DE8306023U1 - SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTS - Google Patents
SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTSInfo
- Publication number
- DE8306023U1 DE8306023U1 DE19838306023U DE8306023U DE8306023U1 DE 8306023 U1 DE8306023 U1 DE 8306023U1 DE 19838306023 U DE19838306023 U DE 19838306023U DE 8306023 U DE8306023 U DE 8306023U DE 8306023 U1 DE8306023 U1 DE 8306023U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- flap
- devices according
- flexible
- spar
- safety device
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63H—MARINE PROPULSION OR STEERING
- B63H8/00—Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
- B63H8/50—Accessories, e.g. repair kits or kite launching aids
- B63H8/54—Arrangements for connecting the user or the harness to the wishbone, e.g. trapeze lines or handgrips
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Ocean & Marine Engineering (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
Description
μ- 4 - ·μ- 4 - ·
Beschreibungdescription
Die Erfindung betrifft eine Einhängesicherheitsvorrichtung für Windsurfer-Trapezgurte, die eine Einhängeleine aufweisen .The invention relates to a suspension safety device for windsurfer harnesses which have a suspension line .
Es ist bereits bekannt, beim Windsurfen einen Trapezgurt derart mit dem Rigg zu verbinden, das eine Einhängeleine einerseits am Trapezgurt der surfenden Person eingehakt und'mit dem oder den anderen Enden mit dem Gabelbaumholm fest verbunden ist. Diese feste Verbindung ist mit dem Gabelbaum durch Haken oder Knoten hergestellt, wodurch sich die surfende Person nur dann vom Rigg lösen kann, wenn der Gabelbaum soweit zur Brust, gezogen ist, daß der Zug auf die Einhängeleine nachläßt und letztere aus dem Haken fallen kann oder aus diesem entnehmbar ist. Hierfür sind ein beträchtliches Maß an Geschicklich-•keit und Kraft sowie ein beachtliches Einschätzungsvermögen erforderlich, wenn eine Lösung von» Rigg bei Sturzgefahr nicht zu früh, aber auch nicht zu spät erfolgen soll. Besonders erschwert ist dies beim Surfen unter böigen Windverhältnissen. Es kommt nämlich häufig vor, daß die surfende Person nicht in der Lage ist, das Rigg durch Gewichtsverlagerungen und Armausgleich zu halten, so daß es zu Schleuderstürzen kommt. Wenn sich dabei die surfende Person nicht aus der Einhängelasche hakenIt is already known to connect a harness to the rig when windsurfing in such a way that a suspension line hooked on the one hand to the harness of the surfing person and'mit one or the other ends with the boom spar is firmly connected. This fixed connection is made with the boom by hooks or knots, whereby the surfing person can only detach himself from the rig if the boom is pulled to his chest so far that the pull on the hanging line subsides and the latter can fall off the hook or can be removed from it is. This requires a considerable amount of dexterity and strength as well as a remarkable ability to judge required if a solution from »Rigg if there is a risk of falling not too early, but not too late either. This is particularly difficult when surfing under gusty wind conditions. It often happens that the surfing person is not able to use the rig by shifting your weight and balancing your arms, so that it comes to slingshot falls. When doing it Do not unhook the surfing person from the hanging tab
kann, wird sie in das Segel bzw. ins Wasser gestützt. Sowohl beim Liegen auf dem Segel als auch unter dem Segel ist es äußerst schwierig, die Einhängeleine vom Großbaumholm oder vom Trapezgurt zu lösen, so daß gefährliche, lebensbedrohende Situationen entstehen können. 5it is supported in the sail or in the water. Both when lying on the sail and under the sail, it is extremely difficult to remove the suspension line from the large boom or to detach it from the harness, so that dangerous, life-threatening situations can arise. 5
Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine verbesserte Einhängesicherheitsvorrichtung für beim Windsurfen verwendete Trapezgurte zu schaffen, welche einerseits im normalen Surfbetrieb eine sichere und haltbare Verbindung von der surfenden Person über den Trapezgurt zum Großbaumholm des Windsurferriggs darstellt und welche es andererseits gestattet, die feste Verbindung von der surfenden Person zum Rigg bei Sturzgefahr auf schnelle, einfache und wirkungsvolle Weise zu lösen.It is therefore an object of the invention to provide an improved hook-in safety device for used in windsurfing To create trapeze belts, which on the one hand provide a secure and durable connection in normal surfing operations from the surfing person via the harness to the large boom of the windsurf rig and which it represents on the other hand allows a fast and easy connection between the surfing person and the rig if there is a risk of falling and effective way to solve.
