New! View global litigation for patent families

EP0809945A2 - Ladies underwear, especially brassière - Google Patents

Ladies underwear, especially brassière

Info

Publication number
EP0809945A2
EP0809945A2 EP19970108357 EP97108357A EP0809945A2 EP 0809945 A2 EP0809945 A2 EP 0809945A2 EP 19970108357 EP19970108357 EP 19970108357 EP 97108357 A EP97108357 A EP 97108357A EP 0809945 A2 EP0809945 A2 EP 0809945A2
Authority
EP
Grant status
Application
Patent type
Prior art keywords
ladies
underwear
especially
brassière
ladies underwear
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
EP19970108357
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP0809945A3 (en )
EP0809945B1 (en )
Inventor
Reinhold Markus Burr
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Triumph International AG
Original Assignee
Triumph International AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41CCORSETS; BRASSIERES
    • A41C3/00Brassieres
    • A41C3/0014Brassieres made from one piece with one or several layers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/24Hems; Seams
    • A41D27/245Hems; Seams made by welding or gluing

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Damenunterbekleidungsstück, insbesondere einen Büstenhalter (1), aus zwei die Büstenkörbchen (4, 5) enthaltenden Seitenteilen (2, 3), die im vorderen mittleren Bereich (6) zwischen den Büstenkörbchen (4, 5) miteinander verbunden sind, die an den rückwärtigen Enden einen Rückenverschluß (7) aufweisen und mit Trägerbändern (8) versehen sind. The invention relates to a ladies' undergarment, in particular a brassiere (1), of two bust cups (4, 5) containing side parts (2, 3) in the front central area (6) between the bust cups (4, 5) are connected to each other, having a back fastener at the back ends (7) and are provided with carrier bands (8). Die Seitenteile (2, 3) bestehen jeweils aus einem vollflächigen Zuschnitt (13, 14) aus einem textilen, thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthaltenden Material, auf die entlang ihrer Außenränder Verstärkungsteile (15, 16) aufkaschiert sind, die ebenfalls aus einem textilen, thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthaltenden Material bestehen. The side parts (2, 3) each consist of a full-surface blank (13, 14) made of a textile, thermoplastically fusible fibers containing material are laminated on the along their outer edges reinforcing members (15, 16), which also consists of a textile, thermoplastically fusible fibers containing material. Die Seitenteile (2, 3) sind im vorderen mittleren Bereich (6) durch eine auf thermischem Wege erzeugte Schweißnaht (24) miteinander verbunden. The side parts (2, 3) in the front central area (6) generated by a thermally-welded seam (24) connected to each other. Die Teile (7a, 7b) des Rückenverschlusses (7) sowie die Trägerbänder (8) sind mittelbar oder unmittelbar zumindest mittels auf thermischem Wege erzeugter Schweißnähte mit den Seitenteilen (2, 3) verbunden. The parts (7a, 7b) of the back fastener (7) and the support strips (8) at least by means of generated thermally-welds to the side parts (2, 3) directly or indirectly connected. Dadurch kann auf jegliche Nähte als Verbindungsmittel verzichtet und können eine bessere Reproduktion der Paßform und eine wirtschaftlichere Herstellung erreicht werden. Saves the need for any seams as connecting means and can be achieved better reproduction of fit and a more economical production.

