EP0015242B1 - Piece of jewelry protected by a hard-metal screen - Google Patents

Piece of jewelry protected by a hard-metal screen Download PDF

Info

Publication number
EP0015242B1
EP0015242B1 EP80810061A EP80810061A EP0015242B1 EP 0015242 B1 EP0015242 B1 EP 0015242B1 EP 80810061 A EP80810061 A EP 80810061A EP 80810061 A EP80810061 A EP 80810061A EP 0015242 B1 EP0015242 B1 EP 0015242B1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
piece
body member
hard metal
bezel
protecting
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
EP80810061A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP0015242A1 (en
Inventor
Paul Gogniat
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Rado Watch Co Ltd
Original Assignee
Rado Watch Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH171779A external-priority patent/CH632886GA3/en
Priority claimed from CH1115779A external-priority patent/CH632634GA3/en
Application filed by Rado Watch Co Ltd filed Critical Rado Watch Co Ltd
Priority to AT80810061T priority Critical patent/ATE67613T1/en
Publication of EP0015242A1 publication Critical patent/EP0015242A1/en
Application granted granted Critical
Publication of EP0015242B1 publication Critical patent/EP0015242B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G04HOROLOGY
    • G04BMECHANICALLY-DRIVEN CLOCKS OR WATCHES; MECHANICAL PARTS OF CLOCKS OR WATCHES IN GENERAL; TIME PIECES USING THE POSITION OF THE SUN, MOON OR STARS
    • G04B37/00Cases
    • G04B37/0008Cases for pocket watches and wrist watches
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A44HABERDASHERY; JEWELLERY
    • A44CPERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
    • A44C27/00Making jewellery or other personal adornments
    • GPHYSICS
    • G04HOROLOGY
    • G04BMECHANICALLY-DRIVEN CLOCKS OR WATCHES; MECHANICAL PARTS OF CLOCKS OR WATCHES IN GENERAL; TIME PIECES USING THE POSITION OF THE SUN, MOON OR STARS
    • G04B37/00Cases
    • G04B37/22Materials or processes of manufacturing pocket watch or wrist watch cases

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Adornments (AREA)

Description

Le brevet US-A-3,242,664 décrit une pièce de bijouterie protégée par un blindage en métal dur, dont chaque partie de la surface externe, qui au porter, est particulièrement exposée à des contacts avec des corps étrangers, est constituée par une pièce de protection mince, en métal dur fritté, qui recouvre une partie correspondante d'un corps en matière usinable et qui est fixée à ce corps. Dans le cas de cette proposition antérieure, la fixation des pièces de protection a été prévue par soudage.US-A-3,242,664 describes a piece of jewelry protected by a hard metal shield, each part of the external surface of which, when worn, is particularly exposed to contact with foreign bodies, is constituted by a protective part. thin, made of sintered hard metal, which covers a corresponding part of a body of machinable material and which is fixed to this body. In the case of this previous proposal, the fixing of the protective parts was provided by welding.

Ce mode de fixation présente toutefois des difficultés. En soudant, par exemple, une plaquette en métal dur fritté sur un corps en acier, on expose cette plaquette à de fortes tensions, dues à la différence entre les coefficients de dilatation thermique. De plus, vu les températures de soudage, situées aux environs de 1000°C, il n'est pas possible de conférer à la pièce en métal dur son aspect définitif avant le soudage. Cette pièce doit être terminée en dernier lieu. Or, comme les opération de terminaison, comprenant le polissage, sont, dans la fabrication de la pièce de bijouterie, les plus laborieuses et les plus délicates, donc aussi celles donnant lieu au plus grand nombre de pièces de rebut, elles entraînent souvent des retards de livraison. Enfin, lorsque le polissage de la pièce en métal dur doit être suivi d'une mise en couleur de cette pièce, il s'agit, en outre, de masquer les parties de la pièce de bijouterie qui ne doivent pas être colorées, puis de les redécouvrir après le traitement, ce qui complique encore la terminaison, tout en prolongeant son déroulement et en augmentant les risques de rebut.This method of fixation, however, presents difficulties. By welding, for example, a sintered hard metal plate on a steel body, this plate is exposed to high tensions, due to the difference between the coefficients of thermal expansion. In addition, given the welding temperatures, located around 1000 ° C, it is not possible to give the hard metal part its final appearance before welding. This piece must be finished last. However, as the operations of termination, including polishing, are, in the manufacture of the piece of jewelry, the most laborious and the most delicate, therefore also those giving rise to the greatest number of pieces of scrap, they often cause delays Delivery. Finally, when the polishing of the hard metal part must be followed by a coloring of this part, it is also a question of masking the parts of the piece of jewelry which must not be colored, then of rediscover them after the treatment, which further complicates termination, while prolonging its development and increasing the risk of waste.

Dans les exécutions pratiques, c'est à des pièces de protection massives plutôt qu'à des plaquettes minces qu'on a recouru jusqu'à présent pour le blindage des pièces de bijouterie. De plus, pour pouvoir terminer complètement corps en matière usinable et blindage en métal dur fritté chacun pour soi, on a songé à les coller l'un à l'autre.In practical versions, it has been to massive protective parts rather than thin plates that has been used so far for the shielding of jewelry pieces. In addition, in order to be able to completely finish the body of machinable material and the sintered hard metal shielding each for itself, we have thought of gluing them together.

Malheureusement, les colles n'offrent pas toute garantie. Sous certains climats, elles se désagrègent.Unfortunately, adhesives do not offer any guarantee. In some climates, they fall apart.

Pour réaliser la fixation en question, on a aussi recouru à des verrouillages mécaniques, même à l'aide de "verrous" en matière caoutchouteuse (voir le brevet US-A-3,643,423).To achieve the fixing in question, mechanical locks were also used, even using "locks" made of rubber material (see US-A-3,643,423).

Ce mode de fixation nécessite cependant des formes particulières assez précises du corps en matière usinable et de la pièce de protection, ce qui complique la fabrication, en particulier de la pièce en métal dur, en raison du retrait relativement important au cours du frittage et du fait qu'il convient de la former entièrement avant de la fritter, si l'on veut éviter des usinages ultérieurs laborieux.This method of attachment, however, requires quite precise particular shapes of the body of machinable material and of the protective part, which complicates the manufacture, in particular of the hard metal part, due to the relatively large shrinkage during sintering and the fact that it should be formed entirely before sintering, if we want to avoid laborious subsequent machining.

Dès avant l'utilisation des métaux durs frittés dans les pièces de bijouterie, on connaissait déjà des pièces comprenant un corps en matière facilement usinable, protégé par un blindage en matériau plus dur (voir notamment les brevets CH-A-181.293 et CH-A-236.616). Dans ces cas, le blindage n'est toutefois réalisé que par une feuille en matériau encore malléable, tel que l'acier inoxydable, qui peut donc être formé à volonté sans difficulté, par pliage ou emboutissage, afin de recouvrir le corps plus tendre de la pièce à protéger et d'être fixé à ce dernier simplement, par enveloppement ou de toute autre façon purement mécanique (rivure, sertissage).Even before the use of sintered hard metals in jewelry pieces, parts were already known comprising a body of easily machinable material, protected by a shield of harder material (see in particular the patents CH-A-181,293 and CH-A -236.616). In these cases, the shielding is however only carried out by a sheet of material which is still malleable, such as stainless steel, which can therefore be formed at will without difficulty, by folding or drawing, in order to cover the softer body with the part to be protected and to be fixed to the latter simply, by wrapping or in any other purely mechanical way (riveting, crimping).

Les moyens utilisés pour fixer un tel blindage au corps à protéger ne sont toutefois pas applicables à un blindage en métal dur fritté.The means used to attach such a shield to the body to be protected are however not applicable to a sintered hard metal shield.

Pour fixer une plaquette sur le corps d'une pièce de bijouterie, on connaît aussi des accrochages mécaniques sans "verrou" intermédiaire (voir le brevet FR-A-2 264 501). Pour bloquer le tenon en queue d'aronde dans la glissière correspondante, cet accrochage connu requiert toutefois une déformation élastique de la plaquette, qui ne saurait être envisagée dans le cas d'une plaquette en métal dur fritté.To fix a plate on the body of a piece of jewelry, mechanical hooking is also known without intermediate "lock" (see patent FR-A-2 264 501). To block the dovetail tenon in the corresponding slide, this known attachment requires however an elastic deformation of the plate, which cannot be envisaged in the case of a sintered hard metal plate.