1515th
Zur Lösung dieser Aufgabe ist die Einhängesicherheitsvorrichtung der eingangs genannten Art gekennzeichnet durch mindestens eine flexible Manschette zur Befestigung um den Gabelbaumholm eines Windsurferriggs, welche eine untere, flexible Lasche aufweist,.die auf ihrer im angelegten Zustand dem Gabelbaumholm abgewandten Seite mit einem Klettband versehen ist, und welche eine obere, flexible Lasche aufweist, die an einem Ende mit der unteren, flexiblen Lasche verbunden ist und auf ihrer im angelegten Zustand dem Gabelbaumholm zugewandten Seite ein Flauschband trägt, das bei montierter Manschette zusammen mit dem Klettband der unteren Lasche einen Klettverschluß bildet; und durch eine an dem freien Ende der oberen, flexiblen Lasche befestigte Reißleine.To solve this problem, the safety device of the type mentioned at the beginning is characterized by at least one flexible cuff for fastening around the boom spar of a windsurf rig, which is a has lower, flexible tab, .the side facing away from the boom spar in the applied state with a Velcro is provided, and which has an upper, flexible flap, which at one end with the lower, flexible tab is connected and on its side facing the boom spar in the applied state, a loop tape carries, which forms a Velcro fastener together with the Velcro strip of the lower flap when the cuff is mounted; and by a pull cord attached to the free end of the upper flexible tab.
3030th
Dadurch wird erreicht, daß mit Hilfe des·Klettverschlusses die Manschette auf schnelle und einfache Weise an einem Großbaumholm eines Windsurferriggs befestigbar ist und daß andererseits diese sichere Befestigung beim 35 Ziehen der Reißleine durch eine Abschälbewegung .gelöst werden kann.This achieves that with the help of the Velcro fastener the cuff can be attached quickly and easily to a large boom of a windsurf rig and that, on the other hand, this secure attachment when pulling the rip cord by a peeling movement .gelöst can be.
h β, -J *h β, -J *
Il ··Il ··
Vorzugsweise besteht die Einhängesicherheitsvorrichtung
aus einer rechten und einer linken Manschette, die durch eine Einhängeleine miteinander verbunden und im Abstand
zueinander am Gabelbaumholm eines Windsurferriggs befestigbar
sind.
5The suspension safety device preferably consists of a right and a left cuff, which are connected to one another by a suspension line and can be fastened to the boom spar of a windsurfer rig at a distance from one another.
5
Zweckmäßigerweise wird der Abstand der beiden Manschetten $ dabei so gewählt, daß die an den freien Enden ihrer obererAppropriately, the distance between the two cuffs $ is chosen so that the at the free ends of their upper
f Laschen befestigte Reißleine gespannt ist und damitf the pull cord attached to the tabs is stretched and thus
t verhältnismäßig eng oben auf dem Großbaumholm läuft. Beit runs relatively close up on the large tree spar. at
Sturzgefahr ergreift die surfende Person die gespannte Reißleine und zieht sie zum Körper hin, wodurch die mit einem Flauschband versehenen oberen Laschen der Manschetten von den darunter liegenden Klettbändern der unteren Laschen abgeschält werden. Die Manschetten lösen sichAt the risk of falling, the surfing person grabs the tensioned rip cord and pulls it towards the body, causing it to go along with it a loop tape provided upper flaps of the cuffs from the underlying Velcro strips of the lower Tabs are peeled off. The cuffs come off
55
dadurch von dem Großbaumholm und es ist auf schnelle,thereby from the large tree spar and it is fast,
t, einfache und zuverlässige Weise eine Trennung des surfende t, easy and reliable way a parting of the surfing
\ Person von Rigg erreicht. In besonders zweckmäßiger \ Person reached by rig. In particularly expedient
Ausführung ist die Reißleine in der linken Ecke der linken Manschette bzw. in der rechten Ecke der rechten ManschetteExecution is the rip cord in the left corner of the left cuff or in the right corner of the right cuff
2020th
befestigt. Die Abschälbewegung beginnt dadurch in den Eckpunkten.attached. The peeling movement begins in the corner points.
