DEW0010705MA - - Google Patents

Info

Publication number
DEW0010705MA
DEW0010705MA DEW0010705MA DE W0010705M A DEW0010705M A DE W0010705MA DE W0010705M A DEW0010705M A DE W0010705MA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bandage
impregnation
mast
salts
carrier
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)

Links

Description

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDFEDERAL REPUBLIC OF GERMANY

Tag der Anmeldung: 4. März 1953 Bekanntgemacht am 19* Juli 1956Registration date: March 4, 1953 Advertised on July 19, 1956

DEUTSCHES PATENTAMTGERMAN PATENT OFFICE

. Die Erfindung betrifft eine mit wasserlöslichen Imprägniersalzen beladene Holzschutzbandage mit wasserdichter Außenhülle, welche mit ihrer Salzschicht, auf dem zu schützenden Holzgegenstand aufliegend, auf diesem befestigt wird.. The invention relates to a wood protection bandage loaded with water-soluble impregnation salts waterproof outer shell, which with its salt layer, on the wooden object to be protected resting on this is attached.

Die Wirkung einer solchen Holzschutzbandage ist weitgehend abhängig von dem innigen Kontakt der Imprägniersalze mit dem Holz und dem wasserdichten Abschluß der Bandage nach außen.The effect of such a wood protection bandage is largely dependent on the intimate contact of the impregnation salts with the wood and the watertight closure of the bandage to the outside.

ίο Es muß deshalb die Bandage nicht nur anschmiegsam sein, um sich den Unebenheiten des zu schützenden Holzgegenstandes, z. B. eines Mastes, anpassen zu können, ihre Außenhaut muß auch wasserdicht sein und sich mit ihren Rändern wasserdicht -an den Mast usw. anschließen, damit die aus den Salzen gebildete Imprägnierlauge nicht ungenutzt abfließen kann. Von Bedeutung für die Wirtschaftlichkeit der Bandage sind auch die Einfachheit der Arbeiten und deren leichte Ausführbarkeit, welche die Bandage zu ihrer Befestigung auf dem Holzmast usw. verlangt.ίο The bandage must therefore not only be supple be to the unevenness of the wooden object to be protected, z. B. a mast, To be able to adapt, their outer skin must also be waterproof and match their edges watertight - connect to the mast, etc., so that the impregnation solution formed from the salts cannot drain away unused. Are also of importance for the profitability of the bandage the simplicity of the work and its ease of execution, which the bandage for its attachment on the wooden mast, etc. required.

Diese Aufgaben sind durch die .Imprägnierbandage der Erfindung sehr einfach und zweckentsprechend gelöst. Die Imprägnierbandage der Erfindung besteht aus einem sehr biegsamen und schmiegsamen Salzträger, zweckmäßig einer durch eingedrückte Falten oder durch Kreppen schmiegsam gemachten Stoff- oder Papierbahn, deren FaI-These tasks are due to the impregnation bandage the invention solved very simply and appropriately. The impregnation bandage of the Invention consists of a very flexible and pliable salt carrier, expediently one through indented folds or fabric or paper web made pliable by creping, the case of which

609 550/365609 550/365

W 10705 IVa/38hW 10705 IVa / 38h

ten mit wasserlöslichen Imprägniersalzen gefüllt sind, und einer selbstklebenden., schmiegsamen, wasserabstoßenden Kunststoffolie, welche ,denare filled with water-soluble impregnation salts, and a self-adhesive., pliable, water-repellent plastic film, which, the

r Salzträger nach außen abdeckt. Die als wasserdichte Außenhaut der Bandage wirkende, selbst-. klebende Kunststoffolie ist breiter als der Salzträger, sie bildet diesen überragende, selbstklebende Ränder, mit deren Hilfe die Bandage nicht nur auf dem Mast aufzukleben, sondern auf diesem auchr covers the salt carrier on the outside. The as waterproof Outer skin of the bandage acting, self-acting. The adhesive plastic film is wider than the salt carrier, it forms a towering, self-adhesive film Edges with the help of which the bandage is not only glued to the mast, but also on it

