ES2215369T3 - DEVICE WITH VARIOUS ROLLED SHEETS. - Google Patents

DEVICE WITH VARIOUS ROLLED SHEETS.

Info

Publication number
ES2215369T3
ES2215369T3 ES99811124T ES99811124T ES2215369T3 ES 2215369 T3 ES2215369 T3 ES 2215369T3 ES 99811124 T ES99811124 T ES 99811124T ES 99811124 T ES99811124 T ES 99811124T ES 2215369 T3 ES2215369 T3 ES 2215369T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
sheets
closing
window
sheet
elements
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES99811124T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Karl Stebler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
STEBLER HOLDING AG
Original Assignee
STEBLER HOLDING AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by STEBLER HOLDING AG filed Critical STEBLER HOLDING AG
Application granted granted Critical
Publication of ES2215369T3 publication Critical patent/ES2215369T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B7/00Roofs; Roof construction with regard to insulation
    • E04B7/16Roof structures with movable roof parts
    • E04B7/163Roof structures with movable roof parts characterised by a pivoting movement of the movable roof parts
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
    • E04D13/03Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights
    • E04D13/035Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts
    • E04D13/0351Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts the parts pivoting about a fixed axis
    • E04D13/0354Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts the parts pivoting about a fixed axis the parts being flat
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/02Special arrangements or measures in connection with doors or windows for providing ventilation, e.g. through double windows; Arrangement of ventilation roses
    • E06B7/08Louvre doors, windows or grilles
    • E06B7/084Louvre doors, windows or grilles with rotatable lamellae
    • E06B7/086Louvre doors, windows or grilles with rotatable lamellae interconnected for concurrent movement
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/02Special arrangements or measures in connection with doors or windows for providing ventilation, e.g. through double windows; Arrangement of ventilation roses
    • E06B7/08Louvre doors, windows or grilles
    • E06B7/084Louvre doors, windows or grilles with rotatable lamellae
    • E06B7/086Louvre doors, windows or grilles with rotatable lamellae interconnected for concurrent movement
    • E06B7/098Louvre doors, windows or grilles with rotatable lamellae interconnected for concurrent movement with weather seal
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F13/00Details common to, or for air-conditioning, air-humidification, ventilation or use of air currents for screening
    • F24F13/08Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates
    • F24F13/10Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers
    • F24F13/14Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers built up of tilting members, e.g. louvre
    • F24F13/15Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers built up of tilting members, e.g. louvre with parallel simultaneously tiltable lamellae
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F13/00Details common to, or for air-conditioning, air-humidification, ventilation or use of air currents for screening
    • F24F13/08Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates
    • F24F13/10Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers
    • F24F13/14Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers built up of tilting members, e.g. louvre
    • F24F13/1406Air-flow control members, e.g. louvres, grilles, flaps or guide plates movable, e.g. dampers built up of tilting members, e.g. louvre characterised by sealing means

Abstract

The closing elements (13,15) overlap when closed and are arranged on the inside so as to give a continuous sealing edge in their closed condition. The elements box-mate in preferably U-section and the length of the elements matches the width of the respective plates (1,2). One inside leg face of the closing elements is fitted with a seal which closes off the interval between successive plates when the window is closed. The sealing element is in the rear part of the closing elements and the inside leg face specified has an opening. The window frame (16) has an elastic sealing element (17) at the edge (20) so as to engage the closing element (13) when the window closes.

Description

Dispositivo con varias láminas cogidas de forma giratoria.Device with several sheets taken shape swivel

Campo de aplicaciónScope

La presente invención se refiere a un dispositivo con varias láminas, que están cogidas de forma giratoria y que, en el estado de cierre, están dispuestas entre si con una solapadura de forma imbricada, y a efectos del estancamiento, las mismas poseen, por un extremo lateral, unos elementos de cierre que sobresalen de la respectiva lámina.The present invention relates to a device with several sheets, which are rotatably caught and which, in the closing state, they are arranged with a single pad imbricated, and for the purpose of stagnation, the same they have, on one side end, closing elements that protrude from the respective sheet.

Estado actual de la técnicaCurrent state of the art

Un dispositivo de la clase mencionada al principio es conocido, por ejemplo, a través de la Patente Europea Núm. 0 607 752 A1.A device of the class mentioned at principle is known, for example, through the European Patent No. 0 607 752 A1.

En cuanto a sus posibilidades de aplicación en la arquitectura, las ventanas de láminas sin marco (tal como las mismas ya están descritas en la Patente Alemana Núm. DE 35 00 114) son muchos más ventajosas que las ventanas de buhardilla con una sola hoja. Las primeras no solamente son de unos elementos más finos, sino las mismas tienen también unas mejores propiedades de ventilación al estar abiertas. En cuanto a los demás aspectos, las pacas de vidrio - que solapan entre si de forma imbricada - facilitan una inobstaculizada evacuación de las aguas lluviales. Tal como lo revela la Patente Europea Núm. 0 568 495 B1, estas construcciones de láminas también pueden ser empleada en las fachadas verticales.Regarding its application possibilities in the architecture, frameless sheet windows (such as they are already described in German Patent No. DE 35 00 114) they are much more advantageous than dormer windows with a single sheet The first are not just some more elements fine, but they also have better properties of ventilation when open. As for the other aspects, the glass bales - overlapping each other imbricatedly - They facilitate an inoculated evacuation of rainwater. As European Patent No. 0 568 495 B1 reveals, you are sheet constructions can also be used in vertical facades

Un problema se representa aquí, no obstante, en el estancamiento lateral de la ventana. En la Patente Europea Núm. 0 607 752 A1 ha sido propuesto fijar mediante adhesivo en la cara exterior de la lámina una pieza angular de goteo hecha de metal. Esta solución, sin embargo, no es satisfactoria, ni técnica ni estéticamente.A problem is represented here, however, in the lateral stagnation of the window. In European Patent No. 0 607 752 A1 has been proposed to fix using adhesive on the face outside of the sheet an angular drip piece made of metal. This solution, however, is not satisfactory, neither technical nor aesthetically.

Dentro de la zona de solapadura de las láminas existe, además, un hueco cuyo estancamiento no satisface del todo. A causa de las grapas de sujeción - que están previstas por el lado interior de la lámina y las que, con sus dos extremos, rodean los bordes de la lámina hacia fuera - se producen, en unos labios de obturación dispuesto de forma paralela a los bordes, alrededor de estas grapas de sujeción unas perturbadoras hendiduras de corriente de aire. Estas últimas representan - sobre todo bajo una carga de viento - unos puntos de debilidad, que reducen el índice de aislamiento de la ventana en su conjunto.Within the overlapping area of the sheets there is also a gap whose stagnation does not satisfy at all. Because of the clamping clips - which are provided on the side inside the sheet and those that, with their two ends, surround the edges of the blade outward - occur, on lips of shutter arranged parallel to the edges, around these clamps hold some disturbing current grooves of air. The latter represent - especially under a load of wind - some weaknesses, which reduce the rate of Window insulation as a whole.

Presentación de la presente invenciónPresentation of the present invention

La presente invención tiene el objeto de proporcionar un dispositivo de la clase mencionada al principio, el cual evite los inconvenientes existentes según el estado actual de la técnica.The present invention has the object of provide a device of the class mentioned at the beginning, the which avoids existing inconveniences according to the current state of The technique.

De acuerdo con la presente invención, este objeto se consigue por medio de las características indicadas en la reivindicación de patentes 1). La idea básica de la presente invención consiste en colocar el elemento de cierre por el lado interior de la lámina. La cara exterior de la lámina - la cual se encuentra expuesta a las inclemencias del tiempo - es, por lo tanto, una superficie de vidrio pura (exenta de cualquier elemento de estancamiento ni de protección).In accordance with the present invention, this object is achieved by means of the characteristics indicated in the patent claim 1). The basic idea of this invention consists in placing the closing element on the side inside of the sheet. The outer face of the sheet - which is is exposed to the weather - it is, so Therefore, a pure glass surface (free of any element of stagnation or protection).

