DE829731C - Shoulder pads - Google Patents

Shoulder pads

Info

Publication number
DE829731C
DE829731C DEP1554A DE0001554A DE829731C DE 829731 C DE829731 C DE 829731C DE P1554 A DEP1554 A DE P1554A DE 0001554 A DE0001554 A DE 0001554A DE 829731 C DE829731 C DE 829731C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shoulder pad
piece
sewn
fabric
shoulder
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEP1554A
Other languages
German (de)
Inventor
Regniaux Pierre Joseph Petit
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Application granted granted Critical
Publication of DE829731C publication Critical patent/DE829731C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/26Shoulder-pads; Hip-pads; Bustles

Description

(WiGBL S. 175)(WiGBL p. 175)

AUSGEGEBEN AM 28. JANUAR 1952ISSUED JANUARY 28, 1952

P 1554 VII13 bP 1554 VII13 b

SchulterpolsterShoulder pads

Die Erfindung betrifft ein leichtes, sich aber nicht leicht verformbares Schulterpolster.The invention concerns a light one, but not itself easily deformable shoulder pad.

Bisher hat man im allgemeinen von völlig ausgefüllten Schulterpolstern Gebrauch gemacht, die aus Filz, Watte oder einem Gewebe oder auch aus Leder, Kautschuk oder ähnlichem Stoff bestehen. Man hat auch vorgeschlagen, hohle Schulterpolster aus einem Gewölbe herzustellen, das durch ein kurzes Band gehalten wird, wobei man bisweilen auch die Höhlung durch ein in Falten gelegtes Rippengewebe ausgefüllt hat. Die Schulterpolster der ersten Art sind verhältnismäßig schwer, oft lästig und neigen zur Deformierung der Kleidung. Diejenigen der zweiten Art verformen sich leicht oder werden durch das Gewicht des Kleidungsstückes oder des Ärmels, sowohl bei der Herstellung als auch beim Gebrauch, zusammengedrückt.So far, use has generally been made of fully filled shoulder pads, the made of felt, wadding or a fabric or made of leather, rubber or similar material. It has also been proposed to make hollow shoulder pads from a vault that is followed by a short Ribbon is held, sometimes also the cavity by a folded rib tissue has filled out. The shoulder pads of the first type are relatively heavy, often annoying and tend to deform clothing. Those of the second type are easily deformed or worn through the weight of the garment or sleeve, both during manufacture and use, pressed together.

Diese Nachteile werden durch die vorliegende Erfindung vermieden. Die Erfindung besteht aus einem ausgeschnittenen Stück eines gerippten oder verstärkten Stoffes, dem man die Form einer Wölbung dadurch gegeben hat, daß man an einer geraden oder schwach gekrümmten Linie längs des Randes des Gewebestückes in der Nähe des Ärmelloches oder ein wenig dahinter ein zweites Stück mit einem gebogenen Rand annäht, das auf dem ersten Stück aufgelegt ist.These disadvantages are avoided by the present invention. The invention consists of a cut out piece of ribbed or reinforced fabric that is given the shape of a Curvature has been given by following a straight or slightly curved line along the Edge of the piece of fabric near the sleeve hole or a little behind a second piece with sewn onto a curved edge that is placed on the first piece.

Dieses zweite Stück des Gewebes ist mit seinem ganzen Umfang an das obere Sti^ck derart angenäht, daß dadurch ein kleines Luftkissen gebildet wird.This second piece of fabric is sewn with its entire circumference to the upper piece in such a way that that thereby a small air cushion is formed.

Vorzugsweise ist der Rand des ersten Gewebestückes durch Bänder verstärkt, von dem wenigstens eins aus einem in seiner Länge gerippten Gewebe besteht.Preferably, the edge of the first piece of fabric is reinforced by ribbons, at least one of which consists of a fabric ribbed along its length.