Description

    Technisches Gebiet technical field
  • [0001]
    Die Erfindung betrifft ein Damenunterbekleidungsstück mit ausgearbeitetem Oberteil, insbesondere einen Büstenhalter, aus zwei die Büstenkörbchen enthaltenden Seitenteilen, die im vorderen mittleren Bereich zwischen den Büstenkörbchen miteinander verbunden sind, die an den rückwärtigen Enden einen Rückenverschluß aufweisen und die mit Trägerbändern versehen sind. The invention relates to a woman's undergarment with elaborate shell, in particular a brassiere, containing from two bust cups side parts, which are joined together in the front central area between the breast cups that have a back fastener at the back ends and are provided with carrier bands.
  • Stand der Technik State of the art
  • [0002]
    Büstenhalter sind Unterbekleidungsstücke, die im Hinblick auf ihre Bestimmung zur Bedeckung, Stützung und Formung der weiblichen Brust in vielen verschiedenen Größen und Formen hergestellt und vorrätig gehalten werden müssen. Bras are undergarments that have to be made in terms of their determination to cover, support and shape the female breast in many sizes and shapes and kept on hand. Durch ihre, dieser Bestimmung angepaßte räumliche Form bedingt, bestehen sie herkömmlich aus einer Mehrzahl unterschiedlicher Teile, die zu ihrer Zusammensetzung einer Vielzahl von Arbeitsschritten bedürfen, die zeit- und lohnaufwendig sind und sich einer rationellen industriellen Arbeitsweise weitgehend entziehen. By their this provision matched spatial form, a condition conventionally consist of a plurality of different parts that need to their composition of a plurality of work steps, which are time and labor consuming and largely unaffected by a rational industrial operation. Abgesehen davon, daß ein Büstenhalter aus einer Anzahl verschiedener Teile, meist aus textilem Material, besteht, wie Seitenteile, Büstenkörbchen, Trägerbänder, Besatz- oder Einfaßbänder, Rückenverschluß usw., ist es nach herkömmlicher Weise erforderlich, diese Teile durch Nähen miteinander zu verbinden. Apart from the fact that a bra from a number of different parts, usually made of textile material, consists, as side components, breast cups, carrier tapes, stocking or Binding strips, back shutter, etc., it is necessary according to a conventional manner to connect these parts to one another by sewing. Das erfordert nicht nur einen sich an den Verbindungsstellen entlangziehenden Nähvorgang, sondern auch den Einsatz eines Verbindungsmediums, zB eines Nähfadens. This requires not only along pulling at the junctions of sewing, but also the use of a bonding medium, such as a sewing thread.
  • [0003]
    Es hat im Stand der Technik nicht an Versuchen gefehlt, einerseits diesen aufwendigen Herstellungsvorgang zu vereinfachen, andererseits aber auch eine Paßform zu finden, die möglichst mehrere Größen und Formen umfaßt, und schließlich diese beiden Bedingungen miteinander zu verbinden. There has been no shortage in the prior art of attempts both to simplify this complex manufacturing process, but then look for a fit that includes a plurality of possible sizes and shapes, and eventually to connect these two conditions together.
  • [0004]
    So ist ein unter der Bezeichnung "Einer für Alle" vertriebener Büstenhalter bekannt, der aus zwei jeweils einteiligen, die Büstenkörbchen umfassenden Seitenteilen aus textilem, dehnbarem Material besteht. Thus, an under the name "One for All" displaced bra known consisting of two respective one-piece, comprising the breast cup side parts of textile, stretchable material. Diese Teile sind jeweils an den Rändern durch Streifen aus elastischem Material verstärkt, welche durch Punktverschweißung mit den Seitenteilen verbunden sind. These parts are each reinforced at the edges by strips of elastic material, which are connected by spot welding to the side parts. Auf diese Weise wurden auch Trägerbänder erzeugt, wobei zumindest diese Verstärkungsstreifen von den Seitenteilen ausgehend entlang der Trägerbänder durchlaufen. In this way, carrier tapes were produced, at least these reinforcing strips run through from the side parts, starting along the carrier strips. Wenngleich durch diese Art von Randverstärkungen auf das Verbindungsmedium für den Nähvorgang verzichtet werden konnte, bleibt doch noch der Zeitaufwand, der erforderlich ist, um die Ränder des Büstenhalters zum Erzeugen der Schweißverbindungen abzufahren. Although could be dispensed by this kind of edge reinforcements on the connection medium for the sewing operation, but there is still the amount of time is required in order to depart the edges of the brassiere to produce the welded joints. Außerdem konnte weder zur Verbindung der Seitenteile, noch zur Anbringung der Verschlußteile oder der Träger auf Nähte verzichtet werden. Moreover, it was not for the connection of the side pieces, be dispensed with seams for mounting the closing parts or the carrier.
  • [0005]
    Vor allem um den Tragekomfort solcher Büstenhalter zu steigern, in die zur Erhöhung der Formungskraft Verstärkungsteile, wie zB Stäbchen, Bügel oder dergleichen eingearbeitet sind, ist es auch bekannt geworden, Zuschnitteile in Form der zu verstärkenden Bereiche aus einem entsprechend festeren Material mit einem verschweißbaren Polyestermaterial zu kaschieren und diese Teile dann mit einem zweiten durchgehenden Werkstück aus dehnfähigem Material zusammenzubringen und durch Erwärmen zu einem dreilagigen Werkstück zu verbinden (US 5 154 659). increase was primarily about the comfort of such brassieres, in the to increase the forming force reinforcement parts such as rods, bars or the like are incorporated, it has also become known blanks in the form of to reinforcing areas of a suitably rigid material with a sealable polyester material to hide and then these parts to bring together with a second continuous workpiece of stretchable material, and by heating to give a three-layered workpiece to connect (US 5,154,659). Nach dem Abkühlen werden dann aus dem elastischen Grundmaterial im Brustbereich durch Molden die Büstenkörbchen herausgearbeitet. After cooling, the bust cups are then machined out of the elastic base material in the chest area by molding. Auch bei diesem Büstenhalter werden die Seitenteile in der vorderen Mittelachse durch einen Nähvorgang mit Faden miteinander verbunden und die Rückenverschlußteile und Trägerbänder angenäht. Also in this brassiere the side parts are joined together in the front central axis by a sewing thread and sewn with the back fastener parts and carrier tapes.
  • [0006]
    In ähnlicher Weise ist es zur Verstärkung ausgewählter Bereiche eines Kleidungsstücks, wie zB einer Miederhose oder eines Büstenhalters, bekannt, auf eine Grundlage eines textilen Materials im Siebdruckverfahren in bestimmten Mustern einen pulverförmigen Kleber aufzutragen, der danach in einem Trockenofen aufgeschmolzen wird (EP 0 255 101 B1). Similarly, it is to reinforce selected areas of a garment such as a girdle or a brassiere, known to apply on a basis of a textile material by screen printing in certain patterns a powdered adhesive which is then melted in a drying oven (EP 0255101 B1). Auf die so mit Kleber beschichteten Bereiche der Grundlage wird dann eine den Bereichen des Kleberauftrags entsprechende Decklage aufgebracht, die durch Anwendung von Wärme und Druck mittels des Klebers mit der Grundlage verbunden wird. a is then applied corresponding cover layer the areas of adhesive application to the thus adhesive-coated areas of the base which is joined by application of heat and pressure by means of the adhesive with the base. Festigkeit und Formungseigenschaften werden hier durch Form und Größe des Kleberauftrags sowie Wahl des Klebermaterials bestimmt. Strength and molding properties are determined here by the shape and size of the adhesive application as well as choice of the adhesive material. Die weitere Konfektionierung auch dieses Büstenhalters erfolgt durch Nähen. The more packaging and this bra is made by sewing.
  • Aufgabe der Erfindung OBJECT OF THE INVENTION
  • [0007]
    Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Gestaltung für ein Damenunterbekleidungsstück, insbesondere einen Büstenhalter zu schaffen, die für eine moderne industrielle Fertigung geeignet ist, die vor allem jegliche fortlaufende und ein Verbindungsmedium benötigende Nähvorgänge vermeidet. The invention has the object to provide a design for a ladies' undergarment, in particular to create a bra suitable for a modern industrial production that avoids especially any continuous and a connection medium requiring sewing.
  • Darstellung der Erfindung Summary of the Invention
  • [0008]
    Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe durch ein Damenunterbekleidungsstück, insbesondere einen Büstenhalter mit den im Anspruch 1 angegebenen Merkmalen gelöst. According to the invention this object is achieved in particular a brassiere with the features specified in claim 1. by a woman's undergarment.
  • [0009]
    Vorteilhafte Weiterbildungen ergeben sich aus den Unteransprüchen. Advantageous further developments are evident from the dependent claims.
  • [0010]
    Gegenüber den herkömmlichen Verbindungstechniken, insbesondere durch Nähen, kann der erfindungsgemäße Büstenhalter nicht nur ohne jegliche Fäden oder ähnliche Verbindungsmittel hergestellt werden, sondern es sind auch praktisch nur punktuell, also durch Pressen, Schweißen oder dergleichen, erfolgende Arbeitsgänge zur Verbindung der einzelnen Teile bzw. zur Konfektionierung erforderlich. Compared with the conventional connecting techniques, especially by sewing, the brassiere according to the invention can be made not only without any threads or similar connecting means, but it is also practically only selectively, so by pressing, welding or the like, taking place operations for connecting the individual parts or for assembly required.
  • [0011]
    Durch den Wegfall von meist störenden und das Dehnverhalten beeinflussenden oder eventuell auch auftragenden, durch Nähen erzeugten Nähten hat der neue Büstenhalter auch verbesserte Trageeigenschaften. The elimination of the most disturbing and affecting the expansion behavior or possibly brushing, produced by sewing seams of the new bra also has improved wear characteristics. Wegen seiner flachen Abschlußkanten bzw. Materialübergänge ist der erfindungsgemäße Büstenhalter ideal zum Tragen unter enganliegender Kleidung, da er sich auf der darüber getragenen Kleidung nicht abzeichnet. Because of its flat terminal edges and material transitions the brassiere according to the invention is ideal for wearing under tight clothing because it does not looming on the above work clothes. Durch verringerte Materialvielfalt ergeben sich gute Pflegeeigenschaften und auch eine vereinfachte Recyclingfähigkeit. Through reduced variety of materials to give good care properties and simplified recycling. Schließlich erlaubt die Herstellungsart auch eine bessere Reproduktion der erforderlichen Paßform und eine vergleichbar günstige Kostenstruktur in der Fertigung. Finally, the method of production also allows a better reproduction of the required fit and a comparably favorable cost structure in manufacturing.
