Titel: Türschließer Title: Door closer
Beschreibung description
Die Erfindung betrifft einen Türschließer gemäß dem Oberbegriff des Anspruches 1. Für die kontrollierte Schließung von Türanlagen werden meist federhydraulisch arbeitende Türschließer eingesetzt. Beim manuellen Öffnungsvorgang wird über ein Gestänge die Türschließerachse verdreht und weiterhin über eine Antriebseinrichtung im Türschließer eine Energiespeicherfeder vorgespannt. Für den Schließvorgang entspannt sich die Energiespeicherfeder wieder und drückt über die Antriebseinrichtung des Türschließers und das Gestänge die Tür in ihre Nullposition ohne Fremdenergie zurück. The invention relates to a door closer according to the preamble of claim 1. For the controlled closure of door systems usually spring-operated door closer are used. During a manual opening process, the door closer axis is rotated via a linkage and, furthermore, a spring-loaded energy storage spring is biased via a drive device in the door closer. For the closing process, the energy storage spring relaxes again and presses on the drive device of the door closer and the linkage, the door back to its zero position without external energy.
Damit dieser Vorgang nicht schlagartig und sehr schnell abläuft, wird die gesamte Federkraft des Energiespeichers im Türschließer fast vollständig von einer hydraulischen Dämpfungseinrichtung aufgenommen. Im Druckmittelraum der Dämpfungseinrichtung entsteht in Abhängigkeit der Kolbenfläche während des Schließvorganges ein der Federkraft entsprechender hydraulischer Druck, der das Kraftsystem annähernd im Gleichgewicht hält. Mittels eines Regelventiles wird kontrolliert ein geringer Ölrückfluss vom Druckraum in einen Tankraum des Türschließers eingestellt. Damit entsteht ein geringes Ungleichgewicht der Kraftverhältnisse, wodurch sich die Tür aufgrund der Federkräfte relativ langsam schließt. So that this process does not happen abruptly and very quickly, the entire spring force of the energy storage in the door closer is almost completely absorbed by a hydraulic damping device. In the pressure fluid chamber of the damping device arises in dependence on the piston surface during the closing operation of the spring force corresponding hydraulic pressure, which keeps the power system approximately in balance. By means of a control valve is controlled a low oil return flow from the pressure chamber into a tank space of the door closer. This creates a slight imbalance in the force relationships, causing the door closes relatively slowly due to the spring forces.
Mit nur einem Regelventil für den gesamten Türschließablauf aus jedem Türwinkel lässt sich auch nur eine konstante Schließgeschwindigkeit bis in With only one control valve for the entire door closing sequence from each door angle, only a constant closing speed can be achieved
BESTÄTIGUNGSKOPIE
die geschlossene Position der Tür einstellen. Damit die Tür beim Erreichen der geschlossenen Position nicht zu stark auf den Sitz im Türrahmen aufschlägt, muss der gesamte Schließablauf kontrolliert vonstatten gehen. CONFIRMATION COPY adjust the closed position of the door. To ensure that the door does not strike the seat in the door frame too much when it reaches the closed position, the entire closing sequence must be controlled.
Abhängig vom Material der Türanlage, der Konstruktion und der Dich- tungselemente wird bei zu schneller Schließung die Tür vom Rahmen zurückprellen und wieder teilweise aufspringen. So kann ein Schwingungsablauf bis zur vollständigen Ruhelage der Tür entstehen. Depending on the material of the door system, the construction and the sealing elements, the door will bounce off the frame again if it closes too quickly and will sometimes spring open again. So a vibration sequence can arise until the complete rest position of the door.
Eine langsam eingestellte Schließgeschwindigkeit zur Vermeidung dieses Effektes hat jedoch den Nachteil, dass unnötig viel Zeit für den gesamten Schließvorgang aus größeren Türöffnungswinkeln benötigt wird. Bei höher frequentierten Türen ist dieser Zeitbedarf sehr bedeutsam, da oftmals die Türflügel nicht mehr vollständig in die Nullposition zurückkehren. Darüber hinaus wirkt sich bei niedrigen Außentemperaturen die lange Schließzeit durch höhere Heizenergieverluste negativ aus. Speziell bei Fahrstuhlanlagen bewirkt jede Sekunde zusätzliche Schließzeit der jeweiligen Etagentüren eine längere Wartezeit für die Benutzer auf allen Etagen, da der Fahrstuhlkorb erst nach Schließung der gesamten Türanlage anfahren darf. Eine einfache Erhöhung der Schließgeschwindigkeit gerade in diesem Anwendungsfall ist aus den folgenden techni- sehen Gründen nicht möglich: Da Fahrstuhltüren mit Endschaltern und automatischen Türverriegelungen für die geschlossene Position ausgerüstet sind, würde ein zurückprellender Flügel durch zu schnelle Schließgeschwindigkeit die Steuerungsabläufe extrem stören und zu Fehlfunktionen der gesamten Anlage führen. Die Lösung dieses Problems kann nur mit einem zweiten Schließbremsbereich erreicht werden, wobei kurz vor der Nullposition die Geschwindigkeit der Tür stark abgebremst wird, so dass diese letztlich langsam schließen kann. Dieser zweite Schließbremsbereich kann mit einem eigenen Regel-
ventil justiert werden. Der erste Bremsbereich kann damit wesentlich schneller eingestellt werden, was den gesamten Schließvorgang deutlich verkürzt. However, a slow set closing speed to avoid this effect has the disadvantage that unnecessarily much time is needed for the entire closing of larger door opening angles. For higher-traffic doors, this time requirement is very important, since often the door leaves no longer completely return to the zero position. In addition, at low outside temperatures, the long closing time due to higher heat energy losses has a negative effect. Especially with elevator systems, each additional closing time of the respective landing doors causes a longer waiting time for the users on all floors, since the elevator cage may only approach after the entire door system has been closed. A simple increase in the closing speed in this particular application is not possible for the following technical reasons: Since elevator doors are equipped with limit switches and automatic door locks for the closed position, a bouncing wing would interfere too fast closing speed, the control processes extremely and malfunction of the lead the entire system. The solution of this problem can only be achieved with a second closing brake area, where shortly before the zero position, the speed of the door is slowed down so that it can eventually close slowly. This second closing brake area can be equipped with its own control be adjusted valve. The first brake area can thus be set much faster, which significantly shortens the entire closing process.
