DE9402113U1 - Conference folder - Google Patents

Conference folder

Info

Publication number
DE9402113U1
DE9402113U1 DE9402113U DE9402113U DE9402113U1 DE 9402113 U1 DE9402113 U1 DE 9402113U1 DE 9402113 U DE9402113 U DE 9402113U DE 9402113 U DE9402113 U DE 9402113U DE 9402113 U1 DE9402113 U1 DE 9402113U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
folder
conference
pocket
flap
closed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9402113U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ludwig Gotta & Co oHG Wer GmbH
Original Assignee
Ludwig Gotta & Co oHG Wer GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ludwig Gotta & Co oHG Wer GmbH filed Critical Ludwig Gotta & Co oHG Wer GmbH
Priority to DE9402113U priority Critical patent/DE9402113U1/en
Publication of DE9402113U1 publication Critical patent/DE9402113U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/02Constructional features of telephone sets
    • H04M1/21Combinations with auxiliary equipment, e.g. with clocks or memoranda pads
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C15/00Purses, bags, luggage or other receptacles covered by groups A45C1/00 - A45C11/00, combined with other objects or articles
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/02Constructional features of telephone sets

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Description

\j *± &Dgr; \J Z?\j *± Δ \J Z?

KEIL& SCHAAFHAUSENKEIL & SCHAAFHAUSEN

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Beschreibung:Description:

Die Erfindung betrifft eine Konferenzmappe, welche mit ihren wenigstens zwei Klappflügeln vorzugsweise mittels Reißver-Schluß verschließbar ist, mit Innenausstattung, wie Schreibgerätehalterungen, Einsteckfächern für Unterlagen, Kreditkarten, Geschäftskarten, Kalender, Zeitplaner, Rechner, Schreibblocks u.dgl., einer Ringmechanik od. dgl., und mit einer Innentasche für die Aufnahme eines tragbaren Telefons od. dgl., welche ggf. von innen bei aufgeklappten Klappflügeln offenbar ist.The invention relates to a conference folder which can be closed with its at least two folding wings, preferably by means of a zipper, with interior fittings such as writing utensil holders, pockets for documents, credit cards, business cards, calendars, time planners, calculators, writing pads and the like, a ring mechanism or the like, and with an inside pocket for holding a portable telephone or the like, which can be opened from the inside if necessary.

Derartige Konferenzmappen dienen als "mobiles Büro" für Geschäftsleute zur Aufbewahrung der genannten Gegenstände und Unterlagen, welche üblicherweise bei Besprechungen, Konferenzen u.dgl. benötigt werden. In der Innentasche kann insbesondere ein Mobiltelefon, Diktiergerät, Taschenrechner od. dgl. untergebracht werden.Such conference folders serve as a "mobile office" for business people to store the items and documents that are usually needed at meetings, conferences, etc. The inside pocket can be used to store a mobile phone, dictaphone, calculator, etc.

Zur Entnahme des Mobiltelefons oder ähnlichem ist es notwendig, den umlaufenden Reißverschluß oder sonstigen Verschluß zu öffnen und die Klappflügel der Mappe aufzuklappen. Dies ist mühsam und benötigt u.U. zu viel Zeit, z.B. wenn ein Telefonanruf eingeht. Bis die Klappe oder die Innentasche geöffnet wird, hat der Anrufer häufig schon aufgelegt.To remove the mobile phone or similar, it is necessary to open the surrounding zipper or other fastener and unfold the flaps of the folder. This is laborious and may take too much time, e.g. when a phone call comes in. By the time the flap or the inside pocket is opened, the caller has often already hung up.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Konferenzmappe der eingangs genannten Art zu schaffen, welche einen schnelleren und vereinfachten Zugriff auf ein in der Innentasche liegendes Gerät, wie ein Mobiltelefon oder ähnliches gestattet.The object of the invention is therefore to create a conference folder of the type mentioned at the beginning, which allows faster and easier access to a device located in the inside pocket, such as a mobile phone or similar.

9. Februar 1994February 9, 1994

G 42 G 9 G42G9 !&iacgr;&iacgr;.!&iacgr;&iacgr;.