In einer Ausgestaltung der Erfindung ist eine der Manschetten, und zwar die jeweils näher zum Mast hin sitzendeIn one embodiment of the invention, one of the cuffs is the one that is closer to the mast
2525th
■ Manschette schräg zum Großbaumholm angeordnet, indem die Verbindungsnaht ihrer oberen und unteren Lasche einen Winkel von weniger als 90 zum Seitenrand der Lasche einschließt. Vorzugsweise beträgt diesem Winkel 60 . Da der Zug an äer Einhängeleine durch die Stand- und Halte-■ The cuff is arranged at an angle to the large tree spar, with the connecting seam of its upper and lower flap enclosing an angle of less than 90 to the side edge of the flap. This angle is preferably 60. Since the train is attached to the outer hanging line by the standing and holding
--
position des Riggs meist nach hinten verläuft, verteilt sich durch die schräge, vordere Manschette der Druck bzw. Zug auf den von der Manschette gebildeten vorderen Arretierungspunkt gleichmäßiger, so daß dort die Verbindung mitposition of the rig mostly runs backwards, the pressure or pressure is distributed through the angled front cuff. Train on the front locking point formed by the cuff more evenly, so that there the connection with
größerer Festigkeit besteht.
35greater strength.
35
Es ist auch möglich, die Einhängesicherheitvorrichtung nur mit einer einzigen Manschette zu versehen, wobei in diesem Fall die Einhängeleine und die Reißleine zum Trapezgurt führen. Umgekehrt ist es auch möglich, die erfindungsgemäße Einhangesicherheitsvorrichtung mit mehr als zwei Manschetten zu versehen..It is also possible to provide the safety device with only a single cuff, whereby in this case, lead the hanging cord and the pull cord to the harness. Conversely, it is also possible to use the Suspension safety device according to the invention with to provide more than two cuffs ..
Die Erfindung wird im folgenden anhand von Figuren nähen erläuert; es zeigen:The invention will be sewn in the following with reference to figures explained; show it:
ί Figur 1 eine schematische Darstellung des Riggs eines ],ί Figure 1 is a schematic representation of the rig of a],
Windsurfers mit montierter Einhängesicherheits- J,Windsurfers with mounted safety harness J,
vorrichtung; ;contraption; ;
Figur 2 eine perspektivische Darstellung der Einhänne- |FIG. 2 is a perspective view of the hooking-in |
sicherheitsvorrichtung aus Figur 1; «safety device from Figure 1; «
Figur 3 eine Darstellung einer Manschette der Einhänge- §Figure 3 shows a cuff of the hang-in §
sicherheitsvorrichtung gemäß Figur 2, und zwar |safety device according to Figure 2, namely |
in aufgeklapptem Zustand; und !_in the unfolded state; and !_
Figur 4 einen Teil des Großbaumholms aus Figur 1 mit rFIG. 4 shows a part of the large tree spar from FIG. 1 with r
angelegter Einhangesicherheitsvorrichtung, I attached safety device, I
bei der eine Manschette im Winkel zom Großbaum- |in which a collar at an angle zom Großbaum- |
holm verläuft und wobei die Einhängeleine aus fHolm runs and where the hanging line from f
Gründen der Übersichtlichkeit weggelassen ist. aIs omitted for the sake of clarity. a
Figur 1 zeigt das Rigg 20 eines Windsurfers bestehend |;FIG. 1 shows the rig 20 of a windsurfer consisting of |;
aus Mast 21 und Großbaum 22. Der Mast 21 ist an seinem 'from mast 21 and boom 22. The mast 21 is at its'
-Fuß über ein bekanntes Universalgelenk mit einem Surfbrett-Foot over a well-known universal joint with a surfboard
23 verbunden. Der Großbaum 22 ist in der Art einer Spreiz- \ gaffel aus zwei Großbaumholmen 8 gebildet. An einem23 connected. The boom 22 is formed in the manner of a spreading \ gaffel of two boom spars. 8 On one
der Großbaumholme 8 ist eine Eiahängesicherheitsvorrich- ithe large tree spar 8 is an egg hanging safety device
tung 16 befestigt. jjdevice 16 attached. yy
Figur 2 zeigt die in Figur 1 montierte Einhängesicherheits- |Figure 2 shows the mounted in Figure 1 Einhängesicherheits- |
vorrichtung 16 in perspektivischer Darstellung, wobei Idevice 16 in perspective, where I.