Bei bekannten Türschließern mit einer Aufteilung des gesamten hydrauli- sehen Schließablaufes in zwei oder mehr Bereiche werden die verschiedenen Geschwindigkeitsbereiche durch unterschiedlich angeordnete Abflussbohrungen in der Zylinderlaufbahn des Dämpfungs- bzw. Bremskolbens realisiert. Je nach Kolbenstellung, die einem jeweiligen Türwinkel entspricht, werden Abflusskanäle im Druckraum über die Kolbenkanten geöffnet oder verschlossen. Die Abflusskanäle sind dann im weiteren Verlauf mit unterschiedlich eingestellten Regelventilen versehen, wodurch verschiedene Türgeschwindigkeiten einstellbar sind. In known door closers with a breakdown of the entire hydraulic closing sequence seen in two or more areas, the different speed ranges are realized by differently arranged drain holes in the cylinder bore of the damping or brake piston. Depending on the piston position, which corresponds to a respective door angle, drainage channels in the pressure chamber are opened or closed via the piston edges. The drainage channels are then provided in the course with differently adjusted control valves, whereby various door speeds are adjustable.
Nachteilig bei derartigen bekannten Türschließern ist jedoch, dass sich diese sehr einfache Steuerungsmethode nur für relativ große Ölverdrän- gungsmengen des Dämpfungskolbens und somit nur für größere Türschließer- bzw. Antriebsanordnungen eignet. Sehr klein ausgelegte Türschließer, insbesondere mit Nockentechnologie, haben aufgrund des sehr geringen Arbeitshubes sowie der kleinen Kolbenflächen nicht genügend Verdrängungsvolumen. Zwangsläufig besteht zwischen dem Gehäusezy- linder und dem Dämpfungskolben aus Toleranzgründen ein mehr oder weniger großes Spaltmaß, wodurch Leckageöl unkontrolliert abfließen kann. However, a disadvantage of such known door closers is that this very simple control method is only suitable for relatively large oil displacement quantities of the damping piston and thus only for larger door closer or drive arrangements. Very small designed door closer, especially with cam technology, have not enough displacement volume due to the very low working stroke and the small piston surfaces. For tolerance reasons, there is inevitably a greater or lesser gap between the housing cylinder and the damping piston, as a result of which leakage oil can flow off in an uncontrolled manner.
Wird beim Türschließvorgang einer der Abflusskanäle im Druckraum durch den Dämpfungskolben während des Arbeitshubes verschlossen bzw. je nach Funktion geöffnet, strömt trotzdem noch eine gewisse Menge Leckageöl über den Spalt zwischen Kolben und Zylinderwandung unkontrolliert ab. Das Hydrauliköl versucht hierbei, immer einen Weg zum druckärmeren Tankraum des Türschließers zu finden. Durch dieses Leckageöl lassen
sich somit keine genauen Winkelgrade für den Beginn und das Ende eines Geschwindigkeitsbereiches oder einer hydraulischen Funktion festlegen. If, during the door closing operation, one of the discharge channels in the pressure chamber is closed by the damping piston during the working stroke or opened depending on the function, a certain amount of leakage oil nevertheless flows uncontrolled via the gap between the piston and the cylinder wall. The hydraulic oil tries to find a way to the lower-pressure tank space of the door closer. Leave through this leakage oil Thus, set no precise degrees for the beginning and end of a speed range or a hydraulic function.
Bei größeren Türschließern mit höheren Ölverdrängungsvolumen pro Türwinkel hat dieser Effekt nur relativ geringen Einfluss, jedoch sind bei Tür- Schließern in kleinster Bauweise mit sehr wenig Ölvolumen einige hydraulische Funktionen aufgrund der erläuterten Probleme nicht machbar. For larger door closers with higher oil displacement per door angle, this effect has only a relatively small impact, but some hydraulic functions are not feasible in door closers in the smallest construction with very little oil volume due to the problems outlined.
Ein weiterer Nachteil dieser Steuerungsmethode mit Abiaufbohrungen in der Zylinderwandung ist, dass meist kein Dichtring auf dem Dämpfungskolben eingesetzt werden kann, da beim Überfahren der Abflussbohrun- gen der Dichtring sehr schnell zerstört wird. Nur wenige sehr aufwendige Dichtungsausführungen erlauben das Überfahren von Abiaufbohrungen. Diese Spezialdichtungen benötigen aber auch wieder größere Einbaumaße, die bei sehr kleinen Türschließern nicht verfügbar sind. Another disadvantage of this control method with Abiaufbohrungen in the cylinder wall is that usually no sealing ring can be used on the damping piston, as when passing over the drain holes of the sealing ring is destroyed very quickly. Only a few very elaborate seal designs allow running over Abiaufbohrungen. However, these special seals also require larger installation dimensions, which are not available for very small door closers.
Eine weitere bekannte Möglichkeit, um Türschließgeschwindigkeiten zu steuern, ist der Einsatz von einem oder mehreren Steuerventilen, die in der Verschlussschraube des Zylinderraumes des Türschließers angeordnet sind. Je nach Türwinkel und damit entsprechend der Hubposition des Dämpfungskolbens werden diese Steuerventile durch mechanischen Kontakt mit der Stirnfläche des Kolbens geöffnet. Dabei wird ein Ablaufkanal freigegeben, der wiederum durch ein nachgeschaltetes, einstellbares Regelventil den Rückfluss des Hydrauliköles in den Tankraum des Türschließers kontrolliert. Die Steuerventile werden mittels entsprechend starker Federn oder einer elektromagnetischen Einheit gegen den Öldruck im Dämpfungsraum geschlossen gehalten. Erst durch den mechanischen Kontakt mit dem Dämpfungskolben wird das Steuerventil geöffnet. Die Position des Dämpfungskolbens und damit der Schaltpunkt sind jeweils einem bestimmten Türöffnungswinkel zugeordnet. Den Resthub des Dämpfungskolbens ab dem Kontaktpunkt bis in die Nullposition der Tür muss
auch das Steuerventil mitfahren und entsprechend in die Verschlussschraube eintauchen. Another known way to control door closing speeds is the use of one or more control valves located in the closure screw of the cylinder chamber of the door closer. Depending on the door angle and thus according to the stroke position of the damping piston, these control valves are opened by mechanical contact with the end face of the piston. In this case, a flow channel is released, which in turn controls the return flow of the hydraulic oil into the tank space of the door closer by a downstream, adjustable control valve. The control valves are kept closed by means of correspondingly strong springs or an electromagnetic unit against the oil pressure in the damping chamber. Only through the mechanical contact with the damping piston, the control valve is opened. The position of the damping piston and thus the switching point are each assigned to a specific door opening angle. The remaining stroke of the damping piston from the contact point to the zero position of the door must also drive the control valve and immerse it in the screw plug.