2 Keil&Schaafhausen 2 Keil&Schaafhausen

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Innentasche von außen, also bei geschlossenen Mappenflügeln zur Herausnahme des Telefons od. dgl. offenbar ist.This object is achieved according to the invention in that the inner pocket is open from the outside, i.e. when the folder wings are closed, in order to remove the telephone or the like.

Der Zugriff auf den Inhalt der Innentasche kann so direkt ohne Öffnen eines bspw. umlaufenden Reißverschlusses der Konferenzmappe erfolgen.The contents of the inner pocket can be accessed directly without opening, for example, the zip around the conference folder.

Die Innentasche ist dazu vorzugsweise über eine mit einer Klappe verschließbare Außenöffnung der Außenwandung zugänglich, wodurch die Innentasche besonders leicht von außen geöffnet und verschlossen werden kann.The inner pocket is preferably accessible via an external opening in the outer wall that can be closed with a flap, which makes it particularly easy to open and close the inner pocket from the outside.

Die Außenöffnung ist in weiterer Ausgestalung der Erfindung in der flachseitigen Außenwandung des einen Klappflügels vorgesehen, wodurch eine gut zugängliche große Öffnung und eine günstige Anbringung der Klappe ermöglicht ist.In a further embodiment of the invention, the external opening is provided in the flat-sided outer wall of one of the folding wings, which enables a large, easily accessible opening and convenient attachment of the flap.

Bei aufgeklappten Mappenflügeln kann die Innentasche auch von innen offenbar sein, so daß bspw. zum Mobiltelefon ebenso leicht bei geöffneter Konferenzmappe zugegriffen werden kann.When the folder wings are opened, the inner pocket can also be opened from the inside, so that, for example, the mobile phone can be easily accessed when the conference folder is open.

Die Innentasche ist zu diesem Zweck vorzugsweise über eine mit einer weiteren Klappe verschließbaren im Mappeninnenraum liegenden Innenöffnung zugänglich, wodurch auch bei geöffneter Mappe ohne Wenden dieser ein schneller Zugriff auf die Innentasche möglich ist.For this purpose, the inner pocket is preferably accessible via an inner opening in the folder interior that can be closed with another flap, which allows quick access to the inner pocket even when the folder is open without turning it over.

Die Innentasche füllt z.B. in ihrer Höhe den Mappeninnenraum nahezu vollständig aus, wobei die zur Verfügung stehende Mappenhöhe vollständig genutzt wird.The inside pocket, for example, almost completely fills the inside of the folder in terms of its height, whereby the available folder height is fully utilized.

9. Februar 1994February 9, 1994

Cj 4z (j I?Cj 4z (j I?

KEIL& SCHAAFHAUSENKEIL & SCHAAFHAUSEN

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Die Innentasche ist vorzugsweise in einem Mappenflügel befestigt und die weitere Klappe liegt bei geschlossenen Mappenflügeln an der Innenseite der anderen flachseitigen Außenwandung des anderen Mappenflügels an. Hierdurch wird sichergestellt, daß bei verschlossener Mappe die Innentasche, z.B. deren Klappe, verschlossen gehalten wird.The inner pocket is preferably attached to one of the folder wings and the other flap rests against the inside of the other flat outer wall of the other folder wing when the folder wings are closed. This ensures that the inner pocket, e.g. its flap, is kept closed when the folder is closed.

Besonders sicher, einfach und zuverlässig kann die eine Klappe und/oder die weitere Klappe geöffnet und geschlossen werden, wenn diese mit Klettverschlüssen ausgestattet sind bzw. ist.One flap and/or the other flap can be opened and closed particularly safely, easily and reliably if they are equipped with Velcro fasteners.

Wenn die Innentasche insgesamt herauslösbar in dem Mappeninnenraum angeordnet ist, kann die Innentasche als gesonderte Schutzhülle für das darin enthaltene Mobiltelefon genutzt werden, auch wenn die Konferenzmappe nicht insgesamt benötigt wird. Ersichtlich kann der Erfindungsgedanke, um eine Innentasche einer Konferenzmappe (auch) von außen zugänglich zu machen, auch auf die anderen Innenausstattungen, wie Schreibgerätehalterungen, Einsteckfächer u. dgl. übertragen werden.If the inner pocket is arranged in a removable manner in the interior of the folder, the inner pocket can be used as a separate protective cover for the mobile phone contained therein, even if the entire conference folder is not needed. Obviously, the inventive idea of making an inner pocket of a conference folder accessible from the outside can also be transferred to the other interior fittings, such as writing instrument holders, pockets, etc.