zwei flexible Manschetten 1a und '1b erkennbar sind. ^' two flexible cuffs 1a and 1b can be seen. ^ '
Die flexiblen Manschetten 1a und 1b weisen Fortsätze 11 auf, welche durch eine Einhängeleine 14 miteinander verbunden sind. Hierzu ist in jedem der Fortsätze 11 ein Auge 10 vorgesehen, das vorzugsweise durch einen Messingbeschlag am Ausreißen gehindert ist. Durch die Augen 10 ist jeweils ein Ende der Einhängeleine 14 gezogen und in der dargestellten Ausführung mit einem Seemannsknoten, beispielsweise einem Pahlstek, befestigt. Außerdem erkennt man eine Reißleine 6, die unter Führungsschlaufen 5 der Manschetten 1a und 1b durchgeführt und an den Manschetten 1a bzw. 1b befestigt ist.The flexible cuffs 1 a and 1 b have extensions 11 which are connected to one another by a hanging line 14 are connected. For this purpose, an eye 10 is provided in each of the extensions 11, which is preferably through a Brass fitting is prevented from tearing out. One end of the suspension line 14 is pulled through the eyes 10 and in the illustrated embodiment with a sailor's knot, for example a Pahlstek, attached. aside from that you can see a rip cord 6, which is under guide loops 5 of the cuffs 1a and 1b is carried out and attached to the cuffs 1a and 1b, respectively.
Figur 3 zeigt Einzelheiten der Einhängesicherheitsvorrichtung 16, und zwar eine Manschette 1b in aufgeklapptem Zustand. Die flexible Manschette 1b ist aus einer oberen Lasche 4b und einer unteren Lasche 7b gebildet, die an ihren Enden durch eine Naht 9 miteinander verbunden sind und in den mit dem Auge 10 versehenen Fortsatz 11 übergehen. Die beiden Laschen 4b bzw. 7b haben in einer Ausführung parallele Seitenränder 18 und sind aus natürlichem oder synthetischem Gewebe, aus Leder, Kunstharz oder Gummi hergestellt. Die untere, flexible Lasche 7b weist auf einer Seite, welche bei um den Großbaumholm 8 gelegter Manschette 1b die Außenseite bzw. die dem Großbaumholm 8 abgewandte Seite ist, ein Klettband bekannter Bauart auf. Das Klettband 3 verläuft als Streifen oder Band etwa über die gesamte Breite und Länge der unteren Lasche 7b und ist mit Haftelementen versehen.Figure 3 shows details of the suspension safety device 16, namely a cuff 1b in the unfolded State. The flexible cuff 1b is formed from an upper flap 4b and a lower flap 7b, which are connected to one another at their ends by a seam 9 and into the extension provided with the eye 10 11 skip. The two tabs 4b and 7b have parallel side edges 18 and are in one embodiment Made of natural or synthetic fabric, leather, synthetic resin or rubber. The lower, flexible one Tab 7b has on one side which, when the cuff 1b is placed around the large tree spar 8, the outside or the the side facing away from the tree spar 8 is a Velcro strip of known type. The Velcro tape 3 runs as a strip or tape approximately over the entire width and length of the lower flap 7b and is provided with adhesive elements.