Diese Türschließermechanismen haben jedoch den Nachteil, dass die Geschwindigkeit der Tür nur von einem langsamen zu einem schnelleren Ni- veau eingestellt werden kann. Dadurch, dass eine Abiaufbohrung durch das Steuerventil zusätzlich geöffnet wird, entsteht mehr Drosselquerschnitt, was die Schließgeschwindigkeit erhöht. Durch das Eintauchen des Steuerventiles in die Verschlussschraube muss diese entsprechend des Kolbenresthubes relativ breit ausgeführt sein. Damit wird die Baulänge des gesamten Türschließers erhöht. However, these door closing mechanisms have the disadvantage that the speed of the door can only be adjusted from a slow to a faster level. The fact that an Abiaufbohrung is additionally opened by the control valve, creates more throttle cross-section, which increases the closing speed. By immersing the control valve in the screw it must be made relatively wide according to the Kolbenresthubes. This increases the overall length of the entire door closer.
Ferner sind Türschließer mit einem hohlen Rohr zur Abflusssteuerung einer hydraulischen Feststellfunktion versehen. Dabei ist das Hohlrohrgehäuse fest an einer der seitlichen Verschlussschrauben angebracht und taucht zu einem definierten Haltepunkt in eine Dichtbuchse des Kolbens ein. Durch das Hohlrohr fließt das Hydrauliköl zu einem Magnetventil. Wenn das Magnetventil bestromt ist, kann kein Hydrauliköl zurück in den Tankraum des Türschließers fließen, was eine Feststellfunktion bewirkt. Furthermore, door closers are provided with a hollow tube for flow control of a hydraulic locking function. The hollow tube housing is firmly attached to one of the lateral locking screws and immersed to a defined breakpoint in a sealing bushing of the piston. Through the hollow tube, the hydraulic oil flows to a solenoid valve. When the solenoid valve is energized, no hydraulic oil can flow back into the tank space of the door closer, causing a locking function.
Das Eintauchen des Hohlrohres in die Dichtbuchse des Kolbens erfolgt drucklos während des Öffnungsvorganges der Tür. Erst nach Beendigung des Öffnungsvorganges versucht die Energiespeicherfeder sich wieder zu entspannen, wodurch ein hydraulischer Druck aufgebaut wird. Derartige Türschließer arbeiten jedoch mit einem relativ niedrigen Arbeitsdruck und verhältnismäßig hohem Ölvolumen. The immersion of the hollow tube in the sealing bush of the piston is depressurized during the opening process of the door. Only after completion of the opening process, the energy storage spring tries to relax again, creating a hydraulic pressure is built up. However, such door closers work with a relatively low working pressure and relatively high oil volume.
Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die bekannten Türschließer mit den beschriebenen Steuerungsmöglichkeiten aufgrund der zu hohen Leckageverluste bzw. aufgrund der zu geringen Federkräfte zur sicheren Zuhaltung der Steuerventile für sehr kleine Türschließer mit hohem Arbeitsdruck nicht geeignet sind.
Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Türschließer der im Oberbegriff des Anspruches 1 angegebenen Art zu schaffen, der auch bei kleinen Abmessungen und bei hohen Arbeitsdrücken eine Steuerung der Türschließbewegung von einem schnellen Anfangsschließen zu einem langsamen kontrollierten Schließen der Tür möglich macht. In summary, it should be noted that the known door closer with the described control options due to the high leakage losses or due to the low spring forces for safe locking of the control valves for very small door closer with high working pressure are not suitable. It is therefore an object of the present invention to provide a door closer specified in the preamble of claim 1, which makes even with small dimensions and high working pressures control the door closing movement of a fast initial closing to a slow controlled closing the door possible.
Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt durch die Merkmale des Anspruches 1. The solution of this object is achieved by the features of claim 1.
Da eine schließende Tür je nach Gewicht, Türbreite und Schließgeschwindigkeit eine relativ hohe Massenträgheit hat, muss kurz vor der geschlossenen Position eine starke Geschwindigkeitsreduzierung erreicht werden, um viel Türenergie abzubauen. Im Druckraum der Dämpfungseinrichtung entsteht hierbei ein sehr hoher und sprungartig ansteigender hydraulischer Druck. Since a closing door, depending on weight, door width and closing speed has a relatively high inertia, a large speed reduction must be achieved shortly before the closed position to reduce much door energy. In the pressure chamber of the damping device in this case arises a very high and abruptly increasing hydraulic pressure.
Kleine Türschließer arbeiten aufgrund der geringen Kolbenflächen grundsätzlich schon auf einem sehr hohen Druckniveau im Dämpfungszylinder. Femer stehen aufgrund der geringen Arbeitshübe nur sehr geringe Verdrängungsvolumen zur Verfügung. Small door closers work due to the small piston surfaces basically already at a very high pressure level in the damping cylinder. Furthermore, due to the low working strokes only very small displacement volumes are available.
Es ist daher notwendig, dass der Übergang in den zweiten Bremsbereich sehr korrekt gesteuert wird, ohne dass unkontrollierte Leckageverluste entstehen. Diesen Funktionsanforderungen wird der erfindungsgemäße Türschließer in vollem Umfange gerecht, da der für den ersten und schnelleren Bremsbereich vorgesehene Rücklaufkanal winkelgenau und absolut dicht verschlossen werden kann, wodurch erreicht wird, dass das vom Dämpfungskolben verdrängte Hydrauliköl nur noch durch den zweiten Ablaufkanal für die langsame Türschließbewegung in den Tankraum zurückfließen kann. Somit entsteht ein ausreichend hoher Dämpfungsdruck, wodurch sicher-
gestellt wird, dass die Tür ausreichend verzögert wird, um zu verhindern, dass sie zu schnell in die Nullposition zurückläuft. It is therefore necessary that the transition to the second braking range is controlled very correctly without causing uncontrolled leakage losses. These functional requirements of the invention, the door closer to the full extent, since the provided for the first and faster braking area return channel can be accurately closed and absolutely tight, which ensures that the displaced by the damping piston hydraulic oil only through the second flow channel for the slow door closing movement in the tank space can flow back. This results in a sufficiently high damping pressure, whereby the door is delayed enough to prevent it from returning too quickly to the zero position.
