ES2212713B1 - IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER. - Google Patents

IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER.

Info

Publication number
ES2212713B1
ES2212713B1 ES200200927A ES200200927A ES2212713B1 ES 2212713 B1 ES2212713 B1 ES 2212713B1 ES 200200927 A ES200200927 A ES 200200927A ES 200200927 A ES200200927 A ES 200200927A ES 2212713 B1 ES2212713 B1 ES 2212713B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
grid
perfected
seat
siphon
sewer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES200200927A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2212713A1 (en
Inventor
Xavier Ger I Miro
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
AJUNTAMENT DE BADALONA
Original Assignee
AJUNTAMENT DE BADALONA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AJUNTAMENT DE BADALONA filed Critical AJUNTAMENT DE BADALONA
Priority to ES200200927A priority Critical patent/ES2212713B1/en
Publication of ES2212713A1 publication Critical patent/ES2212713A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2212713B1 publication Critical patent/ES2212713B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Sewage (AREA)

Abstract

Imbornal perfeccionado para alcantarillado. En el alcantarillado se utilizan imbornales instalados en las calles para recoger el agua de lluvia y conducirla a la red. Existen imbornales provistos de sifón para evitar los malos olores. El imbornal de la invención presenta una estructura en la que la rejilla (5) de paso del agua protege el imbornal del tráfico rodado. La invención consiste en un cuerpo (1) que presenta una embocadura única.(4B) provista de asiento para la rejilla (5), y un tabique interior (6) intermedio a media altura cuyo borde superior (6a) es inferior a la rejilla y es superior a la abertura lateral (7) para el conducto de comunicación con la red, cuyo tabique interior intermedio (6) constituye un a modo de sifón (F), y define un asiento con las paredes laterales del cuerpo para la tapa (9) de acceso/registro para mantenimiento, que queda interior y ligeramente espaciada y protegida del tráfico rodado por la rejilla (5).Imbornal perfected for sewerage. In the sewer, screeners installed in the streets are used to collect rainwater and lead it to the network. There are scuppers equipped with a siphon to prevent bad odors. The scupper of the invention has a structure in which the water passage grille (5) protects the imborne from road traffic. The invention consists of a body (1) having a single mouthpiece (4B) provided with a seat for the grid (5), and an intermediate partition (6) intermediate at medium height whose upper edge (6a) is lower than the grid and is superior to the lateral opening (7) for the communication channel with the network, whose intermediate internal partition (6) constitutes a siphon-like mode (F), and defines a seat with the side walls of the body for the cover ( 9) access / registration for maintenance, which is interior and slightly spaced and protected from traffic rolled by the grid (5).

Description

Imbornal perfeccionado para alcantarillado.Imbornal perfected for sewerage.

La presente invención tiene por objeto un imbornal perfeccionado para alcantarillado.The present invention aims at a perfected for sewer.

En las ciudades y poblaciones la red de alcantarillado recoge las aguas de lluvia y otras mediante los denominados imbornales que son las aberturas o bocas dispuestas en los bordillos o en las calzadas de las vías públicas junto o próximas a los bordillos que conducen el agua recogida a las alcantarillas correspondientes.In cities and towns the network of sewage collects rainwater and others through denominated imbornales that are the openings or mouths arranged in the curbs or on the roads of public roads together or next to the curbs that lead the water collected to the corresponding sewers.

Existen diferentes tipos de imbornales como son los que se utilizan en muchas ciudades y poblaciones que conducen el agua de lluvia directamente a la red de alcantarillado. Esta conducción directa presenta el inconveniente de que en determinadas épocas, por ejemplo, por falta de lluvia, o en el caso de lluvias torrenciales súbitas, durante o después de las mismas, sucede en muchas ocasiones y especialmente cerca de los imbornales, que los ciudadanos tienen que soportar malos olores debido a que no existe ningún sistema de sifón que evite el reflujo hacia la vía pública de los malos olores que en muchas ocasiones se producen en la red de alcantarillado por diversas razones.There are different types of scuppers such as those used in many cities and towns that drive Rainwater directly to the sewer system. This Direct driving has the disadvantage that in certain times, for example, due to lack of rain, or in the case of rains sudden torrential, during or after them, happens in many occasions and especially near the scuppers, that citizens have to endure bad smells because there is no no siphon system that prevents backflow into public roads of the bad smells that often occur on the net sewer for various reasons.