ίο nach außen,· abzudichten ist. Die neue Imprägnier bandage bildet durch die Eigenschaft des Selbstklebens der als äußere Abdeckung wirkenden Kunststoffolie ein sich selbst auf dem Holzmast usw. festhaltendes und nach außen allseitig wasserdicht abgeschlossenes Behältnis, .in dem sich die von ihr getragenen Imprägniersalze befinden, welche nach ihrer Lösung durch die Holzfeuchtigkeit in den Mast hineindiffundieren, wobei von der gebildeten Salzlauge nichts-verlorengehen kann.ίο to the outside, · is to be sealed. The new impregnation bandage formed by the property of self-adhesive acting as an outer cover Plastic film a self-adhering to the wooden pole, etc. and watertight to the outside on all sides closed container in which the impregnation salts it has carried are located, which after their solution diffuse into the mast through the moisture in the wood, whereby from nothing can be lost to the brine formed.

Die früher allgemein übliche Befestigung der Imprägnierbandagen auf einem Holzmast geschah durch Festnageln der Bandagenränder auf dem Mast und anschließendes Überdecken der Enden und Stoßstellen der Bandagen mit einem Wickelas streifen, welcher fest und dichtschließend aufgewickelt werden mußte. Diese Bandagen, deren Salzträger in der Regel aus Dachpappe bestand, waren nicht nur wenig anschmiegsam, ihre Anbringung auf dem Mast war auch umständlich und zeitraubend. Man hat deshalb die Salzschicht dieser Bandagen auch bereits durch Zusatz von Klebstoffen selbstklebend gemacht und die Bandagen auf dem Mast aufgeklebt. Bei diesen. Bandagen waren aber deren Enden noch nicht.wasserdicht an den Mast angeschlossen und mußten besonders abgedichtet werden, außerdem trat auch mit dem Herauslösen der Salze eine Lockerung der Bandagen auf dem Mast ein.The previously common method of fastening the impregnation bandages was on a wooden pole by nailing the bandage edges to the mast and then covering the ends and strip joints of the bandages with a wrapper, which is wound up tightly and tightly had to become. These bandages, whose salt carrier usually consisted of roofing felt, Not only were they not pliable, they were also awkward to attach to the mast time consuming. You therefore have the salt layer on these bandages by adding adhesives Made self-adhesive and stuck the bandages on the mast. With these. Bandages but their ends were not yet connected to the mast in a watertight manner and had to be specially sealed The bandages also loosened when the salts were dissolved out on the mast.

Die neue Imprägnierbandage ist in beliebiger Breite herstellbar, ihre Breite kann gleich der Höhe der zu schützenden Mastzone sein, so daß die Bandage nur in einer Windung um den Mast gelegt zu werden braucht, sie kann auch kleiner sein, was eine mehrfache Umwicklung des Mastes bis zur Erreichung der gewünschten Höhe der zu schützenden Mastzone verlangt. In letzterem Fall ist die Bandage mit einander überdeckenden Rändern zu wickeln.The new impregnation bandage is available in any Width can be produced, its width can be equal to the height of the mast zone to be protected, so that the The bandage only needs to be wrapped around the mast in one turn, it can also be smaller, what a multiple wrapping of the mast until the desired height of the to be protected is reached Mast zone required. In the latter case, the bandage is closed with overlapping edges wrap.

Der Salzträger kann vor dem Aufbringen der Bandage auf die Kunststoffolie aufgelegt und mit ihr vereinigt sein, er. kann auch zuerst allein um die zu schützende Zone des Holzmastes gelegt und anschließend mit der selbstklebenden Kunststoffolie überdeckt, dadurch nach außen abgeschlossen und zugleich befestigt werden.Before the bandage is applied, the salt carrier can be placed on the plastic film and taken with it you be united, he. can also first be placed alone around the zone of the wooden pole that is to be protected then covered with the self-adhesive plastic film, thereby closed to the outside and be attached at the same time.

Die Dehnbarkeit des Salzträgers der Bandage ermöglicht nicht nur seine Anpassung an verschiedene Mastendurchmesser, sondern, auch an alle Unebenheiten der Mastenaußenfläche. Da auch die Kunststoffolie, welche die Außenhaut der Bandage bildet, in der für die Anpassung der Bandage an die Unebenheiten eines Mastes erforderlichem Maß dehnbar ist, bleibt die Anpassungsfähigkeit der Bandage auch erhalten, wenn der Salzträger vor dem Aufbringen der Bandage auf dem Mast auf der 65 * Kunststoffolie befestigt ist.The extensibility of the salt carrier of the bandage not only enables it to be adapted to different mast diameters, but also to all unevenness of the outer surface of the mast. Since the plastic film that forms the outer skin of the bandage can also be stretched to the extent required to adapt the bandage to the unevenness of a mast, the adaptability of the bandage is retained even if the salt carrier is placed on the mast before the bandage is applied 65 * plastic film is attached.