Le brevet US-A-3,837,163 décrit une pièce de bijouterie ou bracelet de montre réalisé entièrement en métal dur. Cependant, cette solution n'est pas satisfaisante comme les précédentes en raison du fait que dans ces conditions on n'a pas toute liberté pour choisir la forme de la pièce et qui plus est le métal dur est alors en contact avec la peau.US-A-3,837,163 describes a piece of jewelry or watch strap made entirely of hard metal. However, this solution is not satisfactory like the previous ones due to the fact that under these conditions there is not any freedom to choose the shape of the part and what is more the hard metal is then in contact with the skin.

On sait par ailleurs que dans la fabrication des outils, la fixation d'une plaquette en métal dur fritté à un corps, par exemple en acier, est effectuée couramment. Cette fixation est assurée par soudage de l'une des faces de la plaquette en métal dur sur le corps. Toutefois, si la plaquette est relativement étendue, au moins dans une dimension, ce soudage n'est pas réalisé directement sur l'acier. Comme déjà indiqué ci-dessus, la différence entre les coefficients de dilatation thermique de l'acier et du métal dur fait naître dans la plaquette en métal dur, lors du refroidissement après le soudage, qui s'effectue à une température d'environ 1000°C, des tensions internes qui l'exposent au risque de rupture. C'est pourquoi la fixation de la plaquette en métal dur des outils s'effectue en interposant, entre l'acier et le métal dur, une plaquette en matière très malléable, par exemple en cuivre.We also know that in the manufacture of tools, the attachment of a sintered hard metal plate to a body, for example made of steel, is commonly performed. This fixing is ensured by welding one of the faces of the hard metal plate on the body. However, if the wafer is relatively extended, at least in one dimension, this welding is not carried out directly on the steel. As already indicated above, the difference between the coefficients of thermal expansion of steel and hard metal gives rise in the hard metal plate, during cooling after welding, which takes place at a temperature of about 1000 ° C, internal tensions which expose it to the risk of rupture. This is why the attachment of the hard metal plate of the tools is carried out by interposing, between steel and hard metal, a plate of very malleable material, for example copper.

Pour des raisons d'esthétique, aussi et surtout de corrosion, il n'est toutefois pas possible d'utiliser ce mode de fixation dans des pièces de bijouterie. En outre, lorsque la pièce de bijouterie est une boîte de montre-bracelet, dont la partie la plus exposée aux injures est la zone entourant le verre, il peut être intéressant de conférer à la pièce de protection en métal dur le rôle de lunette, de lui fixer le verre, voire de l'utiliser comme organe de fermeture de la boîte, donc de rendre amovible et non permanente sa fixation au corps de la boîte fait, lui, en matière usinable.For aesthetic reasons, also and above all of corrosion, it is however not possible to use this method of attachment in pieces of jewelry. In addition, when the piece of jewelry is a wristwatch box, the part most exposed to insults is the area surrounding the glass, it may be advantageous to give the hard metal protective part the role of bezel, to fix the glass to it, or even to use it as a closing member of the box, therefore to make it removable and not permanent, its fixing to the body of the box is made of machinable material.

Compte tenu de toutes les considérations qui précèdent, l'invention a pour but de fournir une pièce de bijouterie et notamment d'horlogerie du type définie au début du présent mémoire et qui soit dépourvue de tous les inconvénients attachés aux solutions antérieures. En particulier, l'invention a pour but de fixer la pièce en métal dur autrement que par soudage direct au corps de la pièce de bijouterie ce qui évite donc toutes les difficultés causées par les différences de comportement thermique des matériaux dont sont faits les éléments composant la pièce de bijouterie.Taking into account all of the foregoing considerations, the invention aims to provide a piece of jewelry and in particular timepieces of the type defined at the beginning of this specification and which is devoid of all the drawbacks attached to the previous solutions. In particular, the object of the invention is to fix the hard metal part other than by direct welding to the body of the piece of jewelry, which therefore avoids all the difficulties caused by the differences in thermal behavior of the materials from which the component elements are made. the piece of jewelry.

Ainsi, selon un concept inventif commun pouvant être mis en oeuvre de différentes façons, l'invention prévoit de remplacer les moyens de fixation de la technique antérieure matérialisés par une soudure directe de l'élément de protection sur le corps de la pièce de bijouterie, par des moyens de fixation que l'on peut qualifier de "mécaniques" ce qui d'une façon surprenante permet de résoudre les problèmes posés dans ce genre d'assemblages qui, depuis la proposition faite dans le brevet US-A-3,242,664 axée sur la soudure directe, n'avaient pas trouvé une solution satisfaisante. A cet égard, il est à noter que, compte tenu des difficultés causées par la dispersion des coefficients de dilatation thermiques des matériaux à assembler, la technique de soudage préconisée dans ce document antérieur n'a pas trouvé d'application pratique, ce que sait la Demanderesse d'autant mieux qu'elle est elle-même titulaire de ce brevet.Thus, according to a common inventive concept which can be implemented in different ways, the invention provides for replacing the means of fixing of the prior art materialized by a direct welding of the protective element on the body of the piece of jewelry, by fixing means which can be described as "mechanical" which surprisingly makes it possible to solve the problems posed in this kind of assembly which, since the proposal made in patent US-A-3,242,664 focused on direct welding, had not found a satisfactory solution. In this regard, it should be noted that, given the difficulties caused by the dispersion of the thermal expansion coefficients of the materials to be assembled, the welding technique recommended in this prior document has not found practical application, as is known the Applicant all the better since she is herself the holder of this patent.

Selon un premier mode de mise en oeuvre, l'invention a donc pour objet une pièce de bijouterie protégée par un blindage en métal dur, dont chaque partie de la surface externe, qui au porter, est particulièrement exposée à des contacts avec des corps étrangers, est constituée par une pièce de protection mince, en métal dur fritté, qui recouvre une partie correspondante d'un corps en matière usinable et qui est fixée à ce corps, caractérisée en ce que la fixation de la pièce de protection est réalisée de façon ponctuelle, par au moins un plot soudé contre la face de la pièce de protection destinée à être tournée vers ledit corps, ce plot étant retenu dans un trou du corps en matière usinable en un point de ladite partie exposée recouverte par la pièce de protection.According to a first embodiment, the invention therefore relates to a piece of jewelry protected by a hard metal shield, each part of the external surface of which, when worn, is particularly exposed to contact with foreign bodies , is constituted by a thin protective part, made of sintered hard metal, which covers a corresponding part of a body of machinable material and which is fixed to this body, characterized in that the fixing of the protective part is carried out so punctual, by at least one stud welded against the face of the protective part intended to be turned towards said body, this stud being retained in a hole in the body of machinable material at a point of said exposed part covered by the protective piece.

Selon un second mode de mise en oeuvre, l'invention a également pour objet une pièce de bijouterie protégée par un blindage en métal dur, dont chaque partie de la surface externe, qui au porter est particulièrement exposée à des contacts avec des corps étrangers, est constituée par une pièce de protection mince, en métal dur fritté, qui recouvre une partie correspondante d'un corps en matière usinable et qui est fixée à ce corps, caractérisée en ce que la fixation de la pièce de protection est réalisée de façon ponctuelle, par au moins un plot de fixation se présentant sous la forme d'un goujon composé d'une tige qui passe à travers un perçage de la pièce de protection et est retenue dans une forure dudit corps et d'une tête décorative, solidaire de cette tige, qui maintient la pièce de protection plaquée sur le corps en matière usinable.According to a second embodiment, the invention also relates to a piece of jewelry protected by a hard metal shield, each part of the external surface of which, when worn, is particularly exposed to contact with foreign bodies, consists of a thin protective part, made of sintered hard metal, which covers a corresponding part of a body of machinable material and which is fixed to this body, characterized in that the fixing of the protective part is carried out punctually , by at least one fixing stud in the form of a stud composed of a rod which passes through a bore in the protective part and is retained in a bore of said body and of a decorative head, integral with this rod, which holds the protective part pressed against the body of machinable material.