Das Schulterpolster gemäß der Erfindung ist außerdem zweckmäßigerweise an der Seite des Ärmelloches mit einer Patte und an der Seite des Halsausschnittes mit zwei Patten versehen, und zwar ist die eine davor und die andere dahinter angebracht, um die Befestigung durch Nähen am Schulterpolster oder an anderen Teilen der Kleidung zu ermöglichen und um die Stabilität des Kleidungsstückes zu sichern. Die Patte an der Seite des Ärmelloches kann aus einem Verstärkungsstück bestehen, jj während die Patten am Halsausschnitt durch aufgenähte Bänder ersetzt sein können, die unter dem Schulterpolster zu beiden Seiten eines Längsschlitzes angenäht sind.The shoulder pad according to the invention is also conveniently on the side of the Sleeve holes with a flap and on the side of the neckline with two flaps, and although one is in front of it and the other behind it, so that it can be attached by sewing on To enable shoulder pads or on other parts of the clothing and to ensure the stability of the garment to secure. The flap on the side of the sleeve hole can consist of a reinforcement piece, jj while the flaps are sewn on the neckline Straps can be replaced under the shoulder pad on either side of a longitudinal slit are sewn on.

In der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt.Exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing.

In Fig. ι ist ein Schulterpolster im Schaubild dargestellt;In Fig. Ι a shoulder pad is shown in the diagram;

Fig. 2 ist ein Längsschnitt, und in
Fig. 3 sind die einzelnen Teile eines Schulter-2g i>olsters einzeln herausgezeichnet;
Fig. 2 is a longitudinal section, and in
3 the individual parts of a shoulder pad are drawn out individually;

Fig. 4 ist eine schaubildliche Ansicht einer anderen Ausführungsform, undFig. 4 is a perspective view of another embodiment, and

Fig. 5 ist eine entsprechende Ansicht des Schulterpolsters von innen gesehen;
Fig. 6 ist eine Einzelheit;
Fig. 5 is a corresponding view of the shoulder pad seen from the inside;
Fig. 6 is a detail;

Fig. 7 ist eine schaubildliche Ansicht eines weiteren Ausführungsbeispieles, und7 is a perspective view of another embodiment, and FIGS

Fig. 8 ist eine Ansicht in das Innere dieses Schulterpolsters;Fig. 8 is an inside view of this shoulder pad;

F'g- 9 zeigt dasselbe Schulterpolster vor dem Zusammennähen der einzelnen Stücke, durch die die Form einer Wölbung gegeben ist.F'g- 9 shows the same shoulder pad before Sewing together the individual pieces, which give the shape of a bulge.

In den Fig. ι bis 3 ist mit α das Gewebestück bezeichnet, das gerippte Schußfäden und Kettfaden aufweist oder das sonst verstärkt ist. b und c sind die Verstärkungsbänder und d ist das Abschlußstück, das dazu bestimmt ist, mit dem Teil α ein kleines Kissen zu bilden. Zur Erreichung dieses Zweckes besitzt das Stück α an der Stelle seiner größten Länge und benachbart am Ärmelloch einen geraden oder einen nur wenig gekrümmten Rand, während das anzunähende Stück d an derselben Stelle einen Rand / mit einer wesentlich stärkeren Krümmung aufweist. Diese Krümmung kann sich auf die ganze Länge des Randes / oder vorzugsweise zwischen den zwei Punkten k und / erstrecken, zwischen denen das Stück eingeschnürt ist, um die Wirkung der Rundung besonders zu betonen.In FIGS. 1 to 3, α denotes the piece of fabric which has ribbed weft threads and warp threads or which is otherwise reinforced. b and c are the reinforcement bands and d is the end piece intended to form a small cushion with part α. To achieve this purpose, the piece α has a straight or only slightly curved edge at the point of its greatest length and adjacent to the sleeve hole, while the piece d to be sewn has an edge / with a significantly greater curvature at the same point. This curvature can extend over the entire length of the edge / or preferably between the two points k and / between which the piece is constricted, in order to particularly emphasize the effect of the rounding.

Zur Herstellung des Schulterpolsters verstärkt man zunächst den Rand e des Gewebestückes a, indem man daran zunächst einen aus einem steifen Gewebe ausgeschnittenen Stoffteil b und dann darüber ein Band c aus ähnlichem Stoff o. dgl.To produce the shoulder pad, the edge e of the piece of fabric a is first reinforced by first attaching a piece of fabric b cut out of a stiff fabric and then over it a band c made of similar fabric or the like.