Die Unteransprüche haben vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung zum Inhalt. Insbesondere wird durch die Anordnung einer Verlängerung bzw. Stange am Dämpfungskolben erreicht, dass ein türwinkelabhängiger bzw. hubabhängiger Schaltpunkt erreicht werden kann. The dependent claims have advantageous developments of the invention to the content. In particular, the arrangement of an extension or rod on the damping piston ensures that a door-angle-dependent or stroke-dependent switching point can be achieved.
Die Abdichtung erfolgt vollständig leckagefrei an einer definierten Position durch das Zusammenwirken der Verlängerung mit einem Dichtkörper. Damit ist die Anordnung auch für kleinste Türschließersysteme mit geringer Olverdrängung (Ölvolumen) geeignet. The seal is completely leak-free at a defined position by the interaction of the extension with a sealing body. Thus, the arrangement is suitable for even the smallest door closer systems with low oil displacement (oil volume).
Durch die sofortige und vollständige Abdichtung des schnelleren Ventilbereiches entsteht kein Nachlauf bzw. Schlupf. Due to the immediate and complete sealing of the faster valve area no caster or slippage occurs.
Die vollständige Leckagefreiheit des erfindungsgemäßen Türschließers ist für Systeme mit sehr kleiner Olverdrängung eine Hauptvoraussetzung für einen schnellen Druckaufbau im Dämpfungszylinder. Dies wird vorzugsweise mit dem erfindungsgemäßen Türschließer erreicht, so dass eine starke Abbremsung der Türanlage nahe der Nullposition möglich gemacht wird. Um eine Geschwindigkeitsstaffelung von schnell zu langsam zu erreichen, sind die Regelventile vorzugsweise derart angeordnet, dass oberhalb des Umschaltpunktes der Geschwindigkeitsbereiche, also bei der schnelleren Schließgeschwindigkeit, beide Regelventile parallel geöffnet sind. Ab dem Umschaltpunkt kann das Hydrauliköl somit nur noch über das langsam eingestellte Ventil aus dem Druckraum des Dämpfungszylinders abfließen.
Weitere Einzelheiten, Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus nachfolgender Beschreibung eines Ausführungsbeispieles anhand der Zeichnungen. The complete freedom from leaks of the door closer according to the invention is for systems with very small oil displacement a main requirement for a rapid pressure build-up in the damping cylinder. This is preferably achieved with the door closer according to the invention, so that a strong deceleration of the door system near the zero position is made possible. In order to achieve a speed grading from fast to slow, the control valves are preferably arranged such that above the switching point of the speed ranges, ie at the faster closing speed, both control valves are opened in parallel. From the switching point, the hydraulic oil can thus flow out of the pressure chamber of the damping cylinder only via the slowly set valve. Further details, advantages and features of the invention will become apparent from the following description of an embodiment with reference to the drawings.
Es zeigen: Figur 1 : Einen Längsschnitt durch einen erfindungsgemäßen Türschließer, FIG. 1 shows a longitudinal section through a door closer according to the invention,
Figur 2: eine der Figur 1 entsprechende vergrößerte Darstellung des FIG. 2: an enlarged view corresponding to FIG
Bereiches des Türschließers, in dem die Dämpfungseinrichtung angeordnet ist, wobei zur Vereinfachung der Darstel- lung das Türschließgehäuse nicht gezeigt ist, Area of the door closer, in which the damping device is arranged, wherein for ease of illustration, the door closing housing is not shown,
Figur 3: eine der Figur 2 entsprechende Darstellung bei geschlossenem Ablaufkanal für die schnelle Türschließung und FIG. 3 shows a representation corresponding to FIG. 2 with the drainage channel closed for fast door closing and FIG
Figur 4: eine der Figur 3 entsprechende Darstellung einer zweiten FIG. 4 shows a representation corresponding to FIG. 3 of a second one
Ausführungsform des erfindungsgemäßen Türschließers. In Figur 1 ist ein erfindungsgemäßer Türschließer 1 dargestellt, der mit einem Gehäuse 6 versehen ist. Im Gehäuse 6 ist eine Antriebseinrichtung 20 angeordnet, die über eine Türschließerwelle 19 und einem Gestänge 18 mit einer in den Figuren nicht näher dargestellten Tür koppelbar ist. Vorzugsweise ist die Antriebseinrichtung 20 als Nockenantrieb ausgebil- det, der eine auf der Schließerwelle 19 verdrehfest angeordnete Nockenscheibe 29 und zwei Rollen 30 und 31 aufweist, die an der Nockenscheibe 29 aufliegen. Die Rolle 30 ist hierbei an einem Dämpfungskolben 24 gelagert, während die Rolle 31 an einem Antriebskolben 32 angeordnet ist, der mit einer Energiespeicherfeder 21 in Wirkverbindung steht, die im Gehäu- se 6 angeordnet ist.
Ferner weist der Türschließer 1 eine hydraulische Dämpfungseinrichtung 23 auf. Diese weist den Dämpfungskolben 24 auf, der in einem im Gehäuse 6 angeordneten Dämpfungszylinder 5 geführt ist. Der Dämpfungskolben 24 steht mit der Antriebseinrichtung 20, wie zuvor beschrieben, in Wirkverbindung. Embodiment of the door closer according to the invention. FIG. 1 shows a door closer 1 according to the invention, which is provided with a housing 6. In the housing 6, a drive device 20 is arranged, which can be coupled via a door closer shaft 19 and a linkage 18 with a door not shown in the figures. The drive device 20 is preferably designed as a cam drive which has a cam disk 29 arranged rotationally fixed on the closer shaft 19 and two rollers 30 and 31 which rest on the cam disk 29. The roller 30 is in this case mounted on a damping piston 24, while the roller 31 is arranged on a drive piston 32 which is in operative connection with an energy storage spring 21 which is arranged in the housing 6. Furthermore, the door closer 1 has a hydraulic damping device 23. This has the damping piston 24 which is guided in a damping cylinder 5 arranged in the housing 6. The damping piston 24 is in operative connection with the drive device 20, as described above.