Ainsi, la forme qu'on désire donner à la pièce de bijouterie est obtenue à la suite d'opérations traditionnelles, effectuées sur la matière usinable du corps de la pièce de bijouterie. La ou les pièces de protection en métal dur, qui ont une épaisseur approximativement constante et qui sont ensuite fixées à ce corps, n'en modifient plus la forme; elles en augmentent simplement le volume quelque peu. Le corps en matière usinable et le blindage en métal dur peuvent être fabriqués entièrement chacun pour soi et fixés l'un à l'autre au dernier moment, juste avant la livraison. Comme les plots de fixation de la pièce de protection ne couvrent qu'une toute petite partie de la face de cette dernière, il n'est pas difficile de leur trouver un emplacement adéquat.Thus, the shape which it is desired to give to the piece of jewelry is obtained following traditional operations, carried out on the workable material of the body of the piece of jewelry. The hard metal protective parts, which have an approximately constant thickness and which are then fixed to this body, no longer modify their shape; they just increase the volume somewhat. The body of machinable material and the hard metal shield can be made entirely for each other and fixed to each other at the last moment, just before delivery. As the fixing studs of the protective part cover only a very small part of the face of the latter, it is not difficult to find a suitable location for them.

De plus, dans le premier mode de mise en oeuvre, ils ont l'avantage de pouvoir être soudés sans risque contre la face de la pièce de protection destinée à être plaquée sur le corps en matière usinable.In addition, in the first embodiment, they have the advantage of being able to be welded without risk against the face of the protective part intended to be pressed against the body of machinable material.

Vu que cette soudure n'est que ponctuelle et n'affecte donc qu'une toute petite partie de la pièce de protection en métal dur, le risque de rupture dû aux tensions internes engendrées à la suite du soudage est totalement écarté. Par ailleurs, le ou les plots soudés à la pièce en métal dur, au cours de sa fabrication, n'entravent aucunement les opérations de terminaison de cette pièce, puisqu'ils se trouvent sur une face entièrement cachée de celle-ci.Since this welding is only punctual and therefore affects only a very small part of the hard metal protective part, the risk of rupture due to the internal tensions generated as a result of welding is completely eliminated. Furthermore, the stud or studs welded to the hard metal part, during its manufacture, in no way hamper the termination operations of this part, since they are located on a completely hidden face of the latter.

Selon le second mode de mise en oeuvre, la tête des goujons, judicieusement polie, peut créer l'illusion d'une pierre précieuse sertie sur la pièce de protection en métal dur.According to the second mode of implementation, the head of the studs, judiciously polished, can create the illusion of a precious stone set on the protective piece of hard metal.

Quant à la fixation des plots au corps de la pièce de bijouterie, elle peut être réalisée de multiples façons. Elle peut être amovible ou permanente, mécanique ou autre (soudage, collage). Dans les cas où la pièce de protection n'a aucune raison d'être amovible, chacun des plots peut être retenu à demeure dans un trou traversant du corps par une rivure de son extrémité.As for the fixing of the studs to the body of the piece of jewelry, it can be achieved in many ways. It can be removable or permanent, mechanical or other (welding, bonding). In cases where the protective part has no reason to be removable, each of the studs can be retained permanently in a hole passing through the body by a rivet at its end.

A ce propos, il faut remarquer qu'il est largement connu d'assurer les assemblages de pièces par rivetage. En témoigne par exemple l'ouvrage "Technologie générale et de construction" Duroux et Faucard - Editions André Desvignes, 1969, pages 184 à 194. En page 185, les auteurs exposent sous a) 3°: "Pour éviter des phénomènes de corrosion, rivets et pièces à river doivent être de même métal". Il en résulte que selon la conception généralement admise, l'idée d'associer une pièce en métal dur sur un corps en un autre métal par rivetage serait immédiatement écartée par l'homme de l'art. Par ailleurs, au premier paragraphe de la page 184 de l'ouvrage cité, il est aussi exposé que la fonction des rivets est de réaliser une liaison entre pièces de faible épaisseur. Or, si la pièce en métal dur utilisée dans l'invention est généralement mince, il n'en est pas de même du corps qui est destiné à la recevoir (boîte de montre par exemple). Ceci serait un autre motif pour l'homme de l'art pour écarter les rivets dans le genre d'assemblages dont il est question ci-dessus. Or, selon la caractéristique ci-dessus, et contrairement aux idées admises, l'invention propose d'utiliser la rivure qui s'est avérée donner entière satisfaction.In this regard, it should be noted that it is widely known to ensure the joining of parts by riveting. This is shown, for example, in the book "General technology and construction" Duroux and Faucard - Editions André Desvignes, 1969, pages 184 to 194. On page 185, the authors state under a) 3 °: "To avoid corrosion phenomena, rivets and rivets must be of the same metal ". As a result, according to the generally accepted conception, the idea of associating a piece of hard metal on one body in another metal by riveting would be immediately discarded by those skilled in the art. Furthermore, in the first paragraph on page 184 of the cited work, it is also stated that the function of the rivets is to make a connection between thin pieces. However, if the hard metal part used in the invention is generally thin, it is not the same for the body which is intended to receive it (watch case for example). This would be another reason for those skilled in the art to discard the rivets in the kind of assemblies discussed above. However, according to the above characteristic, and contrary to accepted ideas, the invention proposes to use the rivet which has been found to give complete satisfaction.

Toutefois, dans certains cas, l'amovibilité de la pièce de protection est essentielle. Dans ces cas, la fixation des plots au corps en matière usinable peut être réalisée avantageusement en les retenant dans le trou correspondant du corps en matière usinable par un organe de fixation vissé engagé dans ce corps transversalement au trou de manière à y déboucher pour serrer le plot en place. Un tel blocage est aussi simple qu'efficace. Les organes de fixation ainsi définis ont, en effet, l'avantage d'être entièrement camouflés tout en étant néanmoins aisément accessibles.However, in certain cases, the removability of the protective part is essential. In these cases, the fixing of the studs to the body of machinable material can be advantageously carried out by retaining them in the corresponding hole of the body of machinable material by a screwed fixing member engaged in this body transversely to the hole so as to open therein to clamp the stud in place. Such a blockage is as simple as it is effective. The fixing members thus defined have, in fact, the advantage of being entirely camouflaged while nevertheless being easily accessible.

Alors qu'il n'était pas possible jusqu'à présent de sertir des pierres précieuses ou semi-précieuses dans du métal dur fritté, l'invention permet précisément d'associer à une pièce en métal dur de tels éléments d'ornementation, la pièce en métal dur étant alors agencée pour recevoir l'élément ornemental.While it has not been possible until now to set precious or semi-precious stones in sintered hard metal, the invention makes it possible precisely to associate with a hard metal part such ornamental elements, the piece of hard metal then being arranged to receive the ornamental element.

Les pièces de bijouterie qu'il est indiqué de protéger à l'aide d'un blindage en métal dur fritté sont principalement des boîtes de montres, plus particulièrement de montres-bracelets, des bracelets métalliques, des boutons de manchettes, des broches, des pendentifs.The pieces of jewelry which it is advisable to protect by means of a sintered hard metal shield are mainly watch cases, more particularly wristwatches, metal bracelets, cuff links, brooches, pendants.

Dans le cas des boîtes de montres-bracelets, c'est essentiellement la face supérieure de la lunette qui est exposée à des contacts avec des corps étrangers. D'elle dépend pratiquement l'aspect de la montre. Il suffit donc de blinder cette face. Lorsque la boîte comprend une lunette qui entoure complètement le verre, la pièce de protection peut être elle-même cette lunette en comprimant une garniture d'étanchéité entre elle et le corps de la boîte. Elle a alors l'avantage de pouvoir constituer l'organe de fermeture de la boîte et par conséquent d'éviter tout joint du côté fond, en donnant au corps en matière usinable de la boîte la forme d'un fond-carrure.In the case of wristwatch boxes, it is essentially the upper face of the bezel which is exposed to contact with foreign bodies. On it practically depends the appearance of the watch. So just shield this side. When the box includes a bezel which completely surrounds the glass, the protective part can itself be this bezel by compressing a seal between it and the body of the box. It then has the advantage of being able to constitute the closing member of the box and therefore to avoid any joint on the bottom side, by giving the body of machinable material of the box the shape of a case back.

Dans le cas où la pièce de bijouterie est un bracelet métallique à éléments articulés les uns aux autres, il est avantageux d'utiliser des plots de fixation constitués par les extrémités pliées à angle droit d'une pièce mince allongée, la partie de cette pièce s'étendant entre les extrémités étant déformable en direction longitudinale et étant soudée contre une partie de la pièce de protection.In the case where the piece of jewelry is a metal bracelet with elements articulated to each other, it is advantageous to use fixing studs formed by the ends bent at right angles to a thin elongated piece, the part of this piece extending between the ends being deformable in the longitudinal direction and being welded against a part of the protective part.

