaped hole, as seen from the part top of the power unit 54. The third support plate Left 37 serves a function of a coupling element.

Con detalle, la parte delantera del elemento de acoplamiento 173 está unida a una parte inferior de la parte trasera izquierda del cárter 104 mediante dos pernos 174, 174 y la parte trasera del elemento de acoplamiento 173 está unida a una parte inferior de la parte delantera izquierda de la unidad de transmisión 130 mediante un perno 175.In detail, the front of the element of coupling 173 is attached to a lower part of the part left rear of the crankcase 104 using two bolts 174, 174 and the rear part of the coupling element 173 is attached to a bottom of the front left of the unit transmission 130 by means of a bolt 175.

La parte delantera de la tercera chapa sustentadora izquierda 37 (el elemento de acoplamiento 37) está unida a una parte superior de la parte trasera izquierda del cárter 104 mediante un perno 178 y la parte trasera de la tercera chapa sustentadora izquierda 37 está unida a una parte superior de la parte delantera izquierda de la unidad de transmisión 130 mediante un perno 179.The front of the third sheet left support 37 (the coupling element 37) is attached to an upper part of the left rear part of the crankcase  104 using a bolt 178 and the back of the third plate left support 37 is attached to an upper part of the left front of transmission unit 130 by a bolt 179.

Por ello, la rigidez de la unidad de potencia 54 se puede garantizar suficientemente. Por lo tanto, dado que se mejora la rigidez de la unidad de potencia 54 compuesta por el motor 100 y la unidad de transmisión 130 que será una parte del bastidor de carrocería 20, también se puede mejorar más la rigidez del bastidor de carrocería 20.Therefore, the stiffness of the power unit 54 It can be guaranteed sufficiently. Therefore, since it improves the rigidity of the power unit 54 composed of the engine 100 and transmission unit 130 which will be a part of body frame 20, rigidity can also be further improved of the body frame 20.

Además, como el agujero se puede reforzar por los elementos de acoplamiento superior e inferior 37, 173 disponiendo los elementos de acoplamiento superior e inferior 37, 173 en el lado del agujero sustancialmente en forma de U, según se ve desde la parte superior de la unidad de potencia 54, se puede garantizar eficientemente la rigidez deseada, se puede mejorar el grado de libertad al garantizar la rigidez y como los elementos de acoplamiento 37, 173 no sobresalen de la carrocería, se mejora el aspecto del vehículo del tipo de suelo bajo 10.In addition, as the hole can be reinforced by the upper and lower coupling elements 37, 173 arranging the upper and lower coupling elements 37, 173 on the side of the substantially U-shaped hole, as view from the top of the power unit 54, you can efficiently guarantee the desired stiffness, you can improve the degree of freedom in ensuring rigidity and as the elements of coupling 37, 173 do not protrude from the body, the appearance of the ground type vehicle under 10.

Además, el elemento de acoplamiento 173 sujeta un soporte principal (un elemento de soporte) 176 como se representa en las figuras 4 a 6. Es decir, el soporte principal 176 está unido de manera que puede estar vertical y se pueda alojar acoplando una parte superior izquierda del soporte principal 176 sustancialmente en forma de portal, según se ve desde la parte delantera, al extremo inferior del elemento de acoplamiento 173 y acoplando una parte superior derecha del soporte principal 176 a una parte inferior de la unidad de transmisión 130 mediante un soporte 177.In addition, the coupling element 173 holds a main support (a support element) 176 as depicted in figures 4 to 6. That is, the main support 176 is attached so that it can be vertical and can be housed attaching a top left portion of the main support 176 substantially portal-shaped, as seen from the part front, to the lower end of the coupling element 173 and coupling a top right part of the main support 176 a a lower part of the transmission unit 130 by a support 177.

Dado que el elemento de acoplamiento 173 para garantizar la rigidez de la unidad de potencia 54 también cumple una función de mantener el soporte principal 176, también se puede lograr la función de otro componente funcional y el vehículo del tipo de suelo bajo 10 se puede configurar de manera que el número de piezas sea pequeño y la configuración sea ligera y de tamaño pequeño.Since the coupling element 173 stops ensure rigidity of power unit 54 also meets a function of maintaining the main support 176, you can also achieve the function of another functional component and the vehicle of the soil type under 10 can be set so that the number of pieces is small and the configuration is light and size small.