Teniendo en cuenta que, de esta manera, también el borde lateral de las láminas puede quedar definido solamente por la placa de vidrio (exterior), existe ahora la posibilidad de colocar unas ventanas de láminas, puestas lateralmente en fila entre si, que observadas desde fuera - constituyen una superficie de vidrio continua y las cuales pueden ser abiertas, de forma independiente entre si, sin que dentro de la zona de solapadura se tenga que prescindir de un remate lateral de estancamiento. Otra ventaja más de la construcción según la presente invención consiste en el hecho de que el elemento de remate o elemento de cierre ya no tiene porque ser una pieza angular, sino que el mismo puede tener la forma de un perfil cualquiera. Para ello es especialmente preferido, sin embargo, un perfil en la forma de U.Given that, in this way, too the lateral edge of the sheets can be defined only by the glass plate (outside), there is now the possibility of place a reed window, placed sideways in a row each other, which observed from outside - constitute a surface of continuous glass and which can be opened, so independent of each other, without within the overlapping zone have to do without a stagnant side shot. Other more advantage of the construction according to the present invention consists in the fact that the closing element or closing element is no longer it has to be an angular piece, but it can have the same shape of any profile. For this it is especially preferred, however, a U-shaped profile.

Los elementos de cierre están realizados y dispuestos de tal modo que los mismos se cubran entre si de forma parcial y lateral. En el sentido de una forma de realización especialmente conveniente, resulta que los elementos de cierre tienen unas superficies laterales que - en el sentido vertical a la superficie de lámina sobresalen hacia la parte interior; superficies éstas que, en el estado de cierre de las láminas, constituyen un borde de cierre continuo y recto. En este caso, en el marco de toda la disposición de láminas, puede estar prevista una correspondiente superficie plana y continua, en la cual se colocan los elementos de cierre, al estar la ventana cerrada, con el fin de hacer posible un estancamiento lateral continuo. La mencionada superficie puede estar provista de un elemento de estancamiento elástico (labio de obturación de goma ú otro elemento similar) Al objeto de asegurar en cualquier caso un cierre hermético al aire.The closing elements are made and arranged so that they cover each other so partial and lateral. In the sense of an embodiment especially convenient, it turns out that the closure elements they have lateral surfaces that - in the vertical direction to the sheet surface protrude into the inner part; surfaces which, in the closing state of the sheets, They constitute a continuous and straight closing edge. In this case, in The framework of the entire sheet arrangement can be provided a corresponding flat and continuous surface, on which place the closing elements, when the window is closed, with in order to make continuous lateral stagnation possible. The said surface may be provided with an element of elastic stagnation (rubber sealing lip or other element similar) In order to ensure a closure in any case air tight.

Los elementos de cierre constituyen con preferencia unos perfiles en forma de U, esencialmente para ser ensamblados entre si, y los mismos están hechos de un metal ó de un material plástico (por ejemplo, de tipo transparente). Las superficies laterales, que en mayor ó menor grado sobresalen en el sentido vertical hacia dentro, se estrechan por su extremo posterior (en relación con el extremo delantero) de tal manera, que las mismas puedan encajar en el extremo delantero del siguiente perfil en forma de U. Este estrechamiento puede ser continuo ó bien de forma escalonada. La dimensión del estrechamiento corresponde más ó menos al doble del espesor de pared de una superficie lateral.The closing elements constitute with preference a U-shaped profiles, essentially to be assembled together, and they are made of a metal or a plastic material (for example, transparent type). The lateral surfaces, which in greater or lesser degree protrude in the vertical sense inward, narrow at its end rear (in relation to the front end) in such a way that they can fit on the front end of the next U-shaped profile. This narrowing can be continuous or Stepwise. The narrowing dimension corresponds about twice the wall thickness of a surface side.

Las superficies laterales también pueden estar dispuestas con respecto a la superficie de la lámina en un ángulo distinto de 90 grados. En este supuesto, las mismas - vistas en su sección transversal - están ligeramente expandidas, por ejemplo, de tal modo que quede constituido un perfil en forma de U, que puede ser aplicado.The lateral surfaces can also be arranged with respect to the surface of the sheet at an angle other than 90 degrees. In this case, the same - seen in their cross section - are slightly expanded, for example, from such that a U-shaped profile is formed, which can be applied

La longitud del elemento de cierre corresponde aproximadamente a la anchura de la lámina. Con preferencia, el elemento de cierre no está colocado de forma desplazada con respecto a la lámina sino de una manera congruente con la misma. Con otras palabras; El elemento de cierre no sobresale del borde de la lámina, ni por la parte delantera ni por la parte posterior. En este caso, la superficie lateral interior está recortada por su extremo delantero con el fin de proporcionar el espacio para la lámina, que se coloca por delante. No obstante, existe asimismo la posibilidad de acortar la lámina en su anchura por el borde lateral (por ejemplo, por recortarse las esquinas), con el objeto de facilitar así en engrane entre los elementos de cierre.The length of the closing element corresponds approximately to the width of the sheet. Preferably, the closure element is not positioned offset with with respect to the sheet but in a manner consistent with it. With others words; The closure element does not protrude from the edge of the sheet, neither by the front nor by the back. In In this case, the inner side surface is trimmed by its front end in order to provide space for the blade, which is placed in front. However, there is also the possibility to shorten the sheet in its width by the side edge (for example, by cutting corners), in order to facilitate thus in meshing between the closing elements.

Las láminas están constituidas por varios acristalamientos aislantes de dos cristales de ventana (de vidrio ó de un material plástico), que están unidos entre si por medio de un distanciador. El cristal de ventana exterior posee, con respecto al cristal de ventaja interior, cierto exceso delantero en su medida, mientras que el cristal de ventana interior tiene, en relación con el cristal de ventana exterior, un determinado exceso posterior. A causa de esta forma de disposición, resulta que también ente las láminas puestas en filas queda proporcionada - en el estado de cierre una cámara de aire de tipo aislante. De acuerdo con una forma de realización especialmente preferida para la presente invención, resulta que en la superficie lateral interior de los elementos de cierre está dispuesto ahora un respectivo elemento elástico de estancamiento. Este último está dispuesto de tal manera, que la cámara de aire, que está constituida entre las sucesivas láminas (y la que se extiende en la dirección longitudinal de la lámina, es decir, prácticamente de forma paralela al eje de giro, quede rematada por el lado del
extremo.
The sheets consist of several insulating glazing of two window panes (glass or a plastic material), which are joined together by means of a spacer. The exterior window pane has, with respect to the interior advantage glass, a certain front excess in its measure, while the interior window pane has, in relation to the exterior window pane, a certain posterior excess. Because of this arrangement, it turns out that also between the sheets placed in rows is provided - in the closed state an insulating air chamber. According to an especially preferred embodiment for the present invention, it is found that a respective elastic sealing element is now arranged on the inner side surface of the closure elements. The latter is arranged in such a way that the air chamber, which is constituted between the successive sheets (and that which extends in the longitudinal direction of the sheet, that is, practically parallel to the axis of rotation, is finished off by the side of
extreme.

De una manera conveniente es así, que en el marco puede estar prevista una tira de estancamiento ú otra pieza similar, que entra en los elementos de cierre, de tal modo que, al estar la ventana cerrada, se produzca una superficie de junta laberíntica. El borde de cierre y la tira de estancamiento hacen posible un doble estancamiento.In a convenient way it is so, that in the framework a stagnation strip or other part may be provided similar, which enters the closure elements, so that, at the window being closed, a joint surface is produced labyrinthine The closing edge and the stagnation strip make Double stagnation possible.

El elemento de cierre puede tener una parte dorsal, que está realizada con un decalaje. Al ser el elemento de cierre pegado con su parte dorsal en la cara interior de la lámina, como consecuencia del decalaje queda formada una rendija entre la superficie de la lámina y la cara dorsal del elemento de cierre, la cual puede ser rellenada con un material de estancamiento fluido (como, por ejemplo, con silicona). De una rendija de este tipo también puede ser prescindido en la medida en la que la silicona siempre que la misma sea necesaria - pueda ser aplicada, como una cubrición, por ejemplo, sencillamente por la parte frontal en la transición entre el cristal de lámina exterior y el elemento de cierre.The closing element may have a part dorsal, which is made with a offset. Being the element of closure glued with its dorsal part on the inside of the sheet, as a result of the offset, a slit is formed between the surface of the sheet and the dorsal face of the closure element, the which can be filled with a fluid stagnation material (as, for example, with silicone). From such a slit it can also be dispensed to the extent that the silicone provided that it is necessary - can be applied, as a covering, for example, simply by the front in the transition between the outer sheet glass and the element of closing.