Bien que la soudure affecte ici une partie beaucoup plus étendue de la face de la pièce de protection que dans les cas précédents, la différence entre les coefficients de dilatation thermique de la pièce de protection et de la pièce portant les plots de fixation ne risque pas d'engendrer des tensions dangereuses vu la déformabilité de cette dernière.Although the weld here affects a much larger part of the face of the protective part than in the previous cases, the difference between the coefficients of thermal expansion of the protective part and of the part carrying the fixing studs is not likely generate dangerous tensions given the deformability of the latter.

Huit formes d'exécution de la pièce de bijouterie selon l'invention sont représentées, à titre d'exemple, aux dessins annexés.

  • La Fig. 1 est une vue en plan de la première forme d'exécution, dont certaines parties sont arrachées.
  • La Fig. 2 est une coupe selon la ligne II-II de la Fig. 1.
  • La Fig. 3 est une vue en plan d'une partie de la seconde forme d'exécution.
  • La Fig. 4 est une coupe partielle, analogue à celle de la Fig. 2, de cette seconde forme d'exécution.
  • La Fig. 5 est une vue en plan à échelle réduite de la troisième forme d'exécution.
  • La Fig. 6 est une vue en plan semblable à celle de la Fig. 5, représentant la quatrième forme d'exécution.
  • Les Fig. 7 et 8 sont des coupes analogues à celle de la Fig. 2, représentant respectivement les cinquième et sixième forme d'exécution.
  • La Fig. 9 est une coupe d'un élément de la septième forme d'exécution.
  • La Fig. 10 est une vue en perspective explosée d'une partie de la huitième forme d'exécution, et
  • la Fig. 11 est une coupe d'un élément de cette huitième forme d'exécution.
Eight embodiments of the piece of jewelry according to the invention are shown, by way of example, in the accompanying drawings.
  • Fig. 1 is a plan view of the first embodiment, some parts of which are cut away.
  • Fig. 2 is a section along line II-II of FIG. 1.
  • Fig. 3 is a plan view of part of the second embodiment.
  • Fig. 4 is a partial section, similar to that of FIG. 2, of this second embodiment.
  • Fig. 5 is a plan view on a reduced scale of the third embodiment.
  • Fig. 6 is a plan view similar to that of FIG. 5, representing the fourth embodiment.
  • Figs. 7 and 8 are sections similar to that of FIG. 2, respectively representing the fifth and sixth embodiment.
  • Fig. 9 is a section through an element of the seventh embodiment.
  • Fig. 10 is an exploded perspective view of part of the eighth embodiment, and
  • Fig. 11 is a section through an element of this eighth embodiment.

La première forme d'exécution de la pièce de bijouterie selon l'invention (Fig. 1 et 2) est constituée par une boîte de montre-bracelet. Cette boîte comprend un fond-carrure 1 et une carrure-lunette 2 faits tous deux en acier. Le mouvement 3 de la montre est emboîté depuis le haut dans un logement 4 de forme circulaire du fond-carrure 1. Il est maintenu en place dans ce logement par une saillie 5 du fond-carrure 1, sur laquelle repose le filet 6 de la platine du mouvement 3. Le cadran 7 déborde le mouvement 3. Il s'étend dans un second logement 8, également de forme circulaire, du fond-carrure 1. La carrure-lunette 2 est emboîtée autour d'une portée cylindrique 9 du fond-carrure 1. Elle porte les cornes 10 de fixation du bracelet. Elle repose sur un rebord 11 du fond-carrure 1 et elle est maintenue en place par quatre vis 12.The first embodiment of the piece of jewelry according to the invention (Fig. 1 and 2) consists of a wristwatch case. This box includes a case back 1 and a bezel case 2, both made of steel. The movement 3 of the watch is fitted from the top into a housing 4 of circular shape of the case back 1. It is held in place in this housing by a projection 5 of the case back 1, on which the thread 6 of the plate of the movement 3. The dial 7 extends beyond the movement 3. It extends into a second housing 8, also of circular shape, of the case-back 1. The case-bezel 2 is fitted around a cylindrical seat 9 of the case-back -carrure 1. It carries the horns 10 for fixing the bracelet. She rests on a flange 11 of the backband 1 and is held in place by four screws 12.

La boîte décrite est fermée de façon étanche par un verre saphir 13, plat. Les bords 14 du verre sont biseautés. Le verre 13, rectangulaire, est maintenu en place dans une glissière 15 formée dans des saillies 16 de la carrure-lunette 2, situées au-dessus des cornes 10 et s'étendant entre celles-ci. Les deux autres côtés de la boîte sont recouverts par le verre 13, qui, à ces endroits, s'étend jusqu'au bord de la boîte.The case described is closed in a leaktight manner by a flat sapphire crystal 13. The edges 14 of the glass are bevelled. The glass 13, rectangular, is held in place in a slide 15 formed in projections 16 of the middle part-bezel 2, located above the horns 10 and extending between them. The other two sides of the box are covered by the glass 13, which, at these locations, extends to the edge of the box.

L'étanchéité de la fermeture de la boîte est assurée par une garniture annulaire 17 que le verre 13 comprime au fond d'une gorge formée par la paroi cylindrique interne 18 de la carrure-lunette 2, la face supérieure 19 du fond-carrure 1 et un réhaut 20. La garniture comprimée 17 a également pour effet d'empêcher un glissement intempestif du verre 13 dans la glissière 15. Pour cette raison, le verre 13 doit être mis en place dans la glissière 15 avant de serrer les vis 12, lors de la fermeture de la boîte.The tightness of the closure of the case is ensured by an annular lining 17 that the glass 13 compresses at the bottom of a groove formed by the internal cylindrical wall 18 of the middle part-bezel 2, the upper face 19 of the base part 1 and a flange 20. The compressed gasket 17 also has the effect of preventing an inadvertent sliding of the glass 13 in the slide 15. For this reason, the glass 13 must be put in place in the slide 15 before tightening the screws 12, when closing the box.

Il ressort de la description précédente et du dessin que les seules parties de la boîte risquant d'être endommagées au contact de corps étrangers, sont les faces supérieures 21 des saillies 16, qui font office de lunette. Pour conserver l'aspect de la boîte, il suffit donc de protéger ces faces 21.It emerges from the preceding description and from the drawing that the only parts of the box liable to be damaged in contact with foreign bodies, are the upper faces 21 of the projections 16, which act as glasses. To preserve the appearance of the box, it suffices to protect these faces 21.

Dans la première forme d'exécution, cette protection est assurée par un blindage en métal dur fritté, constitué par deux plaquettes 22, reposant sur les faces 21. Comme ces dernières sont planes, les plaquettes 22 sont plates. Leur contour est trapézoïdal et les deux longs côtés sont biseautés. Vu la forme très simple des plaquettes 22, leur fabrication ne se heurte à aucune difficulté. Leur épaisseur, constante, est choisie de façon que ces plaquettes 22 soient en mesure de résister à elles seules aux pressions ou chocs de corps étrangers qu'elles peuvent subir accidentellement à l'usage.In the first embodiment, this protection is provided by a shield of sintered hard metal, consisting of two plates 22, resting on the faces 21. As the latter are flat, the plates 22 are flat. Their outline is trapezoidal and the two long sides are bevelled. Given the very simple shape of the plates 22, their manufacture does not encounter any difficulty. Their constant thickness is chosen so that these plates 22 are able to withstand alone the pressures or shocks of foreign bodies which they may accidentally undergo during use.

Le blindage décrit, extrêmement rationnel parce que limité à l'indispensable, n'aurait toutefois pas pu être réalisé avec toute garantie sans la solution décrite ci-après pour assurer la fixation des plaquettes 22 en métal dur au corps en acier, constitué ici par la carrure-lunette 2.The shielding described, which is extremely rational because it is limited to the essential, could not, however, have been achieved with any guarantee without the solution described below to secure the hard metal plates 22 to the steel body, here constituted by the middle-bezel 2.

Pour maintenir plaquées sur les faces 21 les pièces de protection en métal dur, constituées par les plaquettes 22, deux plots 23 sont soudés contre la face inférieure des plaquettes 22, non concernée par les opérations de terminaison, puisqu'elle est cachée. Le soudage des plots 23 est effectué après le frittage des plaquettes 22, mais avant de soumettre ces dernières aux opérations de terminaison. Les plots 23 sont faits en acier et ils peuvent être formés par décolletage. Bien que la surface de contact entre ces plots et les plaquettes 22 soit réduite, la soudure assure une fixation amplement suffisante des plots 23.To keep plated on the faces 21 the hard metal protective parts, constituted by the plates 22, two studs 23 are welded against the underside of the plates 22, not affected by the termination operations, since it is hidden. The welding of the pads 23 is carried out after the sintering of the pads 22, but before subjecting the latter to the termination operations. The studs 23 are made of steel and they can be formed by bar turning. Although the contact surface between these pads and the pads 22 is reduced, the soldering provides ample fixing of the pads 23.