A continuación se describirá el sistema de admisión 190. La figura 18 es una vista lateral izquierda que muestra el bastidor de carrocería, el motor del tipo en V y la circunferencia del sistema de admisión, respectivamente, según la invención, y muestra la sección transversal del filtro de aire 56. La figura 19 es una vista en sección posterior que muestra la circunferencia del filtro de aire y la cubierta de carrocería, respectivamente, según la invención, la figura 20 es una vista despiezada que muestra el filtro de aire según la invención, y la figura 21 muestra la acción del filtro de aire según la invención.The system of admission 190. Figure 18 is a left side view that shows the body frame, the V-type engine and the circumference of the intake system, respectively, according to the invention, and shows the cross section of the air filter 56. Figure 19 is a rear sectional view showing the air filter circumference and body cover, respectively, according to the invention, figure 20 is a view exploded showing the air filter according to the invention, and the Figure 21 shows the action of the air filter according to the invention.

Como explicación con referencia a las figuras 9 y 18, el sistema de admisión 190 incluyendo los tubos de acoplamiento de admisión 191, 191 y el filtro de aire 56 está dispuesto encima del motor del tipo en V 100 y el espacio S2 para disponer el depósito de combustible 57 como un accesorio para un vehículo se dispone encima del filtro de aire 56.As explanation with reference to figures 9 and 18, the intake system 190 including the tubes of intake coupling 191, 191 and air filter 56 is arranged on top of the V 100 type motor and the S2 space for arrange the fuel tank 57 as an accessory for a vehicle is arranged above the air filter 56.

Con detalle, el sistema de admisión 190 está dispuesto entre los cilindros 101, 102 en la fila del motor del tipo en V 100 con el sistema de admisión dirigido hacia el tubo delantero 21 y el depósito de combustible 57 está dispuesto encima del sistema de admisión 190.In detail, the intake system 190 is arranged between cylinders 101, 102 in the engine row of the V-type 100 with the intake system directed towards the tube front 21 and the fuel tank 57 is arranged above of the admission system 190.

Como explicación más concreta, el motor del tipo en V 100 está provisto de los tubos de acoplamiento de admisión 191, 191 para acoplar cada cilindro 101, 102 al filtro de aire 56. Cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 está provisto de cada válvula de acelerador 192, 192 y cada válvula de inyección de combustible 193, 193 y está provisto de cada embudo 194, 194 que se extiende en el filtro de aire 56. Cada embudo 194, 194 está conectado a un extremo de cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 y los embudos están dispuestos curvados según se ven desde el lado. Un elemento de filtro 206 está dispuesto entre dichos embudos 194, 194.As a more concrete explanation, the type engine in V 100 it is provided with the intake coupling tubes 191, 191 to couple each cylinder 101, 102 to the air filter 56. Each intake coupling tube 191, 191 is provided with each accelerator valve 192, 192 and each injection valve of fuel 193, 193 and is provided with each funnel 194, 194 that is extends in the air filter 56. Each funnel 194, 194 is connected to one end of each intake coupling tube 191, 191 and funnels are arranged curved as seen from the side. A filter element 206 is disposed between said Funnels 194, 194.

El número de referencia 149 en la figura 18 denota un motor de celda, 195 denota un sensor de temperatura de admisión para detectar la temperatura de admisión en el filtro de aire 56 y el sensor de temperatura de admisión se utiliza para corregir la temperatura de admisión cuando la cantidad de inyección de las válvulas de inyección de combustible 193, 193 se pone en funcionamiento y controla.Reference number 149 in Figure 18 denotes a cell motor, 195 denotes a temperature sensor of intake to detect the intake temperature in the filter air 56 and the intake temperature sensor is used to correct the intake temperature when the injection quantity of the fuel injection valves 193, 193 is put in operation and controls.

Como se representa en las figuras 18 a 20, el filtro de aire 56 se puede mantener y verificar desde el lado del vehículo del tipo de suelo bajo 10. El filtro de aire 56 se compone en concreto de una carcasa de filtro 201, una chapa inferior 203 que cierra un agujero 202 en el extremo inferior de la carcasa de filtro 201 y se puede desmontar, los dos embudos 194, 194 que se extienden al cárter desde la chapa inferior 203, una tapa 205 para comprobar que está cerrado un agujero de comprobación 204 dispuesto en una parte superior trasera de la carcasa de filtro 201 y se pueden desmontar, el elemento de filtro cilíndrico 206 alojado dentro de la carcasa de filtro 201, un agujero de comprobación de filtro 207 dispuesto en el lado izquierdo o el lado derecho de la carcasa de filtro 201, un elemento de tapón 208 que cierra el agujero de comprobación de filtro 207 y se puede desmontar y un tubo de admisión del tipo sustancialmente en forma de L 209 dispuesto en el elemento de tapón 208.As depicted in Figures 18-20, the air filter 56 can be maintained and checked from the side of the ground type vehicle 10. Air filter 56 is composed specifically of a filter housing 201, a bottom plate 203 which closes a hole 202 in the lower end of the housing of filter 201 and can be disassembled, the two funnels 194, 194 that are they extend to the crankcase from the bottom plate 203, a cover 205 for check that a test hole 204 is closed arranged in a rear upper part of the filter housing 201 and it can be removed, the cylindrical filter element 206 housed inside the filter housing 201, a check hole of filter 207 arranged on the left side or the right side of the filter housing 201, a plug element 208 that closes the filter check hole 207 and can be disassembled and a intake tube of substantially L-shaped type 209 disposed in the plug element 208.