(Fig. 2) annäht. Darauf wird das schräg abgeschnittene und bei / und k leicht eingezogene Stück mit seinem stark bogenförmigen Rand//Unter das Stück α gelegt undfvernäht. Dadurch wird erreicht, daß das Stück α sich wölbt, wie das Fig. 1 zeigt.(Fig. 2) sews on. Then the piece, cut off at an angle and slightly drawn in at / and k , is placed with its strongly curved edge // under the piece α and sewn. It is thereby achieved that the piece α arches, as FIG. 1 shows.

Man vernäht darauf die Ränder des Stückes d mit dem Stück α entsprechend der Naht g (Fig. i).The edges of the piece d are then sewn to the piece α corresponding to the seam g (Fig. I).

Man erhält auf diese.. Weise ein elastisches Schulterpolster in Form eines kleinen Luftkissens, dessen Höhe durch die Länge Ii des Pfeiles in der Krümmung des Randes / (Fig. 3) bestimmt ist.In this way, an elastic shoulder pad is obtained in the form of a small air cushion, the height of which is determined by the length Ii of the arrow in the curvature of the edge / (FIG. 3).

Wenn man diese Höhe oder/und die Krümmung des Randes b verändert, so ist es möglich, je nach Wunsch Schulterpolster von verschiedenen Höhen und Formen herzustellen.If you change this height and / or the curvature of the edge b , it is possible to produce shoulder pads of different heights and shapes as desired.

Die Nachgiebigkeit des Schulterpolsters hängt von dem Gefüge des Stoffes der Teile a, b, c und d ab und von der Verbindung, die durch das Zusammennähen des geraden Randes c mit dem gekrümmten Rand / erzeugt wird. Ein auf die Wölbung ausgeübter Druck ruft eine Spannung des Gewebestückes d hervor, ohne eine dauernde Deformation der Wölbung herbeizuführen. Der Widerstand dieses Stückes ist übrigens genügend, damit das Polster nicht durch einen leichten Druck, wie er durch das Gewicht des Stoffes oder des Ärmels ausgeübt wird, zusammengedrückt wird.The flexibility of the shoulder pad depends on the structure of the fabric of parts a, b, c and d and on the connection created by sewing the straight edge c with the curved edge /. A pressure exerted on the arch causes tension in the piece of fabric d without causing permanent deformation of the arch. Incidentally, the resistance of this piece is sufficient that the pad is not compressed by slight pressure such as that exerted by the weight of the fabric or the sleeve.

In den Fig. 4 bis 6 ist mit α wieder das oberste und hauptsächlichste Stück des Schulterpolsters bezeichnet, 1/ ist das Yerstärkungsstück und d das innere Stück, das mit einem gekrümmten Rand / versehen ist. Dieser Rand / ist hier mit dem Stück a entsprechend einer Linie i vernäht, die mit Bezug auf den Rand e zurückliegt. In diesem Fall wird durch den Unterschied zwischen der Krümmung des Randes i und der Länge des Randes / die Höhlung des Stückes α gebildet. Das Stück α kann außerdem durch ein eingesetztes Futter oder durch eine Reihe von Nähten ο verstärkt sein.In FIGS. 4 to 6, α again denotes the uppermost and most important piece of the shoulder pad, 1 / is the reinforcement piece and d is the inner piece which is provided with a curved edge /. This edge / is sewn here with the piece a according to a line i , which lies back with respect to the edge e . In this case, α is formed by the difference between the curvature of the edge i and the length of the edge / the cavity of the piece. The piece α can also be reinforced by an inserted lining or by a series of seams ο.

Der Rand e des Stückes α kann mehr oder weniger gekrümmt sein. Wenn man wünscht, daß die durch das Schulterpolster gebildete Wölbung eine ausgesprochene Rundung erlangt, so erlaubt diese Ausführung, daß man in dem Stück α Abnäher;' anordnet, die die Möglichkeit bieten, die Form des Schulterpolsters weitgehendst zu verändern.The edge e of the piece α can be more or less curved. If one wishes that the curvature formed by the shoulder pad attains a pronounced rounding, then this design allows that one darts in the piece α ; ' arranges, which offer the possibility of changing the shape of the shoulder pad as much as possible.