  • Beschreibung der Zeichnung Description of the Drawing
  • [0012]
    Die Erfindung wird nachstehend anhand eines in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. The invention is explained hereinafter with reference to an embodiment shown in the drawings embodiment. Es zeigt It shows
  • Fig. 1 Fig. 1
    eine Innenansicht eines erfindungsgemäßen Büstenhalters, die an internal view of a brassiere according to the invention
    Fig. 2A/B Fig. 2A / B
    Detaildarstellungen der Befestigung der Trägerbänder, Detailed illustrations of the attachment of carrier tapes,
    Fig. 3A/B Fig. 3A / B
    Detaildarstellungen der Befestigung der Teile eines Rückenverschlusses, Detailed illustrations of the attachment of parts of a back fastener,
    Fig. 4A/B Fig. 4A / B
    Detaildarstellungen des vorderen mittleren Bereichs einer anderen Ausführungsform des Büstenhalters mit einer stumpfen Schweißnaht und die Detail views of the front central portion of another embodiment of the brassiere with a butt weld and
    Fig. 5 bis 7 Fig. 5 to 7
    im schematischen Vertikalschnitt aufeinanderfolgende Stationen der Herstellung einer solchen Schweißnaht. successive in the schematic vertical section stations of the production of such a weld.
  • [0013]
    In der Zeichnung ist die Erfindung am Beispiel eines Büstenhalters als Damenunterbekleidungsstück dargestellt. In the drawing the invention using the example of a brassiere is shown as a woman's undergarment. Die Erfindung ist aber auch auf andere Bekleidungsstücke anwendbar, die ein ausgearbeitetes Oberteil aufweisen, wie zB Badeanzüge oder dergleichen. but the invention is also applicable to other articles of clothing that have an elaborate shell, such as bathing suits or the like.
  • [0014]
    In Fig. 1 ist ein erfindungsgemäßer Büstenhalter von der Innenseite her dargestellt. In Fig. 1, an inventive brassiere is shown from the inside. Der Büstenhalter 1 besteht aus zwei Seitenteilen 2 und 3, die spiegelsymmetrisch zu einer vorderen Mittelachse M ausgebildet und angeordnet sind. The brassiere 1 comprises two side parts 2 and 3, which are mirror-symmetrically formed in a front central axis M and disposed. Die Seitenteile 2 und 3 umfassen jeweils durch Molden ausgeformte Büstenkörbchen 4 und 5. Die Seitenteile 2 und 3 sind im Bereich der vorderen Mittelachse M in einem Bereich 6 miteinander verbunden. The side parts 2 and 3 each comprise by molding molded bust cups 4 and 5. The side parts 2 and 3 are connected to each other in an area 6 in the area of ​​the front central axis M. An den rückwärtigen Enden der Seitenteile 2 und 3 befinden sich die aktiven und passiven Teile eines Rückenverschlusses 7. Im vorderen oberen Bereich der Seitenteile 2 und 3, oberhalb der Büstenkörbchen 4 und 5, sind Trägerbänder 8 bei 9 fest und im rückwärtigen Bereich bei 10 in einer durch ein Verstellelement 11 gebildeten Schlaufe 12 verstellbar befestigt. are located at the rear ends of the side parts 2 and 3, the active and passive parts of a back fastener 7. In the front upper portion of the side parts 2 and 3, above the breast cups 4 and 5, carrier tapes 8 at 9, and in the rear region at 10 in a loop 12 formed by an adjusting element 11 adjustably mounted.
  • [0015]
    Die Seitenteile 2 und 3 bestehen jeweils aus einer ihre gesamte Fläche überdeckenden Lage 13 bzw. 14 aus einem textilen, in gewissem Maß dehnbaren Material, das zumindest teilweise thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthält. The side parts 2 and 3 each consist of a its entire surface covering layer 13 or 14 made of a textile, extensible to some extent material containing at least partly thermoplastically fusible fibers. Auf diese Grundteile 13 und 14 sind von der Innenseite her Verstärkungsteile aufkaschiert, die in ihrer Gesamtheit mit 15 und 16 bezeichnet sind. In this base parts 13 and 14 are from the inside laminated reinforcing parts, which are designated in its entirety. 15 and 16 Diese Verstärkungsteile 15, 16 bestehen ebenfalls aus einem textilen, vorzugsweise einem weniger dehnbaren Material, das ebenfalls zumindest teilweise thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthält. These reinforcing members 15, 16 also consist of a textile, preferably contains a less stretchable material that is also at least partly thermoplastically fusible fibers.
  • [0016]
    Wie die Fig. 1 zeigt, bestehen die Verstärkungsteile 15, 16 aus rahmenartigen Zuschnitten, die etwa gleichmäßig breit, bandartig entlang der Außenränder der Seitenteile 2 bzw. 3 verlaufen, um hier eine Verstärkung und Stabilisierung der Kanten zu bewirken. As FIG. 1 shows, pass the reinforcement members 15, 16 from frame-like blanks which extend approximately uniform width, band-like manner along the outer edges of the side parts 2 and 3 in order to provide reinforcement and stabilization of the edges here. Es sind dies untere, parallel zum unteren Rand 17 verlaufende Teile 18, sich im Rückenbereich daran anschließende, zu den Trägerbändern 8 verlaufende Teile 19, entlang der oberen Ränder 20 verlaufende Teile 21 und schließlich oberhalb der Büstenkörbchen 4, 5 verlaufende Teile 22. Ausgehend vom unteren Rand 17 des Büstenhalters 1 erstrecken sich die Teile 18 der Verstärkungen 15, 16 bis in den Bereich der Büstenkörbchen 4 und 5 hinein; These are lower, parallel to the lower edge 17 extending portions 18 adjacent thereto in the back region, extending to the carrier tapes 8 parts 19, extending along the upper edges 20 of portions 21 and eventually above the breast cups 4, 5 extending parts 22 Starting from ; lower edge 17 of the brassiere 1, the portions 18 of the reinforcements 15, 16 in up to the area of ​​the breast cups 4 and 5 extend sie bilden dort Verstärkungen 23 zur Stützung der Brust bzw. zur Formung ihrer Kontur. There they form reinforcements 23 to support the chest or to form their contour.
  • [0017]
    Wenn auch das erfindungsgemäße Unterbekleidungsstück hier am Beispiel eines Büstenhalters mit Rückenverschluß und Trägerbändern dargestellt ist, so ist die Erfindung doch nicht hierauf beschränkt. Although undergarment according to the invention is illustrated using the example of a bra with back closure and carrier tapes, the invention is not so limited. Der Büstenhalter kann anstelle eines Rückenverschlusses auch einen Vorderverschluß besitzen bzw. ganz ohne Verschluß als sogenannter "step-in Bra" ausgebildet sein. The brassiere may have a front or even closure without closure as a so instead of a back fastener be "step-in Bra" trained. Ebenso kann er auch ohne Trägerbänder, also trägerlos ausgebildet sein. Likewise, it can even without shoulder straps, be so designed strapless. Schließlich ist die Erfindung auch auf Badeanzüge, und zwar sowohl einteilige als auch Bikini anwendbar. Finally, the invention is also applicable to swimsuits, both one-piece and bikini applicable.
  • [0018]
    Zur Herstellung des erfindungsgemäßen Büstenhalters werden zunächst die beiden Seitenteile 2 und 3 hergestellt, diese sodann im vorderen mittleren Bereich 6 miteinander verbunden und schließlich die Trägerbänder 8 und die Verschlußteile 7 angebracht. For the preparation of the brassiere according to the invention the two side parts 2 and 3 are first produced, this is then joined together in the front central area 6 and finally mounted the carrier tapes 8 and the closure parts. 7
  • [0019]
    Zur Herstellung der Seitenteile 2 und 3 des Büstenhalters 1 wird zunächst auf eine Grundbahn oder einen Grobzuschnitt des die Verstärkungen 15, 16 bildenden textilen Materials eine Beschichtung aufgebracht, durch die eine Verbindung mit der Grundbahn 13 bzw. 14 hergestellt werden kann. For the preparation of the side parts 2 and 3 of the brassiere 1 a coating is first applied to a base web or a rough cut of the reinforcements 15, 16 forming the textile material can be prepared by a connection to the base web 13 and 14 respectively. Dies kann entweder eine "hot melt"-Kleberbeschichtung sein, oder auch eine dünne, durch Anwendung von Wärme aktivierbare Folie. This can be either a "hot melt" -Kleberbeschichtung, or a thin, activatable by application of heat film. Danach werden aus diesem Grobzuschnitt die Innenkonturen der Verstärkungsteile 15, 16 ausgestanzt und die verbleibenden rahmenartigen Teile - noch ohne Außenkontur - auf den Grobzuschnitt für die Zuschnitteile 13 und 14 aufgelegt. Thereafter, the inner contours of the reinforcement members 15, 16 are out of this rough blank punched out and the remaining frame-like parts - laid on the rough blank for the blanks 13 and 14 - still without outer contour. Durch Anwendung von Wärme und Druck werden die die Verstärkungsteile 15, 16 enthaltenden Grobzuschnitte mit den Grobzuschnitten 13, 14 der Grundbahn verbunden. By application of heat and pressure, the reinforcing members 15, 16 containing coarse blanks with the rough blanks 13, 14 of the base sheet are connected. Erst danach werden die Büstenkörbchen 4 und 5 gemoldet und die Außenkonturen gestanzt. Only after the bust cups 4 and 5 gemoldet and punched the outer contours. Dabei ist es sinnvoll, jeweils zwei einander entsprechende Seitenteile 2 und 3 in zueinander kongruenter Lage übereinanderzulegen. It is useful, in each case two corresponding side parts 2 and 3 to superpose each other in a congruent position.
  • [0020]
    Nach diesen vorbereitenden Maßnahmen beginnt die Konfektionierung des Büstenhalters. After these preparatory measures, the assembly of the bra begins. Hierzu werden die übereinanderliegend gestanzten und gemoldeten Teile 2 und 3 aufgeschlagen, im vorderen mittleren Bereich 6 der Mittelachse M zu einer dreieckförmigen Überlappung 23 gebracht und in diesem Bereich durch eine Schweißnaht 24 fest miteinander verbunden. To this end, the superposed stamped and gemoldeten parts are pitched 2 and 3, accommodated in the front central area 6 of the central axis M in a triangular overlap 23 and connected in this area by a weld 24 to each other. Dies kann durch einen einzigen Preß- und Schweißvorgang erfolgen. This can be done by a single pressing and welding. Diese Verbindung kann auch durch eine Motivgestaltung, zB "Blüte", optisch attraktiv gestaltet werden. This connection can be made visually attractive by a design motif, such as "flower".
  • [0021]
    Sodann werden die Teile des Rückenverschlusses 7 und die Trägerbänder 8 angebracht. Then be mounted, the parts of the back fastener 7 and the carrier tapes. 8 Dies kann anhand der Fig. 2 und 3 erläutert werden, die jeweils Ausschnitte in größerem Maßstab zeigen. This can be explained with reference to FIGS. 2 and 3 each show details in larger scale.
  • [0022]