El elemento de tapón 208 está provisto de un tubo de comunicación 211 al que está unido un extremo del tubo de admisión 209 de manera que un extremo se pueda desmontar y que comunica con el tubo de admisión 209, y un extremo del elemento de filtro 206 que comunica con el tubo de comunicación 211 está unido al elemento de tapón 208 de manera que un extremo se pueda desmontar. Por ello, el filtro de aire 56 está provisto del elemento de filtro 206 en su interior, y el elemento de filtro se puede desmontar junto con el elemento de tapón 208 en el lado del filtro de aire 56.The plug element 208 is provided with a communication tube 211 to which one end of the tube is attached intake 209 so that one end can be disassembled and that communicates with the intake tube 209, and one end of the element of filter 206 that communicates with the communication tube 211 is connected to the plug element 208 so that one end can be disassemble. Therefore, the air filter 56 is provided with filter element 206 inside, and the filter element is can be removed together with the plug element 208 on the side of the air filter 56.

Una cubierta central 75 (una parte de la cubierta de carrocería 70) que cubre el filtro de aire 56 está provista de un agujero de comprobación 75a y está provista de una tapa de comprobación 212 que cierra el agujero de comprobación 75a y se puede desmontar. La tapa de comprobación 212 está situada en una posición opuesta al elemento de tapón 208.A central cover 75 (a part of the body cover 70) covering the air filter 56 is provided with a test hole 75a and is provided with a test cover 212 closing test hole 75a and can be disassembled. The test cover 212 is located at a position opposite the plug element 208.

El aire tomado del tubo de admisión 209 entra en cada cilindro 101, 102 del motor del tipo en V 100 mostrado en la figura 8 mediante el tubo de comunicación 211, el elemento de filtro 206, la carcasa de filtro 201, los embudos 194, 194, los tubos de acoplamiento de admisión 191, 191.The air taken from the intake pipe 209 enters each cylinder 101, 102 of the V-type engine 100 shown in the Figure 8 by the communication tube 211, the element of filter 206, filter housing 201, funnels 194, 194, intake coupling tubes 191, 191.

Para mantener y comprobar el elemento de filtro 206, como se representa en la figura 21, en primer lugar se quita un tornillo 213 y se saca una ranura de encaje 212a en un extremo de la tapa de comprobación 212 del borde del agujero de comprobación 75a. Como resultado, la tapa de comprobación 212 se separa de la cubierta central 75.To maintain and check the filter element 206, as depicted in Figure 21, is first removed a screw 213 and a socket groove 212a is removed at one end of the cover 212 of the hole edge of check 75a. As a result, the test cover 212 is separates from center cover 75.

A continuación, se quita un tornillo 214 y se separa el elemento de tapón 208 a través del agujero de comprobación 75a. Como resultado, también se sueltan el tubo de admisión 209 y el elemento de filtro 206 con el elemento de tapón 208.Next, a screw 214 is removed and separates the plug element 208 through the hole of check 75a. As a result, the tube is also released intake 209 and filter element 206 with the plug element 208.

Para volver a colocar el elemento de filtro 206, solamente hay que seguir un procedimiento inverso al procedimiento de desmontaje.To replace filter element 206,  you just have to follow an inverse procedure to the procedure of disassembly.

Como es claro por la descripción, dado que el filtro de aire 56 está configurado de manera que sean posibles el mantenimiento y la comprobación desde el lado del vehículo del tipo de suelo bajo 10, no se requiere el mantenimiento y la comprobación desde la parte superior del filtro de aire 56. Por lo tanto, se puede garantizar suficientemente un espacio grande disponible encima del filtro de aire 56.As is clear from the description, since the air filter 56 is configured so that the maintenance and checking from the vehicle side of the type of floor under 10, maintenance and checking is not required from the top of the air filter 56. Therefore, it can sufficiently guarantee a large available space above the air filter 56.