Die Dämpfungseinrichtung 23 weist ferner einen einer schnellen Türschließbewegung zugeordneten ersten Öl-Ablaufkanal 9 und einen einer langsamen Türschließerbewegung zugeordneten zweiten Öl-Ablaufkanal 14 auf. Erfindungsgemäß ist der erste Ablaufkanal 9, in der Bewegungs- richtung R des Dämpfungskolbens 24 gesehen, hinter dem zweiten Ablaufkanal 14 angeordnet. The damping device 23 also has a first oil drain channel 9 associated with a fast door closing movement and a second oil drain channel 14 associated with a slow door closer movement. According to the invention, the first discharge channel 9, seen in the direction of movement R of the damping piston 24, is arranged behind the second discharge channel 14.
Bei der in den Figuren 1 und 2 dargestellten Ausführungsform des Türschließers 1 ist der Dämpfungskolben 24 mit einer lanzenartigen Verlängerung 2, die sich in Schließrichtung R des Dämpfungskolbens 24 er- streckt, versehen. Bei der dargestellten Ausführungsform wird die Verlängerung 2 durch eine spezielle Sicherheitsventileinheit 3 realisiert, die im Dämpfungskolben 24 integriert ist. Jedoch ist die grundsätzliche Funktion und der grundsätzliche Aufbau der Verlängerung 2 auch durch eine einfache direkte Stange am oder der Verlängerung des Dämpfungskolbens 24 erreichbar. In the embodiment of the door closer 1 shown in FIGS. 1 and 2, the damping piston 24 is provided with a lance-like extension 2 which extends in the closing direction R of the damping piston 24. In the illustrated embodiment, the extension 2 is realized by a special safety valve unit 3, which is integrated in the damping piston 24. However, the basic function and the basic structure of the extension 2 can also be achieved by a simple direct rod on or extension of the damping piston 24.
Bei der besonders bevorzugten Ausführungsform der Figuren 1 und 2 ist die Verlängerung 2 mit einer Zentrierfase 26 versehen. In the particularly preferred embodiment of Figures 1 and 2, the extension 2 is provided with a centering bevel 26.
In einer Hohlkammer 9' einer Verschlussschraube 4 des Dämpfungszylinders 5 bzw. des Türschließergehäuses 6 ist ein Dichtkörper 7 mit einem Dichtring 8 eingesetzt. In a hollow chamber 9 'of a screw plug 4 of the damping cylinder 5 and the door closer housing 6, a sealing body 7 is inserted with a sealing ring 8.
Der Dichtring 8 kann auf verschiedene Art und Weise und aus verschiedenen Materialien sowie verschiedenen Profilausführungen aufgebaut
sein. Bei der dargestellten Ausführungsform ist als Dichtring 8 ein O-Ring vorgesehen. Die Hohlkammer 9' ist durch eine weitere kleinere Verschlussschraube 16 öldicht gegenüber der Außenumgebung des Türschließers 1 verschlossen. Wie aus den Figuren 1 und 2 ersichtlich ist, ist in der Verschlussschraube 4 im Anschluss an den Dichtkörper 7 der Ablaufkanal 9 für das Hydrauliköl vorgesehen, der in einen Ringkanal 10 mündet. Vom Ringkanal 10 führt eine Bohrung 11 zu einem Regelventil 12, welches durch entsprechende Einstellung eine schnelle Schließung der Tür ermöglicht. Nach dem Regelventil 12 führt ein Rücklaufkanal 13 im Türschließergehäuse 6 zurück in einen druckarmen Tankraum 17 des Türschließers 1. The sealing ring 8 can be constructed in various ways and from different materials and different profile designs his. In the illustrated embodiment, an O-ring is provided as a sealing ring 8. The hollow chamber 9 'is closed by a further smaller screw plug 16 oil-tight against the outside environment of the door closer 1. As can be seen from FIGS. 1 and 2, in the closure screw 4, following the sealing body 7, the drainage channel 9 for the hydraulic oil is provided, which opens into an annular channel 10. From the annular channel 10, a bore 11 leads to a control valve 12, which allows a fast closing of the door by appropriate adjustment. After the control valve 12, a return channel 13 in the door closer housing 6 leads back into a low-pressure tank space 17 of the door closer. 1
Direkt aus dem Druckraum des Dämpfungszylinders 5 führt der Ablaufkanal 14 zu einem weiteren Regelventil 15, welches durch entsprechende Einstellung eine langsame Schließung der Tür ermöglicht. Wie die Figuren 1 bis 3 ferner zeigen, ist der Dichtkörper 7 im Beispielsfalle aus zwei becherartig ausgebildeten Hälften 41 , 42 aufgebaut, die miteinander verbindbar sind. Im Beispielsfalle sind die beiden Hälften 41 und 42 miteinander verschraubt und begrenzen im in den Figuren 2 und 3 dargestellten Zustand einen inneren Aufnahmeraum 43. Im inneren Aufnahmeraum 43 ist eine Druckfeder 22 angeordnet, die sich an einem dem Gehäuseende 25 zuweisenden Ende am Dichtkörper 7 abstützt. Am anderen Ende stützt sich die Druckfeder 22 an einem Druckteller 33 ab, der im Aufnahmeraum 43 angeordnet ist und der mit der Verlängerung 2 in Wirkverbindung bringbar ist. Um den Dichtkörper 7 herum ist eine weitere Druckfeder 27 angeordnet, die sich an einem Ende an der Verschlussschraube 4 bzw. der in dieser angeordneten kleineren Verschlussschraube 16 abstützt. Mit ihrem ande-
ren Ende stützt sich die Druckfeder 27 an einer Anlageschulter 44 des Dichtkörpers 7 ab. Directly from the pressure chamber of the damping cylinder 5, the flow channel 14 leads to a further control valve 15, which allows for slow closing of the door by appropriate adjustment. As the figures 1 to 3 further show, the sealing body 7 is constructed in the example of two cup-like halves 41, 42, which are connectable to each other. In the example case, the two halves 41 and 42 are screwed together and limit in the state shown in Figures 2 and 3, an inner receiving space 43. In the inner receiving space 43, a compression spring 22 is arranged, which is supported on a housing end 25 facing the end of the sealing body 7 , At the other end, the compression spring 22 is supported on a pressure plate 33, which is arranged in the receiving space 43 and which can be brought into operative connection with the extension 2. Around the sealing body 7 around a further compression spring 27 is arranged, which is supported at one end to the screw plug 4 and arranged in this smaller screw plug 16. With her other Ren end, the compression spring 27 is supported on a contact shoulder 44 of the sealing body 7 from.