    Die feste Verbindung 9 der Trägerbänder 8 mit den vorderen oberen Bereichen des Büstenhalters 1 zeigt Fig. 2A. The fixed connection 9 of the carrier tapes 8 with the front upper portions of the brassiere 1, Fig. 2A. Die Trägerbänder 8, die meist aus elastischem Bandmaterial bestehen, enthalten in aller Regel thermoplastisch verschmelzbare Fasern, so daß sie, mit den entsprechenden Bereichen der Seitenteile 2, 3 in Überlappung gebracht, durch Schweißnähte 25 miteinander verbunden werden können. The carrier strips 8, which usually consist of elastic tape material containing thermoplastically fusible fibers as a rule so that it is contacted with the corresponding regions of the side parts 2, 3 in overlap can be interconnected by weld seams 25th Zur verstellbaren Befestigung 10 der Trägerbänder 8 im rückwärtigen Bereich (Fig. 2B) wird aus dem Material der Seitenteile 2 bzw. 3 mit aufkaschierter Verstärkung eine Lasche 26 gebildet, die durch eine Öse 27 gezogen und dann zurückgeschlagen wird. For the adjustable mount 10 of the carrier strips 8 in the rear region (Fig. 2B) includes a tab 26 is formed from the material of the side parts 2 and 3 with laminated gain that is pulled through an eye 27 and then folded back. Durch eine Schweißnaht 25 wird die Lasche 26 mit dem Seitenteil 2 bzw. 3 verschweißt. By a weld 25, the tab 26 is welded to the side part 2 and 3 respectively. Durch die Öse 27 wird in an sich bekannter Weise das Trägerband 8 gezogen, das eine Schlaufe 12 bildet. Through the eyelet 27 is pulled, the carrier tape 8 in a known manner, forming a loop 12th
  • [0023]
    In ähnlicher Weise wird mit den Teilen des Rückenverschlusses 7 verfahren (Fig. 3). Similarly, with the parts of the back fastener 7 is moved (Fig. 3). Der Rückenverschluß 7 besteht aus einem aktiven Verschlußteil 7a und einem passiven Verschlußteil 7b. The back fastener 7 is composed of an active 7b shutter member 7a and a passive lock part. Das aktive Verschlußteil 7a besitzt einen Verschlußkopf 7c, das passive Verschlußteil 7b eine Ausnehmung 7d. The active fastener part 7a has a closure head 7c, the passive fastener part 7b a recess 7d. Beide Verschlußteile 7a und 7b setzen sich jeweils in eine Öse 7e fort. Both fastener parts 7a and 7b shall each continue into an eyelet 7e. Auch hier laufen die Enden der Seitenteile 2 bzw. 3 in Laschen 28 aus, die jeweils durch die Ösen 7e hindurchgezogen und nach rückwärts umgeschlagen werden, um dann durch Schweißnähte 29 mit dem Material der Seitenteile 2 bzw. 3 verschweißt zu werden. 2 and 3 run Again, the ends of the side parts in tabs 28, which are folded in each case through the eyelets 7e pulled through and rearwardly, to be then welded by welds 29 to the material of the side parts 2 and 3 respectively.
  • [0024]
    Hieraus folgt, daß es zur Konfektionierung des erfindungsgemäßen Büstenhalters keiner entlang einer Strecke verlaufender und ein Verbindungsmedium benötigender Nähvorgänge bedarf; It follows that it needs no along a path running and a connection medium-requiring sewing operations for the assembly of the brassiere according to the invention; die Herstellung beschränkt sich vielmehr auf einfache Stanz-, Preß- und Schweißvorgänge, also auf Vorgänge, die auf einfache Weise automatengerecht durch Maschinen ausgeführt werden können. the production is limited to rather simple punching, pressing and welding operations, ie operations that can be performed easily by automatic machines machines.
  • [0025]
    Während die Seitenteile 2, 3 des erfindungsgemäßen Büstenhalters 1 in dem in Fig. 1 dargestellten Ausführungsbeispiel im vorderen mittleren Bereich 6 durch Überlappung 23 gestoßen und durch eine dem dreieckförmigen Umriß des Überlappungsstoßes entsprechende, ebenfalls dreieckförmige Schweißnaht 24 verbunden sind, besteht auch die Möglichkeit, die Seitenteile 2, 3 im vorderen mittleren Bereich 6 zwischen den Büstenkörbchen 4, 5 kantengleich stumpf in einer Schweißnaht 30 miteinander zu verbinden. While the side parts 2, 3 of the brassiere 1 according to the invention met in the example shown in Fig. 1 embodiment, the front central area 6 by overlapping 23 and are connected by a the triangular outline of the lap joint corresponding also triangular weld 24, there is also the possibility of the edge equal to connect blunt 5 in a seam 30 together side parts 2, 3 in the front central area 6 between the breast cups 4,. Diese Möglichkeit ist in Fig. 4A im Detail in Vorderansicht und in Fig. 4B in entsprechendem Ausschnitt in einer Ansicht von der Innenseite her dargestellt. This possibility is shown in front view and in Fig. 4B in a corresponding cutout in a view from the inner side in Fig. 4A in detail. Wie eine solche stumpfe Schweißnaht auf einfache Weise hergestellt werden kann, ist schematisch in einigen aufeinanderfolgenden Phasen in den Fig. 5 bis 7 dargestellt. How such a blunt weld can be produced in a simple manner, is shown schematically in several successive stages in Figs. 5 to 7.
  • [0026]
    Diese einfache Verbindungsmöglichkeit beruht darauf, daß erfindungsgemäß sowohl für die Grobzuschnitte 13, 14 der Seitenteile, als auch für die Verstärkungsteile 15, 16 textile Materialien verwendet werden, die zumindest teilweise thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthalten. This simple connectivity based on the fact that according to the invention both for the rough blanks 13, 14 of the side panels, as well as the reinforcement members 15, 16 textile materials are used which contain at least partly thermoplastically fusible fibers. Derartige Fasern können durch Anwendung von Ultraschall oder Wärme, gegebenenfalls unter gleichzeitiger Anwendung von Druck, verschweißt werden. Such fibers can be welded using ultrasound or heat, optionally under simultaneous application of pressure. Dabei gelingt es, nach Übereinanderlegen der aus den Grobzuschnitten 13, 14 und den Verstärkungsteilen 15, 16 bestehenden Seitenteile 2, 3 in zueinander kongruenter Lage diese im Bereich der später den vorderen mittleren Bereich 6 bildenden Enden 32, 33 durch Schweißung mit Druckanwendung unter vollständiger Durchtrennung so miteinander zu verbinden, daß nach Aufschlagen der Teile 2, 3 die beiden aufeinanderliegend miteinander verschweißten Enden 32, 33 in eine gestreckte Lage geraten und so kantengleich stumpf miteinander verschweißt sind. In this case, it is possible, by superimposing the group consisting of the rough blanks 13, 14 and the reinforcing members 15, 16 side parts 2, 3 in mutually congruent position them in the region of the later the front central area 6 forming ends 32, 33 by welding with the application of pressure under complete transection are to be interconnected, that fall after breaking of the parts 2, 3 lying on one another, the two welded-together ends of 32 33 in an extended position and thus equal edges butt-welded together. Auf diese Weise gelingt eine praktisch unsichtbare, jedenfalls nicht auftragende geradlinige Verbindung der beiden vorderen inneren Enden der Seitenteile 2, 3. manage a practically invisible, at least not Brushing rectilinear connection of the two front inner ends of the side parts 2, 3 in this manner.
  • [0027]
    Um diese Schweißnaht 30 zu sichern und zugleich diesen sehr stark beanspruchten vorderen mittleren Bereich 6 des Büstenhalters 1 zu verstärken, ist es sinnvoll, in diesem Bereich vorzugsweise an der Innenseite des Büstenhalters ein Verstärkungsteil 31 aufzukaschieren, das sinnvollerweise aus dem gleichen Material besteht wie die Seitenteile 2, 3 selbst und in gleicher Weise wie deren verschiedene Lagen mit diesen Materiallagen verbunden werden kann (Fig. 4A/B). In order to secure this weld 30 and at the same time to enhance this very highly stressed front central area 6 of the brassiere 1, it is useful in this area preferably on the inside of the brassiere, a reinforcing member aufzukaschieren 31 which usefully made of the same material as the side parts 2, 3 themselves and how the different layers can be connected to these layers of material in the same manner (Fig. 4A / B).
  • [0028]
    Wie eine solche stumpfe Schweißnaht 30 vorteilhaft erzeugt werden kann, zeigen die Fig. 5 bis 7. How such a blunt weld can advantageously be generated 30, Figs. 5 to 7.
  • [0029]
    In Fig. 5 ist schematisch dargestellt, wie die beiden Seitenteile 2, 3 aus dem Grundmaterial 13, 14 und den Verstärkungsteilen 15, 16 so aufeinandergelegt werden, daß deren vordere innere Enden 32, 33 einander decken. In Fig. 5 is illustrated schematically how the two side parts 2, 3 from the base material 13, 14 and the reinforcement parts 15, 16 are superposed on each other so that their front inner ends 32, 33 overlap one another. Der doppellagige Bereich wird sodann in den Wirkungsbereich eines Ultraschallschweißgerätes 34 gebracht, das lediglich durch eine Sonotrode 34a und ein unteres Widerlager 34b angedeutet ist. The double-layered area is then brought into the effective range of an ultrasonic welding device 34, which is merely indicated by a sonotrode 34a and a lower abutment 34b. Das untere Widerlager 34b hat in seinem oberen, dem Material zugewandten Teil dreieckförmigen Querschnitt, um nicht nur eine Verschweißung, sondern auch eine Trennung der Materialteile zu ermöglichen. The lower abutment 34b is triangular in its upper side facing the material partial cross-section to not only allow a weld, but also a separation of the material parts.
  • [0030]
    Durch Herabführen der Sonotrode 34a in Richtung des Pfeils 35 wird dem zwischen der Sonotrode 34a und dem Widerlager 34b befindlichen Material Energie zugeführt. By lowering guiding the sonotrode 34a in the direction of arrow 35 which is located between the sonotrode 34a and the abutment 34b material energy is supplied. Dies führt zu einer Wärmeentwicklung und somit zu einem Verschweißen der Kunsttoffäden in den beiden Materiallagen. This leads to a heat build-up and thus to a welding of the Kunsttoffäden in the two material layers. Die die beiden übereinanderliegenden Enden 32, 33 der Seitenteile 2, 3 verbindende Schweißnaht 30 ist in Fig. 6, welche die Situation nach Schweißung und Trennung zeigt, angedeutet. The two superposed ends 32, 33 of the side parts 2, 3 connecting weld 30 is indicated in Fig. 6, which shows the situation after welding and separation.
  • [0031]
    Damit sind die beiden vorderen mittleren Ränder 32, 33 der Seitenteile 2, 3 miteinander verbunden. Thus, the two center front edges 32, 33 of the side parts 2, 3 joined together.
  • [0032]
    Nach dem Aufschlagen der beiden Seitenteile 2 und 3 geraten die zuvor noch aufeinanderliegenden Enden 32, 33 in eine gestreckte Lage (Fig. 7), in der die Seitenteile 2, 3 mit ihren Enden 32, 33 kantengleich stumpf miteinander gestoßen sind. After breaking of the two side parts 2 and 3, the above still superposed ends fall 32, 33 into an extended position (Fig. 7), in which the side parts 2, 3 with their ends 32, 33 are edge-equal butted together.

