DE8811648U1 - Packaging unit for paper tissues - Google Patents
Packaging unit for paper tissuesInfo
- Publication number
- DE8811648U1 DE8811648U1 DE8811648U DE8811648U DE8811648U1 DE 8811648 U1 DE8811648 U1 DE 8811648U1 DE 8811648 U DE8811648 U DE 8811648U DE 8811648 U DE8811648 U DE 8811648U DE 8811648 U1 DE8811648 U1 DE 8811648U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- packaging unit
- paper
- unit according
- edge
- another
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 title claims abstract description 61
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 claims abstract description 11
- 239000004033 plastic Substances 0.000 claims abstract description 11
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 8
- 229920000298 Cellophane Polymers 0.000 claims abstract description 7
- 238000003466 welding Methods 0.000 claims abstract 3
- 239000002313 adhesive film Substances 0.000 claims description 5
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 claims description 4
- 239000002985 plastic film Substances 0.000 claims description 4
- 229920006255 plastic film Polymers 0.000 claims description 4
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 claims description 2
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 5
- 244000309464 bull Species 0.000 description 5
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 4
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 description 2
- 206010024774 Localised infection Diseases 0.000 description 1
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 1
- 239000002390 adhesive tape Substances 0.000 description 1
- 238000011109 contamination Methods 0.000 description 1
- 239000003814 drug Substances 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 239000003292 glue Substances 0.000 description 1
- 239000010985 leather Substances 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D75/00—Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
- B65D75/52—Details
- B65D75/527—Tear-lines for separating a package into individual packages
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D71/00—Bundles of articles held together by packaging elements for convenience of storage or transport, e.g. portable segregating carrier for plural receptacles such as beer cans or pop bottles; Bales of material
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Packages (AREA)
- Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
- Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
- Wrappers (AREA)
Abstract
Description
Verpäcküngseiriheit für PapiertaschentücherPackaging unit for paper tissues
Die Neuerung betrifft eine Verpackungseinheit für mehrere Papiertas chentücher.The innovation concerns a packaging unit for several paper handkerchiefs.
Papiertaschentücher sind als Wegwerftücher zum einmaligen Gebrauch bestimmt. Sie sind in weitem Gebrauch und dienen zwei wesentlichen Zwecken: Erstens, Papiertaschentücher werden in Handtaschen, Kleidertascheri, im Auto usw. unterwegs mitgeführt oder zu Hause, im Büro usw. aufbewahrt, bis sich irgendwann die Notwendigkeit ihrer Verwendung ergibt. Dabei kommt es vor, daß angebrochene Packungen häufig längere Zeit herumliegen, bis wieder Taschentücher aus dieser Packung gebraucht werden.Paper handkerchiefs are disposable tissues intended for single use. They are widely used and serve two main purposes: Firstly, paper handkerchiefs are carried in handbags, pockets, cars, etc. when out and about or stored at home, in the office, etc. until they are needed at some point. It often happens that opened packs lie around for a long time until tissues from that pack are needed again.
Zweitens, bei akuten Erkältungskrankheiten werden Papiertaschentücher als Wegwerftücher gegenüber infizierten Stofftaschentüchern bevorzugt. In diesen Fällen werdenSecondly, in acute colds, paper handkerchiefs are preferred as disposable tissues over infected cloth handkerchiefs. In these cases,
l 14 it i · 4 i l 14 it i · 4 i
I I I I I > I 1 &igr;I I I I I > I 1 &igr;
II III! ti < I MIiIl i III·· · · &igr;II III! ti < I MIiIl i III·· · · &igr;
angebrochene Packungen int allgemeinen schnell aüfge-braucht. Opened packages are generally used up quickly.
Übliche im Handel befindliche Verpackungäeinheiten für Papiertaschentücher bestehen im allgemeinen aus Papieroder Kunststoff-Folienbögen, die zu einem Päckchen um tnehrere gefaltete Papiertaschentücher verklebt sind. Bei einer bekannten Verpackungseinheit wird zum Öffnen der Verp5CkunCjsc:i.nhe:it uöi st-LilisBi. t.iyö Töil ueE PüCküFiy entlang einer Perforation abgerissen, so daß ein Teil der gefalteten Papiertaschentücher freiliegt. Papiertaschentücher können dann an dem freiliegenden Teil gegriffen und entnommen werden.Common commercial packaging units for paper handkerchiefs generally consist of paper or plastic film sheets that are glued to form a packet around several folded paper handkerchiefs. In one known packaging unit , to open the package, the part of the packet is torn off along a perforation so that part of the folded paper handkerchiefs is exposed. Paper handkerchiefs can then be grasped and removed from the exposed part.
