Christbaumständer bestehen meist aus einer den Stamm umfassenden lfetallhülse,
welche mit mehreren Tragfüßen versehen -ist. Hierbei wird die richtige Stellung
des Christbaums durch in der Hülsenwandung angeordnete Halteschraubenorgane fixiert.Christmas tree stands usually consist of a metal sleeve encompassing the trunk,
which is provided with several supporting feet. Here is the correct position
of the Christmas tree fixed by retaining screw organs arranged in the sleeve wall.
Diese bisher üblich gewesene Einrichtung eines Christbaumständers
muß als veraltet bezeichnet werden. Mit seinen starr ausgespreizten Tragfüßen ist
ein solcher Ständer ein unhandliches Gerät, das verhältnismäßig viel Raum beansprucht,
wenn es nach dem Gebrauch beiseite gestellt und aufbewahrt werden soll, ganz abgesehen
davon, daß die mit Fug und Recht als sperrig zu charakterisierende Art seiner grundlegenden
Ausbildung beim Transport entsprechende Übelstände und Schwierigkeiten zur Folge
hat, die einer Abstellung bedürfen.This previously common arrangement of a Christmas tree stand
must be described as obsolete. With its rigidly spread supporting feet is
such a stand is an unwieldy device that takes up a relatively large amount of space,
if it is to be set aside and kept after use, quite apart from that
from the fact that the kind of its fundamental nature that can justifiably be characterized as bulky
Training during transport results in corresponding evils and difficulties
that require a shutdown.
Alle vorgenannten Mängel und Unzulänglichkeiten werden durch den den
Gegenstand dieser Erfindung bildenden Christbaumständer beseitigt, dessen typische
Eigenart in der Zeichnung in schematischer Weise dargestellt ist. Die Fig. i zeigt
eine Vorderansicht, während Fig.2 eine Draufsicht auf den Ständer veranschaulicht.
Aus der Fig. 3 ist ein Schnitt durch den unteren Metallhiilsenteil nach der Linie
A-B in Fi-g. i ersichtlich.All of the aforementioned defects and inadequacies are addressed by the
The object of this invention forming the Christmas tree stand eliminated its typical
Eigenart is shown in the drawing in a schematic manner. Fig. I shows
a front view, while Fig.2 illustrates a plan view of the stand.
From Fig. 3 is a section through the lower metal part according to the line
A-B in fig. i can be seen.
Gemäß diesem - in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiel
des neuen Christbaumständers besteht dieser aus der Hülse i für die Aufnahme des
Stammes und mehreren von ihm ausgehenden Tragfüßen: 2. Diese sind am unteren Ende
3 der Metallhülse schwenkbar angeordnet. Dies geschieht erfindungsgemäß dadurch,
daß die Hülsenwandung an mehreren Stellen, deren Zahl derjenigen der Tragfüße entspricht,
in schräger Richtung eingeschnitten ist. Diese Einschnitte sind mit 5 bezeichnet.
Die durch sie entstehenden Lappen 8 in der unteren Hülsenwandung werden nach innen
umgebogen. Die auf diese Weise in den unteren Teil des Hülseninnern 7 vorspringenden
Lappen 8 verengen den Hülsenquerschnitt stark. Hierdurch wird ein einwandfreies
Auffangen und Abstützen des in die Hülse eingeführten Tannenbaumstammes ermöglicht
und ein Durchrutschen wirksam verhindert.According to this embodiment shown in the drawing
of the new Christmas tree stand, this consists of the sleeve i for receiving the
Trunk and several supporting feet extending from it: 2. These are at the lower end
3 of the metal sleeve arranged to be pivotable. According to the invention, this is done by
that the sleeve wall in several places, the number of which corresponds to that of the support feet,
is incised in an oblique direction. These incisions are denoted by 5.
The resulting tabs 8 in the lower sleeve wall are inward
bent over. The protruding in this way into the lower part of the sleeve interior 7
Tabs 8 narrow the sleeve cross-section sharply. This makes a flawless
Catching and supporting the fir tree trunk introduced into the sleeve allows
and effectively prevents slipping.
Die Lappen 8 tragen je einen Drehzapfen 9, um welche die Tragfüße,
im vorliegenden Fall drei, schwenkbar angeordnet sind. Aus der Fig. i ist ersichtlich,
daß der Tragfuß 2 gemäß dein in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiel
um den .Winkel io verschwenkt werden kann. Die sich hieraus ergebenden Grenzstellungen
sind mit ii und 12 bezeichnet. Die Stellung i i entspricht der normalen Gebrauchsstellung
des Christbaumständers, während die Stellung 12 den Ständer außer Benutzung, insbesondere
zum Versand oder zum Lagern, zeigt. In letzterer liegen sämtliche Tragfüße 2 etwa
parallel zu der Traghülsenachse 6. Die Gebrauchsstellung i i der Tragfüße 2 wird
durch Anlegen ihrer oberen Enden 13 gegen die Schnittflächen 4 der Einschnitte 3
bestimmt, wobei das Eigengewicht des Christbaums einen zuverlässigen und sicheren
Stand des Gerätes selbsttätig gewährleistet.The tabs 8 each carry a pivot pin 9 around which the support feet, in the present case three, are pivotably arranged. From Fig. I it can be seen that the support foot 2 can be pivoted about the .Winkel io according to the embodiment shown in the drawing. The resulting limit positions are marked with ii and 12. The position ii corresponds to the normal position of use of the Christmas tree stand, while the position 12 shows the stand out of use, in particular for shipping or storage. In the latter, all support feet 2 are approximately parallel to the support sleeve axis 6. The position of use ii of the support feet 2 is determined by placing their upper ends 13 against the cut surfaces 4 of the incisions 3, the weight of the Christmas tree automatically ensuring a reliable and safe stand of the device.