Para subsanar los citados inconvenientes del reflujo de malos olores a la vía pública, la solicitante concibió un imbornal provisto de una disposición a modo de sifón que evita el citado reflujo de malos olores. Dicho imbornal mejorado consiste en un cuerpo hueco, preferentemente paralelepipédico, que se construye de preferencia in situ en el propio lugar de la vía pública, cuyo cuerpo paralelepipédico hueco está provisto de una embocadura dividida en dos partes por un tabique interior intermedio a media altura, una rejilla de paso del agua de lluvia dispuesta en una de las partes de la embocadura, una tapa de acceso/registro para mantenimiento dispuesta en la otra parte de la embocadura, y una abertura prevista a media altura en la pared lateral opuesta a la rejilla para el conducto de comunicación con el alcantarillado, cuyos tabique interior intermedio a media altura y abertura lateral opuesta a la rejilla constituyen un sifón para el paso del agua.To remedy the aforementioned inconveniences of the reflux of bad smells to the public thoroughfare, the applicant conceived an imborne provided with a siphon-like provision that avoids the aforementioned reflux of bad odors. Said improved imborne consists of a hollow body, preferably parallelepipedic, which is preferably constructed in situ in the place of the public thoroughfare, whose hollow parallelepipedic body is provided with a mouthpiece divided into two parts by an intermediate interior partition at mid-height, a rainwater passageway disposed in one of the parts of the mouth, an access / registration cover for maintenance arranged in the other part of the mouth, and an opening provided at mid-height in the side wall opposite the grid for the conduit of communication with the sewage system, whose intermediate interior partition at medium height and lateral opening opposite the grid constitute a siphon for the passage of water.

El citado imbornal mejorado concebido por la solicitante y que ha sido ampliamente instalado y construido en diversas poblaciones, elimina los malos olores en la vía pública debido al reflujo de los mismos. Ahora bien, el citado imbornal presenta algunos inconvenientes como son el hecho de que la citada tapa de acceso/registro está dispuesta de manera que soporta el tráfico rodado y sufre muchas averías y es preciso, en muchos casos, la reposición de la misma. La superficie de recogida del agua de lluvia, inundaciones y otros, solo corresponde a una parte de la embocadura de dicho cuerpo relativa a la que ocupa la rejilla protectora correspondiente. El mantenimiento y limpieza del interior del imbornal a través de la tapa de acceso/registro presenta muchos inconvenientes ya que el operario correspondiente tiene que trabajar en posiciones muy forzadas para conseguir una buena limpieza. Finalmente, el citado imbornal mejorado normalmente se tiene que construir in situ mediante hormigonado en la propia abertura de la vía pública, lo cual es muy costoso y queda limitado a los materiales de construcción habituales a tales efectos.The aforementioned improved tributary conceived by the applicant and which has been widely installed and built in various towns, eliminates odors on public roads due to their reflux. However, the aforementioned imborne has some drawbacks, such as the fact that the aforementioned access / registration cover is arranged in such a way that it supports road traffic and suffers many failures and, in many cases, its replacement is necessary. The surface for collecting rainwater, flooding and others, only corresponds to a part of the mouth of said body relative to the one that occupies the corresponding protective grid. The maintenance and cleaning of the interior of the scupper through the access / registration cover has many disadvantages since the corresponding operator has to work in very forced positions to achieve a good cleaning. Finally, the aforementioned improved immortal usually has to be built in situ by concreting in the opening of the public thoroughfare, which is very expensive and is limited to the usual construction materials for this purpose.

El imbornal perfeccionado objeto de la presente invención mejora totalmente el imbornal mejorado anterior de la solicitante y elimina totalmente los citados inconvenientes.The perfected scourge object of the present invention totally improves the previous improved scupper of the applicant and totally eliminates the aforementioned inconveniences.