Weitere Ziele, Merkmale, Vorteile und Anwendungsmöglichkeiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines Ausführungsbeispieles anhand der Zeichnungen. Dabei bilden alle beschriebenen und/oder bildlich dargestellten Merkmale für sich oder in sinnvoller Kombination den Gegenstand der Erfindung, unabhängig von ihrer Zusammenfassung in den Ansprüchen oder deren Rückbeziehung.Further aims, features, advantages and possible applications of the invention emerge from the following description of an embodiment based on the drawings. All described and/or illustrated features form the subject matter of the invention either individually or in a meaningful combination, regardless of their summary in the claims or their reference back to them.

Es zeigen:Show it:

9. Februar 1994February 9, 1994

4 Keil&Schaafhausen 4 Keil&Schaafhausen

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Fig. 1 einen Ansicht der Innenseite einer geöffneten erfindungsgemäßen Konferenzmappe mit innenseitig teilweise geöffneter Innentasche,Fig. 1 a view of the inside of an opened conference folder according to the invention with an inside pocket partially opened,

Fig. 2 eine Ansicht der Außenseite der Konferenzmappe mit außenseitig teilweise geöffneter Innentasche, undFig. 2 a view of the outside of the conference folder with the inside pocket partially opened on the outside, and

Fig. 3 einen Schnitt durch die Konferenzmappe gemäß Linie A-A von Fig. 1.Fig. 3 shows a section through the conference folder according to line A-A of Fig. 1.

Die in Fig. 1 dargestellte zweiflüglige Konferenzmappe 1 weist einen umlaufendem Reißverschluß 2 auf. Innen sind Schreibgerätehalterungen 3, Einsteckfächer 4, eine Ringmechanik 5 und eine separate Innentasche 6, die gleich große, aufeinanderklappbare Mappenflügel 7, 8 aufweisen, verteilt angeordnet.The two-wing conference folder 1 shown in Fig. 1 has a circumferential zipper 2. Inside, there are writing instrument holders 3, pockets 4, a ring mechanism 5 and a separate inside pocket 6, which have equally sized, foldable folder wings 7, 8, distributed.

Die Innentasche 6 gemäß Fig. 2 weist außenseitig eine Klappe 9 zum Öffnen und Verschließen einer Außenöffnung 10 auf, welche in einer flachseitigen Außenwandung 11 des einen Flügels 8 angeordnet ist.The inner pocket 6 according to Fig. 2 has a flap 9 on the outside for opening and closing an outer opening 10, which is arranged in a flat-sided outer wall 11 of one wing 8.

Eine weitere Klappe 12 im Mappeninnenraum 13 verschließt gemäß Fig. 3 eine entsprechende Innenöffnung 14 der Innentasche 6.A further flap 12 in the folder interior 13 closes according to Fig. 3 a corresponding inner opening 14 of the inner pocket 6.

Bei Aufeinanderklappen der beiden Mappenflügel 7, 8 liegt die Innenseite 15, welcher der anderen flachseitigen Außenwandung 16 gegenüberliegt, plan an der weiteren Klappe 12 als zusätzliehe Verschlußsicherung der Innenöffnung 14 an.When the two folder wings 7, 8 are folded together, the inner side 15, which is opposite the other flat-sided outer wall 16, lies flat against the further flap 12 as an additional closure security of the inner opening 14.