Nachteilig bei dieser Art der Verpackung ist einerseits, daß die restlichen noch in der Verpackung enthaltenen Tücher nicht mehr fest in der Verpackung gehalten werden, wenn diese leerer wird, und häufig herausfallen, Wodurch sie nicht mehr geschützt sind, und zwar sowohl mechanisch als auch hygienisch. Andererseits ist selbst bei einer relativ vollen Packung der freiliegende Teil der Taschentücher weder hygienisch nonh machanienh ge— Schützt. Die Folge davon ist, daß in einer angebrochenen Packung die restlichen Taschentücher am freiliegenden Rand verschmutzen, einreißen und unansehnlich werden. Bei dem eingangs geschilderten ersten Verwendungszweck bedeutet das, daß lange herumliegende oder herumgetragene Papiertaschentücher in einer angebrochenen Packung nicht mehr verwendet werden können. Andererseits besteht bei dieser Art der Verpackung im Fälle des zweiten Verwendungszweckes, d.h. wenn sie als Taschentücher bei Erkältungskrankheiten verwendet werden, der Nachteil t daß die freiliegenden Teile der restlichen Taschentücher in einer angebrochenen Packung infiziert werden können, so daß sie ihren Zweck als hygienische Taschentücher nicht erfüllen können.The disadvantage of this type of packaging is, on the one hand, that the remaining tissues in the packaging are no longer held firmly in the packaging when it empties and often fall out, meaning that they are no longer protected, both mechanically and hygienically. On the other hand, even with a relatively full pack, the exposed part of the tissues is neither hygienically nor mechanically protected. The result of this is that in an opened pack, the remaining tissues on the exposed edge become dirty, tear and become unsightly. For the first purpose described at the beginning, this means that paper tissues that have been lying around or carried around for a long time can no longer be used in an opened pack. On the other hand, in the case of the second purpose, i.e. when they are used as tissues for colds, this type of packaging has the disadvantage that the exposed parts of the remaining tissues in an opened pack can become infected, so that they cannot fulfill their purpose as hygienic tissues.
I 'I Il It tiI 'I Il It ti
I till I I t II till I I t I
I · I I I I Ii tiI · I I I I Ii ti
• < ■ I I 1 » I• < ■ I I 1 » I
• Il Ii Il 11• Il Ii Il 11
Um diese iiaehteile zu beseitigen/ sind auch Ve !packungen für Papiertaschentücher auf den Markt gekommen, in denen sich ein Stapel gefalteter Papiertaschentücher in einem Päckchen aus gefalteterPapier- oder Kunststöff-Folie mit einem seitlichen Schlitz befindet, der nach Entnahme eines Easchentuchs durch diesen Schlitz wieder durch eine überfjeklappte Lasche mittels eines Klebbandes verschlossen Werden kann. Obgleich hierbei keine Taschentücher mehr •us angebrochenen Fackungen herausfallen, wird jeäuch lischt das Problem der mangelnden Hygiene gelöst. Auch bei dieser Art der Verpackung liegt ein Teil der restlichen, noch in der Verpackung verbliebenen Taschentücher frei und wird unvermeidbar mit den Fingern berührt, wenn die Verpackung zur Entnahme eines weiteren Taschentuches geöffnet wir£. Gerade bei Schnupfen oder dergleichen Erkältungskrankheiten werden dann mit unsauberen oder infi- »ierten Fingern bei der Entnahme die Kanten der sauberen Tücher berührt und können ebenfalls infiziert werden.In order to eliminate these problems, packaging for paper handkerchiefs has come onto the market in which a stack of folded paper handkerchiefs is placed in a packet made of folded paper or plastic film with a slit on the side, which can be closed again with a flap folded over using adhesive tape after a handkerchief has been removed through this slit. Although this means that no more handkerchiefs fall out of opened packets, the problem of poor hygiene is nevertheless solved. With this type of packaging, too, some of the remaining handkerchiefs still in the packet are exposed and are inevitably touched with the fingers when the packet is opened to remove another handkerchief. Particularly in the case of a cold or similar cold, the edges of the clean handkerchiefs are then touched with dirty or infected fingers when removing them and can also become infected.
Aufgabe der Neuerung ist es, eine Verpackungseinheit für Papiertaschentücher zu schaffen, in der die einzelnenThe aim of the innovation is to create a packaging unit for paper tissues in which the individual
aufbewahrt und so geschützt sind, daß sie, auch nicht teilweise, verschmutzen oder zerreißen können.stored and protected in such a way that they cannot become dirty or torn, even partially.
Diese Aufgabe wird durch eine Verpackungseinheit gelöst, bei der sich jedes Par^crtaschentuch separat in einer Hülle aus Kunststoff, Cellophan, Papier oaer einem anderen geeigneten Folieninaterial befindet und mehrere dieser Hüllen, Vorzugsweise 10 Hüllen, zu einer Verpackungseinheit miteinander verbunden sirc?.f indem die Hüllen fen einem ihrer Ränder fest miteinander verbunden worden sirs?, vobei sich zwischen dem für die Verbindung benutzten Randteil der Hülle und dem gefüllten Taschenteil der Hülle eine Abreißhilfe in Form einer Perforation, einer Cuerschnittsreduzierung oder einer Faltung vorgesehen ist.This object is achieved by a packaging unit in which each pair of handkerchiefs is contained separately in a sleeve made of plastic, cellophane, paper or another suitable film material and several of these sleeves, preferably 10 sleeves, are connected to one another to form a packaging unit in that the sleeves are firmly connected to one another at one of their edges, with a tear-off aid in the form of a perforation, a cross-section reduction or a fold being provided between the edge part of the sleeve used for the connection and the filled pocket part of the sleeve.