De la detallada descripción, relacionada a continuación, y de la totalidad de las reivindicaciones de la patente se pueden desprender otras convenientes formas para la realización así como unas combinaciones de las características de la presente invención.From the detailed description, related to then, and of all the claims of the patent you can detach other convenient ways for the realization as well as combinations of the characteristics of The present invention.

Breve descripción de los planos adjuntosBrief description of the attached drawings

Para la explicación de un ejemplo de realización se han empleado los planos adjuntos, en los cuales:For the explanation of an embodiment example The attached plans have been used, in which:

La Figura 1 muestra una vista esquematizada del sistema de estancamiento lateral de una ventana de láminas según la presente invención;Figure 1 shows a schematic view of the lateral stalling system of a reed window according to the present invention;

La Figura 2 indica una simplificada vista de sección de la ventana de láminas, la cual está realizada en paralelo a la línea de caída de le ventana de buhardilla indicada en la Figura 1;Figure 2 indicates a simplified view of sheet window section, which is made in parallel to the drop line of the indicated attic window in Figure 1;

Las Figuras 3a, 3b y 3c muestran, respectivamente, una vista de perspectiva de un elemento de cierre así como una vista en planta y una vista frontal del mismo elemento.Figures 3a, 3b and 3c show, respectively, a perspective view of a closure element as well as a plan view and a front view of it element.

La Figura 4 indica una vista en planta esquematizada de una lámina;Figure 4 indicates a plan view schematized of a sheet;

La Figura 5 muestra la vista esquematizada de una variante de realización con respecto a lo indicado en la Figura 3; mientras queFigure 5 shows the schematic view of a variant embodiment with respect to what is indicated in Figure 3; while

Las Figuras 6a y 6b indican las vistas esquematizadas de unos remates de estancamiento.Figures 6a and 6b indicate the views Schematized by some stalemate auctions.

Como principio, es así que en estas Figuras las partes componentes idénticas entre si están indicadas con las mismas referencias.As a principle, it is so that in these Figures the component parts identical to each other are indicated by the Same references.

Formas para la realización de la presente invenciónForms for carrying out the present invention

Según el ejemplo de realización, relacionado a continuación, se parte de una ventana de láminas tal como la misma está descrita, a título de ejemplo, en la Patente Europea Núm. 0 607 752 A1. Las láminas individuales, 1 y 2, pueden ser abiertas y cerradas por medio de unos soportes giratorios que aquí no están indicados con más detalles (Véanse, por ejemplo, las Patentes Alemanas Núms. DE 35 00 114 C2 y DE 42 27 278 C2 así como la Patente Europea Núm. 0 568 495 B1).According to the embodiment example, related to then it starts from a window of sheets such as the same It is described, by way of example, in European Patent No. 0 607 752 A1. The individual sheets, 1 and 2, can be opened and closed by means of rotating supports that are not here indicated in more detail (See, for example, Patents German Nos. DE 35 00 114 C2 and DE 42 27 278 C2 as well as the European Patent No. 0 568 495 B1).

En la Figura 1, las láminas están indicadas en su estado cerrado. La dirección longitudinal de las láminas, 1 y 2, se extiende de forma horizontal a la línea de caída. El soporte giratorio está constituido, por ejemplo, por un cuadrado articulado hecho de unos estribos de alambre. El eje de giro se encuentra dentro de la respectiva zona del extremo posterior de las láminas. Las láminas son accionadas de forma paralela entre si. En el estado de cierre, la lámina superior 2 solapa - de una manera imbricada - con la lámina inferior 1; en este caso, en la parte de transición queda constituido un pequeño escalón 3 (Los conceptos de "superior" e "inferior" están definidos aquí con referencia a la inclinación del tejado).In Figure 1, the sheets are indicated in their closed state The longitudinal direction of the sheets, 1 and 2, is extends horizontally to the drop line. The support rotating is constituted, for example, by an articulated square made of wire stirrups. The axis of rotation is within the respective area of the back end of the sheets. The sheets are operated in parallel with each other. In the state of closure, the top sheet 2 flap - in an overlapping way - with the bottom sheet 1; in this case, in the transition part a small step 3 is constituted (The concepts of "upper" and "lower" are defined here with reference to roof slope).

Como muestra la Figura 2, las láminas, 1 y 2, están realizadas tal como esto ya es conocido - en forma de unos cristales aislantes. Quiere decir esto que cada lámina, 1 y 2, se compone principalmente de dos placas de vidrio, 4.1 y 4.2 así como 5.1 y 5.2, respectivamente, que están estrechamente unidas entre si a través de un respectivo marco de distanciador, 6 y 7. Las placas de vidrio, 4.1 y 4.2 así como 5.1 y 5.2, son con preferencia de forma rectangular. Por el extremo inferior de la lámina 2, la placa exterior de vidrio 5.1 sobresale con, por ejemplo, 5 cms. del marco de distanciador 7 y de la placa interior de vidrio 5.2 (Los conceptos de "interior" y "exterior" se refieren aquí a la separación funcional, que se consigue con la ventana: El espacio interior es separado mediante la ventana del entorno, es decir, del espacio exterior). Como con secuencia, es posible efectuar una solapadura con la siguiente lámina 1 ó con la placa exterior de vidrio 4.1 de la misma. La placa interior de vidrio 4.2 sobresale - por el extremo posterior ó superior de la lámina 1 - tanto del marco de distanciador 6 como del borde posterior de la placa exterior de vidrio 4.1. El exceso de medida de la placa interior de vidrio 4.2 es más pequeño que el exceso de medida de la placa exterior de vidrio 5.1 (Es evidente que todas las láminas estén realizadas de forma idéntica entre si. Es decir, lo indicado para la lámina 1 ha de ser aplicado, en el mismo sentido, también para la lámina 2).As Figure 2 shows, sheets 1 and 2, they are performed as this is already known - in the form of some insulating glass This means that each sheet, 1 and 2, is It consists mainly of two glass plates, 4.1 and 4.2 as well as 5.1 and 5.2, respectively, which are closely linked together through a respective spacer frame, 6 and 7. The plates of glass, 4.1 and 4.2 as well as 5.1 and 5.2, are preferably rectangular shape. At the lower end of sheet 2, the plate External glass 5.1 protrudes with, for example, 5 cms. of the frame of spacer 7 and inner plate glass 5.2 (The concepts of "interior" and "exterior" refer here to the functional separation, which is achieved with the window: The space interior is separated by the environment window, that is, from the outer space). As with sequence, it is possible to perform a overlap with the next sheet 1 or with the outer plate of glass 4.1 thereof. The inner plate 4.2 glass protrudes - by the rear or upper end of the sheet 1 - both of the frame  of spacer 6 as of the rear edge of the outer plate of glass 4.1. Excess measurement of the inner glass plate 4.2 is smaller than the excess measurement of the outer plate of glass 5.1 (It is clear that all sheets are made of identical to each other. That is, what is indicated for sheet 1 ha if applied, in the same direction, also for the sheet two).

Dentro de la zona de la transición entre las dos láminas, 1 y 2, queda constituido un hueco intermedio 8, que se extiende de forma paralela al eje de giro de las láminas, 1 y 2 (es decir, en el sentido vertical al plano del dibujo de la Figura 2). Un labio de obturación 9, previsto por el extremo posterior de la placa superior de vidrio 4.1, se coloca, de manera estanqueizante, sobre el extremo delantero saliente de la placa exterior de vidrio 5.1 de la lámina 2. De manera similar, se coloca el labio de obturación 10 - está previsto por el extremo posterior (saliente) de la placa inferior de vidrio 4.2 - a tope en la placa interior de vidrio 5.2 de la lámina superior 2. De este manera, resulta que el hueco intermedio 8 quede cerrado en la dirección longitudinal de las láminas, 1 y 2 (es decir, de forma paralela al eje de giro del soporte, que aquí no está indicado con más detalles). (Entre este labio de obturación 10 y la placa de vidrio 5.2, el estribo de alambre del soporte - el que no está representado aquí pasa desde dentro hacia fuera, donde el mismo circunda el borde delantero de la placa de vidrio 5.2).Within the transition zone between the two sheets, 1 and 2, an intermediate gap 8 is formed, which is extends parallel to the axis of rotation of the sheets, 1 and 2 (it is that is, vertically to the plane of the drawing in Figure 2). A sealing lip 9, provided by the rear end of the glass top plate 4.1, is placed, in a sealing manner, on the protruding front end of the outer glass plate 5.1 of the sheet 2. Similarly, the lip of shutter 10 - is provided by the rear end (protrusion) of the lower glass plate 4.2 - butt on the inner plate of glass 5.2 of the top sheet 2. Thus, it turns out that the intermediate gap 8 is closed in the longitudinal direction of the  plates, 1 and 2 (that is, parallel to the axis of rotation of the support, which is not indicated here with more details). (Enter this sealing lip 10 and glass plate 5.2, the stirrup of support wire - the one that is not represented here passes from inside out, where it goes around the leading edge of glass plate 5.2).