Claims (12)

  1. Damenunterbekleidungsstück, insbesondere Büstenhalter, aus zwei die Büstenkörbchen (4, 5) enthaltenden Seitenteilen (2, 3), die im vorderen mittleren Bereich (6) zwischen den Büstenkörbchen (4, 5) miteinander verbunden sind, die an den rückwärtigen Enden einen Rückenverschluß (7) aufweisen und mit Trägerbändern (8) versehen sind, gekennzeichnet durch folgende Merkmale Ladies' undergarment, in particular brassieres, two bust cups (4, 5) containing side parts (2, 3) in the front central area (6) between the bust cups (4, 5) are interconnected, the (a back fastener at the back ends 7) and are provided with carrier bands (8), characterized by the following features
    a) die Seitenteile (2, 3) bestehen jeweils aus einem vollflächigen Zuschnitt (13, 14) aus einem textilen, zumindest teilweise thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthaltenden Material, a) the side parts (2, 3) each consist of a full-surface blank (13, 14) containing a textile, at least in part thermoplastically fusible fibers material,
    b) auf die Zuschnitteile (13, 14) sind zumindest entlang ihrer Außenränder Verstärkungsteile (15, 16) aufkaschiert, die ebenfalls aus einem textilen, zumindest teilweise thermoplastisch verschmelzbare Fasern enthaltenden Material bestehen, b) the blanks (13, 14) are (15, at least along their outer edges reinforcing parts, 16) laminated, composed also of a textile containing at least partly thermoplastically fusible fibers material,
    c) die Seitenteile (2, 3) sind im vorderen mittleren Bereich (6) durch eine auf thermischem Wege erzeugte Schweißnaht (24, 30) miteinander verbunden, c) the side parts (2, 3) are (in the front central area 6) generated by a thermally-welded seam (24, 30) connected to each other,
    d) die Teile (7a, 7b) des Rückenverschlusses (7) sowie die Trägerbänder (8) sind mittelbar oder unmittelbar mittels auf thermischem Wege erzeugter Schweißnähte (25, 29) mit den Seitenteilen (2, 3) verbunden. d) the parts (7a, 7b) of the back fastener (7) and the support strips (8) directly or indirectly by means of generated thermally-weld seams (25, 29) to the side parts (2, 3 are connected).
  2. Büstenhalter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Zuschnitteile (13, 14) der Seitenteile (2, 3) und/oder die Verstärkungsteile (15, 16) aus elstischem Material bestehen. Brassiere according to claim 1, characterized in that the blank parts (13, 14) of the side parts (2, 3) and / or the reinforcement parts (15, 16) of elstischem material.
  3. Büstenhalter nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Verstärkungsteile (15, 16) etwa bandartig in im wesentlichen gleicher Breite entlang der Ränder der Seitenteile (2, 3) erstrecken. Brassiere according to claim 1 or 2, characterized in that the reinforcing parts (15, 16) as strip-like in substantially the same width along the edges of the side parts (2, 3) extend.
  4. Büstenhalter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Verstärkungsteile (15, 16) sich ausgehend vom unteren Rand (17) des Büstenhalters (1) bis in den Bereich der Büstenkörbchen (4, 5) erstrecken. Brassiere according to claim 3, characterized in that the reinforcing parts (15, 16) extend starting from the lower edge (17) of the brassiere (1) into the region of the bust cups (4, 5).
  5. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Umrißform und die Anordnung der Verstärkungsteile (15, 16) den jeweiligen Paßformerfordernissen angepaßt sind. Brassiere according to one of claims 1 to 4, characterized in that the contour shape and arrangement of the reinforcement parts (15, 16) are adapted to the respective Paßformerfordernissen.
  6. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die bandartigen Bereiche (18, 19, 21, 22) der Verstärkungsteile (15, 16) wellenförmig ausgebildet sind. Brassiere according to one of claims 3 to 5, characterized in that the ribbon-like portions (18, 19, 21, 22) of the reinforcement parts (15, 16) are formed wave-shaped.
  7. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenteile (2, 3) sich im vorderen mittleren Bereich (6) zwischen den Büstenkörbchen (4, 5) überlappen und im Bereich der Überlappung (23) durch eine Schweißnaht (24) miteinander verbunden sind. Brassiere according to one of claims 1 to 6, characterized in that the side parts (2, 3) in the front central area (6) between the bust cups (4, 5) overlap and in the area of ​​overlap (23) by a weld (24 ) are connected together.
  8. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die einander zugewandten Enden (32, 33) der Seitenteile (2, 3) im vorderen mittleren Bereich (6) zwischen den Büstenkörbchen (4, 5) kantengleich stumpf in einer Schweißnaht (30) miteinander verschweißt sind. Brassiere according to one of claims 1 to 6, characterized in that the facing ends (32, 33) of the side parts (2, 3) in the front central area (6) between the bust cups (4, 5) edge equal to Stumpf (in a weld 30) are welded together.
  9. Büstenhalter nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Schweißnaht (30) vorzugsweise an der Innenseite des Büstenhalters (1) durch ein aufkaschiertes Verstärkungsteil (31) hinterlegt ist. Brassiere according to claim 8, characterized in that the weld seam (30) preferably on the inside of the brassiere (1) is deposited by a Laminated reinforcing member (31).
  10. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenteile (2, 3) an den rückwärtigen Enden schmale Laschen bilden, die durch Ösen (7e) der Rückenverschlußteile (7a, 7b) geschlungen und durch Bildung einer Schlaufe (28) geschlossen sind. Brassiere according to one of claims 1 to 9, characterized in that the side parts (2, 3) form narrow tabs at the rear ends, the through eyelets (7e) of the back fastener parts (7a, 7b) wound and forming a loop (28) are closed.
  11. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Trägerbänder (8) an den vorderen Trägerbandaufhängungen (9) unmittelbar mit den Seitenteilen verbunden sind. Brassiere according to one of claims 1 to 10, characterized in that the support strips (8) at the front carrier tape hangers (9) are directly connected to the side parts.
  12. Büstenhalter nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Trägerbänder (8) an den rückwärtigen Trägerbandaufhängungen (10) mittels jeweils einer Schlaufe (12) verstellbar an einer Öse (27) befestigt sind, die ihrerseits mittels einer durchgezogenen und zu einer Schlaufe gelegten Lasche (26) mit den Seitenteilen (2, 3) verbunden sind. Brassiere according to one of claims 1 to 11, characterized in that the support strips (8) are attached to the rear support outriggers (10) by means of in each case a loop (12) adjustable to an eyelet (27), on the one part, by a solid and loop down tab (26) to the side parts (2, 3) are connected.
EP19970108357 1996-05-31 1997-05-23 Ladies underwear, especially brassière Expired - Lifetime EP0809945B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29609672U 1996-05-31
DE1996209672 DE29609672U1 (en) 1996-05-31 1996-05-31 bra