I Il 1I II 1
Eine derartige Verpackungseinheit umfaßt üblicherweise
zehn einzeln verpackte Papiertaschentücher, wobei natürlich auch kleinere Einheiten mit beispielsweise nur fünf
oder drei Papiertaschentüchern hergestellt werden können, wobei derartige kleinere Packungen schmaler sind und
häufig als Reserve für den Notfall ausreichend sein können .Such a packaging unit usually comprises
ten individually packaged paper handkerchiefs, although smaller units of, for example, only five or three paper handkerchiefs can of course also be produced, whereby such smaller packs are narrower and
can often be sufficient as a reserve for emergencies.
Die Papiertaschentücher werden vorzugsweise in der üblichen Weise gefaltet, bevor sie in die Hüllen eingelegt werden. Ungefaltete Taschentücher sind zu groß und verbrauchen zu viel Hüllenmaterial.The paper tissues are preferably folded in the usual way before being placed in the covers. Unfolded tissues are too large and use up too much cover material.
Als Hüllenmaterial wird Kunststoff, Cellophan, Papier,
kaschiertes Papier oder dergleichen verwendet. Die Verpackung wird dadurch mehr oder weniger aufwendig, wobei
es auch eine Rolle spielen kann, ob auf der Hülle ein
Werbedruck, ein Informationsdruck oder ein Zierdruck
angebracht werden soll. Aus hygienischen Gründen ist die Verwendung von Kunststoff-Folie, vor allem durchsichtige
farbige oder Klarsicht-Folie vorzuziehen.The cover material is plastic, cellophane, paper,
laminated paper or similar is used. The packaging is thus more or less complex, whereby
It can also play a role whether the cover has a
Advertising print, information print or decorative print
should be attached. For hygienic reasons, the use of plastic film, especially transparent colored or clear film, is preferable.
( Je nach Material, das für die Herstellung der Hülle verwendet
wird, wird die Hülle nach Einbringen des Taschentuchs verschlossen. Es bietet sich an, Papier zu verkleben,
Kunststoff zu verschweißen usw. Dementsprechend besteht die Abreißhilfe aus einer Perforation, die bei
Kunststoff und Papier anwendbar ist, aus einer Querschnittsreduzierung z.B. bei Kunststoff oder einer Faltung
bei Papier. ( Depending on the material used to make the cover, the cover is closed after the handkerchief is inserted. It is advisable to glue paper, weld plastic, etc. Accordingly, the tear-off aid consists of a perforation, which
Plastic and paper can be used, for example by reducing the cross-section in plastic or by folding paper.
Die Hüllen können entweder nach dem Einlegen des Papiertaschentuchs
jeweils separat verschlossen werden oder
äbei? offen gestapelt; und dann gemeinsam z.B.. düifoh Wärmeeinwirkung
im Falle von Kunststoff am Randteil VerschlossenThe covers can either be closed separately after inserting the paper tissue or
äbei? openly stacked; and then together e.g. due to heat exposure in the case of plastic on the edge part closed
tu tiyou are
t ■t ■
&igr; * &igr; ta ■ &igr; * &igr; ta ■
und gleichzeitig miteinander verbunden werden. Bei Papier-, Cellophan- oder Kunststoffmaterial können in analoger Weise die Randteile jeweils für sich und/oder ein Stapel mehrerer Hüllen einer Verpackungseinheit gemeinsam durch Heften oder Verkleben verschlossen und fest miteinander verbunden werden.and connected to each other at the same time. In the case of paper, cellophane or plastic material, the edge parts can be closed individually and/or a stack of several sleeves of a packaging unit can be closed together by stapling or gluing and firmly connected to each other.
Eine Perforation als Abreißhilfe zwischen dem Taschenteil der Hülle und dem Randteil kann an jeder Hülle einzeln oder in einem Arbeitsgang für eine Verpackungseinheit nach der Herstellung der Randverbindung angebracht werden.A perforation as a tear-off aid between the pocket part of the sleeve and the edge part can be applied to each sleeve individually or in one operation for a packaging unit after the edge connection has been made.
Vorzugsweise werden die Papiertaschentücher in der üblichen Weise gefaltet, wobei das gefaltete Tuch zwei Längskanten und zwei stirnseitige Kanten aufweist. Zweckmäßigerweise werden die Hüllen an einem entsprechenden Längsrand miteinander verbunden. HIerBei wird unter "an einem Rand fest miteinander verbunden" eine Verbindung verstanden, die so fest ist, daß beim Abreißen jeweils einer Hülle, d.h. beim Entnehmen einer Hülle aus der Verpakkungseinhe.it, die miteinander verbundenen Randteile weiterhin miteinander verbunden bleiben. Auf diese Weise werden die restlichen noch in der Verpackungseinheit verbleibenden Papiertaschentücher in ihren Hüllen fest, hygienisch und sauber zusammengehalten.Preferably, the paper handkerchiefs are folded in the usual way, with the folded tissue having two long edges and two front edges. The wrappers are expediently connected to one another at a corresponding long edge. In this case, "firmly connected to one another at an edge" is understood to mean a connection that is so strong that when one wrapper is torn off, i.e. when a wrapper is removed from the packaging unit, the connected edge parts remain connected to one another. In this way, the remaining paper handkerchiefs still in the packaging unit are held together in their wrappers firmly, hygienically and cleanly.
