DEF0010062MA - - Google Patents
Info
- Publication number
- DEF0010062MA DEF0010062MA DEF0010062MA DE F0010062M A DEF0010062M A DE F0010062MA DE F0010062M A DEF0010062M A DE F0010062MA
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- friction
- clutch
- elastic
- clutch disc
- friction lining
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 230000001808 coupling Effects 0.000 description 11
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 8
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 8
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 6
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 description 4
- 230000001070 adhesive Effects 0.000 description 2
- 239000007799 cork Substances 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 2
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- UIIMBOGNXHQVGW-UHFFFAOYSA-M buffer Substances [Na+].OC([O-])=O UIIMBOGNXHQVGW-UHFFFAOYSA-M 0.000 description 1
- 230000005489 elastic deformation Effects 0.000 description 1
- 239000002783 friction material Substances 0.000 description 1
- 239000011121 hardwood Substances 0.000 description 1
- 230000017525 heat dissipation Effects 0.000 description 1
- 239000007769 metal material Substances 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 230000000750 progressive Effects 0.000 description 1
- 230000035882 stress Effects 0.000 description 1
- 229920003002 synthetic resin Polymers 0.000 description 1
- 239000000057 synthetic resin Substances 0.000 description 1
Description
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDFEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
Tag der Anmeldung: 6. Oktober 1952 Bekanntgemacht am 14. Juni 1956Registration date: October 6, 1952. Advertised on June 14, 1956
DEUTSCHES PATENTAMTGERMAN PATENT OFFICE
Die Erfindung betrifft eine elastische Lagerung von auf beiden Seiten einer Kupplungsscheibe gleichmäßig auf den Umfang verteilten runden Reibbelägen.The invention relates to an elastic mounting on both sides of a clutch disc Round friction linings evenly distributed around the circumference.
Die meisten bekannten Reibungskupplungen weisen Reibbeläge aus den verschiedensten Werkstoffen, wie Hartholz, Kunstharzpreßstoff u. dgl., auf, die aber im wesentlichen fest mit den Kupplungsscheiben verbunden oder aber axial bewegbar in diese eingesetzt sind.Most known friction clutches have friction linings made from a wide variety of materials, such as hardwood, synthetic resin molded material and the like, but which are essentially fixed to the clutch disks connected or inserted axially movable into this.
Diesen Reibbelägen haftet jedoch eine Reihe von Nachteilen an, von denen lediglich das Auftreten von unerwünschten Stößen und Schwingungen genannt werden sollen, die sich beim Einrücken der Kupplung bzw. bei stoßweiser Mitnahme beim Anlaufen oder beim Übertragen des Drehmoments bemerkbar machen und durch die, neben anderen Schäden, die Reibbeläge selbst verhältnismäßig schnell abgenutzt werden.However, a number of adheres to these friction linings Disadvantages of which only mentioned the occurrence of undesirable shocks and vibrations should be, which are when the clutch is engaged or with intermittent entrainment when starting or make noticeable when transmitting the torque and through which, among others Damage, the friction linings themselves wear out relatively quickly.
Um diese vor allem beim Antrieb von Arbeitsmaschinen oder Fahrzeugen durch Dieselmotoren bzw. von Pumpen, Kompressoren und Walzenwerkgetrieben durch Elektromotoren auftretenden Stöße und Schwingungen zu vermeiden, hat man Reibungskupplungen in Verbindung mit elastischen Kupplungen verwandt, die jedoch einerseits wegen Raummangels nicht überall untergebracht werden können, andernteils verhältnismäßig hohe zusätzliche Kosten verursachen.This is especially true when driving machines or vehicles with diesel engines or from pumps, compressors and roller mill gears caused by electric motors To avoid shocks and vibrations, one has friction clutches in conjunction with elastic ones Couplings used, which on the one hand are not accommodated everywhere due to lack of space can, on the other hand, cause relatively high additional costs.