Los detalles del ejemplo de realización, los cuales se describen a continuación, tienen por objeto cerrar el hueco intermedio 8 por el lado extremo (es decir, dentro de la zona de las partes laterales de las láminas). Visto de forma general, se trata aquí de mejorar el estancamiento entre la parte interior y la parte exterior dentro de la zona de los laterales de la ventana de láminas.The details of the embodiment example, the which are described below, are intended to close the intermediate gap 8 on the end side (that is, within the zone of the lateral parts of the sheets). Seen in general, it try here to improve the stalemate between the inside and the outer part within the area of the sides of the window sheets.

A continuación, se hace referencia a las Figuras 1 y 4. La placa exterior de vidrio 4.1 posee unas zonas laterales, 11 y 12, que sobresalen lateralmente del marco de distanciador 6. Según la presente invención, en las mismas está previsto por el lado interior (es decir, por el lado del marco de distanciador 6) un respectivo elemento de cierre, 13 y 14 que es esencialmente en la forma de U. La Longitud de estos elementos de cierre, 13 y 14, corresponde más ó menos a la anchura B de la lámina 1 (La dirección longitudinal de la lámina queda definida por el eje de giro del soporte. El mismo se extiende, según lo indicado en la Figura 4, desde la izquierda hacia la derecha).Next, reference is made to the Figures 1 and 4. The outer glass plate 4.1 has lateral areas, 11 and 12, protruding laterally from the spacer frame 6. According to the present invention, therein is provided by the inner side (that is, on the side of the spacer frame 6) a respective closure element, 13 and 14 which is essentially in the U shape. The length of these closure elements, 13 and 14, corresponds more or less to the width B of the sheet 1 (The direction longitudinal of the sheet is defined by the axis of rotation of the support. It extends, as indicated in Figure 4, from left to right).

En este elemento de cierre entra un labio de obturación 17, que está fijado en el marco 16 de una ventana de buhardilla. A causa del escalón 3 - que existe inevitablemente entre las láminas, 1 y 2, colocadas en fila ente si - resulta que este tipo de junta es insuficiente al presentarse una carga por viento. Por lo tanto, entre la superficie lateral interior 18.1 (es decir, la superficie lateral colindante con el marco de distanciador 6) y el marco 16 de la ventana de buhardilla está previsto otro labio de obturación adicional 19. El punto clave de la invención consiste ahora en el hecho de que esta superficie lateral 18.1 esté realizada de tal manera, que ya no se produzca ningún escalón en la transición desde una lámina hacia la otra lámina. Con otras palabras: El borde de remate 20, que queda definido por el borde inferior de la superficie lateral 18.1, se encuentra ahora - para todas las láminas, 1 y 2 - en una misma línea recta y continua (es decir, sin ningún escalonamiento).In this closure element enters a lip of shutter 17, which is fixed in frame 16 of a window of attic. Because of step 3 - which inevitably exists between the sheets, 1 and 2, placed in a row if - it turns out that This type of joint is insufficient when there is a load due to wind. Therefore, between the inner side surface 18.1 (it is that is, the lateral surface adjacent to the frame of spacer 6) and the frame 16 of the attic window is provided another additional sealing lip 19. The key point of the invention now consists in the fact that this surface lateral 18.1 is made in such a way that it no longer occurs no step in the transition from one sheet to the other sheet. In other words: The rim 20, which remains defined by the lower edge of the lateral surface 18.1, it find now - for all sheets, 1 and 2 - on the same line  straight and continuous (that is, without any staggering).

La superficie lateral exterior 18.2 está dispuesta, por ejemplo, dentro de la zona del borde lateral 33 de la placa exterior de vidrio 4.1. Esta superficie lateral conduce el agua hacia un canal de desagüe 21, que está dispuesto en el marco 16 de la ventana de buhardilla. Tal como esto está meramente reflejado en la Figura 4, la superficie lateral 18.2 se extiende (al ser la placa exterior de vidrio de forma rectangular) de una manera ligeramente inclinada hacia el borde lateral; en este caso, la misma sobresale ligeramente de éste borde por el extremo delantero.The outer side surface 18.2 is arranged, for example, within the area of the lateral edge 33 of The outer glass plate 4.1. This lateral surface drives the water to a drain channel 21, which is arranged in the frame 16 of the attic window. As this is merely reflected in Figure 4, the lateral surface 18.2 extends (being the rectangular glass outer plate) of a slightly inclined way towards the side edge; in this case, it protrudes slightly from this edge at the end Forward.

El elemento de cierre 13 está fijado - por su cara dorsal 22 y mediante un adhesivo - en la cara interior de la placa de vidrio 4.1. Según una preferida forma para la realización, la superficie dorsal 22 está provista de un reducido decalaje ó desplazamiento, de tal manera que entre la placa de vidrio 4.1 y una parte de la superficie dorsal 22 quede constituida una rendija 23, que puede ser rellenada con un material para el estancamiento (como, por ejemplo, con silicona).The closing element 13 is fixed - by its dorsal face 22 and by means of an adhesive - on the inside of the glass plate 4.1. According to a preferred form for the embodiment, the dorsal surface 22 is provided with a reduced offset or displacement, such that between glass plate 4.1 and a  part of the dorsal surface 22 is formed a slit 23, which can be filled with a material for stagnation (as, for example, with silicone).

Las Figuras 3a hasta 3c muestran una preferidas formas para la realización del elemento de cierre 14 (Los elementos de cierre 13 y 14, están realizados de forma simétrica entre si - véase la Figura 4 - mientras que los elementos de cierre, 13 y 15, están realizados, en cambio, de una manera idéntica ente si; véase la Figura 1). El elemento de cierre está realizado de formas apta para su ensamblaje, de tal modo que el extremo delantero 24 pueda ser colocado por encima del extremo posterior 25 (del elemento de cierre dispuesto a continuación). Por consiguiente, la distancia entre las superficie laterales, 26.1 y 26.2, es incrementada desde atrás hacia delante - por lo menos por la suma de los espesores de pared de estas superficies laterales. Según la presente forma de realización, la variación en la sección transversal del elemento de cierre es continua (es decir, que no existe ningún escalonamiento).Figures 3a through 3c show a preferred forms for the realization of the closure element 14 (The elements of closure 13 and 14, are made symmetrically with each other - see Figure 4 - while the closure elements, 13 and 15, instead, they are carried out in an identical manner if; see Figure 1). The closing element is made in suitable ways for assembly, so that the front end 24 can be placed above the rear end 25 (of the element of closure provided below). Therefore, the distance between the lateral surfaces, 26.1 and 26.2, it is increased from back forward - at least for the sum of the thicknesses of wall of these lateral surfaces. According to the present form of embodiment, the variation in the cross section of the element of closure is continuous (that is, there is no staggering).