Zu bemerken ist, daß aus Kostengrüiiden zwar vorzuziehen ist, daß die Hüllen nur an einem Rand miteinander verbunden werden, daß es aber möglich ist, sie auch an mehreren Rändern miteinander zu verbinden, wenn ein kompakteres Päckchen als Verpackungseinheit gewünscht wird.It should be noted that, although it is preferable for cost reasons that the envelopes are only joined together at one edge, it is possible to join them together at several edges if a more compact package is desired as a packaging unit.
Es kann auch eine Veiipäckungselnheifc für mehrere odei" Viele Papiertaschentücher auf die Weise hergestellt wer-A packaging unit for several or many paper handkerchiefs can also be produced in this way.
••I Il I••I Ill I
den, daß jeweils Untergruppen von beispielsweise drei oder fünf Hüllen mit Papiertaschentüchern in der neuerungsgemäßen Art am Rand fest miteinander verbunden werden und diese Untereinheiten leicht lösbar miteinander verbunden werden. Auf diese Weise ist es möglich, die Untereinheiten von einer großen Packung abzureißen und somit nur kleinere Päckchen in der Kleidung oder Handtasche mitzuführen .that subgroups of, for example, three or five wrappers with paper handkerchiefs are firmly connected to one another at the edge in the new manner and these subunits are connected to one another in an easily detachable manner. In this way, it is possible to tear the subunits off a large pack and thus only carry smaller packets in clothing or a handbag.
Befestigungs- oder Halteeinrichtungen, die zweckmäßigerweise an dem Verbindungsrand angebracht sind, geben die Möglichkeit, die Verpackungseinheit gemäß der Neuerung beispielsweise an dem Cockpit im Auto oder in einer Handtasche zu befestigen, so daß das lästige Suchen nach den Papiertaschentüchern entfällt. Als Befestigungs- und HaI-teeinrr.chtungen werden vorzugsweise Klebestreifen verwendet, die mit eint^r abziehbaren Schutzfolie in üblicher Weise abgedeckt siQd. Klebestreifen dieser Art werden auf die Rückseite der Verpackungseinheit aufgebracht, so daß sie direkt an glatte Kunststoff-, Metall-, Holzteile usw. aufgeklebt werden kann. Auf diese Weise kann beispielsweise von einer am Cockpit des Autos angeklebten Verpakkungseinheit eine Hülle entlang einer Perforation abgerissen werden, wobei nur eine Hand benötigt wird, so daß gefahrlos schnell zu einem Papiertaschentuch gegriffen werden kann.Fastening or holding devices, which are conveniently attached to the connecting edge, make it possible to fasten the packaging unit according to the innovation, for example, to the cockpit in the car or in a handbag, so that the annoying search for the paper tissues is no longer necessary. Adhesive strips are preferably used as fastening and holding devices, which are covered in the usual way with a removable protective film. Adhesive strips of this type are applied to the back of the packaging unit so that it can be stuck directly to smooth plastic, metal, wooden parts, etc. In this way, for example, a cover can be torn off a packaging unit stuck to the cockpit of the car along a perforation, with only one hand being required, so that a paper tissue can be quickly and safely reached for.
Selbst auf dem Leder einer Handtasche kann eine Verpakkungseinheit mit einem angebrachten Klebestreifen befestigt werden. Weiterhin eignet sich auch für diesen Zweck der eine Teil eines an sich bekannten Klettenverschlusses. Der andere Teil befindet sich beispielsweise in einer Handtasche. Nach Verbrauch eines Päckchens Taschentücher wird ein neues Päckchen an der gleichen Stelle auf die gleiche Weise befestigt.A packaging unit can even be attached to the leather of a handbag using an adhesive strip. One part of a familiar Velcro fastener is also suitable for this purpose. The other part is in a handbag, for example. After a pack of tissues has been used up, a new pack is attached in the same place in the same way.
4 t I ti4 t I ti
til» &igr; i» &igr; &igr; &igr; &khgr; til» &igr; i» &igr;&igr;&igr;&khgr;
Zusammengefaßt wird durch die Neuerung lästiges Suchen nach Papiertaschentüchern sowie deren Verunreinigung vermieden. Insbesondere bleiben die Papiertaschentücher bis zu ihrem Gebrauch hygienisch rein. Weiterhin kann die Hülle eines verbrauchten Papiertaschentuchs zur Aufnahme und Aufbewahrung des verbrauchten Papiertaschentuches verwendet werden, bis sich eine Gelegenheit zum Wegwerfen ergibt.In summary, the innovation avoids the annoying search for paper tissues and their contamination. In particular, the paper tissues remain hygienically clean until they are used. Furthermore, the cover of a used paper tissue can be used to collect and store the used paper tissue until an opportunity to throw it away arises.
Die Neuerung wird im folgenden durch Ausführungsbei^piele anhand der beigefügten Zeichnungen näher erläutert.The innovation is explained in more detail below using examples of implementation based on the attached drawings.
In den Zeichnungen zeigen:The drawings show:
Figur 1 einen Stapel Hüllen vor dem Zusammenfügen zu einer Verpackungseinheit gemäß der Neuerung in perspektivischer Ansicht,Figure 1 shows a stack of sleeves before being assembled into a packaging unit according to the innovation in a perspective view,
Figur 2 eine Verpackungseinheit gemäß der Neuerung im Schnitt undFigure 2 shows a packaging unit according to the innovation in section and
Figur 3 eine andere Ausführungsform der Verpackungseinheit gemäß der Neuerung im Schnitt. Figure 3 shows another embodiment of the packaging unit according to the innovation in section.