Así, el imbornal perfeccionado objeto de la presente invención permite su fabricación y producción en serie con cualquier tipo de material, ya sea material de construcción, material plástico, o cualquier otro conveniente, en cualquier planta o instalación ubicada en cualquier lugar y que permite la comercialización y distribución como cualquier otro producto o artículo del mercado, ya sea en cualquier establecimiento al efecto de materiales de construcción o en cualquier vía pública, con lo cual por un lado el coste del imbornal queda notablemente reducido y su instalación también.Thus, the perfected immortal object of the This invention allows its manufacture and production in series with any type of material, be it construction material, plastic material, or any other convenient, in any plant or installation located anywhere and that allows the marketing and distribution like any other product or market item, either in any establishment for that purpose of construction materials or on any public highway, with which on the one hand the cost of the tributary is remarkably reduced and its installation too.

Del mismo modo, el imbornal perfeccionado de la invención presenta una estructura y disposición en la que la superficie de recogida del agua se corresponde a toda la embocadura de dicho cuerpo en la que está dispuesta la rejilla correspondiente. Asimismo, la tapa de acceso/registro para el mantenimiento no está sometida al tráfico rodado ya que queda interior a dicho cuerpo y protegida por la propia rejilla, y de tal manera que dicha disposición de la tapa facilita tanto la limpieza como el mantenimiento en general del imbornal por parte del operario.Similarly, the perfected scupper of the invention presents a structure and arrangement in which the water collection surface corresponds to the entire mouth of said body in which the grid is arranged correspondent. Also, the access / registration cover for the maintenance is not subject to road traffic as it remains inside said body and protected by the grid itself, and of such that said lid arrangement facilitates both the cleaning as the general maintenance of the tributary by of the operator.

De conformidad con lo expuesto, el imbornal perfeccionado para alcantarillado objeto de la presente invención, se caracteriza esencialmente porque el cuerpo presenta una embocadura única provista de un asiento para el acoplamiento de la rejilla, y porque el tabique interior intermedio a media altura está separado de la embocadura quedando su borde superior inferior a la rejilla y superior a la abertura lateral para el conducto de comunicación, cuyo tabique interior intermedio constituye un a modo de sifón con respecto a la abertura lateral, y define un asiento con las paredes laterales del cuerpo para el acoplamiento de la tapa de acceso/registro para mantenimiento que queda interior y ligeramente espaciada y protegida del tráfico rodado por la rejilla.In accordance with the foregoing, the immortal perfected for sewage object of the present invention, It is characterized essentially because the body has a single mouthpiece provided with a seat for coupling the grid, and because the intermediate mid-height interior partition is separated from the mouth with its upper edge being lower than the grid and superior to the lateral opening for the duct communication, whose intermediate internal partition constitutes a way of siphon with respect to the lateral opening, and defines a seat with the side walls of the body for the coupling of the access / registration cover for interior maintenance and slightly spaced and protected from road traffic grating.

Estas y otras características se desprenderán mejor de la descripción detallada que sigue, para facilitar la cual se acompaña de una lámina de dibujos en la que se ha representado un caso práctico de realización que se cita solamente a título de ejemplo no limitativo del alcance de la presente invención.These and other features will come off better than the detailed description that follows, to facilitate which It is accompanied by a sheet of drawings in which it has been represented a case study that is cited only by way of non-limiting example of the scope of the present invention.

En los dibujos:In the drawings:

La figura 1 es una vista en perspectiva frontal desprovista de la cara mayor próxima del cuerpo paralelepipédico hueco para facilitar la comprensión de la constitución del imbornal objeto de la invención.Figure 1 is a front perspective view devoid of the proximal major face of the parallelepipedic body hollow to facilitate the understanding of the constitution of the moron  object of the invention.

La figura 2 es una vista en sección transversal del cuerpo constitutivo del imbornal indicando en línea de trazos la abertura lateral de la cara mayor.Figure 2 is a cross-sectional view. of the constituent body of the scupper indicating in dashed line the lateral opening of the greater face.