Por el extremo delantero 24, la superficie lateral 26.2, que está situada por dentro (es decir, la que está dirigida hacia el marco de distanciador), posee una escotadura 27, que es aproximadamente de forma rectangular. En la misma entra justamente la parte posterior de la placa de vidrio exterior de la siguiente lámina. Por la esquina de la referida escotadura 27 está previsto un escalón de cobertura 36 que entra, por ejemplo, de forma rectangular en la escotadura. El escalón tiene por objeto cerrar lateralmente el hueco intermedio indicado en la Figura 2 y existente ente el extremo posterior del elemento de cierre inferior 13 y la cara inferior de la placa de vidrio 5.1. En el contexto de un estancamiento de dos parte, es así que el borde delantero e inferior del escalón de cobertura 36 puede estar previsto un elemento de estancamiento 34, cuyo borde inferior tenga una altura que corresponde a la altura del borde superior del elemento de estancamiento 32. El elemento de estancamiento 34 del elemento de cierre posterior (véase, por ejemplo, la referencia 15 en la Figura 1) actúa, por lo tanto, en conjunto con el elemento de estancamiento 32 del elemento de cierre más próximo (Véase, por ejemplo, la referencia 13 en la Figura 1). De este modo, resulta que el hueco intermedio 8, indicado en la Figura 2 (el cual está cerrado, por el lado longitudinal, mediante los labios de obturación, 9 y 10), puede estar cerrado asimismo por los lados de las placas de las láminas.At the front end 24, the surface side 26.2, which is located inside (i.e. the one that is directed towards the distance frame), it has a recess 27, which is approximately rectangular in shape. It enters just the back of the outer glass plate of the next sheet. Around the corner of the aforementioned recess 27 is provided for a coverage step 36 that enters, for example, from rectangular shape in the recess. The step is intended laterally close the intermediate gap indicated in Figure 2 and existing between the rear end of the lower closure element 13 and the underside of the glass plate 5.1. In the context of a two part stagnation, so the leading edge e lower of the coverage step 36 a stagnation element 34, whose lower edge has a height corresponding to the height of the upper edge of the element of stagnation 32. The stagnation element 34 of the back closure (see, for example, reference 15 in Figure 1) acts, therefore, in conjunction with the stagnation element 32 of the nearest closing element (See, for example, the reference 13 in Figure 1). Thus, it turns out that the gap intermediate 8, indicated in Figure 2 (which is closed, by the longitudinal side, by means of sealing lips, 9 and 10), it may also be closed on the sides of the plates of the sheets.

La superficie dorsal 28 posee - aproximadamente por su parte central - un decalaje 29, por lo cual una mitad de la superficie dorsal 28 está desplaza - con respecto a la otra mitad - con, por ejemplo, 1 hasta 2 mms. en la altura. Al ser pegada en la placa de vidrio la mitad, que está situada a mayor altura, se produce entre la mitad, que está situada más abajo, y la paca de vidrio, una rendija de, por ejemplo, 1 hasta 2 mms. (Véase la rendija 23 en la Figura 1).The dorsal surface 28 has - approximately by its central part - a offset 29, whereby one half of the dorsal surface 28 is displaced - with respect to the other half - with, for example, 1 to 2 mms. In the height. When stuck in the half glass plate, which is located higher, is produces between the middle, which is located lower, and the bale of glass, a slit of, for example, 1 to 2 mm. (See the slit 23 in Figure 1).

No solamente la superficie dorsal 28, sino asimismo las superficies laterales, 26.1 y 26.2, se ensanchan desde el extremo posterior 25 hacia el extremo delantero 24. Quiere decir esto, que la altura del elemento de cierre se incrementa desde atrás en dirección hacia delante. Este incremento corresponde principalmente al espesor de la placa exterior de vidrio 4.1 así como al espesor del labio de obturación 9. Esto puede ser explicado mejor a través de la Figura 2.Not only the dorsal surface 28, but also the lateral surfaces, 26.1 and 26.2, widen from the rear end 25 towards the front end 24. It means this, that the height of the closing element is increased from back in the forward direction. This increase corresponds mainly to the thickness of the outer glass plate 4.1 as well as to the thickness of the sealing lip 9. This can be explained better through Figure 2.

El elemento de cierre 13 (de que en la Figura 2 puede ser apreciada esencialmente sólo la superficie lateral interior 18.1) se encuentra dispuesto por el lado interior ó inferior de la placa de vidrio 4.1. Con el objeto de que el extremo delantero del elemento de cierre 15 pueda ser colocado - de manera estanqueizante por encima del extremo posterior del elemento de cierre 13 y, concretamente, de tal manera que las superficies laterales interiores de los dos elementos de cierre, 13 y 15, se puedan encontrar sobre un borde de remate recto 20 - tiene que haber espacio, tanto para la placa de vidrio 4.1 como para la junta ó labio de obturación 9 (Debido a que los elementos de cierre, 13 y 15, solapan entre si, es evidente que la altura del extremo posterior se diferencie de la altura del extremo delantero - a causa de la extensión oblicua - por un poco más que la suma de los espesores de la placa de vidrio y de la junta). Por el borde lateral, la distancia vertical entre las placas de vidrio, 4.1 y 5.1, está puenteada por una pared lateral corta del elemento de cierre. Por consiguiente, la escotadura 27, indicada en la Figura 3a, no tiene porque extenderse hasta exactamente la superficie dorsal 28. Muy al contrario, con preferencia queda aquí un saliente (de por ejemplo, algunos milímetros) de la pared lateral.The closure element 13 (of which in Figure 2 essentially only the lateral surface can be appreciated inner 18.1) is arranged on the inner side or bottom of the glass plate 4.1. In order that the end front of the closure element 15 can be placed - so sealing above the rear end of the element closure 13 and, specifically, such that the surfaces inner sides of the two closure elements, 13 and 15, are can find on a straight edge 20 - has to have space for both the 4.1 glass plate and the board or sealing lip 9 (Because the closure elements, 13 and 15, overlap each other, it is clear that the height of the end rear differs from the height of the front end - a cause of oblique extension - for a little more than the sum of thicknesses of the glass plate and the gasket). By the edge lateral, the vertical distance between the glass plates, 4.1 and 5.1, is bridged by a short side wall of the element of closing. Accordingly, the recess 27, indicated in the Figure 3rd, it doesn't have to extend to exactly the surface dorsal 28. Quite the contrary, preferably there is a projection here (for example, a few millimeters) of the side wall.

En la Figura 2 se puede observar, además, la extensión de borde 30 de la escotadura (véase también la escotadura 27 en la Figura 4) en relación con el extremo posterior de la placa de vidrio 4.1 ó de la placa de vidrio 5.2. Esta escotadura proporciona un espacio para el extremo posterior de la placa de vidrio 4.1 en el elemento de cierre 15. La escotadura está realizada de tal manera, que el mencionado borde 30 tenga una distancia - por ejemplo, de unos pocos milímetros - con respecto al extremo posterior de la placa de vidrio 4.1. De este modo pueden ser absorbidas las impresiones del soporte ó en el montaje. Con el fin de impedir, que entre el borde 30 y el extremo posterior de la placa de vidrio 4.1 6 del labio de obturación 9 se pueda producir una abertura que resulta inconveniente en la técnica de aislamiento - es así, que en el borde 30 puede estar previsto un elemento elástico de estancamiento (Véase la referencia 34 en la Figura 4).In Figure 2 you can also see the edge extension 30 of the recess (see also the recess 27 in Figure 4) in relation to the rear end of the plate glass 4.1 or glass plate 5.2. This recess provides a space for the rear end of the plate glass 4.1 in the closure element 15. The recess is made such that said edge 30 has a distance - by example, of a few millimeters - with respect to the end back of the glass plate 4.1. In this way they can be absorbed the impressions of the support or in the assembly. With the final purpose to prevent, between the edge 30 and the rear end of the plate  of glass 4.1 6 of the sealing lip 9 can produce a opening that is inconvenient in the isolation technique - thus, that an element may be provided at the edge 30 elastic stagnation (See reference 34 in Figure 4).

Un estancamiento lateral puede ser conseguido asimismo por el hecho de que el extremo posterior del elemento de cierre 13 esté previsto un elemento de estancamiento, que se extiende hasta la cara inferior de la placa exterior de vidrio 5.1.A lateral stagnation can be achieved also by the fact that the rear end of the element of closure 13 is provided a stagnation element, which extends to the underside of the outer glass plate 5.1.

La zona de solapadura 31 entre los dos elementos de cierre, 13 y 15, también está indicada en la Figura 1. Esta zona es normalmente de unos pocos centímetros. La diferencia en la altura entre el extremo posterior 25 y el extremo delantero 24 del elemento de cierre es de 1 hasta 2 cms., por ejemplo. El ensanchamiento de la superficie dorsal se mantiene al más reducido nivel posible, con el fin de impedir que entre las superficies laterales exterior de los sucesivos elementos de cierre se pueda producir una rendija de corriente de aire. Con un espesor de pared del orden de 1mms., este ensanchamiento es, por una tolerancia, mayor de 2 mms. (La superficie dorsal tiene una anchura de, por ejemplo, 3 hasta 5 cms., aproximadamente). La anchura de la lámina (y, por o tanto, la longitud del elemento de cierre) puede ser, por ejemplo, de 30 hasta 50 cms.The overlap zone 31 between the two elements closure, 13 and 15, is also indicated in Figure 1. This zone It is usually a few centimeters. The difference in height between the rear end 25 and the front end 24 of the closure element is 1 to 2 cms., for example. He Widening of the dorsal surface is kept to the smallest possible level, in order to prevent between surfaces outer sides of successive closing elements can be produce a slit of air current. With a wall thickness of the order of 1mms., this widening is, by a tolerance, greater than 2 mms. (The dorsal surface has a width of, by example, 3 to 5 cms., approximately). Sheet width (and, therefore, the length of the closure element) can be, by example, from 30 to 50 cms.