Figur 1 zeigt eine Verpackungseinheit gemäß der Neuerung, in der mehrere Papiertaschentücher 2, von denen das oberste durch gestrichelte Linien angedeutet ist, in gefaltetem Zustaitd jeweils in eine Hülle 1 eingelegt worden sind, vor dem Zusammenbau. Die Hüllen 1 sind aus Cellophan oder Papier hergestellt und bestehen ruj; einem Taschenteil 4, der an drei Seiten verschlossen ist und ;jn den das gefaltete Taschentuch 2 eingesteckt wird, und einem Randteil 3, der zum Verbinden der Hüllen miteinander dient. Durch diesa Verbindung der Randteile 3 werden gleichzeitig die Taschenteile 4 nach dem Einfüllen der Taschentuches: 2 verschlossen. Der Randteil 3 ist vom Taschenfceil 4 derFigure 1 shows a packaging unit according to the innovation, in which several paper handkerchiefs 2, the top one of which is indicated by dashed lines, have been placed in a folded state in a sleeve 1 before assembly. The sleeves 1 are made of cellophane or paper and consist of a pocket part 4, which is closed on three sides and into which the folded handkerchief 2 is inserted, and an edge part 3, which serves to connect the sleeves to one another. By connecting the edge parts 3 in this way, the pocket parts 4 are simultaneously closed after the handkerchief 2 has been inserted. The edge part 3 is separated from the pocket part 4 of the
* &bgr; I Il * β I Il
Il Il It Il ItIl Il It Il It
III (l<) >i«tIII (l<) >i«t
I I Il I I I I II I I I I I
• I I I '· Ii Ii Ii• I I I '· Ii Ii Ii
Hülle duröh elfte Abreißhilfe getrennt/ die in Figur 1 eine Perforation entlang der Perforationslinie 5 ist*Cover separated by eleventh tear-off aid/ which in Figure 1 is a perforation along perforation line 5*
Nachdem mehrere Hüllen la, Ib, 1c, 1d,- 4ii, deren Taschenteile 4 jeweils ein Taschentuch 2 enthalten, zu einem Stapel aufeinandergelegt worden sind, werden ihre noch offenen Randteile 3a, 3b, 3c, 3d,... mit Heftklammern 10 in üblicher Weise fest miteinander verbunden * Dieser durch Sie miteinander Vefbünaefiefi KaFiutLeile entstandene Verbindungsrand wird dann mit einer Verkleidung 9 abgedeckt und eingefaßt, so daß die Verpackungseinheit an diesem Verbindungsrand gut mit der Hand gehalten werden kann. Die Verkleidung 9 kann beispielsweise aus einem selbstklebenden Leinenband bestehen. In einfacherer Ausführung kann diese Verkleidung 9 im Falle von Hüllen aus Papier ebenfalls aus einem zerreißfesten Papier bestehen.After several envelopes 1a , 1b, 1c, 1d, - 4ii , the pocket parts 4 of which each contain a handkerchief 2, have been placed on top of one another to form a stack, their still open edge parts 3a, 3b, 3c, 3d,... are firmly connected to one another with staples 10 in the usual way. This connecting edge created by the two envelopes being connected to one another is then covered and bordered with a covering 9 so that the packaging unit can be easily held by hand at this connecting edge. The covering 9 can, for example, consist of a self-adhesive linen tape. In a simpler version, this covering 9 can also consist of a tear-resistant paper in the case of envelopes made of paper.
Wenn die Hüllen 1 aus Cellophan oder Papier bestehen, können sie durch Verkleben ihrer Randteile 3 miteinander verbunden werden, wonach ihre miteinander verbundenen Ränder" 3 durch Aufkleben sinne Varltloidunachandpg 9 2U einer kompakten Griffleiste ausgebildet wird.If the covers 1 are made of cellophane or paper, they can be connected to one another by gluing their edge parts 3, after which their connected edges 3 are formed by gluing them together in the manner of a compact handle strip.
Auf einer Seite der Verpackungseinheit, im dargestellten Ausführungsbeispiel der Figur 1 auf der Unterseite, ist eine Klebefolie 7 angebracht, die mit einem abziehbaren Schutz in üblicher Weise abgedeckt ist. Wenn es gewünscht wird, kann die Verpackungseinheit nach Abziehen der Schutzfolie mit der Klebefolie 7 an einer glatten Fläche, beispielsweise im Inneren eines Autos an der Wand befestigt werden. Es ist auch möglich, die Verpakkungseinheit an einer Innenseite einer Handtasche mittels dieser Klebefolie 7 zu befestigen, um das lästige Suchen der Papiertaschentücher in einer größeren Handtasche zu vermeiden.On one side of the packaging unit, in the illustrated embodiment of Figure 1 on the underside, an adhesive film 7 is attached, which is covered with a removable protective layer in the usual way. If desired, the packaging unit can be attached to a smooth surface, for example to the wall inside a car, after removing the protective layer using the adhesive film 7. It is also possible to attach the packaging unit to the inside of a handbag using this adhesive film 7 in order to avoid the annoying search for paper tissues in a larger handbag.