9. Februar 1994February 9, 1994

G 42 G 9G42G9

5 Keil&Schaafhausen 5 Keil&Schaafhausen

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Die Klappe 9 und die weitere Klappe 12 sind mit ihrem freien Rand jeweilsn lösbar mit der flachseitigen Außenwandung 11 bzw. der Innentasche 6 über Klettverschlüsse 17, 18 verbunden.
5
The flap 9 and the further flap 12 are each detachably connected with their free edge to the flat-sided outer wall 11 or the inner pocket 6 via Velcro fasteners 17, 18.
5

Die Konferenzmappe 1 kann wie folgt gehandhabt werden:Conference folder 1 can be handled as follows:

Der Mappeninnenraum 13 wird durch Aufziehen des umlaufenden Reißverschlusses 2 und Auseinanderklappen der Mappenflügel 7, 8 geöffnet. In den Schreibgerätehalterungen 3 sind Stifte, in den Einsteckfächern 4 Visiten-VScheck-, Telefonkarten od. dgl. und mittels Ringmechanik 5 ein Zeitplanungssystem funktional platzsparend und übersichtlich zugänglich.The interior of the folder 13 is opened by pulling up the all-round zipper 2 and unfolding the folder wings 7, 8. Pens are stored in the writing instrument holders 3, business cards, check cards, telephone cards or the like in the pockets 4 and a time planning system is accessible in a functional, space-saving and clearly arranged manner using the ring mechanism 5.

In der Innentasche 6 ist z.B. ein Mobiltelefon, Taschenrechner, Diktiergerät od. dgl. geschützt untergebracht.The inside pocket 6 can be used to safely store a mobile phone, calculator, dictaphone or similar.

Die Innentasche 6 wird durch Anheben der Klappe 12, welche teilweise lösbar über einen Klettverschluß 18 mit der Innentasche verbunden ist, geöffnet.The inner pocket 6 is opened by lifting the flap 12, which is partially detachably connected to the inner pocket via a Velcro fastener 18.

Zum Schließen der Konferenzmappe 1 werden die beiden Mappenflügel 7, 8 aufeinandergeklappt, wobei die Innenseite 15 flach auf der weiteren Klappe 12 aufliegt. Anschließend wird der Reißverschluß 2 zugezogen und durch ein nicht dargestelltes zusätzliches Schloß gesichert.To close the conference folder 1, the two folder wings 7, 8 are folded together, with the inside 15 lying flat on the other flap 12. The zipper 2 is then pulled closed and secured with an additional lock (not shown).

Um besonders schnell an den Inhalt der Innentasche 6 zu gelangen, ohne den Reißverschluß 2 öffnen zu müssen, wird die Klappe 9, welche ebenfalls mittels Klettverschluß 17 lösbar mit einer flachseitigen Außenwandung 11 verbunden ist, aufgemacht. Dabei ist die weitere Klappe 12 zwischen derIn order to get to the contents of the inner pocket 6 particularly quickly without having to open the zipper 2, the flap 9, which is also detachably connected to a flat-sided outer wall 11 by means of a Velcro fastener 17, is opened. The further flap 12 is between the

9. Februar 1994February 9, 1994

6 KEIL& SCHAAFHAUSEN 6 KEIL& SCHAAFHAUSEN

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Innenseite 15 und der Innentasche 6 verschlossen gehalten. Das Mobiltelefon od. dgl. kann so aus der Innentasche 6 schnell und sicher entnommen werden.The inside 15 and the inside pocket 6 are kept closed. The mobile phone or similar can thus be removed from the inside pocket 6 quickly and safely.

Wird die Konferenzmappe 1 nicht insgesamt benötigt, kann die Innentasche 6, welche durch nicht dargestellte Klettverschlüsse mit der Konferenzmappe 1 verbunden sein kann, herausgelöst und die Innentasche 6 dient als besonderes Schutzbehältnis für das Mobiltelefon od. dgl. Gleichzeitig dient die Konferenzmappe 1 bei herausgenommener Innentasche 6 für die Aufnahme von DIN A4-Dokumenten.If the conference folder 1 is not needed in its entirety, the inner pocket 6, which can be connected to the conference folder 1 by Velcro fasteners (not shown), can be removed and the inner pocket 6 serves as a special protective container for the mobile phone or the like. At the same time, the conference folder 1 serves to hold DIN A4 documents when the inner pocket 6 is removed.