Según una forma de realización especialmente preferida, resulta que por la cara interior de la superficie lateral 26.2 (es decir, por aquél lado, que está dirigido hacia el marco de distanciador) está dispuesto - por el extremo posterior 25 - un elemento de estancamiento de forma plana 32 (Véanse las Figuras 3a hasta 3c). En este caso, se puede tratar de un tubo flexible de goma ó de otro elemento similar, que puede ser suspendido en la superficie lateral (por ejemplo, en unas ranuras correspondientes). Este elemento está posicionado de tal manera que, al estar cerrada la ventana, el hueco intermedio 8 esté cerrado por su lado extremo.According to an embodiment especially preferred, it turns out that on the inner surface face lateral 26.2 (that is, on that side, which is directed towards the spacer frame) is arranged - at the rear end 25 - a flat 32 stagnation element (See the Figures 3a to 3c). In this case, it can be a tube flexible rubber or other similar element, which can be suspended on the lateral surface (for example, in slots corresponding). This element is positioned in such a way. that, when the window is closed, the intermediate gap 8 is closed by its extreme side.

El elemento de estancamiento 32 puede se prolongado hacia arriba hasta tal extremo, que el mismo se extienda hasta a cara dorsal del extremo delantero del siguiente elemento de cierre. Con otras palabras (Véase la Figura 5): El elemento de estancamiento 32 puede alcanzar más ó menos la misma altura como la cara dorsal en el extremo delantero del elemento de cierre (Véase la línea horizontal de trazos).The stagnation element 32 can be prolonged upward to such an extent, that it extends up to dorsal face of the front end of the next element of closing. In other words (See Figure 5): The element of stagnation 32 can reach roughly the same height as the dorsal face at the front end of the closure element (See the horizontal dashed line).

En las Figuras 6a y 6b están representadas dos variantes para la realización de un elemento de cierre, que no es en la forma de U sino tiene esencialmente a forma de T. La parte transversal 38 de perfil 37 es fijada - por ejemplo, mediante adhesivo - en la cara inferior de una lámina (de forma similar a la superficie dorsal 28 del elemento de cierre, que está indicado en las Figuras 3a hasta 3c). La parte de cobertura 39 - que se extiende hacia abajo, de forma vertical a la parte transversal 38 - corresponde, en cuanto a su función, a la superficie lateral 18.1. Esta parte de cobertura está provista - por su extremo inferior, que está alejado de la parte transversal 38 - de un engaste 40 para un elemento de estancamiento 41. Este engaste 40 está situado lateralmente (es decir, en una de las superficies principales) de la parte de cobertura 39, que tiene la forma de placa. El elemento de estancamiento 41 está realizado de tal manera, que el mismo pueda sobresalir del borde longitudinal inferior de la parte de cobertura 39. Este elemento de estancamiento tiene que ser de lo más flexible posible, por lo que el mismo está realizado - según una preferida forma de realización y por lo menos con respecto a una parte de la sección transversal del mismo - en la forma de un tubo flexible. El mismo puede ser empleado en lugar del labio de obturación 19) (Véase la Figura 1), ó bien puede estar previsto de forma adicional a éste, con el fin de asegurar el estancamiento con respecto al marco 16 de la ventana de buhardilla. Al ser sustituido, en la Figura 1, el elemento de cierre en forma de U 13 por el elemento de cierre en forma de T según la Figura 6a, ya no existe una correspondencia con respecto a la superficie lateral 18.2.In Figures 6a and 6b two are represented variants for the realization of a closing element, which is not in the form of U but is essentially T-shaped. The part cross section 38 of profile 37 is fixed - for example, by adhesive - on the underside of a sheet (similar to the dorsal surface 28 of the closure element, which is indicated in Figures 3a to 3c). The coverage part 39 - which extends downwards, vertically to the transverse part 38 - corresponds, as regards its function, to the lateral surface 18.1. This part of coverage is provided - at its lower end, which is far from the transverse part 38 - from a crimping 40 for a stagnation element 41. This crimping 40 is located laterally (that is, on one of the main surfaces) of the coverage part 39, which is in the form of a plate. The element of stagnation 41 is realized in such a way that the same may protrude from the lower longitudinal edge of the part of coverage 39. This stagnation element has to be the most  flexible possible, so it is done - according to a preferred embodiment and at least with respect to a part of the cross section of it - in the form of a tube flexible. It can be used instead of the lip of shutter 19) (See Figure 1), or it may be provided additional form to it, in order to ensure stagnation with with respect to frame 16 of the attic window. When replaced, in Figure 1, the U-shaped closure element 13 by the T-shaped closure element according to Figure 6a, no longer exists a correspondence with respect to the lateral surface 18.2.

También la forma de realización, representada en la Figura 6b, posee un perfil en forma de T 42; una parte transversal 43; una parte de cobertura 44; como asimismo posee un engaste 45 para un elemento de estancamiento 46. A diferencia de la Figura 6a, este engaste está previsto aquí por el lado frontal inferior ó borde longitudinal de la parte de cobertura 44 (prácticamente en forma de una ranura longitudinal. El elemento de estancamiento es introducido desde abajo en la ranura longitudinal, y el mismo sobresale de forma elástica en dirección hacia el marco 16 de la ventana de buhardilla.Also the embodiment, represented in Figure 6b has a T-shaped profile 42; a part transversal 43; a coverage part 44; as it also has a crimping 45 for a stagnation element 46. Unlike the Figure 6a, this setting is provided here on the front side lower or longitudinal edge of cover part 44 (practically in the form of a longitudinal groove. The element of stagnation is introduced from below into the longitudinal groove, and it protrudes elastically towards the frame 16 of the attic window.

Puede ser de ventaja prever en la parte transversal, 38 y 43, respectivamente, un corto borde de goteo lateral. De una manera similar el elemento de cierre según las Figuras 3a hasta 3c, el tamaño - concretamente el de la parte de cobertura de variar desde atrás hacia delante. Además, la parte transversal puede estar adaptada al extremo delantero ó al extremo posterior, de tal modo que los elementos de cierre de las distintas láminas puedan actuar entre si de forma imbricada al objeto de conseguir - al estar las láminas cerradas - el mejor estancamiento continuo posible contra las inclemencias del tiempo.It may be advantageous to provide for the part transverse, 38 and 43, respectively, a short drip edge side. In a similar way the closure element according to the Figures 3a to 3c, the size - specifically that of the part of coverage vary from back to front. In addition, the part transverse can be adapted to the front end or the end posterior, so that the closing elements of the different sheets can act with each other imbricated to the object of get - to be closed sheets - the best stagnation Continuous possible against inclement weather.

Es evidente que la presente invención no esté laminada al ejemplo de realización, que es explicado a través de los planos adjuntos. Por consiguiente, a continuación es aludido a algunas variantes para la realización de la misma.It is clear that the present invention is not laminated to the embodiment example, which is explained through the attached plans. Therefore, it is referred to below some variants for the realization of it.

Como principio, no es necesario que cada lámina esté equipada, por los dos lados, con los elementos de cierre de la presente invención. Al ser colocadas lateralmente entre si, por ejemplo, varias láminas - la una al lado de la otra (que en la práctica no son más largas de, por ejemplo, tres metros) - para ser unidas entre si directamente (mediante silicona) por sus lados frontales, con el fin de obtener una lámina de mayor longitud, por cada cristal ó placa de vidrio hace falta solamente un elemento de cierre.As a principle, it is not necessary that each sheet be equipped, on both sides, with the closing elements of the present invention When placed laterally to each other, by example, several sheets - one next to the other (than in the practice are not longer than, for example, three meters) - to be joined together directly (by silicone) on its sides front, in order to obtain a sheet of greater length, by each glass or glass plate requires only one element of closing.