ftf ·· · · »&Lgr; ft 4ftf ·· · · »&Lgr; ft 4
&bgr; ··**·* ♦ til I I # f <&bgr; ··**·* ♦ til I I # f <
Wenn ein Papiertaschentuch aus der Verpackühgseinheit gemäß der Neuerung eritriommen werden soll/ wird 2*B. die Mülle 1 a an de£ PerforätionsÜnie 5 äbcferissen/ woraufhin das Papiertaschentuch 2 aus dem nun offenen Taschenteil 4 entnommen werden kann. Die restliche Verpackungseinheit bleibt weiterhin in sich fest/ Und alle Papiertaschentücher in den noch vorhandenen Hüllen sind sauber und geschützt verpackt.If a paper handkerchief is to be removed from the packaging unit according to the innovation, the bag 1 is torn off at the perforation line 5, whereupon the paper handkerchief 2 can be removed from the now open pocket part 4. The rest of the packaging unit remains solid and all paper handkerchiefs in the remaining sleeves are neatly and safely packaged.
Figur 2 zeigt eine Verpackungseinheit gemäß der Neuerung im Schnitt* In dem dargestellten Beispiel sind acht Papiertaschentücher 2 jeweils separat in einen Taschenteil 4 von acht Hüllen 1 eingelegt. Diese Hüllen 1 bestehen aus Kunststoffmaterial, so daß ihre Randteile 3 durch Wärme zu einem kompakten Griffrand verschweißt sind. An der Perforationslinie 5 können die einzelnen Hüllen 1 mit dem jeweils in der Hülle befindlichen Taschentuch 2 abgerissen und somit der Verpackungseinheit entnommen werden.Figure 2 shows a packaging unit according to the innovation in section* In the example shown, eight paper handkerchiefs 2 are each placed separately in a pocket part 4 of eight sleeves 1. These sleeves 1 are made of plastic material so that their edge parts 3 are welded together by heat to form a compact handle edge. The individual sleeves 1 can be torn off at the perforation line 5 with the handkerchief 2 in each sleeve and thus removed from the packaging unit.
Aus Figur 2 ist ersichtlich, daß die Länge des Taschenteiis 4 der Hülle 1 länger ist, als zur vollständigen Aufnahme des gefalteten Taschentuchs 2 notwendig wäre. Hierdurch kann die Stapelhöhe der Hüllen 1 in dem nicht gefüllten Hüllenteil bis zum aus den Randteilen 3 bestehenden Griffteil so ausgeglichen werden, daß der Stapel glatt liegt und die Hüllenend&n nicht aufsperren.From Figure 2 it can be seen that the length of the pocket part 4 of the cover 1 is longer than would be necessary to completely accommodate the folded handkerchief 2. This allows the stack height of the covers 1 in the unfilled cover part up to the handle part consisting of the edge parts 3 to be balanced so that the stack lies flat and the cover ends do not open.
In einer abgewandelten Ausführungsform, die in Figur 3 dargestellt ist, sind die Taschenteile 4 der Hüllen 1 in einer Verpackungseinheit verschieden lang, wobei die Längen der Taschenteile innerhalb eines Hüllenstapels von der Unterseite zur Oberseite des Stapels abnehmen. Zur Veranschaulichung enthält die in Figur 3 dargestell-In a modified embodiment, which is shown in Figure 3, the pocket parts 4 of the sleeves 1 in a packaging unit are of different lengths, with the lengths of the pocket parts within a stack of sleeves decreasing from the bottom to the top of the stack. For illustration, the
* 4 < I * 4 < I
I H I t i i IHI ti i
t t It t I
- 10 -- 10 -
te Verpadkungseinheit nur fünf Hüllen mit fünf Taschen^ tüchern, obgleich diese Ausführungsform gerade für Veirpackurigseinheitien mit einer größeren Anzahl von Papiertaschentüchern vorteilhaft ist.Each packaging unit contains only five sleeves with five handkerchiefs, although this embodiment is particularly advantageous for packaging units with a larger number of paper handkerchiefs.
Aus Figur 3 ist ersichtlich, daß auf diese Weise eine 6eite der Verpackungseinheit eben bleibt, selbst wenn fier Hüllenstapel hoch ist* Befestigungs- und Halteeintichtungen werden an dieser ebenen Seite der Verpackungsfeinheit angebracht. Im dargestellten Beispiel der Figur 3 befindet sich ein an sich bekannter Klettenverschluß &bgr; auf der einen Seite des Verbindungsrandes, so daß •elbst ein dicker Hüllenstapel an einem Gegenstück des Klettenverschlusses, der beispielsweise an der Wand intierhalb eines Apothekenschranks angebracht ist, aufgehängt werden kann. Es ist dann möglich, mit einer Hand mühelos die jeweils oberste Hülle mit einem hygienisch Bauberen Papiertaschentuch abzureißen. Der restliche Stapel bleibt fest und sauber hängen.From Figure 3 it can be seen that in this way one side of the packaging unit remains flat, even if the stack of sleeves is four high. Fastening and holding devices are attached to this flat side of the packaging unit. In the example shown in Figure 3, a Velcro fastener β, which is known per se, is located on one side of the connecting edge, so that even a thick stack of sleeves can be hung on a Velcro fastener counterpart, which is attached, for example, to the wall inside a medicine cabinet. It is then possible to easily tear off the top sleeve with one hand using a hygienically clean paper handkerchief. The rest of the stack remains firmly and cleanly attached.