Además, dado que el elemento de filtro 206 dispuesto dentro del filtro de aire 56 se puede desmontar junto con el elemento de tapón 208 en el lado del filtro de aire 56 y la tapa de comprobación 212 enfrente del elemento de tapón 208 está dispuesta en la cubierta de carrocería 70 que cubre el filtro de aire 56, el elemento de filtro 206 se puede desmontar fácilmente desde el lado del filtro de aire 56 quitando el elemento de tapón 208 después de desmontar la tapa de comprobación 212. Por lo tanto, se facilita la operación de mantenimiento y la comprobación del elemento de filtro 206 y se mejora la trabajabilidad.In addition, since the filter element 206 arranged inside the air filter 56 can be disassembled together with the plug element 208 on the side of the air filter 56 and the test cover 212 in front of the plug element 208 is arranged in the body cover 70 covering the filter of air 56, the filter element 206 can be easily disassembled from the side of the air filter 56 by removing the plug element 208 after removing the test cover 212. Therefore, the maintenance operation and checking of the filter element 206 and workability is improved.

Además, como se representa en la figura 18, dado que el elemento de filtro 206 está dispuesto entre los múltiples embudos 194, 194 que se extienden en el filtro de aire 56, el elemento de filtro 206 nunca interfiere con los embudos 194, 194 cuando el elemento de filtro 206 se separa del lado del filtro de aire 56. Por lo tanto, no es preciso que el filtro de aire 56 sea de gran tamaño para evitar la interferencia. Por lo tanto, el filtro de aire 56 se puede miniaturizar y, como resultado, se mejora el grado de libertad de diseño cuando se monta el filtro de aire 56 en el vehículo del tipo de suelo bajo 10.In addition, as depicted in Figure 18, given that the filter element 206 is arranged between the multiple funnels 194, 194 extending in the air filter 56, the filter element 206 never interferes with funnels 194, 194 when the filter element 206 is separated from the filter side of air 56. Therefore, it is not necessary for the air filter 56 to be Large size to avoid interference. Therefore the air filter 56 can be miniaturized and, as a result, it Improves the degree of design freedom when the filter is mounted air 56 in the ground type vehicle under 10.

El espacio S2 se utiliza efectivamente y el accesorio para el vehículo se puede disponer fácilmente disponiendo encima del filtro de aire el espacio S2 para disponer el accesorio para el vehículo tal como el depósito de combustible 57 (véase la figura 9), y se puede mejorar el grado de libertad al diseñar la distribución de una carga. Por ejemplo, como el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo 10 se puede poner en la parte delantera disponiendo el filtro de aire 56 y el depósito de combustible 57 en la parte delantera del vehículo del tipo de suelo bajo 10, se puede distribuir adecuadamente la carga sobre la rueda delantera 52 y la rueda trasera 63.The S2 space is effectively used and the Vehicle accessory can be easily arranged by arranging  above the air filter the space S2 to arrange the accessory for the vehicle such as fuel tank 57 (see figure 9), and the degree of freedom can be improved by designing the Load distribution. For example, as the center of gravity of the ground type vehicle under 10 can be put in the part front having the air filter 56 and the tank 57 fuel at the front of the ground type vehicle under 10, the load on the wheel can be properly distributed front 52 and rear wheel 63.

Como se representa en la figura 18, cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 se caracteriza porque está dispuesto sustancialmente a lo largo del bastidor superior 22 y el bastidor descendente 23. Es decir, el tubo de acoplamiento de admisión 191 conectado al cilindro delantero 101 en la fila está dispuesto sustancialmente a lo largo del bastidor descendente 23 y el tubo de acoplamiento de admisión 191 conectado al cilindro trasero 102 en la fila está dispuesto sustancialmente a lo largo del bastidor superior 22.As shown in Figure 18, each tube of  intake coupling 191, 191 is characterized in that it is disposed substantially along the upper frame 22 and the descending frame 23. That is, the coupling tube of intake 191 connected to the front cylinder 101 in the row is disposed substantially along the descending frame 23 and the intake coupling tube 191 connected to the cylinder rear 102 in the row is arranged substantially along of the upper frame 22.

Por lo tanto, cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 se puede formar de forma sustancialmente lineal. Se puede suministrar aire más suavemente desde cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 a cada cilindro 101, 102 adoptando cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 de forma sustancialmente lineal. Como resultado, se puede mejorar más la eficiencia de admisión y se puede mejorar más el rendimiento del motor del tipo en V 100.Therefore, each coupling tube of admission 191, 191 can be formed substantially linearly. Air can be supplied more smoothly from each tube of intake coupling 191, 191 to each cylinder 101, 102 adopting each intake coupling tube 191, 191 so substantially linear. As a result, the admission efficiency and you can further improve the performance of the 100 V type engine.