9. Februar 1994February 9, 1994

Keil&SchaafhausenKeil&Schaafhausen

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

Bezugszeichenliste:List of reference symbols:

1 Konferenzmappe1 conference folder

2 Reißverschluß2 zipper

3 Schreibgerätehalterungen3 writing instrument holders

4 Einsteckfächer4 pockets

5 Ringmechanik5 ring mechanism

6 Innentasche6 inside pocket

7 Mappenflügel 8 Mappenflügel7 folder wings 8 folder wings

9 eine Klappe9 one flap

10 Außenöffnung10 External opening

11 eine flachseitige Außenwandung11 a flat-sided outer wall

12 weitere Klappe 13 Mappeninnenraum12 additional flap 13 folder interior

14 Innenöffnung14 Inside opening

15 Innenseite15 Inside

16 andere flachseitige Außenwandung16 other flat-sided exterior walls

17 Klettverschluß 18 Klettverschluß17 Velcro fastener 18 Velcro fastener

9. Februar 1994February 9, 1994

Claims (1)

42 G 9 *: j i. j &igr;*y .42 G 9 *: j i. j &igr;*y . &ogr; KEIL& SCHAAFHAUSEN&ogr; KEIL& SCHAAFHAUSEN PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS Schutzansprüche:Protection claims: 1 . Konferenzmappe, welche mit ihren jeweils zwei Klappflügeln (7, 8) vorzugsweise mittels Reißverschluß (2) verschließbar ist, mit Innenausstattung, wie Schreibgerätehalterungen (3), Einsteckfächer (4) für Unterlagen, Kreditkarten, Geschäftskarten, Kalender, Zeitplaner, Rechner, Schreibblocks u. dgl., einer Ringmechanik (5) od. dgl., und mit einer Innentasche (6) für die Aufnahme eines tragbaren Telefons od. dgl., welche ggf. von innen bei aufgeklappten Klappflügeln (7, 8) zugänglich ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) von außen, also bei geschlossenen Mappenflügeln (7, 8) zur Herausnahme des Telefons od. dgl. zugänglich, z.B. offenbar ist.1. Conference folder, which can be closed with its two folding wings (7, 8) preferably by means of a zipper (2), with interior fittings such as writing instrument holders (3), pockets (4) for documents, credit cards, business cards, calendars, time planners, calculators, writing pads and the like, a ring mechanism (5) or the like, and with an inside pocket (6) for holding a portable telephone or the like, which can be accessed from the inside if necessary when the folding wings (7, 8) are opened, characterized in that the inside pocket (6) is accessible from the outside, i.e. when the folder wings (7, 8) are closed, for removing the telephone or the like, e.g. is openable. 2. Konferenzmappe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) über eine mit einer Klappe (9) verschließbare Außenöffnung (10) der Außenwandung (11) zugänglich ist.2. Conference folder according to claim 1, characterized in that the inner pocket (6) is accessible via an outer opening (10) of the outer wall (11) that can be closed with a flap (9). 3. Konferenzmappe nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Außenöffnung (10) der Innentasche (6) in der flachseitigen Außenwandung (11) des einen Mappenflügels (8) vorgesehen ist.3. Conference folder according to claim 1 or 2, characterized in that the outer opening (10) of the inner pocket (6) is provided in the flat-side outer wall (11) of one folder wing (8). 4. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei die Innentasche (6) auch von innen bei aufgeklappten Mappenflügeln (7, 8) offenbar ist.4. Conference folder according to one of claims 1 to 3, wherein the inner pocket (6) is also openable from the inside when the folder wings (7, 8) are opened. 5. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) über eine mit einer5. Conference folder according to one of claims 1 to 4, characterized in that the inner pocket (6) has a 9. Februar 1994February 9, 1994 Keil&SchaafhausenKeil&Schaafhausen PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS weiteren Klappe (12) verschließbaren im Mappeninnenraum (13) liegenden Innenöffnung (14) zugänglich ist.an inner opening (14) located in the folder interior (13) that can be closed with a further flap (12) is accessible. 6. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) in ihrer Höhe den Mappeninnenraum (13) nahezu vollständig ausfüllt.6. Conference folder according to one of claims 1 to 5, characterized in that the inside pocket (6) almost completely fills the folder interior (13) in terms of its height. 7. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) in einem Mappenflügel7. Conference folder according to one of claims 1 to 6, characterized in that the inner pocket (6) in a folder wing (8) befestigt ist und die weitere Klappe (12) bei geschlossenen Mappenflügeln (7, 8) an der Innenseite (15) der anderen flachseitigen Außenwandung (16) des anderen Mappenflügels (7) anliegt.(8) is attached and the further flap (12) rests against the inner side (15) of the other flat-sided outer wall (16) of the other folder wing (7) when the folder wings (7, 8) are closed. 8. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die eine Klappe (9) und/oder die weitere Klappe (12) mit Klettverschlüssen (17, 18) ausgestattet sind/ist.8. Conference folder according to one of claims 1 to 7, characterized in that the one flap (9) and/or the further flap (12) are/is equipped with Velcro fasteners (17, 18). 9. Konferenzmappe nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Innentasche (6) insgesamt herauslösbar in dem Mappeninnenraum (13) angeordnet ist.9. Conference folder according to one of claims 1 to 8, characterized in that the inner pocket (6) is arranged in a completely removable manner in the folder interior (13). 9. Februar 1994February 9, 1994
DE9402113U 1994-02-09 1994-02-09 Conference folder Expired - Lifetime DE9402113U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9402113U DE9402113U1 (en) 1994-02-09 1994-02-09 Conference folder