De conformidad con los dibujos, el imbornal perfeccionado para alcantarillado objeto de la presente invención consiste en un cuerpo paralelepipédico con la referencia general (1) que comprende dos caras mayores (2A) y (2B), de las cuales en las figuras 1 y 2 la cara mayor (2B) próxima no se ilustra para facilitar la comprensión del dibujo, dos caras laterales (3A) y (3B) y una base o fondo (4A) y la embocadura superior (4B).In accordance with the drawings, the scupper perfected for sewage object of the present invention It consists of a parallelepipedic body with the general reference (1) comprising two major faces (2A) and (2B), of which in Figures 1 and 2 the next major face (2B) is not illustrated for facilitate understanding of the drawing, two side faces (3A) and (3B) and a base or bottom (4A) and the upper mouth (4B).

La embocadura superior (4B) de dicho cuerpo (1) constituye una embocadura única provista de un asiento en el que se acopla la rejilla (5) por los medios convencionales, cuya rejilla puede presentar cualquier configuración conveniente para permitir el paso de agua de lluvia, inundaciones u otros y ocupa toda la embocadura que es única del citado cuerpo (1) principal constitutivo del imbornal de la invención.The upper mouth (4B) of said body (1) constitutes a unique mouthpiece provided with a seat in which couple the grid (5) by conventional means, whose grid can present any convenient configuration to allow the passage of rainwater, flooding or others and occupies all the mouthpiece that is unique to the aforementioned main body (1) constitutive of the scupper of the invention.

El cuerpo hueco (1) está provisto de un tabique (6) interior intermedio a media altura cuyo borde superior (6a) está separado inferiormente a una distancia (d) de la embocadura (4B) del cuerpo (1) y, por lo tanto, queda inferior a la rejilla protectora (5), y al mismo tiempo está por encima de la abertura lateral (7), la cual está prevista en una de las caras mayores, especialmente en la cara mayor próxima (2B) del cuerpo (1) y situada entre el tabique interior (6) y la pared lateral más contigua (3A). Tal disposición del tabique interior intermedio (6) constituye un sifón, según se indica con la línea identificada con la flecha (F), en relación a la abertura lateral (7), cuya disposición impide el reflujo de malos olores desde la red de alcantarillado a la vía pública, no molestando a los ciudadanos en su vida diaria.The hollow body (1) is provided with a partition (6) intermediate interior at medium height whose upper edge (6a) is separated inferiorly at a distance (d) from the mouth (4B) of the body (1) and, therefore, is inferior to the grid protective (5), and at the same time is above the opening lateral (7), which is provided on one of the major faces, especially in the next major face (2B) of the body (1) and located between the inner partition (6) and the side wall plus contiguous (3A). Such arrangement of the intermediate interior partition (6) constitutes a siphon, as indicated by the line identified with the arrow (F), in relation to the lateral opening (7), whose provision prevents backflow of bad odors from the network of sewer to public roads, not disturbing citizens in Your daily life

Dicho tabique interior intermedio (6) en su borde superior en combinación con las paredes laterales (2A), (2B) y lateral (3A) del cuerpo principal hueco (1) definen un asiento (8) para el acoplamiento de la tapa (9) de acceso/registro para mantenimiento, provista de asidero (9a), la cual queda interior a dicho cuerpo (1) y separada la citada distancia (d) de la rejilla protectora (5) del imbornal perfeccionado objeto de la presente invención, cuya disposición permite que la citada tapa (9) de acceso/registro para mantenimiento y limpieza quede interior al citado cuerpo (1) y protegida por dicha rejilla protectora (5) del tráfico rodado, lo cual aumenta notablemente la vida útil de la misma.Said intermediate interior partition (6) in its upper edge in combination with the side walls (2A), (2B) and lateral (3A) of the hollow main body (1) define a seat (8) for coupling the access cover (9) for registration maintenance, provided with handle (9a), which is internal to said body (1) and separated said distance (d) from the grid protective (5) of the perfected scupper object of the present invention, the arrangement of which allows said cover (9) of access / registration for maintenance and cleaning is inside the said body (1) and protected by said protective grid (5) of the road traffic, which significantly increases the life of the same.