Resulta conveniente colocar los elementos de cierre por la cara interior de la placa exterior de vidrio (es decir, por el lado, que está dirigido hacia el interior). La idea de realizar los elementos de cierre de tal manera, que los mismos puedan constituir con las superficies laterales un borde de remate continuo y recto, también puede ser aplicada en las ventanas de lámina, en las cuales los elementos de cierre estén previstos por el lado exterior, en la placa exterior de vidrio. Existen diferentes posibilidades para fijar el elemento de cierre en la lámina. El mismo no tiene porque ser pegado necesariamente por la cara interior de la placa de lámina. Este elemento de cierre también puede, por ejemplo, ser colocado por fuera sobre la lámina; ser suspendido lateralmente ó bien ser fijado de otra manera distinta. En función de esto, la parte transversal, 38 ó 43, ha de ser realizada de forma distinta (como, por ejemplo, con una hendidura ó con un engaste, hacia cuyo interior pueda ser empujado el borde lateral de la placa de vidrio). Asimismo, el perfil - constituido por la parte transversal y por la parte de cobertura (Véase la Figura 6) - puede ser en la forma de L, en lugar de en la forma de T.It is convenient to place the elements of closure on the inside of the outer glass plate (it is say, on the side, which is directed inwards). The idea of making the closing elements in such a way that the same they can constitute a closing edge with the lateral surfaces continuous and straight, it can also be applied in the windows of sheet, in which the closure elements are provided by the outer side, on the outer glass plate. exist different possibilities to fix the closing element in the sheet. It does not necessarily have to be hit by the Inner face of the foil plate. This closing element also it can, for example, be placed outside on the sheet; be suspended laterally or be fixed in a different way. Depending on this, the transverse part, 38 or 43, must be performed differently (such as with a slit or with a crimp, in whose interior the edge can be pushed side of the glass plate). Also, the profile - constituted for the transversal part and for the coverage part (See Figure 6) - can be in the form of L, instead of in the form of T.

También puede pensarse en que cada uno de los elementos de cierre sobresalga del respectivo borde posterior y/ó delantero de la lámina. Los elementos de cierre asimismo pueden ser más largos, pero también un poco más corto que la anchura de la lámina (con el fin de asegurar la solapadura, los elementos de cierre tienen que sobresalir por lo menos del borde posterior de la placa exterior de vidrio del cristal aislante). En función de la forma de construcción, también puede ser prescindido de la escotadura 27 en la en la superficie lateral interior.You can also think that each of the closure elements protrude from the respective rear edge and / or front of the blade. The closing elements can also be longer, but also a little shorter than the width of the sheet (in order to ensure overlap, the elements of closure have to protrude at least from the trailing edge of the glass outer plate of insulating glass). In function of the form of construction, can also be dispensed with recess 27 in the in the inner lateral surface.

En las Figuras de los planos adjuntos, se han indicado unos elementos de estancamiento más simplificados. Es evidente que los mismos puedan ser realizados, en la práctica, de las maneras más distintas. Si estas juntas han de ser realizadas de una forma especialmente blanda ó más bien rígida, esto depende de las circunstancias de cada caso. A efectos del estancamiento del borde de remate 20 es empleada, por ejemplo, una tira de estancamiento especialmente flexible (sobre todo un labio de obturación elástico ó bien un tubo flexible más fino), mientras que el labio de obturación 17 - que constituye una barrera contra la presión atmosférica del exterior - puede ser más bien de cierta resistencia. También puede prescindirse del labio de obturación 19. La superficie de apoyo en el marco de ventana, la que normalmente se extiende de forma vertical a la superficie lateral, puede estar recubierta ó tapada sencillamente con goma ó con un material similar.In the figures of the attached drawings, they have been indicated more simplified stagnation elements. Is evident that they can be carried out, in practice, of The most different ways. If these meetings are to be made of an especially soft or rather rigid form, this depends on the circumstances of each case. For the purpose of stagnation of trailing edge 20 is used, for example, a strip of especially flexible stagnation (especially a lip of elastic sealing or a thinner flexible tube), while the sealing lip 17 - which constitutes a barrier against the outside atmospheric pressure - it may be rather true resistance. The sealing lip can also be dispensed with 19. The support surface in the window frame, which normally extends vertically to the side surface, may be simply covered or covered with rubber or with a material Similary.

Al expansionarse las superficies laterales muy fácilmente desde la cara dorsal - con el fin de constituir un perfil, que puede ser apilado - esta cara dorsal no tiene porque estrecharse en la dirección longitudinal.When the lateral surfaces expand very easily from the dorsal face - in order to constitute a profile, which can be stacked - this dorsal face doesn't have to narrow in the longitudinal direction.

La sección transversal del elemento de cierre no tiene porque ser forzosamente en la forma de U. También pueden estar previstas unas superficies laterales que estén realizadas, por ejemplo, en la forma de peina estando las mismas dispuestas la una al lado de la otra, de tal manera que se pueden disponer de varios canales longitudinales para la entrada de unas tiras de estancamiento.The cross section of the closure element does not it has to be necessarily in the form of U. They can also be provided side surfaces that are made, for example, in the form of comb being the same arranged the side by side, so that you can have several longitudinal channels for the entry of strips of stagnation.

Como principio, el borde de remate también puede estar previsto lateralmente en la superficie lateral exterior. Asimismo el borde de goteo puede estar realizado de otra manera ó incluso puede ser suprimido. Sobre todo ha de ser mencionado aquí todavía un perfil en forma de L como el elemento de cierre.As a principle, the trailing edge can also be provided laterally on the outer side surface. Likewise the drip edge may be realized in another way or It can even be suppressed. Above all it has to be mentioned here still an L-shaped profile as the closing element.

Tampoco es necesario que el elemento de cierre se encuentra enrasado con el borde lateral de la lámina, sino el mismo puede sobresalir claramente de éste. La placa exterior de vidrio de la lámina puede estar cortada de una forma ligeramente trapecial, de tal manera que el borde lateral se extienda - desde atrás hacia delante - un poco hacia fuera. En este caso, la superficie lateral exterior se puede extender de forma exactamente paralela al borde lateral de la lámina.It is also not necessary that the closing element be found flush with the side edge of the sheet, but the same It can clearly stand out from it. The outer glass plate of the sheet can be cut in a slightly trapecial way, in such a way that the lateral edge extends - from behind to front - a little out. In this case, the lateral surface exterior can be extended exactly parallel to the edge side of the blade.

Finalmente, la presente invención tampoco está limitada al empleo de una placas de vidrio aislantes según el estado de la técnica, mencionado al principio. También con unos acristalamientos sencillos pueden ser conseguidas ciertas ventajas en relación con el estado actual de la técnica.Finally, the present invention is also not limited to the use of insulating glass plates according to the prior art, mentioned at the beginning. Also with some simple glazing can be achieved certain advantages in relation to the current state of the art.

Como resumen, se puede constatar que, gracias a la presente invención, queda proporcionado un cierre ó remate lateral esencialmente perfeccionado para las ventanas de láminas, que solapan de forma imbricada. Un buen aislamiento queda asegurado también bajo la carga del viento.As a summary, it can be seen that, thanks to the present invention, a closure or closing is provided side essentially perfected for reed windows, that overlap in an overlapping way. Good insulation is ensured also under the load of the wind.

Claims (10)

