Die Erfindung bezieht sich auf Niederspannungs-Hochleistungs-Sicherungen
mit mehreren in Korbform zwischen den Anschlußkontakten angeordneten Schmelzleitern.
Solche Sicherungen sind vornehmlich für die Verwendung in Niederspannungsnetzen
bestimmt.The invention relates to low voltage, high performance fuses
with several fusible conductors arranged in the form of a basket between the connection contacts.
Such fuses are primarily for use in low-voltage networks
certainly.
Bei den bisher bekanntgewordenen Ausführungen von Sicherungen dieser
Art verlaufen die Schmelzleiter vielfach geradlinig zwischen den Anschlußkontakten,
so daß sie in ihrer Gesamtheit einen zylindrischen Raum umgrenzen. Infolge dieser
Anordnung kommen die Schmelzleiter sehr nahe an den in der Regel aus Porzellan bestehenden
Sicherungsmantel zu liegen, so daß bei Verlagerungen von Schmelzleitern infolge
Wärmedehnung sehr leicht der Fall eintreten kann,,daß eine unmittelbare Berührung
zwischen einem oder mehreren Schmelz-, leitern und dem Porzellankörper zustande
kommt.' Dadurch wird der Porzellankörper örtlich überhitzt, so daß leicht Risse
entstehen und vornehmlich im Kurzschlußfall ein Ausblasen des Sicherungsinhaltes
unter Bildung eines äußeren Lichtbogens zwischen den Kontakten erfolgt.In the previously known versions of fuses this
The fusible conductors often run in a straight line between the connection contacts,
so that they delimit a cylindrical space in their entirety. As a result of this
Arranged, the fusible conductors come very close to the ones that are usually made of porcelain
Fuse sheath to lie, so that as a result of displacements of fusible conductors
Thermal expansion can very easily occur, that direct contact
between one or more fusible links, conductors and the porcelain body
comes.' As a result, the porcelain body is locally overheated, so that cracks are easy
and especially in the event of a short circuit, the contents of the fuse are blown out
takes place with the formation of an external arc between the contacts.
Es ist auf verschiedenen Wegen versucht worden, solche gefährlichen
Berührungen und örtlichen Überhitzungen des Porzellankörpers zu verhindern oder
zu verringern. Dazu gehört die Maßnahme, die Schmelzleiter als Bögen auszuführen,
welche gegen die mittlere Längsachse des Sicherungskörpers gerichtet sind, so daß
die Schmelzleiter sich bei Erwärmung infolge der Bogenform nur in Richtung zur Längsachse
des Sicherungskörpers verlagern können.Attempts have been made in various ways to avoid such dangerous ones
To prevent contact and local overheating of the porcelain body or
to reduce. This includes the measure of designing the fusible conductors as arches,
which are directed against the central longitudinal axis of the fuse body, so that
the fusible link when heated due to the arc shape only in the direction of the longitudinal axis
the fuse body can shift.
Die Erfindung will Sicherungen mit bogenförmiger Anordnung der Schmelzleiter
weiter verbessern, und zwar sowohl hinsichtlich des Aufbaus als auch hinsichtlich
des betriebsmäßigen Verhaltens.The invention aims to provide fuses with an arcuate arrangement of the fusible conductors
further improve, both in terms of structure and in terms of
operational behavior.
Zu diesem Zweck empfiehlt die Erfindung, die Schmelzleiter durch einen
oder mehrere außerhalb des Schmelzbereichs liegende Ringe zusammenzuhalten. Durch
solche Ringe wird das korbförmige, aus den Schmelzleitern bestehende Gebilde sehr
wirksam versteift, wodurch ungewollte Verlagerungen in Richtung zur Wandung des
Porzellankörpers ganz unmöglich gemacht werden. Die Ringe sorgen außerdem dafür,
daß die Schmelzleiter oder Schmelzdrähte ihren gegenseitigen Abstand nicht verändern.For this purpose, the invention recommends the fusible link by a
or to hold together several rings lying outside the melting range. By
the basket-shaped structure consisting of the fusible conductors becomes very such rings
effectively stiffened, causing unwanted shifts in the direction of the wall of the
Porcelain body can be made completely impossible. The rings also ensure
that the fusible conductors or fusible wires do not change their mutual distance.
Der Gegenstand der Erfindung ist in der Zeichnung in einer Ausführungsform
veranschaulicht. Die Zeichnung zeigt einen Längsschnitt durch eine Sicherung mit
zylindrischem Porzellankörper r und an beiden Enden angebrachten Kontakten, welche
aus einem inneren Kontaktring 2, einer äußeren Kontaktscheibe3 mit Kontaktmesser
4 und einer Überwurfmutter 5 zusammengesetzt sind. Die Schmelzleiter 6 sind an den
inneren Kontaktringen 2 festgelötet und verlaufen bogenförmig zwischen den Kontaktringen
derart, daß die Ausbiegungen zur Längsachse des Sicherungskörpers weisen. Die Schmelzleiter
sind in bekannter Weise in Korbform angeordnet und werden mittels der beiden Ringe
7, mit denen sie durch Lötung oder Schweißung verbunden sind, zusammengehalten.
Der Innenraum der Sicherung ist mit Sand oder Talkum gefüllt. Wie die Zeichnung
erkennen läßt, ist die Zugänglichkeit des Innenraumes durch den Kontaktring 2 nicht
beeinträchtigt, so daß eine vollständige und sorgfältige Füllung des Sicherungskörpers
ohne Schwierigkeit ermöglicht ist.The object of the invention is shown in the drawing in one embodiment
illustrated. The drawing shows a longitudinal section through a fuse with
cylindrical porcelain body r and contacts attached to both ends, which
from an inner contact ring 2, an outer contact washer 3 with contact blade
4 and a union nut 5 are assembled. The fusible link 6 are to the
inner contact rings 2 are firmly soldered and run in an arc between the contact rings
such that the bends point to the longitudinal axis of the fuse body. The fusible link
are arranged in a known manner in the form of a basket and are by means of the two rings
7, with which they are connected by soldering or welding, held together.
The interior of the fuse is filled with sand or talc. Like the drawing
can be seen, the accessibility of the interior through the contact ring 2 is not
impaired, so that a complete and careful filling of the fuse body
is made possible without difficulty.