Schutzbandage für hölzerne Masten Die Erfindung betrifft eine Schutzbandage
für hölzerne Masten, Schwellen ü. dgl., die als wirksamen Bestandteil wasserlösliche
.Imprägniermittel enthält, welche nach der Anbringung der Bandage auf dem zu schützenden
Holzgegenstand von atmosphärischer Feuchtigkeit ausgelaugt werden und in das zu
.schützende Holz eindringen.Protective bandage for wooden masts The invention relates to a protective bandage
for wooden masts, sleepers, etc. Like., The water-soluble as an effective ingredient
. Contains impregnation agent, which after the bandage has been applied to the to be protected
Wooden object can be leached by atmospheric moisture and into that too
.Protective wood penetrate.
Derartige Schutzbandagen .sind an sich bekannt;, sie sind in der Regel
als beutelförmIge Behälter ausgebildet, deren eine Wandung zwischen den Imprägniermitteln
und dem zu schützenden Halzgegenstand liegt und die Auswirkung des geringen osmotischen
Drukkes und damit die Imprägnierung des Holzes behindert. Außerdem müssen bei solchen
Behältern besondere Einrichtungen vorgesehen sein, welche die Imprägniermittel gleichmäßig
über deren Anfegefläche verteilen.Such protective bandages are known per se, they are usually
designed as a bag-shaped container, one wall of which between the impregnating agents
and the object of the resin to be protected and the effect of the low osmotic
Drukkes and thus the impregnation of the wood is hindered. In addition, with such
Containers special facilities are provided, which the impregnating agent evenly
Distribute over their mating surface.
Die Schutzbandage der Erfindung besteht aus .einem auf einer wasserundurchlässigen
oder beschränkt wasserdurchlässigen Unterlage befestigten Netz, weiches. den wasserlöslichen
Imprägniermitteln als Träger dient. Das Einbringen der Imprägniermittel in das Netz
geschieht zweckmäßig in der Weise, daß die Imprägniermittel als Pastete oder genügend
dicker Brei auf das Netz aufgebracht werden, wobei sich die Netzmaschen mit dem
Impxägnihermittel füllen und es festhalten. Nach der Anbrinhgung dieser@S chutzbandag
e auf dem zu Schützenden Holzgegenstand liegen die Imprägniermittel unmittelbar
auf diesem auf, und die aus ihnen gebildete Impxägnierlaüge kann ohne jede Behinderung
in das Holz eindringen. Durch die Netzmaschen sind die Imprägniermittel gleichmäßig
über die ganze Fläche der Schutzbandage verteilt und durch sie eine sehr große Zahl
voneinander getrennter Imprägnierfelder gebildefit, wodurch einem plötzlichen Auslaugen
der ganzen Schutzbandage, z. B. durch starken, anhaltenden Regen, entgegengewirkt
wird.The protective bandage of the invention consists of .ein on a waterproof
or a limited water-permeable underlay attached to a net, soft. the water-soluble
Impregnating agent serves as a carrier. The introduction of the impregnating agent into the network
expediently done in such a way that the impregnating agent as pie or sufficient
thick pulp can be applied to the net, the net mesh with the
Fill impregnation agent and hold it in place. After attaching this @ protective bandag
e the impregnating agent is directly on the wooden object to be protected
on this, and the impregnation layer formed from them can be used without any hindrance
penetrate the wood. The impregnating agents are uniform thanks to the mesh
Distributed over the entire area of the protective bandage and through it a very large number
Separate impregnation fields formed, causing sudden leaching
the whole protective bandage, e.g. B. counteracted by heavy, persistent rain
will.
Auf der Zeichnung ist ein Awsführungsbeispi:el der Schutzbandage schematisch
dargestellt. Es ist a das die Imprägniermittel tragende Netz; b ist eine biegsame
Unterlage.The drawing shows an example of the protective bandage schematically
shown. It is a the network carrying the impregnating agents; b is flexible
Document.
Bei Schutzbandagen, welche um die senkrechte Außenfläche ihm Erdreich
stehender Masten gewickelt werden, ist die Unterlage wasserundurchlässig, wie auf
der Zeichnung dargestellt; isie hält die gebildete Imprägnierlauge zusammen und
verhindert ihr ungenutztes Weglaufen in das umgebende Erdreich. Bei Schutzkappen
für Mastenzöpfe, bei denen dk Unterlage nach dem Anbringen der Schutzkappen nach
oben liegt, hat die Unterlage einige Öffnungen, ;oder sie ist im. geringem Maße
wasserundurchlässig, um. die atmosphärische Feuchtigkeit an die Imprägniermittel
gelangen zu lassen. Die wasserundurchlässige oder beschränkt wasserdurchlässige
Unterlage kann in beliebiger Wemse mit dem die Imprägniermittel tragenden Netz vereinigt
oder auf dieseln. hergestellt sein.With protective bandages, which around the vertical outer surface him soil
standing masts, the base is impermeable to water, as on
shown in the drawing; isie holds the impregnating liquor formed together and
prevents them from running away unused into the surrounding soil. With protective caps
for mast braids, where the base after attaching the protective caps
is on top, the pad has some openings, or it is in the. small degree
impermeable to. the atmospheric moisture to the impregnating agent
to get there. The impermeable or restricted water permeable
The base can be combined with the network carrying the impregnating agent in any desired Wemse
or on diesels. be made.