Die Dehnbarkeit der neuen Imprägnierbandage reicht aus, um sie bei Masten mit etwas voneinander abweichendem Durchmesser verwenden zu können. Ist die Salzschicht eine dauernd weichbleibende Paste,.so kann ein besonderer dehnbarer Salzträger wegfallen und diese Imprägniersalzpaste unmittelbar auf der Bandage selbst sitzen.The elasticity of the new impregnation bandage is sufficient to keep them slightly apart from each other on masts to be able to use a different diameter. Is the salt layer a permanently soft one? Paste, .so can be a special stretchable No more salt carriers and this impregnation salt paste sit directly on the bandage itself.

Claims (2)

PATENTANSPRÜCHE:PATENT CLAIMS: 1. Wasserlösliche Imprägniersalze enthaltende dehnbare, selbstklebende Holzschutzbandage, insbesondere für im Erdboden stehende Holzmas.te, dadurch gekennzeichnet, daß der für sich bekannte, mit den Imprägniersalzen beladene dehnbare Träger auf der der Salzschicht abgewandten Seite mit einer selbstklebenden, schmiegsamen, wasserabstoßenden Kunststoffolie abgedeckt ist, deren ' Breite größer als die des mit den Imprägniersalzen beladenen Trägers ist.1. Containing water-soluble impregnation salts Stretchable, self-adhesive wood protection bandage, especially for those standing in the ground Holzmas.te, characterized in that the known for itself, with the impregnation salts loaded stretchable carrier on the side facing away from the salt layer with a self-adhesive, pliable, water-repellent plastic film is covered, whose 'width is greater than that of the carrier loaded with the impregnation salts. 2. Holzschutzbandage nach Anspruch 1, da- , durch gekennzeichnet, daß der Salzträger eine mit eingedrückten Falten versehene, z.B. ge-^ kreppte Stoff- oder Papierbahn ist/deren Falten die Imprägniersalze enthalten. *2. Wood protection bandage according to claim 1, there, characterized in that the salt carrier is provided with an indented fold, e.g. ge ^ creped fabric or paper web is / the folds of which contain the impregnation salts. * In Betracht gezogene Druckschriften:
Deutsche Patentschriften Nr. 663 468, 831 904, 688 811, 689 711, 733 502.
Considered publications:
German patent specifications No. 663 468, 831 904, 688 811, 689 711, 733 502.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3444626A1 (en) PROTECTIVE COVER FOR LIQUID-TIGHT COVERING OF BODY PARTS
DE1941817A1 (en) Printing felt for printing cylinder
US2109508A (en) Process for preserving standing poles
DEW0010705MA (en)
DE202021102803U1 (en) paper sack
DE1086151B (en) Seam rib strips to form a seam rib on insoles
DE8207566U1 (en) EGG
EP1566095A1 (en) Device for protecting trees
DE1702827U (en) LARGE-ROOM ROTATION PROTECTIVE BANDAGE FOR WOODEN POST.
DE133985C (en)
AT246405B (en) Device for fastening or covering impregnation bandages or impregnation layers on wooden poles
AT146337B (en) Glue ring for fruit trees.
DEW0012406MA (en)
DE595868C (en) Crepe paper bandage
DE689711C (en) Protective bandage for wooden masts
DE1492565A1 (en) Wood impregnation sleeve
DE2623903A1 (en) Wallpaper roll - has reverse side formed of water absorbent layer coated with adhesive activated by dipping roll into water
DE2001250A1 (en) Tablet for treating water
DE617403C (en) Closing and carrying device for packages consisting of an adhesive strip
DE273005C (en)
DE286903C (en)
DE1061997B (en) Impregnation bandage for wooden poles
DE2801188A1 (en) Paper tape, siliconised on both sides - has temporary connecting pieces glued to it, and is rolled into reel for protecting adhesive tops of connectors
DE1089537B (en) Bandage for aftercare of wooden poles
DE359256C (en) Oil supply device for the crankcase of internal combustion engines with a float-controlled closing element for the oil supply