Publications (3)

Publication Number Publication Date
EP0809945A2 true true EP0809945A2 (en) 1997-12-03
EP0809945A3 true EP0809945A3 (en) 1998-09-23
EP0809945B1 EP0809945B1 (en) 1999-09-01

Family

ID=8024621

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP19970108357 Expired - Lifetime EP0809945B1 (en) 1996-05-31 1997-05-23 Ladies underwear, especially brassière

Country Status (8)

Country Link
US (1) US5820443A (en)
EP (1) EP0809945B1 (en)
JP (1) JP3057027B2 (en)
CN (1) CN1106164C (en)
DE (2) DE29609672U1 (en)
DK (1) DK0809945T3 (en)
ES (1) ES2138414T3 (en)
RU (1) RU2127535C1 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29909775U1 (en) * 1999-06-06 2000-10-12 Triumph International Ag Bra with reinforcement brackets
EP1033084A3 (en) * 1999-02-26 2000-10-18 Triumph International Aktiengesellschaft Ladies' undergarment
DE29920469U1 (en) * 1999-06-06 2000-10-19 Triumph International Ag Undergarment, especially ladies undergarment
DE19944700C1 (en) * 1999-09-18 2001-05-10 Hans Bauer A process for producing undergarments by adhesive bond
US6550286B2 (en) 2000-06-09 2003-04-22 Playtex Apparel, Inc. Lingerie articles produced from cylindrical knitting comprising retaining characteristics
WO2009120113A1 (en) * 2008-03-26 2009-10-01 Makarevich Igor Olegovich Method for producing a decorative article
US8317567B2 (en) 2003-02-03 2012-11-27 Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc Moulded textile lingerie item with support region made from silicone