Après le soudage des plots 23, les faces visibles des plaquettes 22 sont polies comme dans le cas des pièces connues. Elles peuvent aussi être revêtues d'une couche colorée. Dans le cas de plaquettes en carbure de tungstène, cette coloration peut, par exemple, être effectuée en formant une couche de nitrure à la surface des plaquettes.After welding the studs 23, the visible faces of the plates 22 are polished as in the case of known parts. They can also be coated with a colored layer. In the case of platelets in tungsten carbide, this coloring can, for example, be carried out by forming a layer of nitride on the surface of the wafers.

Au-dessous de la face 21 et entre les cornes 10, la carrure-lunette 2 présente des évidements 24 et des trous 25, percés dans la face 21 et débouchant dans ces évidements. Une creusure 26, de plus grand diamètre, est formée à l'entrée des trous 25 pour recevoir la tête 27 élargie des plots 23. Afin d'éviter toute tension permanente dans les plaquettes 22, la profondeur de la creusure 26 peut être choisie très légèrement inférieure à la hauteur de la tête 27. De cette façon, c'est la tête 27 qui sera pressée contre le fond de la creusure 26 et non la plaquette 22 contre la face 21, quand les plots 23 seront complètement engagés dans les trous 25.Below the face 21 and between the horns 10, the middle-bezel 2 has recesses 24 and holes 25, drilled in the face 21 and opening into these recesses. A recess 26, of larger diameter, is formed at the entrance of the holes 25 to receive the enlarged head 27 of the studs 23. In order to avoid any permanent tension in the plates 22, the depth of the recess 26 can be chosen very slightly less than the height of the head 27. In this way, it is the head 27 which will be pressed against the bottom of the recess 26 and not the plate 22 against the face 21, when the studs 23 are fully engaged in the holes 25.

Lorsque les plaquettes 22 sont en place, les extrémités des plots 23 font saillie dans les évidements 24 de la carrure-lunette 2, ce qui permet de river les plots 23 et ainsi de fixer les plaquettes 22 à demeure à la carrure-lunette 2. Ce rivage ne soumet évidemment la carrure-lunette 2 et les plaquettes 22 à aucune contrainte qui risquerait d'endommager ces pièces de quelque façon que ce soit. Il peut donc être effectué en dernier lieu, ce qui permet de terminer la carrure-lunette 2 et les plaquettes 22 chacune pour soi. Il n'est donc pas nécessaire d'attendre que les plaquettes aient pu être fixées au corps en acier de la boîte pour en entreprendre la terminaison, en risquant alors de perdre toute la boîte si, lors du polissage, l'une ou l'autre des plaquettes se révèle inutilisable.When the plates 22 are in place, the ends of the studs 23 protrude into the recesses 24 of the middle part-bezel 2, which enables the studs 23 to be riveted and thus fix the plates 22 permanently to the middle part-bezel 2. This shore obviously does not subject the middle-bezel 2 and the plates 22 to any stress which would risk damaging these parts in any way. It can therefore be carried out lastly, which allows the middle part of the bezel 2 and the plates 22 to be completed each for itself. It is therefore not necessary to wait until the plates have been able to be fixed to the steel body of the box before undertaking the termination, risking then losing the whole box if, during polishing, one or the another of the plates proves to be unusable.

Le dessin montre que la forme de la boîte est déterminée par les deux pièces 1, 2. Les plaquettes 22 ont simplement pour effet de surélever les parties de la boîte tenant lieu de lunette. Comme les pièces 1 et 2 sont faites en acier, leur usinage ne présente aucune difficulté. Il va de soi que ces deux pièces 1, 2 pourraient aussi être faites en toute autre matière usinable, laiton, aluminium et même en matière synthétique.The drawing shows that the shape of the box is determined by the two parts 1, 2. The plates 22 simply have the effect of raising the parts of the box taking the place of glasses. As parts 1 and 2 are made of steel, their machining presents no difficulty. It goes without saying that these two parts 1, 2 could also be made of any other machinable material, brass, aluminum and even synthetic material.

Pour masquer la garniture 17 et le réhaut 20, une couche de métallisation 28 est déposée à la périphérie du verre 13, sur sa face inférieure.To hide the lining 17 and the flange 20, a metallization layer 28 is deposited on the periphery of the glass 13, on its underside.

La seconde forme d'exécution (Fig. 3 et 4) ne diffère de la première que par la présence de pierres 29, précieuses ou semi-précieuses, logées dans des ouvertures 30 des plaquettes 31 en métal dur. Les parois des ouvertures 30 sont légèrement inclinées de façon que les pierres 29 soient retenues en place par pincement entre le bord des ouvertures 30 et la face 21 de la saillie 16.The second embodiment (Fig. 3 and 4) differs from the first only by the presence of stones 29, precious or semi-precious, housed in openings 30 of the plates 31 of hard metal. The walls of the openings 30 are slightly inclined so that the stones 29 are held in place by pinching between the edge of the openings 30 and the face 21 of the projection 16.

La pièce de bijouterie selon la troisième forme d'exécution (Fig. 5) est également constituée par une boîte de montre-bracelet. Celle-ci comprend une lunette qui entoure complètement le verre 32. Dans ce cas, la pièce de protection en métal dur est constituée par un cadre mince 33, qui recouvre entièrement la lunette de la boîte. La fixation de ce cadre au corps de la boîte, fait en matière facilement usinable, est assurée par quatre plots 34, soudés contre sa face inférieure.The piece of jewelry according to the third embodiment (Fig. 5) also consists of a wristwatch box. This includes a bezel which completely surrounds the glass 32. In this case, the hard metal protective part is constituted by a thin frame 33, which completely covers the bezel of the box. The fixing of this frame to the body of the box, made of easily machinable material, is ensured by four studs 34, welded against its underside.

La quatrième forme d'exécution (Fig. 6) ne diffère essentiellement de la troisième que par le fait que le blindage n'est pas constitué par une pièce de protection en métal dur d'un seul tenant, mais par un ensemble de plaquettes carrées 35, juxtaposées et fixées au corps de la boîte, fait en matière facilement usinable, chacune par un plot 36. Bien que les plots 36 soient cylindriques, comme ceux des formes d'exécution précédentes, les plaquettes 35 ne risquent pas de tourner autour de leur plot 36. Leur juxtaposition les maintient en place.The fourth embodiment (Fig. 6) differs essentially from the third only by the fact that the shielding is not constituted by a hard metal protection piece in one piece, but by a set of square plates 35, juxtaposed and fixed to the body of the box, made of easily machinable material, each by a pad 36. Although the pads 36 are cylindrical, like those of the previous embodiments, the pads 35 are not likely to rotate around their pad 36. Their juxtaposition keeps them in place.

Si, dans d'autres formes d'exécution, un tel déplacement était à craindre, en n'utilisant qu'un seul plot pour assurer la fixation d'une pièce de protection en métal dur, il suffirait, pour écarter ce risque, d'utiliser un plot prismatique et de l'engager dans un trou de forme correspondante du corps en matière usinable de la pièce de bijouterie.If, in other embodiments, such a displacement was to be feared, by using only one stud to ensure the attachment of a protective piece of hard metal, it would suffice, to avoid this risk, to '' use a prismatic stud and engage it in a correspondingly shaped hole in the body of machinable material in the piece of jewelry.

La cinquième forme d'exécution (Fig. 7) est encore constituée par une boîte de montre-bracelet. Celle-ci comprend un fond-carrure 37 en acier, qui est venu de fabrication avec des cornes 38 pour la fixation d'un bracelet et un voile mince 39 réunissant l'une à l'autre les cornes 38 situées d'un même côté de la boîte. Le fond-carrure 37 présente divers logements 40, 41, 42, 43, respectivement pour le mouvement 44 de la montre, pour un filet 45 du mouvement assurant sa position axiale dans la boîte, pour le cadran 46 et un réhaut 47, et pour une garniture d'étanchéité 48 de profil circulaire, ceinturant le réhaut et se trouvant ainsi emprisonnée dans une rainure périphérique de la boîte.The fifth embodiment (Fig. 7) also consists of a wristwatch case. This includes a steel back 37, which came from manufacturing with horns 38 for fixing a bracelet and a thin veil 39 joining the horns 38 located on the same side to each other. of the box. The backband 37 has various housings 40, 41, 42, 43, respectively for the movement 44 of the watch, for a thread 45 of the movement ensuring its axial position in the case, for the dial 46 and a flange 47, and for a seal 48 of circular profile, surrounding the flange and thus being trapped in a peripheral groove of the box.