An der Unterseite der oberen Lasche 4b, welche im montierten Zustand gemäß den Figuren 1 und 2 die dem Großbaumholm 8 zugewandte Seite der oberen Lasche 4b ist, ist ein Flauschband 12b angebracht, das in der dargestellten Ausführung um das Ende.der oberen Lasche 4b zur Oberseite dieser Lasche geführt ist. Das Flausch-On the underside of the upper flap 4b, which in the assembled state according to FIGS. 1 and 2 corresponds to the large tree spar 8 is the side facing the upper flap 4b, a loop tape 12b is attached, which is shown in FIG Execution around the end of the upper flap 4b is guided to the top of this flap. The fleece
band 12b hat ebenfalls etwa die Breite den oberen Lasche 4b und entspricht damit in etwa der Form des Klettbandes 3. Das Flauschband 12b besteht aus einem Flausch- oder Filzmaterial, welches in an sich bekannter Weise kleine Schlingen oder Buchten bildet, die sich hinter die Pilzköpfe oder Haken des Klettbandes 3 haker, können. Es ist nicht unbedingt erforderlich, das Plauschb,»nd 12a oder 12b bis zur Oberseite der oberen Lasche 4a oder 4b zu führen.tape 12b is also about the same width as the upper flap 4b and thus roughly corresponds to the shape of the Velcro tape 3. The fleece tape 12b consists of a fleece or felt material, which is small in a manner known per se Loops or bays are formed that can haker behind the mushroom heads or hooks of the Velcro 3. It is not absolutely necessary, the chat, »nd 12a or 12b to lead to the top of the upper flap 4a or 4b.
Am freien Ende der linken oberen, flexiblen Lasche 4b ist in deren linker Ecke eine Öse 2b angebracht, und zwar vorzugsweise im größtmöglichen Abstand zur Naht 9. Die Öse 2a,2b dient zur Befestigung der Reißleine 6, die beim Ziehen der gemäß den Figuren 1 und 2 geschlossenen Manschetten 1a und 1b die Flauschbänder 12a bzw. 12b von den Klettbändern 3 abzieht. Zur Führung der Reißleine 6 dient außerdem die bereits anhand von Figur 2 erwähnte Führungsschlaufe 5, welche auf der Oberseite der oberen flexiblen Lasche 4a, 4b befestigt ist.At the free end of the upper left, flexible tab 4b, an eyelet 2b is attached in the left corner thereof preferably at the greatest possible distance from the seam 9. The eyelet 2a, 2b is used to attach the pull cord 6, which is used in Pull the cuffs 1a and 1b closed according to FIGS. 1 and 2, the fleece strips 12a and 12b, respectively, from the Velcro strips 3 peel off. The one already mentioned with reference to FIG. 2 is also used to guide the pull cord 6 Guide loop 5, which is on the top of the upper flexible tab 4a, 4b is attached.
Figur 4 zeigt zwei flexible Manschetten 1a und 1fc in schematischer Darstellung in am Großbaumholm 8 befestigtem Zustand. Die in den Figuren 1 bis 2 erkennbare Einhängelein,e 14 ist dabei aus Gründen der Übersicht weggelassen.FIG. 4 shows two flexible cuffs 1a and 1fc in schematic representation in attached to the large tree spar 8 State. The hanging rope 14, which can be seen in FIGS. 1 to 2, has been omitted for the sake of clarity.
Hingegen erkennt man die gespannte Reißleine 6, die zwischen den voneinander beabstandeten Manschetten 1a und 1b gespannt verläuft und an den Eckpunkten der freien Enden der jeweils oberen Laschen 4a bzw. 4b befestigt ist. In vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung ist die in Figur 4 rechte Manschette 1a dadurch unter einem Winkel von weniger als 90°, vorzugsweise 60° zum Großbaumholm 8 angeordnet, weil die die beiden Laschen 4a und 7a verbindende Naht 9' im Winkel von weniger als 90°, vorzugsweise 60 zu den Seitenrändern 18 de,r Manschette 1a verläuft. Da die surfende Person üblicherweise etwasIn contrast, one recognizes the tensioned rip cord 6, which is between the spaced apart cuffs 1a and 1b is stretched and attached to the corner points of the free ends of the respective upper tabs 4a and 4b is. In an advantageous embodiment of the invention is the cuff 1a on the right in FIG. 4 thereby at an angle of less than 90 °, preferably 60 °, to the large tree spar 8 arranged because the seam 9 'connecting the two tabs 4a and 7a at an angle of less than 90 °, preferably 60 to the side edges 18 de, r cuff 1a runs. Since the person surfing usually something
• «I III • · Il Il• «I III • · Il Il
■ · · · » j a r. j :■ · · · »y a r. j:
■ * t · · λ 3 3 s : •a t· is 4> as■ * t · λ 3 3 s: • at · is 4> as
achterlicher als die vordere flexible Manschette 1a auf dem Surfbrett 23 "steht, ergibt dies eine bessere Zugverteilung vor? der vorderen Manschette 1a zum Großbaumholm 8, so daß erstere fester und besser auf dem Großbaumholm 8 sitzt.is more rearward than the front flexible sleeve 1a on the surfboard 23 ″, this results in a better one Train distribution before? the front cuff 1a to the large tree spar 8, so that the former is firmer and better on the large tree spar 8 is seated.