Das Verstärkungsstück // wird hier zweckmäßigerweise durch ein einziges Band eines steifen Gewebes gebildet, dessen Längsränder r eine leichte Krümmung haben, wie das in Fig. 6 gezeigt ist. Bevor man dieses Band anbringt, wird es längs seiner Mittellinie r' gefaltet und unter dem Stück α no längs seiner zusammengelegten Ränder r angenäht. Wenn das Band b' so angebracht ist, kann es in dem Futter des Kleidungsstückes leicht angenäht werden, um dieses abzustützen.The reinforcing piece // is expediently formed here by a single band of stiff fabric, the longitudinal edges of which r have a slight curvature, as shown in FIG. Before this tape is attached, it is folded along its center line r ' and sewn under the piece α no along its folded edges r. When the tape b 'is so attached, it can easily be sewn into the lining of the garment to support it.

Anderseits näht man an das Stück α ein wenig vom Rand e entfernt ein Band s an, dessen eine Kante/ frei bleibt, damit man diesen oberen Teil mit dem Ärmelloch der Kleidung zusammennähen kann.On the other hand, a band s is sewn to piece α a little away from edge e , one edge / of which remains free so that this upper part can be sewn together with the sleeve hole of the clothing.

Die beschriebenen Einzelheiten finden sich auch bei dem Ausführungsbeispiel nach den Fig. 7 bis 9 wieder. In diesem ist das Schulterpolster außerdem mit Patten versehen, die sich gegen den Halsausschnitt erstrecken, in dem sie mit dem Kragen des Kleidungsstückes festgenäht werden können. Zu diesem Zweck weist das Stück α ausgehend vonThe details described can also be found in the exemplary embodiment according to FIGS. 7 to 9. In this, the shoulder pad is also provided with flaps that extend towards the neckline, in which they can be sewn to the collar of the garment. For this purpose, the piece α has starting from

seinem Rand t in der Nahe des Halsausschnittes einen Längsabnäher u auf, der diesen Teil des j Stückes α in zwei Streifen m, η teilt, und man näht unter diese Streifen Bänder/», q an, deren Nähte />' und q (Fig. 7 und 8), bezeichnet sind.on its edge t near the neckline a lengthwise dart u which divides this part of the j piece α into two strips m, η , and ribbons / », q are sewn under these strips, the seams of which />'and q (Fig 7 and 8).

Die Fig. 9 zeigt die Stücke a, p und q des Schulterpolsters von innen gesehen und übereinandergelegt dar. Mit i ist die Naht des Randes / des inneren Stückes d bezeichnet, das der Einfach- i heit halber nicht gezeigt ist, und ;' bezeichnet die : Figs. 9 shows the pieces a, p and q of the shoulder pad seen from the inside and superimposed DAR i the seam of the rim / of the inner piece is denoted d, that is for convenience not shown for the single i, and;. ' denotes the :