Um diese zusätzlichen elastischen Kupplungen zu sparen, hat man Reibkupplungen mit elastischen oder elastisch gelagerten Reibbelägen erfunden. SoIn order to save these additional elastic clutches, one has friction clutches with elastic ones or elastically mounted friction linings. So
609 530/259609 530/259
F 10062 XII/47 cF 10062 XII / 47 c
sind ζ. B. Kupplungs- oder Bremsscheiben mit einem Korkbelag bekannt, der so beschaffen und angeordnet ist, daß er verhältnismäßig kleine Stöße auffangen kann. Dieselbe. Funktion erfüllt eine Reibscheibenkupplung, an deren einer Kupplungsscheibe elastische, halbkreisförmige, radial angeordnete Ringe angeordnet sind, deren Mantelflächen sich beim Kuppeln an die Gegenscheiben anschmiegen und dadurch eine Haftwirkung erzielen.are ζ. B. clutch or brake discs with a cork covering known that are designed and is arranged so that it can absorb relatively small shocks. Same. Function fulfills a Friction disk clutch, on one clutch disk of which elastic, semicircular, radially arranged Rings are arranged, the outer surfaces of which cling to the counter disks during coupling and thereby achieve an adhesive effect.
ίο Die beiden bekannten Ausführungen sind aber nur für die Übertragung sehr geringer Drehmomente geeignet, da sowohl der Korkbelag als auch die elastischen Ringe bei bestimmter, -durch die Reibung entstehender Temperatur ihre Eigen-ίο The two well-known versions are only suitable for the transmission of very low torques, as both the cork covering and the the elastic rings also have their own properties at a certain temperature caused by the friction
i5' schaft als Reibbelag verlieren, da sie zundern, verschmoren und beschädigt, werden und so keinen größeren Beanspruchungen gewachsen sind.i5 lose the shaft as a friction lining because they scale and char and damaged, and so cannot cope with any major stresses.
Eine weitere bekannte Reibscheibe für Wellenkupplungen, die aus einer Anzahl von kompliziert ineinandergreifenden Einzelteilen besteht, löst im wesentlichen wohl die Aufgabe des Auffangens von Stoßen und Schwingungen, enthält aber noch eine Reihe beachtenswerter Nachteile. Die Relativdrehung der beiden Kupplungsteile bzw. die Drehmomentübertragung wird hierbei durch eine Anzahl von getrennt vom Reibring eingebauter Schraubenfedern übernommen. Der Einbau der Schraubenfedern in die Kupplungsnabe bzw. in die Kupplungsscheibe ist sehr umständlich und die Anordnung von zusätzlich vorgesehenen Federführungsplatten mit besonderen durch Abwinkein der Platten zur Aufnahme der Federn entstehenden Räumen derart kostspielig und schwierig, daß diese Lösung noch verhältnismäßig unvollkommen ist.Another known friction disc for shaft couplings, made up of a number of complicated ones interlocking individual parts, essentially solves the task of collecting Shock and vibration, but still has a number of noteworthy disadvantages. The relative rotation of the two coupling parts or the torque transmission is in this case by a number taken over by coil springs installed separately from the friction ring. The installation of the coil springs in the clutch hub or in the clutch disc is very cumbersome and the arrangement of additionally provided spring guide plates with special by angled the Plates to accommodate the springs resulting spaces so expensive and difficult that this Solution is still relatively imperfect.
Zur Dämpfung der Kupplungen gegen axiale Schwingungen und Stöße ist eine besonders eingebaute Tellerfeder in Verbindung mit Metallreibringen vorgesehen, ' die aber nur ein sehr geringes, elastisches Spiel in axialer Richtung zuläßt. A specially built-in one is used to dampen the couplings against axial vibrations and shocks Disc spring provided in connection with metal friction rings, but only a very allows slight elastic play in the axial direction.
Zur Vermeidung all dieser Mängel ist nach der Erfindung im wesentlichen vorgesehen, daß die Reibbeläge mit Reibbelagfassungen und diese durch Distanzbolzen verbunden sind und letztere mittels eines an sich bekannten zylindrischen Körpers aus Gummi od. dgl., dessen Innen- und Außenkanten mit Abschrägungen versehen sind, über Führungshülsen in Bohrungen der Kupplungsscheibe elastisch gelagert sind.To avoid all these shortcomings, the invention essentially provides that the Friction linings with friction lining mountings and these are connected by spacer bolts and the latter by means of a known cylindrical body made of rubber od. The like., Its inner and outer edges are provided with bevels, elastic via guide sleeves in holes in the clutch disc are stored.