Además, como el espacio dentro del bastidor de carrocería 20 se usa efectivamente y es posible una disposición compacta mediante tal configuración, se puede incrementar el grado de libertad de diseño y también se puede mejorar el aspecto del vehículo del tipo de suelo bajo 10. Además, cuando conduce un motorista, se puede facilitar más que se monte en el bastidor de carrocería 20.In addition, as the space within the frame of body 20 is effectively used and an arrangement is possible compact by such configuration, the degree can be increased of design freedom and the appearance of the ground type vehicle under 10. Also, when driving a biker, it can be facilitated more than mounted on the frame of body 20.

Como se ha descrito anteriormente, el bastidor superior 22 y el bastidor descendente 23, respectivamente, enfrente del lado de cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 tiene estructura de bastidor de celosía. Por lo tanto, se puede mejorar más la rigidez en una dirección en la que se extiende cada tubo de acoplamiento de admisión 191, 191 desde el bastidor de carrocería 20. Por lo tanto, se puede mejorar más el rendimiento del motor del tipo en V 100 suspendido por el bastidor de carrocería 20.As described above, the frame upper 22 and descending frame 23, respectively, opposite  on the side of each intake coupling tube 191, 191 has lattice frame structure. Therefore, it can be improved plus stiffness in a direction in which each tube extends intake coupling 191, 191 from the body frame 20. Therefore, the engine performance of the engine can be further improved V-type 100 suspended by body frame 20.

El segundo espacio triangular 28 para la estructura de bastidor en celosía es un espacio para permitir la introducción y la extracción del elemento de filtro 206 del filtro de aire 56. Dado que se ha previsto el segundo espacio 28, el elemento de filtro 206 se puede desmontar fácilmente por el lado del filtro de aire 56. Por lo tanto, se facilita la operación de mantenimiento y la comprobación del elemento de filtro 206 y se mejora la trabajabilidad. Además, el filtro de aire 56 se puede miniaturizar y aligerar.The second triangular space 28 for the lattice frame structure is a space to allow the introduction and removal of filter element 206 from the filter of air 56. Since the second space 28 is provided, the filter element 206 can be easily disassembled on the side of the air filter 56. Therefore, the operation of maintenance and checking of filter element 206 and it improves workability. In addition, the air filter 56 can be miniaturize and lighten.

Los números de referencia 221 y 222 en la figura 19 denotan un presionador. Los números de referencia 223, 223 en la figura 20 denotan una unión de embudo, 224, 224 denotan una pestaña de embudo, 225 denota un tornillo, y 226 y 227 denotan empaquetadura.Reference numbers 221 and 222 in the figure 19 denote a push button. Reference numbers 223, 223 in Figure 20 denotes a funnel joint, 224, 224 denotes a funnel flange, 225 denotes a screw, and 226 and 227 denote packing

Efecto de la invenciónEffect of the invention

La invención produce el efecto siguiente por la configuración descrita anteriormente.The invention produces the following effect by configuration described above.

Según la reivindicación 1, como el bastidor de carrocería es el bastidor del tipo de diamante y el motor de tipo en V está suspendido del bastidor del tipo de diamante, el motor puede funcionar como una parte del bastidor de carrocería. Por lo tanto, no hay que disponer un elemento de bastidor debajo del motor de tipo en V y la unidad de transmisión. Por lo tanto, el motor de tipo en V y la unidad de transmisión se pueden bajar como máximo hasta la altura del suelo. Por lo tanto, el motor de tipo en V y el sistema de admisión incluyendo los tubos de acoplamiento de admisión y el filtro de aire se puede disponer en el espacio debajo de la línea recta que pasa por el tubo delantero y el eje de salida final de la unidad de transmisión. Por lo tanto, el espacio encima del filtro de aire se puede utilizar efectivamente. Por lo tanto, un componente funcional tal como un depósito de combustible se puede disponer fácilmente encima del filtro de aire. Además, es sumamente ventajoso disponer el depósito de combustible encima del filtro de aire para aumentar el espacio de alojamiento en un compartimiento portaobjetos debajo de un asiento y se puede mejorar el grado de libertad en diseño.According to claim 1, as the frame of bodywork is the diamond type frame and the type engine in V is suspended from the diamond type frame, the motor can function as a part of the body frame. Thus, a frame element must not be provided under the engine V type and transmission unit. Therefore, the engine of V-type and transmission unit can be lowered at most Up to the ground. Therefore, the V-type engine and the intake system including the coupling tubes of intake and air filter can be arranged in the space below  of the straight line that passes through the front tube and the axis of final output of the transmission unit. Therefore space Above the air filter can be used effectively. For the therefore, a functional component such as a fuel tank It can be easily placed on top of the air filter. It is also it is extremely advantageous to arrange the fuel tank on top of the air filter to increase the accommodation space in a slide compartment under a seat and can be improved The degree of freedom in design.

