DE868132C - Fabric panel with waterproof cover on both sides - Google Patents
Fabric panel with waterproof cover on both sidesInfo
- Publication number
- DE868132C DE868132C DEK2566A DEK0002566A DE868132C DE 868132 C DE868132 C DE 868132C DE K2566 A DEK2566 A DE K2566A DE K0002566 A DEK0002566 A DE K0002566A DE 868132 C DE868132 C DE 868132C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sides
- waterproof cover
- fabric panel
- fabric
- rubber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D31/00—Materials specially adapted for outerwear
- A41D31/04—Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
- A41D31/10—Impermeable to liquids, e.g. waterproof; Liquid-repellent
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Details Of Garments (AREA)
Description
'Wasserabweisende- Oberbeldeidungs$tücke -bestehen `bekanntlich aus Gewebestoff, der-beidseitig gummiert ist. In dem Bestreben, das Oberbekleidungsstück gewichtsmäßig möglichst.. ..leicht -zu halten, verwendet man nicht nur verhäktA-isrnäßig.' feine Gewebe, sondern auch sehr dünne, auf beiden .-Seiten ,.:angeordnete Gummibeläge. Die dünnen Gummibeläge. genügen. zwar den gestelltenAnfcirderungen in jeder Beziehung, soweit sie beim fertigen-Oberbekleidungsstück auf der Innenseite liegen, denn eine wesentliche .Abnutzung durch Abscheuerung tritt hier nicht ein. Dagegen genügt die geringe Stärke des Gummibelages auf der Außenseite nicht, da hier eine erheblich starke Beanspruchung vorliegt und somit alsbald an bestimmten Stellen des Oberbekleidungsstückes ein Durchscheuern des Gummibelages zu verzeichnen ist. .It is well known that 'water-repellent' upper clothing pieces consist of Fabric that is gummed on both sides. Anxious to the outer garment in terms of weight as possible .. ..light-to-keep, you don't just use it in a messy way. ' fine fabric, but also very thin rubber coverings arranged on both sides. The thin rubber flooring. suffice. to meet the requirements in every respect, as far as they are on the inside of the finished outer garment, because one Significant wear and tear due to abrasion does not occur here. On the other hand, that is sufficient There is no low thickness of the rubber lining on the outside, as there is a considerable one here heavy use is present and therefore soon at certain points on the outer garment the rubber flooring is chafing through. .
Der vorliegenden 'ETfindung liegt die Aufgabe zugrunde, diesen Mängeln der bekannten gummierten Gewebestoffbahnen abzuhelfen, ohne dabei eine wesentliche Gewichtszunahme in Kauf nehmen 'zu müssen.The present invention is based on the task of addressing these shortcomings to remedy the well-known gummed fabric webs without doing an essential To have to put up with weight gain.
Gelöst wird diese Aufgabe dadurch, däß die Gewebestoffbahn auf der einen Seite einen Belag größerer Wandstärke besitzt, als auf der anderen Seite.This object is achieved in that the fabric web on the one side has a covering with a greater wall thickness than on the other side.
An sich wäre mit einer derartigen Gewebestoffbahn in der Praxis verhältni§riiäßig wenig anzufangen, da die dünne und die dicke Gummilage sich äußerlich kaum voneinander unterscheiden und infolgedessen beim Verarbeiten der Gewebestoffbahnen auf das Oberbekleidungsstück allzuleicht die dünne Gummilage nach außen gerichtet zu liegen kommt. ..In itself, such a fabric web would be proportionate in practice Little to begin with, as the thin and thick rubber layers hardly differ from one another on the outside differ and consequently when processing the fabric panels on the outer garment It is all too easy for the thin rubber layer to lie facing outwards. ..
Infolgedessen ist es mit wesentlicher Gegenstand der vorliegenden Erfindung, daß sich die beiden wasserdichten Beläge verschiedener Stärke der Gewebestoffbahn durch ihr Aussehen voneinander unterscheiden, zweckmäßig durch die Färbung.As a result, it is with the essential subject matter of the present Invention that the two waterproof coverings of different thicknesses of the fabric web differ from one another by their appearance, appropriately by their color.
Die Verstärkung der wasserdichten-Schicht-nur auf der einen Seite, `bringt eine verhältnismäßig niedrige Gewichtszunahme mit sich, die in Kauf genommen werden kann insbesondere in -Ansehung des Vorteiles, daß ein Durchscheuern auf derAußensete nicht so leicht eintreten kann.Reinforcement of the waterproof layer-only on one side, `brings a relatively low weight gain with it, which is accepted can be especially in view of the advantage that chafing through on the outside cannot enter so easily.