Die Befestigungs- und Halteeinrichtungen 6 können die Verschiedenartigsten Mittel umfassen. Außer den bisher genannten Klebestreifen und Klettenverschlüssen können Ösen, Haken oder dergleichen in den Verbindungsrand eingeschweißt oder eingeklebt werden, oder es können einfach nur Löcher in den aus den Rändern 3 gebildeten Verbindungsrand eingestanzt werden.The fastening and holding devices 6 can comprise a wide variety of means. In addition to the adhesive strips and Velcro fasteners mentioned above, eyelets, hooks or the like can be welded or glued into the connecting edge, or holes can simply be punched into the connecting edge formed by the edges 3.
Claims (1)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE8811648U DE8811648U1 (en) | 1988-09-14 | 1988-09-14 | Packaging unit for paper tissues |
EP88121682A EP0360925B1 (en) | 1988-09-14 | 1988-12-27 | Paper tissue packaging unit |
AT88121682T ATE76026T1 (en) | 1988-09-14 | 1988-12-27 | PACKAGING UNIT FOR PAPER HANDKERCHIEFS. |
DE8888121682T DE3871144D1 (en) | 1988-09-14 | 1988-12-27 | PACKING UNIT FOR PAPER HANDKERCHIEFS. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE8811648U DE8811648U1 (en) | 1988-09-14 | 1988-09-14 | Packaging unit for paper tissues |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8811648U1 true DE8811648U1 (en) | 1988-11-10 |
Family
ID=6827928
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE8811648U Expired DE8811648U1 (en) | 1988-09-14 | 1988-09-14 | Packaging unit for paper tissues |
DE8888121682T Expired - Lifetime DE3871144D1 (en) | 1988-09-14 | 1988-12-27 | PACKING UNIT FOR PAPER HANDKERCHIEFS. |
Family Applications After (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE8888121682T Expired - Lifetime DE3871144D1 (en) | 1988-09-14 | 1988-12-27 | PACKING UNIT FOR PAPER HANDKERCHIEFS. |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0360925B1 (en) |
AT (1) | ATE76026T1 (en) |
DE (2) | DE8811648U1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19911799A1 (en) * | 1999-03-17 | 2000-09-28 | Lohmann Therapie Syst Lts | Multipack for the removal of filled bags in the specified order |
ITUA20164755A1 (en) * | 2016-06-29 | 2017-12-29 | Bazzica Eng S R L | PACKAGE INCLUDING A STACK OF POLYSTYRENE CONTAINERS PACKED WITH STRETCH HOOD, AND FINISHING MACHINE OF THIS PACKAGE |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SE463615B (en) * | 1989-06-16 | 1990-12-17 | Transpack Ab | DEVICE FOR PACKAGING MATERIAL DISTRIBUTION |
US20060142720A1 (en) † | 2004-12-23 | 2006-06-29 | Zander Teresa M | Package and dispensing system for personal care articles |
GB2492413A (en) * | 2011-07-01 | 2013-01-02 | Washroom Angel Ltd | Single Packaging for Different Types of Wipes |
WO2018038727A1 (en) * | 2016-08-25 | 2018-03-01 | Kimberly-Clark Worldwide, Inc. | Interconnected packages of disposable personal care articles |
US10287078B2 (en) * | 2017-03-31 | 2019-05-14 | C.R. Bard, Inc. | Product packaging |
Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1611590U (en) * | 1950-06-09 | 1950-08-10 | Schickedanz Ver Papierwerk | PACKAGE FOR PULP TOWELS OR THE LIKE. |
DE1029731B (en) * | 1956-08-23 | 1958-05-08 | Papierfabrik Fleischer G M B H | pack |
US3485349A (en) * | 1967-03-29 | 1969-12-23 | Verne E Chaney Jr | Cleansing packet and strip package comprising such packets |
FR2306139A1 (en) * | 1975-04-02 | 1976-10-29 | Mayer & Co Inc O | DISTRIBUTOR PACKAGING OF SLICED FOOD PRODUCTS |
DE2914590A1 (en) * | 1979-04-10 | 1980-10-23 | Hakle Werke Hans Klenk | Pack for dry and moistened paper tissues - has separate compartments with dispensing slots in foldable plastics container |
FR2460857A4 (en) * | 1979-07-09 | 1981-01-30 | Vynex Sa | Holding strap for sachet with slotted tab - has flanged end and forked end pushed through slots in sachets to form bundle |
US4688676A (en) * | 1985-12-11 | 1987-08-25 | Lemo M. Lehmacher & Sohn Gmbh Maschinenfabrik | Pad of tear away thermoplastic carrying bags |
AT385967B (en) * | 1983-10-18 | 1988-06-10 | Laakirchen Papier | FILM PACKAGING FOR PAPER HANDKERCHIEFS |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3312339A (en) * | 1964-06-19 | 1967-04-04 | St Regis Paper Co | Flexible bags and bagging means |
US3771645A (en) * | 1971-12-14 | 1973-11-13 | Mobil Oil Corp | Package for dispensing thermoplastic bags and method for manufacture thereof |
US4006823A (en) * | 1976-02-25 | 1977-02-08 | Ricardo Hurtado Soto | Sterile bag pad |