Die Druckfeder 22 weist bei der in den Figuren 1 bis 3 dargestellten Ausführungform eine härtere Federrate auf als die zweite Druckfeder 27. Zwischen dem Dichtkörper 24 und der Verschlussschraube 4 ist femer eine dritte Druckfeder 34 angeordnet. The compression spring 22 has in the embodiment shown in Figures 1 to 3 a harder spring rate than the second compression spring 27. Between the sealing body 24 and the screw plug 4 is further arranged a third compression spring 34.
Die Figuren 1 bis 3 verdeutlichen ferner, dass der Ölabfluss im Anschluss an das zweite Regelventil 15 über den im Türschließergehäuse 6 angeordneten Rücklaufkanal 13 in den Tankraum 17 erfolgt. Nachfolgend wird der Funktionsablauf des zuvor beschriebenen Türschließers 1 erläutert. FIGS. 1 to 3 further illustrate that the oil drain, following the second control valve 15, takes place via the return duct 13 arranged in the door closer housing 6 into the tank space 17. The functional sequence of the door closer 1 described above will be explained below.
Bei manueller Öffnung der Tür wird über das Gestänge 18 ein Drehmoment in die Türschließerwelle 19 eingeleitet. Mit Hilfe der Antriebsvorrichtung 20 kann aus der Drehbewegung eine Hubbewegung erzeugt werden, wodurch die Energiespeicherfeder 21 vorgespannt wird. If the door is opened manually, a torque is introduced into the door closer shaft 19 via the linkage 18. With the help of the drive device 20 can be generated from the rotational movement, a lifting movement, whereby the energy storage spring 21 is biased.
Gleichzeitig wandert der Dichtungskolben 24 mit der Verlängerung 2 in Richtung Türschließerwelle 19, wodurch über eine Bohrung und ein Rückschlagventil im Dämpfungskolben Hydrauliköl vom Tankraum 17 des Türschließers 1 in den Druckraum bzw. Dämpfungszylinder 5 fließen kann. Nach der Freigabe der Tür versucht die Energiespeicherfeder 21 sich wieder zu entspannen und leitet über die Antriebseinrichtung 20 des Türschließers 1 das zur Schließung benötigte Drehmoment in die Türschließerwelle 19 ein. Damit dieser Vorgang nicht schlagartig verläuft, wird über eine weitere Umlenkung der Drehbewegung der Türschließerwelle 19 in eine Hubbewegung des Dämpfungskolbens 24 ein hydraulischer Gegendruck im Dämpfungszylinder 5 aufgebaut.
Aufgrund des für eine bequeme Begehung höheren Öffnungswinkels der Tür von z. B. 75° ist der Dämpfungskolben 24 nach Freigabe der Tür in einer Position nahe der Schließerwelle 19 angeordnet. Damit ist die am Dämpfungskolben 24 befindliche Verlängerung 2 vollständig vom Dicht- körper 7 abgehoben. At the same time, the sealing piston 24 moves with the extension 2 in the direction of the door closer shaft 19, whereby hydraulic oil can flow from the tank space 17 of the door closer 1 into the pressure space or damping cylinder 5 via a bore and a check valve in the damping piston. After the release of the door, the energy storage spring 21 tries to relax again and forwards via the drive device 20 of the door closer 1, the torque required for the closure in the door closer shaft 19 a. In order for this process does not abruptly, a hydraulic counter-pressure in the damping cylinder 5 is built on a further reversal of the rotational movement of the door closer shaft 19 in a lifting movement of the damping piston 24. Due to the convenient for a walk-through higher opening angle of the door of z. B. 75 °, the damping piston 24 is arranged after release of the door in a position close to the closer shaft 19. Thus, the extension 2 located on the damping piston 24 is completely lifted off the sealing body 7.
Beim Schließvorgang nähert sich der Dämpfungskolben 24 wieder der Verschlussschraube 4 am Gehäuseende 25 an. Die Position des Dämpfungskolbens 24 entspricht dem Kontaktpunkt der Verlängerung 2 mit dem Dichtkörper 7. Der Dichtkörper 7 ist noch geöffnet. Das vom Dämpfungskolben 24 während des Schließvorganges verdrängte Hydrauliköl kann dabei durch eine Schrägbohrung 28 in der Verschlussschraube 4 in die Hohlkammer 9' der Verschlussschraube 4 fließen. During the closing process, the damping piston 24 again approaches the closure screw 4 at the housing end 25. The position of the damping piston 24 corresponds to the contact point of the extension 2 with the sealing body 7. The sealing body 7 is still open. The hydraulic oil displaced by the damping piston 24 during the closing process can flow through an oblique bore 28 in the closure screw 4 into the hollow chamber 9 'of the closure screw 4.
Der Dichtkörper 7 wird vor dem Kontakt mit der Kolbenverlängerung 2 von der Druckfeder 27 aus dem Dichtsitz der kleineren Verschlussschraube 16 gedrückt und somit in geöffneter Position gehalten. The sealing body 7 is pressed before contact with the piston extension 2 of the compression spring 27 from the sealing seat of the smaller screw 16 and thus held in the open position.
Das beim Schließvorgang vom Dämpfungskolben 24 aus dem Druckraum 5 verdrängte Öl fließt dann aus der Hohlkammer 9' bei geöffnetem Dichtsitz ungehindert über die weiteren Abflussbohrungen 9, 10 und 11 in das Gehäuse 6. In weiterer Folge fließt das Öl zum schneller eingestellten Re- gelventil 12. Danach erfolgt der weitere Ölabfluss über die Rücklaufboh- rung 13 in den Tankraum 17 des Türschließers 1. Die Tür kann damit verhältnismäßig schnell schließen. The oil displaced from the pressure chamber 5 during the closing process by the damping piston 24 then flows unhindered from the hollow chamber 9 'through the further drainage holes 9, 10 and 11 into the housing 6 with the sealing seat open. Subsequently, the oil flows to the control valve 12 set at a faster rate Thereafter, the further oil drain takes place via the return bore 13 into the tank space 17 of the door closer 1. The door can thus close relatively quickly.
Je nach Auslegung ist die am Dämpfungskolben 24 befindliche Verlängerung 2 in der Länge an den gewünschten Schaltpunkt bzw. den gewün- sehten Türwinkel für den Beginn der zweiten Schließgeschwindigkeit an- gepasst.