Le mouvement 44 et le cadran 46 sont enfermés dans leurs logements respectifs par une lunette 49 en métal dur, portant un verre plat 50, fait en un minéral trempé ou en saphir. La lunette 49 est plane également et à peine un peu plus épaisse que le verre 50, de façon qu'un logement 51, tenant lieu de cran de glace, puisse y être aménagé. Ainsi, le verre 50 peut être noyé à l'intérieur de la lunette 49, de sorte que son arête supérieure est à l'abri des égrisures. Selon la pratique usuelle dans le cas des verres durs, un manchon 52, en matière plus tendre que le verre et la lunette, est interposé entre ces deux pièces. Ce manchon forme un coussin compensant les tolérances de fabrication du verre et du logement 51 ainsi que la différence entre les coefficients de dilatation thermique de ces deux pièces; il assure aussi l'étanchéité du joint entre elles.The movement 44 and the dial 46 are enclosed in their respective housings by a bezel 49 made of hard metal, carrying a flat glass 50, made of tempered mineral or sapphire. The bezel 49 is also flat and barely a little thicker than the glass 50, so that a housing 51, acting as a notch of ice, can be arranged there. Thus, the glass 50 can be embedded inside the bezel 49, so that its upper edge is protected from scratches. According to the usual practice in the case of hard glasses, a sleeve 52, made of a softer material than the glass and the bezel, is interposed between these two parts. This sleeve forms a cushion compensating for the manufacturing tolerances of the glass and of the housing 51 as well as the difference between the coefficients of thermal expansion of these two parts; it also seals the joint between them.

Pour fermer la boîte décrite, la lunette 49 est plaquée sur la face supérieure plane 53 du fond-carrure 37, en comprimant la garniture 48 dans la rainure formée par le logement 43 et le réhaut 47. Elle est retenue dans cette position par les têtes 54 de quatre goujons présentant chacun une tige 55 engagée dans une forure 56 du fond-carrure 37 et passant à travers des perçages 57 de la lunette 49. Des vis de blocages 58, situées entre les cornes 38, sous les voiles 39, retiennent les goujons 54, 55 axialement en place, de manière amovible.To close the box described, the bezel 49 is pressed against the flat upper face 53 of the case back 37, compressing the lining 48 in the groove formed by the housing 43 and the flange 47. It is retained in this position by the heads 54 of four studs each having a rod 55 engaged in a bore 56 of the backband 37 and passing through holes 57 of the bezel 49. Locking screws 58, located between the horns 38, under the sails 39, retain the studs 54, 55 axially in place, removably.

Comme ces goujons 54, 55 ne sont sollicités normalement qu'à la traction exercée sur eux par la garniture 48 et incidemment au cisaillement dû à d'éventuels chocs transversaux, leur tige 55 peut avoir un diamètre relativement faible, inférieur à un millimètre, surtout si elle est en acier. Leur tête 54, qu'il suffit de faire avec un diamètre juste un peu plus grand que celui de la tige 55, ne constitue donc qu'une toute petite protubérance sur la lunette. En donnant une forme judicieuse à sa face supérieure polie, il est possible de créer l'illusion de pierres serties dans la lunette 49. En prévoyant une entrée conique aux perçages 57, il serait même possible de noyer la tête des goujons dans la lunette.As these studs 54, 55 are normally stressed only in the traction exerted on them by the lining 48 and incidentally in shearing due to possible transverse shocks, their rod 55 can have a relatively small diameter, less than a millimeter, especially if it is made of steel. Their head 54, which it suffices to make with a diameter just a little larger than that of the rod 55, therefore only constitutes a very small protuberance on the bezel. By giving a judicious shape to its polished upper face, it is possible to create the illusion of stones set in the bezel 49. By providing a conical entry to the holes 57, it would even be possible to drown the head of the studs in the bezel.

Comme la lunette plane 49 a une épaisseur au moins approximativement constante, sa fabrication est relativement simple, quelque contour que cette lunette ait. Le risque de malformations dues au retrait en cours de frittage est aussi réduit. Etant donné que cette lunette augmente simplement l'épaisseur de la boîte et n'en modifie pas sensiblement la plastique, celle-ci est déterminée essentiellement par le fond-carrure 37, qui constitue le corps de la boîte et qui peut être usiné de façon usuelle.As the planar telescope 49 has an at least approximately constant thickness, its manufacture is relatively simple, whatever contour this telescope has. The risk of malformations due to shrinkage during sintering is also reduced. Since this bezel simply increases the thickness of the box and does not significantly modify the plastic, the latter is essentially determined by the case back 37, which constitutes the body of the box and which can be machined so usual.

Du fait qu'elle est plaquée sur le corps 37, la lunette décrite a aussi une épaisseur suffisante pour résister non seulement aux déformations, mais surtout aux chocs sous l'effet des sollicitations auxquelles la boîte risque normalement d'être soumise à l'usage. Comme c'est principalement la face supérieure des boîtes qui est exposée aux contacts accidentels avec des corps étrangers, lorsque la montre est normalement portée au poignet, et que c'est surtout cette face qui est alors visible, la lunette en métal dur 49, en recouvrant entièrement la face supérieure du corps 37, constitue un bouclier protecteur adéquat de celui-ci, en garantissant la pérennité de son aspect initial. Quant aux deux voiles 39, diamétralement opposés, dont chacun relie entre elles les deux cornes 38 situées d'un même côté de la boîte, ils ne font plus partie de l'enceinte proprement dite du mouvement; ils s'intègrent plutôt au bracelet, en particulier dans le cas où celui-ci est fait en acier.Because it is pressed against the body 37, the bezel described also has a thickness sufficient to withstand not only the deformations, but especially the shocks under the effect of the stresses to which the box normally risks being subjected to use. . As it is mainly the upper side of the cases which is exposed to accidental contact with foreign bodies, when the watch is normally worn on the wrist, and it is above all this side which is then visible, the hard metal bezel 49, completely covering the upper face of the body 37 constitutes an adequate protective shield thereof, guaranteeing the durability of its initial appearance. As for the two diametrically opposite sails 39, each of which connects the two horns 38 located on the same side of the box, they no longer form part of the actual enclosure of the movement; rather, they are integrated into the bracelet, in particular if it is made of steel.

La sixième forme d'exécution (Fig. 8) ne diffère de la cinquième que par la forme de la face supérieure de la boîte. Au lieu de présenter une face supérieure plane, le fond-carrure 37a a une face supérieure 53a inclinée. La lunette 49a présente de son côté une section intérieure 59 à faces planes, portant le verre 50 noyé dans le cran de glace 51 et une section extérieure 60 à faces inclinées. Les perçages 57a, traversant cette partie extérieure 60 de la lunette 49a, sont perpendiculaires à ses faces, de même que les forures 56a dans le corps 37a sont perpendiculaires à sa face supérieure 53a, de sorte que les tiges 55 des goujons sont engagées obliquement dans la boîte. Les vis de blocage 58 des goujons restent perpendiculaires à leurs tiges 55.The sixth embodiment (Fig. 8) differs from the fifth only in the shape of the upper face of the box. Instead of having a flat upper face, the case back 37a has an inclined upper face 53a. The bezel 49a has on its side an inner section 59 with flat faces, carrying the glass 50 embedded in the notch of ice 51 and an outer section 60 with inclined faces. The holes 57a, passing through this outer part 60 of the bezel 49a, are perpendicular to its faces, just as the holes 56a in the body 37a are perpendicular to its upper face 53a, so that the rods 55 of the studs are engaged obliquely in the box. The locking screws 58 of the studs remain perpendicular to their rods 55.

Dans ce cas également, la lunette a une épaisseur approximativement constante et, en position de fermeture, elle est plaquée sur le corps 37a dont elle en recouvre entièrement la face supérieure, ne laissant déborder que les voiles 39a réunissant les cornes 38a, de chaque côté de la boîte. Le rôle de cette lunette 49a est donc exactement le même que celui de la lunette 49 de la cinquième forme d'exécution.In this case also, the telescope has an approximately constant thickness and, in the closed position, it is pressed against the body 37a with which it completely covers the upper face, leaving only the webs 39a joining the horns 38a, on each side of the box. The role of this telescope 49a is therefore exactly the same as that of the bezel 49 of the fifth embodiment.