hu/dohu / do
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19838306023U DE8306023U1 (en) | 1983-03-03 | 1983-03-03 | SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19838306023U DE8306023U1 (en) | 1983-03-03 | 1983-03-03 | SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8306023U1 true DE8306023U1 (en) | 1983-06-30 |
Family
ID=6750631
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19838306023U Expired DE8306023U1 (en) | 1983-03-03 | 1983-03-03 | SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE8306023U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3801726C1 (en) * | 1988-01-21 | 1989-06-01 | North Sails Windsurfing Gmbh, 8122 Penzberg, De | Trapeze line holder for sailboards |
-
1983
- 1983-03-03 DE DE19838306023U patent/DE8306023U1/en not_active Expired
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3801726C1 (en) * | 1988-01-21 | 1989-06-01 | North Sails Windsurfing Gmbh, 8122 Penzberg, De | Trapeze line holder for sailboards |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE10392594B4 (en) | By pressing detachable loop | |
DE2816584C2 (en) | Mast-boom connection for sailboards | |
DE69206251T2 (en) | Ironing board cover. | |
CH632932A5 (en) | Ski-stick handle with releasable safety loop | |
DE2939182A1 (en) | Sail-board-rider trapeze harness - transfers load from arms to body and has harness-to-boom lines kept permanently taut, held adjustably | |
DE2419475A1 (en) | CABLE ARRANGEMENT FOR WATERBOARD OR DGL. | |
EP0327552A1 (en) | Inflatable device of collapsible material | |
DE3117312C2 (en) | ||
DE8306023U1 (en) | SUSPENSION SAFETY DEVICE FOR WINDSURFER KEYSTONE BELTS | |
DE2950894A1 (en) | FASTENING PIECE FOR THE FORK TREE (LOWER ARM ARM) ON THE MAST OF A SAILING BOARD | |
EP0014924B1 (en) | Starting sheet-rope for a windsurfer | |
DE2823418A1 (en) | Adjustable sail for wind-surfer - has removable rear panel to reduce sail area and attached to sail by lace or clasp | |
DE3141582C2 (en) | Safety hook for harness straps for riding out sailing boards or sailing boats | |
DE8008624U1 (en) | Device for connecting the handle device for windsurfers | |
DE2857142T1 (en) | DEVICE FOR SIMPLIFYING THE SETTING AND TAKING IN OF SAILS | |
DE3004780A1 (en) | AUXILIARY EQUIPMENT FOR Raising the Capsized Sail of Windsurfing Boards | |
DE8123359U1 (en) | "DEVICE FOR SAILING WITH A SURFBOARD" | |
DE69003300T2 (en) | Slat coupling part. | |
DE29502632U1 (en) | Band shock absorber | |
DE3345043A1 (en) | Sailboard which can be transported and set aside in the completely assembled state | |
DE2906348C2 (en) | Starting sheet for a sailing board | |
DE4201938C1 (en) | Device to right capsized catamaran - has righting bar, joint to one cross-strut, and has clamp on one end for righting cable | |
DE8234984U1 (en) | BRACKET FOR A TAMP ON THE TREE OF A SAILING DEVICE | |
DE2747426A1 (en) | Wind surfer rigging accessory - uses hook eye as guide element to ease handling of sheet | |
DE2810688A1 (en) | PADDLE |