1. Dispositivo con varias láminas (1, 2), que están cogidas de forma giratoria y que, en su estado de cierre, están dispuestas entre si con una solapadura de forma imbricada y las que, a efectos de su estancamiento, poseen, por un extremo lateral, unos elementos de cierre que sobresalen de la respectiva lámina; dispositivo éste que está caracterizado porque los elementos de cierre (13, 14, 15) están dispuestos por la cara interior de las láminas (1, 2).1. Device with several sheets (1, 2), which are rotatably seized and which, in their closed state, are arranged together with an overlap of imbricated form and those which, for the purpose of stagnation, have, by a lateral end, closure elements protruding from the respective sheet; This device is characterized in that the closing elements (13, 14, 15) are arranged on the inside of the sheets (1, 2). 2. Dispositivo conforme a la reivindicación 1) y caracterizado porque los elementos de cierre (13, 14, 15) están realizados de tal manera, que los mismos puedan constituir - al encontrarse cerradas las láminas (1, 2) - un borde de remate (20), que es continuo y recto.2. Device according to claim 1) and characterized in that the closing elements (13, 14, 15) are made in such a way that they can be constituted - when the sheets are closed (1, 2) - a trailing edge (20), which is continuous and straight. 3. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) ó 2) y caracterizado porque los elementos de cierre (13, 14, 15) tienen esencialmente un perfil apto para un ensamblaje entre si, sobre todo tienen un perfil en forma de U.3. Device according to one of claims 1) or 2) and characterized in that the closure elements (13, 14, 15) have essentially a profile suitable for assembly with one another, especially having a U-shaped profile. 4. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) hasta 3) y caracterizado porque los elementos de cierre (13, 14, 15) son de una longitud que corresponde principalmente a la anchura de las láminas (1, 2).Device according to one of claims 1) to 3) and characterized in that the closing elements (13, 14, 15) are of a length that corresponds mainly to the width of the sheets (1, 2). 5. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) hasta 4) y caracterizado porque en una superficie lateral (26.2), que está situada por dentro, se encuentra dispuesto un elemento de estancamiento (32), que al estar cerrada la ventana - estanca lateralmente un hueco intermedio (8), que está constituido entre las láminas (1, 2) puestas en fila entre si.5. Device according to one of claims 1) to 4) and characterized in that on a side surface (26.2), which is located inside, there is a stagnant element (32), which when the window is sealed - sealed laterally an intermediate gap (8), which is constituted between the sheets (1, 2) lined up together. 6. Dispositivo conforme a la reivindicación 5) y caracterizado porque el elemento de estancamiento (32) está dispuesto dentro de la zona posterior del elemento de cierre (13, 14, 15); así como caracterizado porque la superficie lateral (26.2), que está situada por dentro, posee dentro de la zona delantera una escotadura (27).Device according to claim 5) and characterized in that the sealing element (32) is disposed within the rear area of the closing element (13, 14, 15); as well as characterized in that the lateral surface (26.2), which is located inside, has a recess (27) within the front area. 7. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) hasta 6) y caracterizado porque está previsto un marco de ventana (6), que posee - dentro de la zona del borde de remate (20) - un elemento elástico de estancamiento.Device according to one of the claims 1) to 6) and characterized in that a window frame (6) is provided, which has - within the area of the rim (20) - an elastic sealing element. 8. Dispositivo conforme a la reivindicación 7) y caracterizado porque en el marco (6) de la ventana está previsto un elemento elástico de estancamiento (17), que entra - al estar la ventana cerrada - en el elemento de cierre (13).Device according to claim 7) and characterized in that in the frame (6) of the window there is provided an elastic stagnation element (17), which enters - when the window is closed - in the closing element (13). 9. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) hasta 8) y caracterizado porque el elemento de cierre (13, 14, 15) tiene una superficie dorsal (28), que está realizada con un desplazamiento (29), de tal manera que el mismo pueda ser pegado con la superficie dorsal (28) en la lámina para constituir, de este modo, una rendija (23), previamente determinada para un material de estancamiento.Device according to one of claims 1) to 8) and characterized in that the closure element (13, 14, 15) has a dorsal surface (28), which is made with a displacement (29), such that it can be glued with the dorsal surface (28) on the sheet to thereby constitute a slit (23), previously determined for a stagnant material. 10. Dispositivo conforme a una de las reivindicaciones 1) hasta 9) y caracterizado porque las láminas (1, 2) están constituidas por unos cristales aislantes de dos placas (4.1, 4.2), que están unidas entre si sin marco; en este caso, los elementos de cierre están dispuestos por aquellas zonas de las placas exteriores (4.1), las cuales sobresalen lateralmente.10. Device according to one of claims 1) to 9) and characterized in that the sheets (1, 2) are constituted by insulating crystals of two plates (4.1, 4.2), which are joined together without a frame; in this case, the closing elements are arranged by those areas of the outer plates (4.1), which protrude laterally.
ES99811124T 1998-12-08 1999-12-08 DEVICE WITH VARIOUS ROLLED SHEETS. Expired - Lifetime ES2215369T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH2430/98 1998-12-08
CH243098 1998-12-08

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2215369T3 true ES2215369T3 (en) 2004-10-01

Family

ID=4233632

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES99811124T Expired - Lifetime ES2215369T3 (en) 1998-12-08 1999-12-08 DEVICE WITH VARIOUS ROLLED SHEETS.

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP1008700B1 (en)
AT (1) ATE259453T1 (en)
DE (1) DE59908514D1 (en)
ES (1) ES2215369T3 (en)
PT (1) PT1008700E (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004027933B3 (en) * 2004-06-08 2006-01-19 Herbert Lacker Lamella window used in both walls and ceilings of buildings comprises pivoting lamellae having an additional water diverter on their side edges and protruding in an outer plane laterally from the lamellae
DE102005039397B3 (en) * 2005-08-20 2007-03-22 Herbert Lacker Window with individually opening horizontal segments, comprises sealing element entering frame of lower segment when segments are closed

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE607752C (en) 1932-04-22 1935-01-07 Gerhard Ukert Device for regulating the amount of steam and the steam temperature for high-speed steam generators
NL8000286A (en) * 1980-01-16 1981-08-17 Hubertus Gerardus Jacobus Peet BLIND FAN; LAMEL.
DE3500114A1 (en) 1985-01-04 1986-07-10 Arthur 8000 München Klemt Device for fastening, opening and closing frameless multipane insulating glazings or the like arranged in horizontal position in a scale-like manner transversely to the support construction
DE9014003U1 (en) * 1990-10-08 1990-12-13 Alfred Kunz Gmbh & Co, 8000 Muenchen, De
EP0568495B1 (en) 1992-05-01 1997-06-04 Stebler Holding AG Swivelling device for a lamellar plate
DE4227278C2 (en) 1992-08-18 1996-07-18 Stebler Holding Ag Retaining clip for the pivotable mounting of a glass pane, in particular made of multi-pane insulating glass
CH686633A5 (en) * 1993-01-18 1996-05-15 Stebler Holding Ag Openable skylight.
DE29503974U1 (en) * 1995-03-08 1995-04-27 Hirz E L Gmbh & Co Kg Roof window

Also Published As

Publication number Publication date
PT1008700E (en) 2004-06-30
DE59908514D1 (en) 2004-03-18
EP1008700B1 (en) 2004-02-11
EP1008700A1 (en) 2000-06-14
ATE259453T1 (en) 2004-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2585227T3 (en) Window sill with window frame and sealing strip
ES2587857T3 (en) Profile element for attaching a component to a fixed vehicle moon
ES2423512T3 (en) Solar cell module and edge face sealing member for it
ES2394706T3 (en) Adjustable blind of a cover device
ES2615517T3 (en) Window
ES2211693T3 (en) GLASS BRICK.
ES2272324T3 (en) SHUTTER PROFILE OF A WINDOW FOR A CABRIOLE.
EA010558B1 (en) Frame for a door, a window or the like
ES2560613T3 (en) A roof window with impact molding coating
DE50214230D1 (en) BAR POST CONSTRUCTION
ES2218884T3 (en) DOOR OR WINDOW SHEET WITH DOUBLE GLASSING.
ES2296703T3 (en) SPRING ELEMENT TO FIX A GLASS SHEET.
ES2374538T3 (en) WINDOWS OR DOORS.
ES2246231T3 (en) MOUNTING AND JOINT ACCESSORY FOR A PANEL AND PANEL SYSTEM THAT INCLUDES SUCH ACCESSORIES.
ES2215369T3 (en) DEVICE WITH VARIOUS ROLLED SHEETS.
ES2219136B1 (en) WINDOW OR DOOR-BUMPER WINDOW WITH HIDDEN BIT (S).
ES2638352T3 (en) Door frame
ES2251732T3 (en) UNION AND THERMAL CUTTING PROFILE INTERPOSED BETWEEN ALUMINUM PROFILES USED IN THE WINDOWS, DOORS OR DOORS-WINDOW CONFECTION.
ES2533083T3 (en) Sliding closing frame threshold comprising a thermal shield and a hidden drain
ES2213970T3 (en) HINGE DEVICE FOR DOORS, WINDOWS AND SIMILAR.
ES2292899T3 (en) PANEL FOR WALL, PROCEDURE TO MANUFACTURE AND USE OF THE PANEL IN A CURTAIN WALL.
ES2952759T3 (en) Building façade element configured as an insulating glass unit
ES2260750T3 (en) PROFILE OF LEAF FRAME AND PLASTIC WINDOW WITH Glued GLASS.
ES2220259T3 (en) FACADE OR LIGHTING ROOF WITH A FRAME FRAME STRUCTURE OF POST AND PROFILE.
ES2286344T3 (en) DOOR OR WINDOW.