La pièce de bijouterie selon la septième forme d'exécution (Fig. 9) est constituée par un bracelet métallique, composé d'une suite d'éléments articulés les uns aux autres. La Fig. 9 est une coupe transversale de l'un de ces éléments. Celui-ci comprend un corps 61 en acier inoxydable, mais qui pourrait aussi être fait en toute autre matière usinable. Des charnières 62, pour assurer l'articulation de l'élément représenté aux éléments voisins du bracelet, sont solidaires du corps 61. Elles pourraient aussi être venues de fabrication en une pièce avec lui.The piece of jewelry according to the seventh embodiment (Fig. 9) consists of a metal bracelet, composed of a series of elements hinged to each other. Fig. 9 is a cross section of one of these elements. This includes a body 61 made of stainless steel, but which could also be made of any other machinable material. Hinges 62, to ensure the articulation of the element shown with the neighboring elements of the bracelet, are integral with the body 61. They could also have come from manufacturing in one piece with it.

Au porter, c'est la face supérieure 63 de cet élément qui est exposée au risque d'entrer en contact accidentellement avec des corps étrangers. Comme c'est pratiquement la seule face visible de l'élément représenté, il suffit de protéger cette face par un blindage en métal dur. Etant donné que cette face est plane, sa protection peut être assurée par une plaquette rectangulaire 64 en métal dur. La fixation de cette plaquette 64 au corps 61 est assurée par une paire de plots 65 soudés contre sa face inférieure et rivés au corps 61, comme cela a été décrit en détail à propos des plaquettes 22 de la première forme d'exécution.When worn, it is the upper face 63 of this element which is exposed to the risk of accidentally coming into contact with foreign bodies. As it is practically the only visible face of the element represented, it suffices to protect this face with a hard metal shield. Since this face is flat, its protection can be ensured by a rectangular plate 64 made of hard metal. The fixing of this plate 64 to the body 61 is ensured by a pair of studs 65 welded against its lower face and riveted to the body 61, as has been described in detail with regard to the plates 22 of the first embodiment.

La dernière forme d'exécution représentée au dessin (Fig. 10 et 11) ne diffère essentiellement de la précédente que par les moyens assurant la fixation des plaquettes de protection 64 aux corps 66 des éléments du bracelet. Dans ce cas, les deux plots 67 de fixation d'une plaquette 64 sont venus de fabrication avec une pièce rectangulaire allongée 68, en acier, soudée contre la face inférieure de la plaquette 64. Des fentes transversales 69, s'étendant alternativement à partir de l'un et de l'autre des côtés de la pièce 68, rendent cette pièce aisément déformable dans le sens longitudinal, de sorte qu'elle ne provoquera pas de tensions internes dangereuses dans la plaquette 64, lors du refroidissement après le soudage. Les plots de fixation 67 sont formés aux extrémités de la pièce 68, qui, à cet effet, sont repliées à angle droit. Ils sont donc plats et rendus élastiques chacun par une fente longitudinale 70, pratiquée à partir de leur extrémité. Les deux branches formées par cette fente 70 sont rapprochées l'une de l'autre lorsque le plot correspondant est introduit dans son trou 71 du corps 66 de l'élément de bracelet. La fixation des plots 67 aux corps 66 est donc assurée par serrage élastique, elle est amovible. Pour que les plaquettes 64 en métal dur reposent sur la face supérieure 72 du corps 66 des éléments du bracelet, des creusures 73 sont formées dans ces faces supérieures 72 pour servir de logement aux pièces 68.The last embodiment shown in the drawing (Fig. 10 and 11) differs essentially from the previous one only by the means ensuring the attachment of the protective plates 64 to the bodies 66 of the elements of the bracelet. In that case, the two studs 67 for fixing a wafer 64 have come from manufacture with an elongated rectangular piece 68, of steel, welded against the underside of the wafer 64. Transverse slots 69, extending alternately from one and on the other side of the part 68, make this part easily deformable in the longitudinal direction, so that it will not cause dangerous internal stresses in the wafer 64, during cooling after welding. The fixing pads 67 are formed at the ends of the part 68, which, for this purpose, are folded at right angles. They are therefore flat and made elastic each by a longitudinal slot 70, formed from their end. The two branches formed by this slot 70 are brought closer to each other when the corresponding stud is introduced into its hole 71 of the body 66 of the bracelet element. The fixing of the studs 67 to the body 66 is therefore ensured by elastic clamping, it is removable. So that the hard metal plates 64 rest on the upper face 72 of the body 66 of the elements of the bracelet, recesses 73 are formed in these upper faces 72 to serve as accommodation for the parts 68.

Au lieu d'être plates ou composées de faces planes, comme dans les huit formes d'exécution décrites, les pièces de protection pourraient aussi être incurvées, l'essentiel étant leur épaisseur, au moins approximativement constante et relativement faible, ce qui leur confère une forme qui peut être qualifiée de bidimensionnelle, par opposition aux formes tridimensionnelles de la pratique jusqu'ici.Instead of being flat or composed of flat faces, as in the eight embodiments described, the protective parts could also be curved, the main thing being their thickness, at least approximately constant and relatively small, which gives them a form which can be described as two-dimensional, as opposed to the three-dimensional forms of practice so far.

Claims (9)

  1. Piece of jewellery protected by a hard metal shielding, each external surface part of which is particularly exposed to contact with external objects during the wearing and comprises a thin protecting piece (22; 31; 33; 35; 64) of sintered hard metal which covers a corresponding part of a body member (2; 61; 66) made out of a material suitable for machining and which is secured to the body member, characterized in that the anchoring of the protecting piece (22; 31; 33; 35; 64) is achieved in a punctual way by at least a plug (23; 34; 36; 65; 67) welded against the side of a protecting piece facing said body member (2; 61; 66), this plug being retained in a hole provided in the body member made out of a material suitable for machining at a place of said exposed part covered by the protecting piece.
  2. Piece of jewellery protected by a hard metal shielding, each external surface part of which is particularly exposed to contact with external objects during the wearing and comprises a thin protecting piece (49; 49a) of sintered hard metal which covers a corresponding part of a body member (37; 37a) made out of a material suitable for machining and which is secured to the body member, characterized in that the anchoring of the protecting piece (49; 49a) is achieved in a punctual way, by at least a securing plug having a pin shape (54, 55) comprising a shaft (55) extending through a boring (57, 57a) of the protecting piece (49; 49a) and retained in a hole (56; 56a) of said body member (37; 37a) and a ornamental head (54) made integral with said shaft which maintains the protecting piece against the body member (37; 37a) made out of a material suitable for machining.
  3. Piece of jewellery according to any one of claims 1 and 2, characterized in that each of said plugs (23, 65) is permanently fixed in a boring (25) extending through said body member (2, 61) by riveting of its end.
  4. Piece of jewellery according to any one of claims 1 and 2, characterized in that each of said plugs (54, 55; 67) is removably held in the boring of said body member (37; 37a; 66) made out of a material suitable for machining.
  5. Piece of jewellery according to claim 4, characterized in that each of said plugs (54, 55; 67) is held in the corresponding boring of said machinable body member (37; 37a; 66) by a screwed securing member, engaged in this body member transversaly to the boring so as to emerge in the latter to tighten the plug.
  6. Piece of jewellery according to claims 1 to 4, characterized in that the securing plugs (67) are formed by the end portions bent at right angle of a thin elongated piece (68) and in that the part of said piece extending said end portions is stretchable in longitudinal direction and is welded against a part of the protecting piece (64).
  7. Piece of jewellery according to any one of the preceding claims 1 and 3 to 6, characterized in that the protecting piece (31) has at least one opening (30) forming a recess for an ornamental element (29), this element being held against said body member (2) by the edge of said opening.
  8. Watertight wrist-watchcase formed by a piece of jewellery according to any one of the preceding claims, characterized in that said protecting piece (49; 49a) is the bezel of this case, the bezel carrying the glass (50) and pressing a watertight gasket (48) between said bezel and said body member (37; 37a) made out of a material suitable for machining against the top side (53, 53a) of which said gasket is pressed.
  9. Band comprising hinged elements, characterized in that each of the hinged elements is formed of a piece according to any one of claims 1 to 7.
EP80810061A 1979-02-21 1980-02-18 Piece of jewelry protected by a hard-metal screen Expired - Lifetime EP0015242B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT80810061T ATE67613T1 (en) 1979-02-21 1980-02-18 JEWEL PROTECTED WITH A HARD METAL COVER.