Según la reivindicación 2, como el cigüeñal del motor del tipo en V está dispuesto delante de la posición intermedia de la base de rueda y el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo se puede poner en la parte delantera, se puede incrementar la carga sobre una rueda delantera de cada carga aplicada a la rueda delantera y una rueda trasera.According to claim 2, as the crankshaft of the V-type motor is arranged in front of the position intermediate wheel base and center of gravity of the vehicle of the low floor type can be put in the front, it can increase the load on a front wheel of each load applied to the front wheel and a rear wheel.

Además, un cilindro delantero en una fila se puede disponer en la parte delantera disponiendo el cigüeñal en la parte delantera. Una posición del cigüeñal del motor de tipo en V se desplaza hacia adelante disponiendo el cilindro delantero en la fila en la parte delantera. En este caso, un bisector de un ángulo de ladeo también se dirige hacia el tubo delantero. Dado que el bisector del ángulo de ladeo está más próximo a una línea vertical la cantidad en que la posición del cigüeñal se desplaza hacia adelante, un cilindro trasero en la fila está inclinado hacia la parte trasera de la carrocería según ella. Por lo tanto, la altura del cilindro trasero en la fila se puede disminuir. Por lo tanto, el motor de tipo en V y el sistema de admisión se puede disponer más fácilmente en el espacio debajo de la línea recta que pasa por el tubo delantero y el eje de salida final de la unidad de transmisión.In addition, a front cylinder in a row is can be arranged at the front by arranging the crankshaft in the front of. A V-type engine crankshaft position moves forward arranging the front cylinder in the row in the front. In this case, a bisector of an angle Tilt also goes to the front tube. Since the slope angle bisector is closer to a vertical line the amount by which the crankshaft position shifts towards forward, a rear cylinder in the row is tilted towards the rear of the body according to her. Therefore the height of the rear cylinder in the row can be decreased. Therefore the V-type engine and the intake system can be arranged more easily in the space below the straight line that passes through the front tube and final output shaft of the unit transmission.

Según la reivindicación 3, como el motor de tipo en V se puede disponer tan adelante como sea posible desplazando el radiador que estaba dispuesto delante del motor refrigerado por agua delante del tubo delantero. Como resultado, como el centro de gravedad del vehículo del tipo de suelo bajo se puede poner en la parte delantera, la carga aplicada a la rueda delantera y la rueda trasera se puede distribuir más adecuadamente.According to claim 3, as the type engine V can be arranged as forward as possible by moving the radiator that was arranged in front of the engine cooled by Water in front of the front tube. As a result, as the center of Gravity of the low ground type vehicle can be put on the front, the load applied to the front wheel and the wheel Rear can be distributed more properly.

Además, el cilindro delantero en la fila se puede disponer en la parte delantera disponiendo el motor de tipo en V en la parte delantera. Una posición del cigüeñal del motor de tipo en V se desplaza hacia adelante disponiendo el cilindro delantero en la fila en la parte delantera. En este caso, el bisector del ángulo de ladeo también se dirige hacia el tubo delantero. Dado que el bisector del ángulo de ladeo está más próximo a una línea vertical la cantidad en que la posición del cigüeñal se desplaza hacia la parte delantera, el cilindro trasero en la fila está inclinado hacia la parte trasera de la carrocería según ella. Por lo tanto, la altura del cilindro trasero en la fila se puede disminuir. Por lo tanto, se mejora más el grado de libertad al montar el motor de tipo en V.In addition, the front cylinder in the row is It can be arranged in the front part, providing the type engine V in the front. A crankshaft position of the engine V type moves forward arranging the cylinder front in the row in the front. In this case, the bevel angle bisector is also directed towards the tube Forward. Since the bisector of the angle of slope is more next to a vertical line the amount in which the position of the crankshaft moves towards the front, the rear cylinder in the row is tilted towards the rear of the body according to her. Therefore, the height of the rear cylinder in the row It can be decreased. Therefore, the degree of freedom is further improved  when mounting the V-type engine.