Bei Erreichen dieses Türwinkels drückt zunächst die Verlängerung 2 auf den Druckteller 33, der an der Rückseite des Dichtkörpers 7 angeordnet ist. Der Druckteller 33 wird selbst innerhalb des Dichtkörpers 7 von der Druckfeder 22, die über eine härtere Federrate als die äußere Feder 27 verfügt, an eine Begrenzung des Dichtkörpers 7 gedrückt. Depending on the design, the extension 2 located on the damping piston 24 is adapted in its length to the desired switching point or the desired door angle for the beginning of the second closing speed. Upon reaching this door angle, first presses the extension 2 on the pressure plate 33, which is arranged on the back of the sealing body 7. The pressure plate 33 is pressed even within the sealing body 7 of the compression spring 22, which has a harder spring rate than the outer spring 27, to a boundary of the sealing body 7.
Beim weiteren Schließhub des Dämpfungskolbens 24 wird aufgrund der unterschiedlichen Federraten zunächst hauptsächlich die äußere, um den Dichtkörper 7 herum angeordnete Feder 27 komprimiert, wodurch der gesamte Dichtkörper 7 in den Dichtsitz 8' der inneren Verschlussschraube 16 geschoben wird. Der Ablauf 9 zum schneller eingestellten Regelventil 12 wird damit schlagartig und leckagefrei verschlossen. Upon further closing stroke of the damping piston 24, due to the different spring rates, initially the outer spring 27, which is arranged around the sealing body 7, is initially compressed, whereby the entire sealing body 7 is pushed into the sealing seat 8 'of the inner locking screw 16. The sequence 9 to the control valve 12 set more quickly is thus closed abruptly and leak-free.
Das Hydrauliköl kann somit nur noch über den zusätzlich im Dämpfungszylinder 5 vorhandenen zweiten Ablaufkanal 14 zu dem langsamer eingestellten Regelventil 15 ablaufen. Somit baut sich sofort ein sehr hoher Druckanstieg auf, wodurch die Tür stark abgebremst wird und langsam in die Nullposition einläuft. The hydraulic oil can thus proceed only via the additionally present in the damping cylinder 5 second flow channel 14 to the slower set control valve 15. Thus, a very high pressure build-up immediately builds up, which slows down the door and slows down to zero position.
Durch den Druckanstieg wird der Dichtkörper 7 zusätzlich in den Dichtsitz 8' gedrückt. Der Dichtsitz 8' stellt für den Dichtkörper 7 eine starre Lagebegrenzung dar. Deshalb wird der Resthub des Dämpfungskolbens 24 vom Umschaltwinkel bis in die Nulllage der Tür mit der in dem Dichtkörper 7 integrierten Druckfeder 22 ausgeglichen. Der Dichtsitz 8' bleibt dabei kontinuierlich verschlossen. Due to the pressure increase, the sealing body 7 is additionally pressed into the sealing seat 8 '. The sealing seat 8 'is for the sealing body 7 is a rigid position limitation. Therefore, the residual stroke of the damping piston 24 is compensated by the switching angle to the zero position of the door with the built-in sealing body 7 compression spring 22. The sealing seat 8 'remains closed continuously.
Durch die höhere Rate der Druckfeder 22 entsteht eine deutliche Kompri- mierung der Feder erst nach dem Erreichen der Dichtposition. Damit wird eine Folgeschaltung erreicht, die erst das Verschließen des Dichtsitzes 8' durch den Dichtkörper 7 ergibt und danach erst den Längenausgleich des
Kolbenresthubes zulässt. Der Längenausgleich ist also vollständig im Dichtkörper 7 integriert, was eine sehr kompakte Bauweise zulässt. Due to the higher rate of the compression spring 22, a significant compression of the spring occurs only after reaching the sealing position. Thus, a sequential circuit is achieved, which only results in the closing of the sealing seat 8 'by the sealing body 7 and then only the length compensation of Piston residual stroke allows. The length compensation is thus completely integrated in the sealing body 7, which allows a very compact design.
Nachfolgend wird eine zweite Ausführungsform anhand der Figur 4 erläutert. Alle mit den Figuren 1 bis 3 übereinstimmenden Elemente sind mit den gleichen Bezugsziffern versehen. Dementsprechend kann diesbezüglich auf die vorangehende Erörterung verwiesen werden. Hereinafter, a second embodiment will be explained with reference to FIG. All matching with the figures 1 to 3 elements are provided with the same reference numerals. Accordingly, reference may be made in this regard to the foregoing discussion.
Bei der in der Figur 4 dargestellten Ausführungsform ist die Verlängerung 2 als Führungshülse 35 ausgebildet, die mit dem Dämpfungskolben 24 verbunden ist. Bei der dargestellten Ausführungsform ist die Führungshül- se 35 mit dem Dämpfungskolben 24 verschraubt. In the embodiment shown in Figure 4, the extension 2 is formed as a guide sleeve 35 which is connected to the damping piston 24. In the illustrated embodiment, the guide sleeve 35 is screwed to the damping piston 24.
Bei dieser Ausführungsform ist der Dichtkörper 7 in einem Innenraum 45 der Führungshülse 35 angeordnet. Der Dichtkörper 7 wird hierbei mittels einer Druckfeder 36 auf einen Anschlag 40 der Führungshülse 35 vorgespannt, der benachbart zum Gehäuseende 25 angeordnet ist. Der Dichtkörper 7 weist eine stirnseitige plane Dichtfläche 46 auf, die an einer gehäuseseitigen Dichtfläche 8' anlegbar ist. Bei der dargestellten Ausführungsform ist die Dichtfläche 8' an der kleineren Verschlussschraube 16 angeordnet, die in die größere Verschlussschraube 4 eingeschraubt ist. Die Darstellung der Figur 4 verdeutlicht ferner die Anordnung von drei Dichtringen 37, 38 und 39 zwischen der größeren Verschlussschraube 4 und dem Gehäuse 6 bzw. der Verschlussschraube 16 und der Verschlussschraube 4. In this embodiment, the sealing body 7 is arranged in an inner space 45 of the guide sleeve 35. The sealing body 7 is in this case biased by a compression spring 36 onto a stop 40 of the guide sleeve 35, which is arranged adjacent to the housing end 25. The sealing body 7 has an end-face planar sealing surface 46 which can be applied to a housing-side sealing surface 8 '. In the illustrated embodiment, the sealing surface 8 'is arranged on the smaller screw plug 16, which is screwed into the larger screw plug 4. The representation of Figure 4 also illustrates the arrangement of three sealing rings 37, 38 and 39 between the larger screw plug 4 and the housing 6 and the screw plug 16 and the screw plug 4th
Da der Dichtkörper 7 bei dieser Ausführungsform in der Verschlussschrau- be 16 angeordnet ist, kann der Dichtkörper 7 nebst Längenausgleich in diesem Falle im Dämpfungkolben 24 bzw. dessen Führungshülse 35 angeordnet sein.
