Die Erfindung bezieht sich auf Klappenventile mit einem die Absperrklappe in der Schließstellung
umgebenden elastischen Dichtungsring, der so angeordnet ist, daß er zwar die Klappe in Schließstellung
mit Spiel umgibt, jedoch durch Druckwirkung von außen.gegen die Umfangsfläche derselben anpreßbar ist.
The invention relates to flap valves with a butterfly valve in the closed position
surrounding elastic sealing ring, which is arranged so that it although the flap in the closed position
surrounds with play, but can be pressed against the circumferential surface of the same by pressure from outside.
Es sind Klap'penventile bekannt, bei welchen der Abdichtring mittels hydraulischer Druckmittel an
die Umfangsfläche der Absperrklappe gepreßt wird. Durch die Abhängigkeit von einem Druckmittel
sind derartige Vorrichtungen jedoch sehr störanfällig. Ein anderes · Klappenventil .· bedient sich
zur Abdichtung zwei- oder mehrteiliger., segmentartig angeordneter Dichtungsbeilagen; welche durch
eine Verschiebebewegung über nach außen geführte Druckstangen an die Klappe angepreßt werden.
Hierbei ist jedoch eine allseitig gleichmäßige Anpressung der Dichtungssegmente .in Frage gestellt
und daher die Abdichtung unvollkommen, auch muß die Bedienung der Druckstangen von zwei
Stellan aus erfolgen.There are known Klap'penventile in which the sealing ring by means of hydraulic pressure medium
the peripheral surface of the butterfly valve is pressed. Due to the dependence on a pressure medium
However, such devices are very prone to failure. Another · flap valve. · Uses itself
for sealing two-part or multi-part., segment-like arranged sealing shims; which through
a sliding movement can be pressed against the flap via outwardly guided push rods.
In this case, however, uniform pressing of the sealing segments on all sides is called into question
and therefore imperfect the seal, the operation of the push rods must also be two
Stellan done.
Gemäß der Erfindung werden die Nachteile derbekannten Bauarten dadurch vermieden, daß der
Abdichtring durch ein in einem U-förmigen Gehäusering untergebrachtes Spannband umschlossen
wird, welches mit seinen Enden an zwei Spannmuttern befestigt ist, die auf dem Rechts- bzw.
Linksgewinde einer Spannspindel sitzen. Der elastische, radial zusammendrückbare Abdichtfing
läßt zwischen seinem Innenmantel und der Absperrklappe ein genügend großes Spiel zu, um die
Klappe auch bei hohem Gehalt der Flüssigkeit an Feststoffen störungslos in die Schließstellung be^
wegen zu können, und vermag anschließend durch radiales Zusammendrücken die Absperrklappe an
ihrem Umfang gleichmäßig dicht zu umschließen, so daß ein dichter Ventilabschluß erreicht wird.According to the invention, the disadvantages of the known types are avoided in that the
Sealing ring enclosed by a tension band housed in a U-shaped housing ring
which is fastened with its ends to two clamping nuts, which are on the right resp.
Sit on the left-hand thread of a clamping spindle. The elastic, radially compressible sealing finger
allows a sufficiently large play between its inner jacket and the butterfly valve to prevent the
The flap moves smoothly into the closed position even if the liquid contains a high level of solids
because of to be able to, and is then able to press the butterfly valve radially
to enclose their circumference evenly tight, so that a tight valve seal is achieved.
Auf Grund dieser Eigenschaften ist das neue Ventil besonders für Rohrleitungen geeignet, die
Schlammtrüben mit hohem Gehalt an schleißenden Beimengungen, insbesondere Schwerstoff trüben für
die Schwimm- und Sinkaufbereitung von Mineralien führen.Due to these properties, the new valve is particularly suitable for pipelines that
Sludge pulp with a high content of abrasive impurities, especially heavy matter, cloudy for
lead the swimming and sink processing of minerals.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes dargestellt, und zwar zeigt
Abb. ι einen Längsschnitt und Abb. 2 einen Querschnitt des Klappenventils.
Die Absperrklappe ι ist in einem zweiteiligen, im Querschnitt U-förmigen Gehäusering 2 mit
ihrem Achsschenkel drehbar gelagert und mittels des Handhebels 3 schwenkbar. Der Gehäusering 2
ist innen von einem im -Querschnitt U-förmigen Abdichtring 4 aus elastischem Werkstoff, vorzugsweise
aus Gummi, umgeben, der mit seinen seit-Mchen
Flanschen zwischen dem Gehäusering 2 und den
Anschlußstutzen 5 eingeklemmt ist. Der Abdichtring 4 umgibt somit die Absperrklappe 1 in
ihrer Schließstellung. Sein Innendurchmesser ist so groß bemessen, daß zwischen dem Umfang der Absperrklappe
und dem Abdichtring ein ausreichendes Spiel vorhanden ist, um die Absperrklappe zwanglos in ihre Schließstellung zu bewegen. Erst
in der Schließstellung wird der elastische Abdichtring
durch Druckwirkung von außen gegen die Umfangsfläche der Absperrklappe gepreßt; so daß
ein' vollkommen dichter Abschluß entsteht.In the drawing, an embodiment of the subject invention is shown, namely shows
Fig. Ι a longitudinal section and Fig. 2 a cross section of the flap valve.
The butterfly valve ι is in a two-part, in cross-section U-shaped housing ring 2 with
their stub axles are rotatably mounted and pivotable by means of the hand lever 3. The housing ring 2
is on the inside of a U-shaped sealing ring 4 made of elastic material, preferably
made of rubber, surrounded by his since-Mchen
Flanges between the housing ring 2 and the
Connection piece 5 is clamped. The sealing ring 4 thus surrounds the butterfly valve 1 in
their closed position. Its inner diameter is so large that between the circumference of the butterfly valve
and there is sufficient play in the sealing ring to move the butterfly valve freely into its closed position. First
the elastic sealing ring is in the closed position
pressed by external pressure against the peripheral surface of the butterfly valve; so that
a 'completely tight seal is created.
Das Anpressen des Abdichtringes an den Umfang der Absperrklappe geschieht mit einem Spannband
6 aus Federstahl, das den Abdichtring umschlingt und mit seinen Enden am zwei Spannrnuttern
7 befestigt ist, die mit Rechts- und Linksgewinde auf der Spannspindel 8 sitzen. Durch
Drehen der Spannspindel 8 mittels des Handrades 9 'läßt sich die Schlinge des Spannbandes verengen
und erweitern und damit der elastische Abdichtring gegen den Umfang der Absperrklappe anpressen
und wieder lösen. Das Spannband 6 und sein Antrieb 7, 8 sind in dem Hohlraum 10 des
U-förmigen Gehäuseringes 2 untergebracht und dort gegen Verschmutzen und Beschädigungen geschützt.
The sealing ring is pressed against the circumference of the butterfly valve with a tightening strap
6 made of spring steel, which wraps around the sealing ring and with its ends on two clamping nuts
7 is attached, which sit with right-hand and left-hand thread on the clamping spindle 8. By
Turning the tensioning spindle 8 by means of the handwheel 9 'can narrow the loop of the tensioning band
and expand and thus press the elastic sealing ring against the circumference of the butterfly valve
and solve again. The tensioning band 6 and its drive 7, 8 are in the cavity 10 of the
U-shaped housing ring 2 housed and protected there against dirt and damage.