Die Zeichnung zeigt eine Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Gewebestoffbahn, und zwar Fig. r im Schnitt, Fig. 2 in Ansicht von der einen Seite, Fig. 3 in Ansicht von der anderen Seite.The drawing shows an embodiment of a fabric web according to the invention, namely Fig. r in section, Fig. 2 in view from one side, Fig. 3 in view from the other side.
Die Gewebestoffbahn r ist auf der einen Seite -mit einem Gummibelag 2 versehen, der erheblich größere Stänke besitzt als der auf der anderen Seite angeordnete Gummibelag 3. Die die starke Gummischicht2 aufweisende Seite soll bei derVerarbeitung insbesondere zu Oberbekleidungsstücken nach außen zu liegen kommen. Um eine Unterscheidung der beiden Seiten bei der Verarbeitung herbeizuführen, besitzt die Außenseite-2, wie aus Fig. 2 ersichtlich, eine andere Färbung als die Innenseite 3, wie aus Fig.3 ersichtlich. Die verschiedenen Färbungen sind durch verschiedene Schraffierung angedeutet. Unter Verschiedenartigkeit der Färbung ist natürlich auch eine Verschiedenartigkeit der Tönung zu verstehen; es können beispielsweise beide Seiten grau sein, und zwar die eine Seite heller und die andere Seite dunkler. Auch durch verschiedene Bemusterung der beiden Seiten 2, und 3 läßt sich ein verschiedenes Aussehen herbeiführen.The fabric web r is on one side - with a rubber covering 2, which has considerably larger stools than the one on the other side Rubber covering 3. The side having the strong rubber layer 2 should be used during processing come to lie on the outside in particular to items of clothing. To make a distinction to bring about the two sides during processing, has the outside-2, As can be seen from Fig. 2, a different color than the inside 3, as shown in Fig.3 evident. The different colors are indicated by different hatching. Of course, if there is a difference in color, there is also a difference to understand the tint; for example, both sides can be gray, namely one side lighter and the other side darker. Also through various sampling the two sides 2 and 3 can be given a different appearance.
`" Beider Verarbeitung ist infolge der Verschiedenheit des Aussehens der beiden Seiten Gewähr dafür gegeben, daß ausschließlich die Seite mit dem starken Gummibelag 2 nach außen gekehrt zur Verwendung kommt.`` Both workmanship is due to the difference in appearance both sides guarantee that only the side with the strong Rubber covering 2 turned outwards is used.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEK2566A DE868132C (en) | 1950-04-15 | 1950-04-15 | Fabric panel with waterproof cover on both sides |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEK2566A DE868132C (en) | 1950-04-15 | 1950-04-15 | Fabric panel with waterproof cover on both sides |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE868132C true DE868132C (en) | 1953-02-23 |
Family
ID=7209472
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEK2566A Expired DE868132C (en) | 1950-04-15 | 1950-04-15 | Fabric panel with waterproof cover on both sides |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE868132C (en) |
-
1950
- 1950-04-15 DE DEK2566A patent/DE868132C/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE6920948U (en) | JACKET | |
EP0081850A2 (en) | Piece of cloth provided with a water-proof and steam-pervious layer | |
DE102015002358B4 (en) | Laminated body | |
DE868132C (en) | Fabric panel with waterproof cover on both sides | |
DE670414C (en) | Multi-layer perforated rubber sheet, especially for the manufacture of bathing suits | |
DE1027088B (en) | Tire cover | |
DE881631C (en) | Fabric panel with a waterproof coating on both sides | |
AT266417B (en) | Cavity door | |
DE882684C (en) | Outer garment | |
DE292433C (en) | ||
DE102016221238A1 (en) | Protective clothes | |
DE947774C (en) | Door shield made of sheet metal | |
DE816131C (en) | suitcase | |
DE918002C (en) | Sealing discs made of paper with adhesive on one side | |
DE367887C (en) | Transport container made of wood | |
DE102019003291A1 (en) | Fiber product with adsorbing properties and barrier properties | |
DE1819961U (en) | RAGS FOR CLEANING AND POLISHING SHOES OD. DGL. | |
DE19733591A1 (en) | Textile material for use in outerwear | |
CH159811A (en) | Carrying case. | |
DE2604530B2 (en) | Muuntin cabinet | |
DE202018100764U1 (en) | Building a curtain with freely combinable decorations | |
DE1642021U (en) | BUILDING PANEL, IN PARTICULAR FOR REFRIGERATORS, MADE OF PLASTICS. | |
DE7142828U (en) | SURFACE MATERIAL BASED ON NATURAL LEATHER | |
DE1837060U (en) | CONTAINERS FOR WASTE IN SOLID, LIQUID AND SIMILAR FORM. | |
DE1892206U (en) | GLOVE WITH COLD-RESISTANT PLASTIC INSERT. |