Der Dichtkörper 7 wird hierbei durch die zusätzlich in der Führungshülse 35 integrierte Druckfeder 36 gegen den Anschlag 40 der Führungshülse 35 gedrückt und fährt den gesamten Arbeitshub des Dämpfungskolbens 24 mit. Die integrierte Druckfeder 36 dient hierbei als Längenausgleich für den Resthub des Dämpfungskolbens 24, der ab dem Umschaltpunkt der Bremsbereiche bis in die Nulllage der Tür noch entsteht. Zusätzlich gewährleistet die Druckfeder 36, dass der Dichtsitz 8' ständig bis in die Nullposition der Tür zugedrückt bleibt. Alle zuvor erläuterten Ausführungsformen haben die Gemeinsamkeit, dass bei einem definierten Umschaltpunkt für die Bremsbereiche der Dichtkörper 7 immer in einen in der Verschlussschraube 4 bzw. 16 befindlichen Dichtsitz 8' fährt und eine nachfolgende Abiaufbohrung bzw. Ablaufkanal zum schneller eingestellten Ventil 12 verschließt. Der Dichtsitz 8' kann hierbei direkt in der Hauptverschlussschraube 4 oder in der weiteren in dieser angeordneten kleineren Verschlussschraube 16 angeordnet sein. Since the sealing body 7 is arranged in the closure screw 16 in this embodiment, the sealing body 7, together with length compensation, can in this case be arranged in the damping piston 24 or its guide sleeve 35. The sealing body 7 is in this case pressed by the additionally integrated in the guide sleeve 35 compression spring 36 against the stop 40 of the guide sleeve 35 and drives the entire stroke of the damping piston 24 with. The integrated compression spring 36 serves as a length compensation for the remaining stroke of the damping piston 24, which still arises from the switching point of the brake areas to the zero position of the door. In addition, the compression spring 36 ensures that the sealing seat 8 'remains constantly depressed to the zero position of the door. All previously explained embodiments have the common feature that at a defined switching point for the braking areas of the sealing body 7 always in a sealing screw located in the screw 4 and 16 8 'moves and closes a subsequent Abiaufbohrung or drainage channel to the valve 12 set faster. The sealing seat 8 'can in this case be arranged directly in the main locking screw 4 or in the further smaller locking screw 16 arranged in the latter.
Bei Verwendung der weiteren inneren bzw. kleineren Verschlussschraube 16 kann die Dichtsitzposition und damit der Umschaltpunkt der Bremsbe- reiche justierbar gemacht werden. When using the further inner or smaller locking screw 16, the sealing seat position and thus the switching point of the braking areas can be made adjustable.
Nach der Verschließung des Dichtsitzes 8' entsteht ein starker Druckanstieg, der den Dichtkörper 7 noch zusätzlich in den Dichtsitz 8' drückt und eine Leckagefreiheit erzeugt. Für den weiteren Schließverlauf muss das Hydrauliköl durch das langsamer eingestellte Regelventil 15 zurück in den Tankraum 17 fließen, was die Tür langsam schließen lässt.
Bezugszeichenliste After the closure of the sealing seat 8 ', a strong increase in pressure arises, which additionally presses the sealing body 7 into the sealing seat 8' and creates a freedom from leaks. For the further closing process, the hydraulic oil has to flow through the slower adjusted control valve 15 back into the tank space 17, which causes the door to close slowly. LIST OF REFERENCE NUMBERS
1 Türschließer 1 door closer
2 Verlängerung (Stange) 2 extension (rod)
3 Sicherheitsventileinheit 3 safety valve unit
4 Verschlussschraube 4 screw plug
5 Dämpfungszylinder 5 damping cylinders
6 Türschließergehäuse 6 door closer housing
7 Dichtkörper 7 sealing bodies
8 Dichtring (O-Ring) 8 sealing ring (O-ring)
8' Dichtsitz 8 'sealing seat
9 Ablaufkanal für schnelle Öffnung 9 drainage channel for fast opening
9' Hohlkammer 9 'hollow chamber
10 Ringkanal 10 ring channel
11 Bohrung 11 bore
12 Regelventil für schnelle Öffnung 12 control valve for fast opening
13 Rücklaufkanal 13 return channel
14 Ablaufkanal für langsame Öffnung 14 drainage channel for slow opening
15 Regelventil für langsame Öffnung15 slow opening control valve
16 zweite kleinere Verschlussschraube16 second smaller screw plug
17 Tankraum 17 tank room
18 Gestänge 18 linkage
19 Türschließerwelle 19 door closer shaft
20 Antriebseinrichtung
21 Energiespeicherfeder 20 drive device 21 energy storage spring
22 harte Feder 22 hard spring
23 Dämpfungseinrichtung 23 damping device
24 Dämpfungskolben 24 damping pistons
25 Gehäuseende 25 housing end
26 Fase 26 chamfer
27 Druckfeder 27 compression spring
28 Schrägbohrung 28 oblique hole
29 Nocken- bzw. Kurvenscheibe 29 cam or cam disc
30 Rollen 30 rolls
31 Rollen 31 rolls
32 Antriebskolben 32 drive piston
33 Druckteller 33 pressure plates
34 dritte Druckfeder zwischen Verschlussschraube 4 und 34 third compression spring between plug 4 and
Dämpfungskolben 24 Damping piston 24
35 Führungshülse 35 guide sleeve
36 Druckfeder 36 compression spring
37 Dichtring 37 sealing ring
38 Dichtring 38 sealing ring
39 Dichtring 39 sealing ring
40 Anschlag 40 stop
41 Hälften 41 halves
42 Hälften 42 halves
43 Aufnahmeraum
Anlageschulter43 recording room contact shoulder
Innenraum inner space
Dichtfläche sealing surface
Bewegungsrichtung
movement direction