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9402113U DE9402113U1 (en) 1994-02-09 1994-02-09 Conference folder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9402113U1 true DE9402113U1 (en) 1994-05-19

Family

ID=6904330

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9402113U Expired - Lifetime DE9402113U1 (en) 1994-02-09 1994-02-09 Conference folder

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9402113U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997027778A1 (en) * 1996-02-02 1997-08-07 Modrec International Ltd. Carrying case or bag
DE19609359A1 (en) * 1996-03-11 1997-09-18 Gerhard Dimbath Fa Musical instrument carrying case
DE19627224A1 (en) * 1996-07-05 1998-03-12 Sauer Titz Baerbel Parts used to modify inner and outer shapes of flexible containers
DE29817134U1 (en) 1998-09-24 1998-12-17 Freisler, Werner, 70736 Fellbach Holder for attaching to the file cover, especially for writing instruments

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997027778A1 (en) * 1996-02-02 1997-08-07 Modrec International Ltd. Carrying case or bag
DE19609359A1 (en) * 1996-03-11 1997-09-18 Gerhard Dimbath Fa Musical instrument carrying case
DE19627224A1 (en) * 1996-07-05 1998-03-12 Sauer Titz Baerbel Parts used to modify inner and outer shapes of flexible containers
DE29817134U1 (en) 1998-09-24 1998-12-17 Freisler, Werner, 70736 Fellbach Holder for attaching to the file cover, especially for writing instruments

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1170721A1 (en) Bag for musical instrument
DE202004015476U1 (en) Container, such as motorcycle tank backpack or bicycle handlebar bag
DE19935544A1 (en) Multifunctional storage case for thin flat articles, comprises casing for accommodating flat objects with fastening cover such that upper cover for closing accommodation space is also provided
EP0986972A1 (en) Business case,in particular case for a computer
DE9402113U1 (en) Conference folder
DE8111441U1 (en) HAND LUGGAGE WITH ONE OR MULTIPLE COMPARTMENTS
EP1246671A1 (en) Rain protection device for a golf bag
EP3115224B1 (en) Read folder
DE3608277A1 (en) Ever-ready bag for portable equipment, in particular telecommunications equipment
DE1923214U (en) DEMONSTRATION BOX.
DE3829721C2 (en)
DE8618583U1 (en) Backpack
EP3811810A1 (en) Wallet
DE9113550U1 (en) Folding box with label pocket
DE202019106779U1 (en) emergency bag
DE8715908U1 (en) Briefcase
DE9408305U1 (en) Carrier bag
DE8804179U1 (en) Attachment pocket for a portable container
DE8504720U1 (en) Container for storing small items
DE8408886U1 (en) SUITCASE
DE7021843U (en) CARRYING BAG FOR CARRYING PHOTOGRAPHIC EQUIPMENT
DE202005003354U1 (en) Holder for e.g. visiting card, has locking piece made up of durable elastic material and protecting holder and recess in holder outer side in unfolded position, where inner side of piece is provided with flange arranged in protrusion form
DE2054980A1 (en) Container for the transport of files, parts of files, accounting documents or the like
DE7903667U1 (en) DOUBLE CASE
DE7703328U1 (en) FOLDING BOLDER FOLDER