Según la reivindicación 4, como el sistema de admisión del motor está dispuesto en el espacio entre el cilindro en una fila del tipo en V del motor de tipo en V con el sistema de admisión dirigido hacia el tubo delantero, el sistema de admisión se puede miniaturizar y recoger en una posición relativamente baja. Por lo tanto, el depósito de combustible se puede disponer fácilmente encima del sistema de admisión bajo y la masa se puede recoger en la parte delantera. La carga aplicada a la rueda delantera y la rueda trasera se puede distribuir más adecuadamente disponiendo el depósito de combustible en la parte delantera del vehículo del tipo de suelo bajo.According to claim 4, as the system of Engine intake is arranged in the space between the cylinder in a V-type row of the V-type engine with the system of intake directed towards the front tube, the intake system It can be miniaturized and collected in a relatively low position. Therefore, the fuel tank can be arranged easily above the low intake system and the mass can be pick up in the front. The load applied to the wheel front and rear wheel can be distributed more properly arranging the fuel tank at the front of the low ground type vehicle.

Claims (7)

1. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo en el que un motor longitudinal de tipo en V y una unidad de transmisión están montados debajo de un suelo bajo y un sistema de admisión incluyendo tubos de acoplamiento de admisión y un filtro de aire está dispuesto encima de ellos, donde:1. Engine mounting structure of a vehicle of the low ground type in which a longitudinal motor of type in V and a transmission unit are mounted under a floor bass and an intake system including coupling tubes intake and an air filter is arranged on top of them, where: el bastidor de carrocería del vehículo del tipo de suelo bajo es un bastidor del tipo de diamante compuesto de un bastidor superior que se extienden hacia atrás y hacia debajo de un tubo delantero y un bastidor descendente que se extienden hacia abajo del tubo delantero;the vehicle body frame of the type Low floor is a diamond type frame composed of a upper frame that extend back and down a front tube and a descending frame that extend towards down the front tube; el motor de tipo en V está suspendido del bastidor del tipo de diamante, y el motor de tipo en V y el sistema de admisión están dispuestos en un espacio debajo de una línea recta que pasa por el tubo delantero y un eje de salida final de la unidad de transmisión;the V-type motor is suspended from Diamond type frame, and V-type motor and system admission are arranged in a space below a line straight through the front tube and a final output shaft of the transmission unit; el bisector L1 correspondiente con el ángulo de inclinación del motor se dirige hacia el tubo delantero; ythe corresponding bisector L1 with the angle of Engine tilt is directed towards the front tube; Y cada tubo de acoplamiento de admisión está dispuesto para estar en paralelo con la dirección del bisector L1.each intake coupling tube is arranged to be in parallel with the direction of the bisector L1. 2. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, caracterizada porque: incluye al menos2. Engine mounting structure of a low floor type vehicle according to claim 1, characterized in that: it includes at least un embudo extendido en el filtro de aire en el sentido de cada tubo de acoplamiento de admisión;an extended funnel in the air filter in the direction of each intake coupling tube; estando cada embudo conectado a un extremo de cada tubo de acoplamiento de admisión y los embudos se disponen curvados según una vista lateral; yeach funnel being connected to one end of each intake coupling tube and funnels are arranged curved according to a side view; Y existe un elemento de filtro entre los embudos.there is a filter element between funnels 3. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, donde:3. Engine mounting structure of a vehicle of the low soil type according to claim 1, wherein: un orificio de comprobación del filtro de aire está dispuesto al lado de la carcasa de filtro; yan air filter check hole it is arranged next to the filter housing; Y un elemento de filtro entre el bastidor superior y el bastidor inferior según una vista lateral.a filter element between the upper frame and the lower frame according to a side view. 4. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, donde:4. Engine mounting structure of a vehicle of the low soil type according to claim 1, wherein: cada válvula de inyección de combustible está colocada sobre cada tubo de acoplamiento de admisión y está dispuesta entre dos tubos de acoplamiento de admisión según una vista lateral.each fuel injection valve is placed on each intake coupling tube and is disposed between two intake coupling tubes according to a side view. 5. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, donde:5. Engine mounting structure of a vehicle of the low soil type according to claim 1, wherein: el cigüeñal del motor de tipo en V está dispuesto por delante de una posición intermedia localizada entre los ejes de las ruedas delantera y trasera.the crankshaft of the V-type engine is arranged in front of an intermediate position located between the front and rear wheel axles. 6. Estructura de montaje de motor de un vehículo del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, donde:6. Engine mounting structure of a vehicle of the low soil type according to claim 1, wherein: el motor de tipo en V es un motor refrigerado por agua; ythe V-type engine is a refrigerated motor by water; Y un radiador para el motor refrigerado por agua está dispuesto delante del tubo delantero.a water-cooled engine radiator It is arranged in front of the front tube. 7. Estructura de montaje de motor de un vehículos del tipo de suelo bajo según la reivindicación 1, donde:7. Motor mounting structure of a low ground type vehicles according to claim 1, where: el sistema de admisión está dispuesto dirigido hacia el tubo delantero y centrado en una alineación longitudinal entre los cilindros en V del motor; ythe admission system is arranged directed towards the front tube and centered on a longitudinal alignment between the V-cylinders of the engine; Y un depósito de combustible está dispuesto encima del sistema de admisión.a fuel tank is arranged on top of the admission system.
ES200302158A 2002-09-26 2003-09-17 VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE. Expired - Fee Related ES2259494B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2002281863A JP3917922B2 (en) 2002-09-26 2002-09-26 Engine mounting structure for low floor vehicles
JP2002-281863 2002-09-26