US4500000A (en) * | 1984-03-12 | 1985-02-19 | Hercules Membrino | Pad of plastic bags with support means |
-
1988
- 1988-09-14 DE DE8811648U patent/DE8811648U1/en not_active Expired
- 1988-12-27 AT AT88121682T patent/ATE76026T1/en not_active IP Right Cessation
- 1988-12-27 EP EP88121682A patent/EP0360925B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1988-12-27 DE DE8888121682T patent/DE3871144D1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1611590U (en) * | 1950-06-09 | 1950-08-10 | Schickedanz Ver Papierwerk | PACKAGE FOR PULP TOWELS OR THE LIKE. |
DE1029731B (en) * | 1956-08-23 | 1958-05-08 | Papierfabrik Fleischer G M B H | pack |
US3485349A (en) * | 1967-03-29 | 1969-12-23 | Verne E Chaney Jr | Cleansing packet and strip package comprising such packets |
FR2306139A1 (en) * | 1975-04-02 | 1976-10-29 | Mayer & Co Inc O | DISTRIBUTOR PACKAGING OF SLICED FOOD PRODUCTS |
DE2914590A1 (en) * | 1979-04-10 | 1980-10-23 | Hakle Werke Hans Klenk | Pack for dry and moistened paper tissues - has separate compartments with dispensing slots in foldable plastics container |
FR2460857A4 (en) * | 1979-07-09 | 1981-01-30 | Vynex Sa | Holding strap for sachet with slotted tab - has flanged end and forked end pushed through slots in sachets to form bundle |
AT385967B (en) * | 1983-10-18 | 1988-06-10 | Laakirchen Papier | FILM PACKAGING FOR PAPER HANDKERCHIEFS |
US4688676A (en) * | 1985-12-11 | 1987-08-25 | Lemo M. Lehmacher & Sohn Gmbh Maschinenfabrik | Pad of tear away thermoplastic carrying bags |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19911799A1 (en) * | 1999-03-17 | 2000-09-28 | Lohmann Therapie Syst Lts | Multipack for the removal of filled bags in the specified order |
US6905705B2 (en) | 1999-03-17 | 2005-06-14 | Lts Lohmann Therapie Systeme Ag | Multipack for removing filled bags in a predetermined sequence |
US7004321B1 (en) | 1999-03-17 | 2006-02-28 | Lts Lohmann Therapie-Systeme Ag | Cumulative packaging provided for the removal of filled pouches in a predetermined order |
ITUA20164755A1 (en) * | 2016-06-29 | 2017-12-29 | Bazzica Eng S R L | PACKAGE INCLUDING A STACK OF POLYSTYRENE CONTAINERS PACKED WITH STRETCH HOOD, AND FINISHING MACHINE OF THIS PACKAGE |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP0360925B1 (en) | 1992-05-13 |
ATE76026T1 (en) | 1992-05-15 |
DE3871144D1 (en) | 1992-06-17 |
EP0360925A1 (en) | 1990-04-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0455063B1 (en) | Folder with attaching holes, especially presenting folder | |
DE2305299C3 (en) | Packaging bag for adhesive plasters | |
DE2654867C3 (en) | Packaged tea bags, especially for tea | |
EP0360925B1 (en) | Paper tissue packaging unit | |
DE60106746T2 (en) | A BODY CARE CONTAINING, PORTABLE, DISPOSABLE PERSONAL ARTICLE | |
EP0129114A1 (en) | Folding carton | |
EP0974532A2 (en) | Dispenser for block of baglets made of thermoplastic material film | |
DE2614235A1 (en) | Filter bag set with holder - has open sides of holder enclosing flat folded bags positioned with top edges alternatively facing bottom edges | |
DE19860874C2 (en) | Document cover with sliding tab for classifying documents contained therein | |
DE8616122U1 (en) | Stapling aids | |
DE9214815U1 (en) | Protective cover for objects, especially cuboid-shaped | |
DE10061670A1 (en) | Combined dispenser for fresh tissues and disposal box for used tissues | |
DE69701982T2 (en) | STICKED ELEMENT TO RECEIVE A REMOVABLE OBJECT. | |
DE60027678T2 (en) | packing bags | |
DE60004774T2 (en) | Box with two staggered dispensing openings | |
DE2720221C2 (en) | Multiple pocket, especially a photo pocket | |
DE29803372U1 (en) | Cutlery bag | |
DE29610470U1 (en) | Handkerchief dispenser with storage space for used handkerchiefs | |
DE3247958A1 (en) | Package for receiving individual items, in particular chocolates or other confectionery | |
DE9211179U1 (en) | Foldable bag for storage and successive removal of stackable tissue and hygiene products | |
DE8325896U1 (en) | Transparent pack | |
DE202004000563U1 (en) | Bag for transporting unused or used tampons, sanitary towels or condoms has impermeable walls and can be sealed by closure strips at one end | |
DE20303423U1 (en) | Cover unit for flat areal information carriers comprises a paper or cardboard carrier sheet which is provided with cover elements forming pockets with opposing openings for compact disks | |
AT2367U1 (en) | PACKAGING, ESPECIALLY FRESHKIN PACKING FOR THE PORTIONAL TAKING OF THE PACKAGE CONTENT | |
DE29912456U1 (en) | Information carrier |