Families Citing this family (44)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001008516A1 (en) * 1999-08-02 2001-02-08 Benetton Group S.P.A. Garment, particularly brassiere
EP1123666A3 (en) * 2000-02-09 2004-01-28 Erreci S.P.A. Improved brassiere
FR2806267B1 (en) * 2000-05-29 2002-08-09 Georges Lucien Altounian A method of finishing a garment or edge of a garment
EP1309254B1 (en) * 2000-07-20 2007-01-24 Branded Apparel Italia S.r.l. Stiffened brassiere
US6296728B1 (en) * 2000-08-07 2001-10-02 Shirley Mao Brassiere and manufacturing process thereof
WO2002028210A3 (en) * 2000-10-05 2002-06-20 Alba Waldensian Garments assembled without sewing
WO2002037992A3 (en) * 2000-11-10 2002-08-01 Fashion Lab S R L Method for making bras and the bras made thereby
US6517651B2 (en) 2000-12-21 2003-02-11 Tefron Ltd. Apparatus and method for joining fabrics without sewing
DE20103387U1 (en) * 2001-01-19 2001-09-27 Strong Castle Ind Co Seamless bra
US7690965B2 (en) * 2001-02-06 2010-04-06 Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc Methods of making cotton blend glue brassieres
US6837771B2 (en) * 2001-02-06 2005-01-04 Playtex Apparel, Inc. Undergarments made from multi-layered fabric laminate material
FR2823075B1 (en) * 2001-04-05 2003-08-15 Desseilles Textiles Sa Process for manufacturing a textile article, including bra
WO2003003862A1 (en) * 2001-07-03 2003-01-16 Liberti S.P.A. Method for manufacturing lingerie article or bathing costume
DE10133644C2 (en) 2001-07-11 2003-07-10 Mayser Gmbh & Co Kg A method for producing a Unterbekleidungs- or sports garment and then made garment
EP1275312A1 (en) * 2001-07-11 2003-01-15 Hui-Na Mao Brassiere and manufacturing process thereof
DE10151643C1 (en) * 2001-10-11 2003-07-10 Naturana Doelker Gmbh & Co Kg bra
JP3939965B2 (en) * 2001-11-19 2007-07-04 グンゼ株式会社 Fasteners bra compound, its preparation and brassiere acids using the same
ES2197824B1 (en) * 2002-06-21 2005-05-01 Manufacturas Teleno, S.L. Textile products bonding technique includes thermal adhesive application for hot pressing of overlapped and reinforced textiles
EP1388299A3 (en) * 2002-08-08 2004-09-01 AIRILY S.r.l. A shaped support for bras
JP2006509112A (en) * 2002-12-05 2006-03-16 サラ リー コーポレイション bra
US7179150B2 (en) * 2003-01-21 2007-02-20 Regina Miracle International Limited Brassiere
US20070004315A1 (en) * 2003-01-21 2007-01-04 Theone Luk Brassiere
US6805610B2 (en) * 2003-01-21 2004-10-19 Regina Miracle International Limited Brassiere
WO2004073433A3 (en) * 2003-02-19 2005-06-16 Lee Sara Corp A brassiere having a spacer fabric and a method of making same
WO2004073431A3 (en) * 2003-02-19 2005-05-12 Lee Sara Corp Fusion undergarment
US6837772B1 (en) * 2003-07-18 2005-01-04 Regina Miracle International Limited Breast cup construction
US7131888B2 (en) * 2004-08-31 2006-11-07 Chi-Shang Enterprise Ltd. Bra cups without sewing seams
US7192332B2 (en) * 2004-11-12 2007-03-20 Regina Miracle International Limited Brassiere
US20060281389A1 (en) * 2004-11-12 2006-12-14 Zhen Qiang Liu Brassiere
US7854022B2 (en) 2005-01-10 2010-12-21 Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc Garments having seamless edge bands and processes for making same
JP2006200084A (en) 2005-01-21 2006-08-03 Utax:Kk Garment having back part such as brassiere
US7128635B1 (en) * 2005-11-04 2006-10-31 Regina Miracle International Ltd. Molded seamless brassiere incorporating fasteners
US20070251636A1 (en) * 2006-05-01 2007-11-01 Anthony Herbert Bonding elastic to fabric of a garment
US7927441B2 (en) * 2006-06-08 2011-04-19 Clover Group International Limited Method for joining fabric panels and manufacturing brassieres
CN101084804B (en) * 2006-06-08 2011-02-02 高华集团国际有限公司 Method for joining fabric panels and manufacturing brassieres
US20080096465A1 (en) * 2006-10-18 2008-04-24 Zhen Qiang Liu Brassiere
US7758401B2 (en) * 2006-12-06 2010-07-20 Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc Upper support garment having an improved back
DE102009005010B3 (en) 2009-01-17 2010-06-17 Mayser Gmbh & Co. Kg Flock film, process for their preparation and their use
US8251772B2 (en) * 2010-05-10 2012-08-28 Mei Hui Lin Method for forming a brassiere cup
US20130065485A1 (en) * 2011-03-02 2013-03-14 Clare Goodwin X-Shaped Brassiere Support And Brassiere Incorporating Such Support
CN104248048B (en) * 2013-06-28 2017-04-26 维珍妮国际(集团)有限公司 The bra pad attached to the fixing member flanking the brassiere and its components and methods
US9427030B2 (en) 2014-01-28 2016-08-30 Tracy Buescher Brassiere accessory
US9351524B2 (en) 2014-01-28 2016-05-31 Tracy Buescher Brassiere accessory
KR200481709Y1 (en) 2014-10-02 2016-11-03 신칠호 Cabinet fixing device

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1362777A (en) * 1962-06-12 1964-06-05 Bayer Ag corsetry items multilayered shaped thermoplastically
US3225768A (en) * 1961-07-17 1965-12-28 Jantzen Inc Fabric laminated brassiere
EP0255101A2 (en) * 1986-07-29 1988-02-03 Playtex Apparel, Inc. Method and apparatus for providing additional support to selected portions of a garment and garment produced thereby
US5154659A (en) * 1990-12-14 1992-10-13 Gerald Gluckin Method of making molded brassiere cup and side panel
WO1994023601A1 (en) * 1993-04-13 1994-10-27 Playtex Apparel, Inc. Fabric laminate and garments incorporating same

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2659085A (en) * 1951-08-09 1953-11-17 Hilda M Ericson Brassiere
US2797415A (en) * 1952-08-09 1957-07-02 Int Latex Corp Preformed latex brassiere
US2721323A (en) * 1952-08-09 1955-10-25 Int Latex Corp Preformed deposited brassiere
US2772418A (en) * 1954-01-11 1956-12-04 Int Latex Corp Rubber latex brasseiere
US2824563A (en) * 1955-11-17 1958-02-25 Iver F Hill Plastic brassiere
FR2562768B3 (en) * 1984-04-11 1986-06-27 Dim Sa Bra
DE8705929U1 (en) * 1987-04-24 1987-08-20 Naturana Doelker Gmbh & Co Kg, 7413 Gomaringen, De

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3225768A (en) * 1961-07-17 1965-12-28 Jantzen Inc Fabric laminated brassiere
FR1362777A (en) * 1962-06-12 1964-06-05 Bayer Ag corsetry items multilayered shaped thermoplastically
EP0255101A2 (en) * 1986-07-29 1988-02-03 Playtex Apparel, Inc. Method and apparatus for providing additional support to selected portions of a garment and garment produced thereby
US5154659A (en) * 1990-12-14 1992-10-13 Gerald Gluckin Method of making molded brassiere cup and side panel
WO1994023601A1 (en) * 1993-04-13 1994-10-27 Playtex Apparel, Inc. Fabric laminate and garments incorporating same