Según la invención, el citado cuerpo hueco (1) puede presentar cualquier configuración conveniente, sea la paralelepipédica ilustrada, o a modo de cubo (tetraédrica), o cualquier otra plana o curvada según interese de conformidad con el lugar que debe ocupar en el subsuelo de la vía pública, ya sea junto al bordillo de manera convencional y habitual tal como se ilustra en las figuras, o en una zona media de la calzada o de la acera correspondiente. Por supuesto, la sección según un plano vertical o según un plano horizontal de dicho cuerpo hueco (1) puede ser cualquiera conveniente.According to the invention, said hollow body (1) you can present any convenient configuration, be it the illustrated parallelepiped, or as a cube (tetrahedral), or any other flat or curved according to interest in accordance with the place you must occupy in the basement of the public thoroughfare, either next to the curb in a conventional and usual way as illustrated in the figures, or in a middle area of the road or of the corresponding sidewalk. Of course, the section according to a plan vertical or according to a horizontal plane of said hollow body (1) It can be any convenient.

Por supuesto, el imbornal objeto de la presente invención, y de manera específica el cuerpo hueco principal (1) constitutivo del mismo puede estar constituido de cualquier material conveniente, ya sea de tipo construcción como hormigonado u otro, o moldeado si se trata de cualquier material plástico o resina plástica correspondiente, e incluso de cualquier material que sea impermeable y con la suficiente robustez, rigidez y resistencia a posibles avenidas.Of course, the immortal object of the present invention, and specifically the main hollow body (1) constitutive thereof may be constituted of any convenient material, either construction type or concreting or other, or molded if it is any plastic material or corresponding plastic resin, and even of any material that is waterproof and with sufficient robustness, rigidity and Resistance to possible avenues.

Una de las grandes ventajas del imbornal perfeccionado de la invención es la de permitir su fabricación y comercialización (distribución) en serie como cualquier otro artículo o producto existente en el mercado y con los canales comerciales, y si se desea individualmente y, en su caso in situ.One of the great advantages of the perfected scupper of the invention is to allow its manufacture and commercialization (distribution) in series like any other article or product existing in the market and with commercial channels, and if desired individually and, where appropriate in situ .

La invención, dentro de su esencialidad, puede ser llevada a la práctica en otras formas de realización que difieran solo en detalle de la indicada, únicamente a título de ejemplo a las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba. Podrá, pues, realizarse este imbornal perfeccionado para alcantarillado, con los medios, componentes y accesorios más adecuados, pudiendo los elementos componentes ser sustituidos por otros técnicamente equivalentes, por quedar todo ello comprendido dentro de las reivindicaciones.The invention, within its essentiality, can be put into practice in other embodiments that differ only in detail from that indicated, solely by way of example to which will also reach the protection that collect. It will be possible, then, to perform this perfected ideal for sewer, with the means, components and accessories more suitable, being able to replace the component elements with other technically equivalent, for all that is understood within the claims.

Claims (1)

1. Imbornal perfeccionado para alcantarillado, del tipo que consiste en un cuerpo hueco (1), preferentemente paralelepipédico provisto de una disposición de sifón, caracterizado porque dicho cuerpo (1) presenta una embocadura única (4B) provista de un asiento para el acoplamiento de la rejilla (5), y porque el tabique interior intermedio (6) a media altura está separado (d) de la embocadura (4B) quedando su borde superior inferior a la rejilla y superior a la abertura lateral (7) para el conducto de comunicación, y además define un asiento con las paredes laterales del cuerpo para el acoplamiento de la tapa (9) de acceso/registro para mantenimiento, que queda interior y ligeramente espaciada y protegida del tráfico rodado por la rejilla (5).1. Improved sewage drain, of the type consisting of a hollow body (1), preferably parallelepiped provided with a siphon arrangement, characterized in that said body (1) has a single mouth (4B) provided with a seat for the coupling of the grid (5), and because the intermediate inner partition (6) at medium height is separated (d) from the mouth (4B) with its upper edge being lower than the grid and superior to the lateral opening (7) for the duct communication, and also defines a seat with the side walls of the body for the coupling of the access cover (9) for maintenance, which is internally and slightly spaced and protected from traffic rolled by the grid (5).
ES200200927A 2002-04-22 2002-04-22 IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER. Expired - Fee Related ES2212713B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200200927A ES2212713B1 (en) 2002-04-22 2002-04-22 IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200200927A ES2212713B1 (en) 2002-04-22 2002-04-22 IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2212713A1 ES2212713A1 (en) 2004-07-16
ES2212713B1 true ES2212713B1 (en) 2005-10-01