Es ist dabei zweckmäßig, wenn die Breite der Führungshülse kleiner ist als der durch den Distanzbolzen festgelegte Abstand der Reibbelagf assungan. .It is useful if the width of the guide sleeve is smaller than that through the Spacer bolts set distance of the friction lining mount. .
Die Reibbeläge bilden mit den Reibbelagfassungen, den Distanzbolzen, dem zylindrischen Körper aus Gummi od. dgl. und der Führungshülse ein zusammenhängendes Element, das im weiteren als Reibklotz bezeichnet wird. Dieser elastische Reibklotz, der auf einfachste Weise zusammengebaut und in die Kupplungsscheibe ■ eingesetzt werden kann, nimmt alle tangentialeri und axialen Stöße und Schwingungen bei hoher Drehmomentübertragung auf. Dies ist nur möglich, weil innerhalb des Reibklotzes durch Anordnung der metallischen Ummantelung für eine gute und dauernde Wärmeabfuhr gesorgt ist.The friction linings form the cylindrical body with the friction lining sockets, the spacer bolts Od from rubber Friction block is referred to. This elastic friction block that is assembled in the simplest possible way and can be inserted into the clutch disc, takes all tangential and axial shocks and vibrations with high torque transmission. This is only possible because within of the friction block by arranging the metallic casing for good and permanent heat dissipation is taken care of.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der Erfindung dargestellt. Es zeigt Abb. ι einen Längsschnitt durch einen Reibklotz,In the drawing, an embodiment of the subject matter of the invention is shown. It shows Fig. Ι a longitudinal section through a friction block,
Abb. 2 den Einbau der Reibklötze in eine zur Hälfte im Schnitt dargestellte Kupplung.
■ Innerhalb einer Führungshülse 1, die aus einem
beliebigen metallischen oder nichtmetallischen Werkstoff mit genügender Festigkeit bestehen kann,
befindet sich ein zylindrischer Körper 2 aus Gummi oder einem ähnlichen schwingungsdämpfenden
Kunststoff, dessen Innen- und Außenkanten mit Abschrägungen 3 versehen sind, so daß der nachgiebige
Werkstoff des Körpers 2 beim Übertragen des Drehmoments beim Lauf der Kupplung in diese
vorgesehenen Aussparungen bzw. Ringräume mit dreieckigem Querschnitt ausweichen kann. Durch
die Bohrung des Körpers 2 ist ein Distanzbolzen 4 hindurchgeführt. Auf beiden Seiten des Distanzbolzens
4 ist ein scheibenförmiges, mit einem niedrigen gezogenen Rand 6 versehenes Blech befestigt,
welches die Reibbelagfassung 5 darstellt. Die beiden Bleche sind zweckmäßigerweise mit den
Distanzbolzen 4 durch Vernieten fest verbunden und werden durch diesen auf Abstand gehalten.Fig. 2 shows the installation of the friction pads in a clutch shown half in section.
Inside a guide sleeve 1, which can consist of any metallic or non-metallic material with sufficient strength, there is a cylindrical body 2 made of rubber or a similar vibration-damping plastic, the inner and outer edges of which are provided with bevels 3 so that the flexible material of the body 2 when the torque is transmitted when the clutch is running, it can escape into these recesses or annular spaces with a triangular cross-section. A spacer bolt 4 is passed through the bore of the body 2. On both sides of the spacer bolt 4, a disk-shaped sheet metal provided with a low drawn edge 6 is attached, which represents the friction lining mount 5. The two sheets are expediently firmly connected to the spacer bolts 4 by riveting and are kept at a distance by this.