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1717/79 1979-02-12
CH171779A CH632886GA3 (en) 1979-02-21 1979-02-21 Piece of jewellery protected by a shielding of hard metal
CH11157/79 1979-12-17
CH1115779A CH632634GA3 (en) 1979-12-17 1979-12-17 Waterproof wristwatch case protected by a hard metal screen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP0015242A1 EP0015242A1 (en) 1980-09-03
EP0015242B1 true EP0015242B1 (en) 1991-09-18

Family

ID=25688472

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP80810061A Expired - Lifetime EP0015242B1 (en) 1979-02-21 1980-02-18 Piece of jewelry protected by a hard-metal screen

Country Status (7)

Country Link
US (1) US4740935A (en)
EP (1) EP0015242B1 (en)
KR (1) KR840000901B1 (en)
BR (1) BR8001076A (en)
DE (1) DE3072194D1 (en)
HK (1) HK142694A (en)
MX (1) MX150794A (en)

Families Citing this family (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0064031A1 (en) * 1981-04-25 1982-11-03 Satinor S.A. Metallic bracelet
CH643425B (en) * 1981-06-01 Rado Montres Sa WATCH BOX.
CH646028GA3 (en) * 1981-08-10 1984-11-15
CH650895GA3 (en) * 1983-02-02 1985-08-30 Waterproof watch case
CH649675GA3 (en) * 1983-03-28 1985-06-14 Georges Ruedin Sa Wristwatch case
FR2616237B1 (en) * 1987-06-04 1989-06-30 Lascor Spa WATCH COVERED WITH A MOSAIC
CH672225B5 (en) * 1987-12-23 1990-05-15 Ebauchesfabrik Eta Ag
FR2695544B1 (en) * 1992-09-11 1994-11-04 Rado Montres Sa Watch strap.
DE29714637U1 (en) * 1997-06-16 1998-02-26 Timehouse Handelsgesellschaft Clocks
US6553667B1 (en) * 1997-09-08 2003-04-29 Trent West Apparatus and method for manufacturing composite articles including wear resistant jewelry and medical and industrial devices and components thereof
TW468098B (en) * 1999-11-17 2001-12-11 Rado Montres Sa Device for assembling a cover made of hard material on the middle part of a watch
JP2004085434A (en) * 2002-08-28 2004-03-18 Seiko Instruments Inc Timepiece
ITRM20060130U1 (en) * 2006-07-07 2008-01-08 Promopharma Srl WRISTWATCH PROVIDED WITH A CASE SUITABLE FOR ACCOMMODATION IN THE LOWER PART OF STONES THAT COME INTO CONTACT WITH THE SKIN
JP2008032418A (en) * 2006-07-26 2008-02-14 Seiko Instruments Inc Wristwatch
JP5003373B2 (en) * 2007-09-14 2012-08-15 セイコーエプソン株式会社 clock
WO2011163173A1 (en) * 2010-06-21 2011-12-29 Crown International Properties Establishment System and method for easy change jewelry case cover
CH708815B1 (en) * 2013-11-06 2017-12-29 The Swatch Group Man Services Ag Cladding element for a middle part of a wristwatch.
WO2015174816A1 (en) * 2014-05-12 2015-11-19 Garza Leal Jesus Protective casing for an electrical energy reader, including a glass lens
EP3771948A1 (en) 2019-07-31 2021-02-03 Omega SA Dial for a timepiece

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US732245A (en) * 1901-02-01 1903-06-30 Max L Weiss Ring.
US1735384A (en) * 1927-03-02 1929-11-12 Joseph P Whitaker Bracelet chain
US2029769A (en) * 1934-12-04 1936-02-04 Goldblatt Joseph Mounting for the crystal of a wrist watch casing
CH181293A (en) * 1935-04-20 1935-12-15 Freres Werthmueller Glass bezel for watch cases, counters, etc.
CH236616A (en) * 1943-07-15 1945-02-28 Colomb Henri Wristwatch box.
US2659105A (en) * 1949-07-20 1953-11-17 Halbig Paul Process for tempering curved glasses of organic materials
CH332892A (en) * 1956-04-19 1958-09-30 Rayville S A Watch case
US3242664A (en) * 1961-11-08 1966-03-29 Schlup & Cie S A Watch case
CH571964A4 (en) * 1964-05-01 1967-02-15
US3643423A (en) * 1969-09-30 1972-02-22 Piquerez Sa Ervin Protective screen for a timepiece casing
CH1282371A4 (en) * 1971-09-01 1974-06-28
JPS5330352B2 (en) * 1971-12-14 1978-08-26
FR2264501A1 (en) * 1974-03-22 1975-10-17 Pfertzel Exploit Lucien Multiple section ring, bracelet etc - has decorative male section fitting into female section
US4034552A (en) * 1976-04-05 1977-07-12 Charles Davidson Wrist watch
CH617563B (en) * 1978-06-02 Rado Montres Sa WATERPROOF WATCH BOX WITH POLYGONAL GLASS.
CH646028GA3 (en) * 1981-08-10 1984-11-15

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Technologie générale et de construction, Duroux et Faucard, Ed. Andre Desvigne (1969) p.184-194 *

Also Published As

Publication number Publication date
KR840000901B1 (en) 1984-06-26
EP0015242A1 (en) 1980-09-03
BR8001076A (en) 1980-10-29
DE3072194D1 (en) 1991-10-24
MX150794A (en) 1984-07-19
US4740935A (en) 1988-04-26
HK142694A (en) 1994-12-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0015242B1 (en) Piece of jewelry protected by a hard-metal screen
EP0284899B1 (en) Watch case, assembly to make it and method for completing this assembly
EP3338586B1 (en) Watch band or jewellery bracelet
EP0264875B1 (en) Attachment of a bracelet to a watch case
EP0041481B1 (en) Watch case
EP0199207B1 (en) Wrist watch with parts covered by an extra hard material
CH355094A (en) Wrist watch box
EP0139611A1 (en) Watch case comprising a main piece forming the middle part, and two auxiliary pieces
EP0168010B1 (en) Watch case
EP2728422A1 (en) Soldered bi-metal clock-covering component
CH517963A (en) Watch box
EP0067120A1 (en) Watch case
CH692468A5 (en) Bracelet
EP1354247B1 (en) Watch case with watchband
EP2896312A1 (en) Piece of jewellery with articulated links, in particular a watch strap, and method for manufacturing same
CH712466A2 (en) Link link for watch bracelet.
EP0923890B1 (en) Bracelet
FR2788608A1 (en) Wristwatch containing a shock protected controller
EP0064951B1 (en) Watch case
CH685465B5 (en) watch case in noble metal.
EP0099150A1 (en) Wrist watch case provided with an integrated strap
EP0082813A2 (en) Wrist watch
EP0066536B1 (en) Wrist watch
FR2655523A1 (en) Watchmaking or jewellery articles, such as a wrist watch, bracelet with motif or similar article
CH346177A (en) Wristwatch

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

AK Designated contracting states

Designated state(s): AT CH DE FR GB IT

17P Request for examination filed

Effective date: 19800922

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 19840301

17Q First examination report despatched

Effective date: 19841221

D8RA Request filed for re-establishment of rights after grant (deleted)
GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AT CH DE FR GB IT

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT;WARNING: LAPSES OF ITALIAN PATENTS WITH EFFECTIVE DATE BEFORE 2007 MAY HAVE OCCURRED AT ANY TIME BEFORE 2007. THE CORRECT EFFECTIVE DATE MAY BE DIFFERENT FROM THE ONE RECORDED.

Effective date: 19910918

REF Corresponds to:

Ref document number: 67613

Country of ref document: AT

Date of ref document: 19911015

Kind code of ref document: T

REF Corresponds to:

Ref document number: 3072194

Country of ref document: DE

Date of ref document: 19911024

GBT Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977)
PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

26N No opposition filed
PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Payment date: 19990122

Year of fee payment: 20

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CH

Payment date: 19990218

Year of fee payment: 20

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Payment date: 19990221

Year of fee payment: 20

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Payment date: 19990223

Year of fee payment: 20

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: AT

Payment date: 19990224

Year of fee payment: 20

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Free format text: LAPSE BECAUSE OF EXPIRATION OF PROTECTION

Effective date: 20000217

Ref country code: CH

Free format text: LAPSE BECAUSE OF EXPIRATION OF PROTECTION

Effective date: 20000217

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: AT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF EXPIRATION OF PROTECTION

Effective date: 20000218

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: PE20

Effective date: 20000217

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: PL