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2259494A1 ES2259494A1 (en) 2006-11-01
ES2259494B1 true ES2259494B1 (en) 2007-10-01

Family

ID=32276198

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200302158A Expired - Fee Related ES2259494B1 (en) 2002-09-26 2003-09-17 VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE.

Country Status (3)

Country Link
JP (1) JP3917922B2 (en)
ES (1) ES2259494B1 (en)
IT (1) ITTO20030712A1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4749982B2 (en) * 2006-09-14 2011-08-17 ヤマハ発動機株式会社 Motorcycle
JP2010229840A (en) * 2009-03-26 2010-10-14 Honda Motor Co Ltd Motorcycle
JP5204048B2 (en) * 2009-06-30 2013-06-05 川崎重工業株式会社 Motorcycle
JP5204068B2 (en) * 2009-09-18 2013-06-05 川崎重工業株式会社 Motorcycle
CN109506860B (en) * 2017-09-11 2020-10-30 株洲时代新材料科技股份有限公司 Load test device for rotary hinge device

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59103917A (en) * 1982-12-06 1984-06-15 Honda Motor Co Ltd Secondary air supplier of v-engine
JPH10138978A (en) * 1996-11-14 1998-05-26 Suzuki Motor Corp Radiator for scooter-type vehicle
JP3870624B2 (en) * 1999-09-27 2007-01-24 スズキ株式会社 Scooter type motorcycle
JP4075296B2 (en) * 2000-08-30 2008-04-16 スズキ株式会社 Scooter type motorcycle

Also Published As

Publication number Publication date
JP3917922B2 (en) 2007-05-23
ITTO20030712A1 (en) 2004-03-27
JP2004114866A (en) 2004-04-15
ES2259494A1 (en) 2006-11-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2259495B1 (en) VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE.
ES2257126B1 (en) STRUCTURE OF VEHICLE EXHAUST PIPE OF LOW FLOOR TYPE.
ES2277470B1 (en) INSTALLATION STRUCTURE OF REAR SHOCK ABSORBER VEHICLE LOW TYPE.
ES2263536T3 (en) MOTOR MOUNT STRUCTURE ON A MOTORCYCLE.
ES2219220T3 (en) SCOOTER TYPE MOTORCYCLE.
ES2236095T3 (en) MOTORCYCLE.
ES2259493B1 (en) AIR FILTER AND AIR INTAKE STRUCTURES FOR LOW DECK VEHICLE.
ES2327771T3 (en) SCOOTER TYPE VEHICLE.
ES2927061T3 (en) Family of three-wheeled vehicles with a straddle seat
ES2275583T3 (en) A SCOOTER TYPE MOTORCYCLE.
ES2259487B1 (en) "VEHICLE TYPE SCOOTER".
ES2259494B1 (en) VEHICLE ENGINE MOUNT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE.
ES2602324T3 (en) Intake system for an internal combustion engine
ES2318208T3 (en) MOTORCYCLE.
ES2275367B1 (en) LOW FLOOR SUPPORT STRUCTURE OF LOW FLOOR TYPE VEHICLE.
ES2241204T3 (en) SCOOTER TYPE VEHICLE.
JP2738756B2 (en) Motorcycle swing arm
ES2332477T3 (en) MOTORCYCLE.
JP3917923B2 (en) Engine intake system structure for low-floor vehicles
JP2621273B2 (en) Fuel tank mounting structure for saddle type vehicles
JP4223842B2 (en) Motorcycle
JP2004285846A (en) Engine cooling system for low floor type vehicle
ES2469391T3 (en) Motorcycle
ES2178550B1 (en) EXHAUST GAS EMISSION CONTROL SYSTEM FOR MOTORCYCLE.
ES2231741T3 (en) DISPOSAL STRUCTURE OF A MOTORCYCLE EXHAUST PIPE.

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20061001

Kind code of ref document: A1

EC2A Search report published

Date of ref document: 20061101

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2259494B1

Country of ref document: ES

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20180809