Innerhalb des hochgeizo'genen ringförmigen Rahdes 6 der Reibbelagfassungen 5 werden die runden eigentlichen Reibbeläge 7 angeordnet, deren innere aufgerauhte Haftflächen der Reibbelagfassungen 5 des besseren Haltes wegen zusätzlich noch verklebt werden.Inside the ambitious ring-shaped yard 6 of the friction lining mounts 5, the actual round friction linings 7 are arranged, the inner ones Roughened adhesive surfaces of the friction lining mounts 5 are additionally glued for better hold will.
Die zwischen den inneren Flächen der beiden Reibbelagfassungen 5 und der Führungshülse 1 beiderseits vorgesehenen Zwischenräume 10 stellen eine Bewegungspassung dar und dienen dazu, die beim Laufe der Kupplung auftretenden Verdrehungswinkel zu ermöglichen sowie kleinere Verlagerungen auszugleichen.The between the inner surfaces of the two friction lining mountings 5 and the guide sleeve 1 Gaps 10 provided on both sides represent a movement fit and serve to reduce the to enable the angle of rotation occurring during the course of the coupling as well as smaller ones Compensate for shifts.
Eine bestimmte Anzahl solcher Reibklötze 12 wird nunmehr in die gleichmäßig auf den Umfang der Kupplungsscheibe 11 verteiltem Bohrungen ein^ gesetzt.A certain number of such friction pads 12 is now a ^ in the holes evenly distributed over the circumference of the clutch disc 11 set.
Die Wirkungsweise der eingebauten elastischen Reibklötze ist folgende: Durch die beim Einrücken der Kupplung bewirkte Bewegung des Druckrings 8 gegen den Zwischenring 9, die beide auf der einen Kupplungshälfte einer bekannten Reibungskupplung angebracht sind, erhalten die Reibklötze 12, die innerhalb der Kupplungsscheibe 11 der anderen Kupplungshälfte untergebracht sind, eine erhebliehe Pressung. Diese ist so groß, daß durch sie der eigentliche Kupplungsschluß erzielt und dadurch das Drehmoment, von der einen Kupplungshälfte auf die andere übertragen wird.The mode of action of the built-in elastic friction pads is as follows: By when they are engaged the coupling caused movement of the pressure ring 8 against the intermediate ring 9, both on the one Coupling halves of a known friction clutch are attached, the friction blocks 12, which are housed within the clutch disc 11 of the other clutch half, a considerable amount Pressing. This is so large that the actual clutch lock is achieved through it and thereby the torque that is transmitted from one half of the coupling to the other.
Dieser Anpreßdruck in Verbindung mit dem durch die Reibstoffpaarung bedingten Reibungskoeffizienten bewirkt nun eine Mitnahme der anzutreibenden Kupplungshälfte.This contact pressure in connection with the coefficient of friction caused by the friction material pairing now causes the coupling half to be driven to be carried along.
Hierbei üben alle Distanzbolzen 4 einen Druck auf die sie umgebenden nachgiebigen Körper 2 aus, : die sich mit einer gewissen elastischen Deformie-Here all spacer bolts 4 exert a pressure on the flexible body 2 surrounding them, : with a certain elastic deformation
530/259530/259
F 10062 XII/47 cF 10062 XII / 47 c
rung gegen das Innere aller Führungshülsen ι legen und dadurch die Mitnehmerseite der Kupplung mitnehmen, wobei die auftretenden nachteiligen Stöße gemildert und außerdem schädliche Schwingungen, je nach Wahl der Elastizität der zylindrischen Körper 2, noch verlagert werden können. Durch die besondere Wahl der Werkstoffe für die nachgiebigen Körper besitzen die Reibklötze 12 außer ihrer schwingungsdämpfenden Eigenschaft eine progressive Durchfederung, so daß eine eventuelle Auschaukelung von entstehenden Schwingungen ständig gestört wird.tion against the inside of all guide sleeves ι and thereby the driver side of the clutch take with you, reducing the adverse impacts and also damaging vibrations, depending on the choice of elasticity of the cylindrical body 2, can still be displaced. Due to the special choice of materials for the flexible bodies, the friction pads 12 in addition to its vibration-damping property, a progressive deflection, so that a possible The swinging of the resulting vibrations is constantly disturbed.