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1033084A3 (en) * 1999-02-26 2000-10-18 Triumph International Aktiengesellschaft Ladies' undergarment
DE29909775U1 (en) * 1999-06-06 2000-10-12 Triumph International Ag Bra with reinforcement brackets
DE29920469U1 (en) * 1999-06-06 2000-10-19 Triumph International Ag Undergarment, especially ladies undergarment
DE19944700C1 (en) * 1999-09-18 2001-05-10 Hans Bauer A process for producing undergarments by adhesive bond
EP1211956B1 (en) * 1999-09-18 2004-01-14 Fröhlich, Peter Method for producing undergarment by using glued joints
US7060157B1 (en) 1999-09-18 2006-06-13 Hans Bauer Method for producing undergarments by using glued joints
US6550286B2 (en) 2000-06-09 2003-04-22 Playtex Apparel, Inc. Lingerie articles produced from cylindrical knitting comprising retaining characteristics
US8317567B2 (en) 2003-02-03 2012-11-27 Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc Moulded textile lingerie item with support region made from silicone
WO2009120113A1 (en) * 2008-03-26 2009-10-01 Makarevich Igor Olegovich Method for producing a decorative article

Also Published As

Publication number Publication date Type
CN1106164C (en) 2003-04-23 grant
DE59700380D1 (en) 1999-10-07 grant
US5820443A (en) 1998-10-13 grant
DK0809945T3 (en) 2000-03-27 grant
CN1174686A (en) 1998-03-04 application
EP0809945A3 (en) 1998-09-23 application
DE29609672U1 (en) 1997-10-02 grant
RU2127535C1 (en) 1999-03-20 grant
JPH1088405A (en) 1998-04-07 application
JP3057027B2 (en) 2000-06-26 grant
DK809945T3 (en) grant
ES2138414T3 (en) 2000-01-01 grant
EP0809945B1 (en) 1999-09-01 grant

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6837771B2 (en) Undergarments made from multi-layered fabric laminate material
DE102005048868A1 (en) A method for preparing a plurality of a diaper main part and attached thereto front and rear diaper side parts having disposable incontinence diapers
US5820443A (en) Ladies' undergarment, in particular a brassiere
DE4240227A1 (en)
DE3724510A1 (en) Nonwoven textile web of thermoplastic material and manufacture thereof
DE4324487A1 (en) Textile hollow body and process for the production thereof
EP0433636A2 (en) Process for the production of breast prosthesis
DE19942996B4 (en) A process for producing a undergarment and thus produced undergarment
DE4132714C1 (en) Cover for vehicle seat - has double layer plastics film with layers connected by peripheral welds
EP1719932A1 (en) Textile conveyor belt and method for its production
US3693191A (en) Shirt collar and method of making same
EP1258557A2 (en) Process for joining textile parts
EP1033084A2 (en) Ladies' undergarment
DE102006050971A1 (en) Absorbing incontinence article for use as sanitary article, has side sections with reinforcing unit considerably formed as sections and provided in area that bypasses edges, where unit catches longitudinal edge area and part of sections
DE4332863C1 (en) Process and apparatus for the production of a fabric wrapping with piping
DE3618793A1 (en) composite film
DE3705137C2 (en)
EP0793953A2 (en) Disposable diaper and its method of manufacturing
DE3709669C1 (en) Shorts or Roeckchen with inner slip
DE10052825C2 (en) Paper Trumpf, particularly paper Socks
DE4430221C1 (en) Manufacturing method for airbag bodies
DE102007024180A1 (en) A process for preparing a diaper
US4845785A (en) Hinged shoulder pad
DE60316793T2 (en) Two layers of underwear with slimming effect
EP1690967B1 (en) Composite element for a contact fastener, in particular for a nappy closure, and method of making same

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated contracting states:

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): AT BE CH DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE

AX Request for extension of the european patent to

Free format text: LT PAYMENT 970612;LV PAYMENT 970612;SI PAYMENT 970612

AX Request for extension of the european patent to

Free format text: LT PAYMENT 970612;LV PAYMENT 970612;SI PAYMENT 970612

AK Designated contracting states:

Kind code of ref document: A3

Designated state(s): AT BE CH DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE

17P Request for examination filed

Effective date: 19980827

17Q First examination report

Effective date: 19990126

AK Designated contracting states:

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AT BE CH DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE

AX Request for extension of the european patent to

Free format text: LT PAYMENT 19970612;LV PAYMENT 19970612;SI PAYMENT 19970612

REF Corresponds to:

Ref document number: 183895

Country of ref document: AT

Date of ref document: 19990915

Kind code of ref document: T

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: EP

REF Corresponds to:

Ref document number: 59700380

Country of ref document: DE

Date of ref document: 19991007

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: NV

Representative=s name: PATENTANWAELTE SCHAAD, BALASS, MENZL & PARTNER AG

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FG4D

Free format text: GERMAN

ITF It: translation for a ep patent filed

Owner name: JACOBACCI & PERANI S.P.A.

ET Fr: translation filed
GBT Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977)

Effective date: 19991202

REG Reference to a national code

Ref country code: ES

Ref legal event code: FG2A

Ref document number: 2138414

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: T3

REG Reference to a national code

Ref country code: PT

Ref legal event code: SC4A

Free format text: AVAILABILITY OF NATIONAL TRANSLATION

Effective date: 19991130

REG Reference to a national code

Ref country code: DK

Ref legal event code: T3

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: AT

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

Ref country code: BE

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

Ref country code: FI

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

Ref country code: LU

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

Ref country code: MC

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

Ref country code: SE

Payment date: 20000523

Year of fee payment: 4

LTIE Lt: invalidation of european patent or patent extension
PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: PT

Payment date: 20000524

Year of fee payment: 4

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: DK

Payment date: 20000525

Year of fee payment: 4

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: IE

Payment date: 20000529

Year of fee payment: 4

26N No opposition filed
PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010523

Ref country code: LU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010523

Ref country code: FI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010523

Ref country code: AT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010523

Ref country code: IE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010523

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: SE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010524

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: MC

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010531

Ref country code: BE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010531

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: CH

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010622

Ref country code: LI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20010622

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: PT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20011130

BERE Be: lapsed

Owner name: TRIUMPH INTERNATIONAL A.G.

Effective date: 20010531

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: NL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20011201

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: IF02

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: PL

REG Reference to a national code

Ref country code: DK

Ref legal event code: EBP

NLV4 Nl: lapsed or anulled due to non-payment of the annual fee

Effective date: 20011201

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: MM4A

REG Reference to a national code

Ref country code: PT

Ref legal event code: MM4A

Free format text: LAPSE DUE TO NON-PAYMENT OF FEES

Effective date: 20011130

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: DE

Payment date: 20080426

Year of fee payment: 12

Ref country code: ES

Payment date: 20080523

Year of fee payment: 12

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: IT

Payment date: 20080524

Year of fee payment: 12

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: GB

Payment date: 20080522

Year of fee payment: 12

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: GR

Payment date: 20080527

Year of fee payment: 12

GBPC Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee

Effective date: 20090523

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: ST

Effective date: 20100129

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: FR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090602

PGFP Postgrant: annual fees paid to national office

Ref country code: FR

Payment date: 20080519

Year of fee payment: 12

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: GB

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090523

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: DE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20091201

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20091202

REG Reference to a national code

Ref country code: ES

Ref legal event code: FD2A

Effective date: 20090525

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: ES

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090525

PG25 Lapsed in a contracting state announced via postgrant inform. from nat. office to epo

Ref country code: IT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20090523