Family

ID=32695767

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200200927A Expired - Fee Related ES2212713B1 (en) 2002-04-22 2002-04-22 IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2212713B1 (en)

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB191012450A (en) * 1910-05-23 1911-05-18 Henry Hubert Thorne Improvements in or relating to Gullies or Stench Traps.
GB191517573A (en) * 1915-12-16 1916-08-10 Isaac Garside Improvements in or connected with Gullies.
GB107232A (en) * 1916-06-19 1917-06-19 Ralph Arthur Norton Improvements in Street Gulleys and the like.
GB234649A (en) * 1924-06-21 1925-06-04 John Frederick Downing Improvements in, or relating to, water-trapped gullies
GB269673A (en) * 1926-01-22 1927-04-22 Arthur George Downing Improvements in, or relating to, water-trapped gullies
DE2434895A1 (en) * 1974-07-19 1976-02-05 Klenk Siphon for run off drain water - has flush connection for fresh water behind siphon inlet shank with orifice built into closing section
ES2004600A6 (en) * 1987-04-14 1989-01-16 Ibanez Velasco Aurelio Symphonic drain boot (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1028579Y (en) * 1994-07-11 1995-07-01 Arribas Juan Antonio Requena DRAIN FOR RAINWATER.
ES1043774Y (en) * 1999-07-27 2000-06-16 Arribas Juan Antonio Requena PERFECTED RAINWATER SINK.

Also Published As

Publication number Publication date
ES2212713A1 (en) 2004-07-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2314553T3 (en) DRAINAGE CHANNEL.
KR20090105791A (en) Slanting cover
KR101458540B1 (en) Water permeable block for apparatus draining of a road
KR100822057B1 (en) Cover protecting roadside tree of type keeping water
ES2212713B1 (en) IMBORNAL PERFECTED FOR SEWER.
KR100845544B1 (en) Collection unit of rainwater and sewage
ES2258053T3 (en) SHOWER PLATE.
ES2350407T3 (en) COMBINED CONTAINER OF HECES AND URINE.
KR20180116989A (en) Sidewalk block for ensures excellent drainage and long life
KR102630766B1 (en) Grating
KR20190032784A (en) Eco-friendly vegetation drainage device
KR100895422B1 (en) The manhole cover of the sinkhole equipped with supplemented function
CN209854889U (en) Highway bridge afforestation prevention of seepage water receiving device
KR20190121107A (en) The environment friendly multi-function vegetation gabion
KR101381773B1 (en) Dirt ingress protection and integral backflow prevention manhole covers
KR20150144491A (en) Drainage of parking structures
GB2236132A (en) Waste collector for gully grating
KR200403834Y1 (en) The parent environment multiple institution for roads
KR100582023B1 (en) The parent environment multiple institution for roads
KR20040050691A (en) Drain structure of cleaning water and rainwater constructed on sidewalk adjacent to street
KR0127899Y1 (en) The device for supporting and protecting street trees
KR100404149B1 (en) Shelter Cover having Porous Mat
KR200181966Y1 (en) A tree protective device
JP4427801B2 (en) Ground embedment frame
KR200234827Y1 (en) Ditch Laid a Dustbin

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20040716

Kind code of ref document: A1

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20170216