Die bei der Verwendung der Reibklötze gemäß der Erfindung auftretenden Vorteile sind: Kurze Bauform durch Einsparen einer an sich erforderlichen elastischen Kupplung, daher niedrige Anschaffungskosten; sanfter stoßfreier Übertragungsbeginn durch eine Vielzahl gleichmäßig angeordneter elastischer Reibklötze; gute Abführung der beim Einrücken . der Kupplung entstehenden Reibungswärme mit Hilfe der Ummantelung der in die Ausnehmungen der Kupplungsscheibe eingesetzten Reibklötze; keine Ringscheibe als Reibbelag, sondern einzelne ringförmige Gummipuffer, die durch zylinderförmige Ummantelung in feinst bearbeiteten Bohrungen sicher geführt werden und in diesen elastisch arbeiten können; kein seitliches Austreten der Reibflächen; größte Schonung der treibenden Maschine und der nachgeschalteten Aggregate. .The advantages that arise when using the friction pads according to the invention are: Short Design by saving a flexible coupling, which is required per se, therefore low acquisition costs; smooth, bumpless transmission start thanks to a large number of evenly arranged elastic friction pads; good discharge of when engaging. arising from the clutch Frictional heat with the help of the casing used in the recesses of the clutch disc Friction pads; no ring washer as a friction lining, but individual ring-shaped rubber buffers, which are safely guided through the cylindrical casing in finely machined bores and can work elastically in these; no lateral emergence of the friction surfaces; greatest protection of driving machine and the downstream units. .
Claims (2)
Deutsche Patentschriften Nr. 493 424, 677 560, 866281.Referred publications:
German Patent Nos. 493 424, 677 560, 866281.
Family
ID=
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2848748A1 (en) | Shock absorbing vehicle clutch - has central disc resiliently connected to side discs which form chamber contg. lubricant and central disc | |
DE10227328A1 (en) | friction clutch | |
DE4303371B4 (en) | Torsional vibration damper, in particular double damping wheel and clutch disc for motor vehicles | |
DE2643575A1 (en) | SHAFT COUPLING | |
DE2256582C3 (en) | Disc damping arrangement for friction clutches | |
DE2257251A1 (en) | COUPLING | |
AT125534B (en) | Resilient gear. | |
DE2238309A1 (en) | SHAFT BEARING AND SHAFT SEAL IN INTEGRAL DESIGN, IN PARTICULAR FOR WATER PUMPS IN MOTOR VEHICLES | |
DE1030692B (en) | Synchronization device for heavy, high performance gear change transmissions, especially for road and rail vehicles | |
CH394733A (en) | Torsionally flexible coupling | |
DE953674C (en) | Elastic mounting of round friction linings evenly distributed on both sides of a clutch disc | |
DEF0010062MA (en) | ||
DE939310C (en) | Shaft coupling, especially for motor vehicles powered by diesel engines | |
DE102005047879A1 (en) | Disc coupling arrangement for Multiple disc coupling with two friction lining arrangement which is arrange back to back so that suspension lining is formed between the friction lining | |
EP0425769B1 (en) | Elastic coupling for torque transmission | |
DE1068568B (en) | ||
DE102008033813A1 (en) | Intermediate plate for double plate clutch of drive of commercial vehicle, has spacer arrangement provided between plate elements and designed such that distance between plate elements is variable during clutch process | |
DE102008041907B3 (en) | Overload friction clutch | |
DE19928513B4 (en) | Multi-plate clutch | |
DE3402918C1 (en) | Differential with a preloaded lock-up clutch independent of the tooth pressure | |
EP0452272B1 (en) | Flexible coupling | |
DE2657814A1 (en) | COMBINED CLUTCH AND BRAKE DEVICE | |
DE1199548B (en) | Clutch plate for a multi-plate clutch | |
DE877024C (en) | Machine body for electromagnetic clutch or brake | |
EP0952365A1 (en) | Flexible shaft coupling, especially auxiliary coupling for cardan shafts with high rotational elasticity |