gefalteten Teile unter dem Abnäher /'. jfolded parts under the dart / '. j

Durch diese Anordnung erhält man nicht nur jThis arrangement not only gives j

eine Verstärkung des Schulterpolsters durch die Bänder p, q, sondern es ist auch möglich, das Schulterpolster an der Seite des Halsausschnittes zu verbreitern, indem man den Abnäher u mehr oder weniger ausbreitet entsprechend den folgenden Angaben. Wenn der Schlitz geschlossen wird, so kreuzen sich die Bänder p und q derart, daß eine Erweiterung geschaffen wird, ohne daß man eine Unterbrechung des Stoffes vornimmt. In dieser bestimmten Stellung werden die übereinandergelegten Teile der Bänder p, q zusammengenäht, worauf die diesen Bändern benachbarten Teile des Halsausschnittes zwischen dem Unterstoff und dem Oberstoff des Kragens eingenäht werden können. Wenn man einen Mantel oder ein Uberkleid über einem Kleid oder über einem mit Schulterpolstern gemäß der Erfindung ausgestatteten Rock trägt, kann man nicht feststellen, daß die beiden Schulterpolster übereinander nachteilig sind, denn das Schulterpolster des Kleides oder des Rockes fällt sofort zusammen, und es nimmt seine frühere Form wieder an, sobald das Überkleid abgenommen wird. Das neue Schulterpolster ist mit Rücksicht auf das Aussehen und die Festigkeit vorteilhaft, hygienisch und bequem.a reinforcement of the shoulder pad by the straps p, q, but it is also possible to widen the shoulder pad on the side of the neckline by spreading the dart u more or less according to the following information. When the slot is closed, the ribbons p and q cross in such a way that an extension is created without breaking the fabric. In this particular position, the superimposed parts of the bands p, q are sewn together, whereupon the parts of the neckline adjacent to these bands can be sewn between the lower fabric and the outer fabric of the collar. If you wear a coat or an overdress over a dress or over a skirt equipped with shoulder pads according to the invention, you can not find that the two shoulder pads are disadvantageous on top of each other, because the shoulder pads of the dress or skirt collapse immediately and it takes reverts to its previous shape as soon as the overgarment is removed. The new shoulder pad is advantageous, hygienic and comfortable in terms of appearance and strength.

Claims (9)

Patentansprüche:Patent claims: i. Schulterpolster, gekennzeichnet durch ein geripptes oder verstärktes Gewebestück, dem man die Form einer Wölbung durch Vernähen zweier Stücke gemäß einer geraden oder schwach gekrümmten Linie an oder in der Nähe des Ärmelloches des einen Stückes mit einem gekrümmten Rand eines zweiten darunter gelegten Stückes gibt, wobei das letztere unter Bildung eines kleinen Luftkissens in seinem ganzen Umfang an das obere Stück angenäht ist.i. Shoulder pads, characterized by a ribbed or reinforced piece of fabric, the you can get the shape of a bulge by sewing two pieces according to a straight or slightly curved line at or near the sleeve hole of one piece with one curved edge of a second piece placed underneath, the latter under Formation of a small air cushion sewn to the top piece in its entire circumference is. 2. Schulterpolster nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das innere Gewebestück an Ecken abgeschrägt und an jedem Ende eines gekrümmten Randes leicht eingeschnürt ist.2. Shoulder pad according to claim 1, characterized in that the inner piece of fabric to Corners beveled and slightly constricted at each end of a curved edge. 3. Schulterpolster nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der am Ärmelloch anliegende Rand des äußeren Gewebestückes durch ein oder mehrere Bänder verstärkt ist, von dem mindestens eins in ,der Längsrichtung gerippt ist.3. Shoulder pad according to claim 1, characterized in that the one lying against the sleeve hole Edge of the outer piece of fabric is reinforced by one or more bands of which at least one in the longitudinal direction is ribbed. 4. Schulterpolster nach Anspruch 1 oder 3, gekennzeichnet durch ein Verstärkungsstück aus einem steifen Gewebe mit gekrümmten Rändern, das in seiner Längsrichtung derart zusammengefaltet ist, daß die beiden gekrümmten Ränder aufeinanderliegen und daß diese mit einer geraden Linie der Innenseite des äußeren Stückes des Schulterpolsters zusammengenäht sind.4. Shoulder pad according to claim 1 or 3, characterized by a reinforcing piece from a stiff fabric with curved edges, which in its longitudinal direction in such a way is folded up that the two curved edges lie on top of one another and that sew these together with a straight line on the inside of the outer piece of the shoulder pad are. 5. Schulterpolster nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Verstärkungsstück auf der Innenseite des Schulterpolsters einen freien Rand aufweist, der an das Futter der Kleidung angenäht werden kann, während sich auf der Außenseite des Schulterpolsters ein Band befindet, dessen freier Rand dazu bestimmt ist, mit dem oberen Teil des Ärmelloches der Kleidung vernäht zu werden.5. Shoulder pad according to claim 4, characterized in that the reinforcing piece is on the inside of the shoulder pad has a free edge that adjoins the lining of the clothing can be sewn on while there is a tape on the outside of the shoulder pad, the free edge of which is intended to match the upper part of the sleeve hole of the clothing to be sewn. 6. Schulterpolster nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß in dem äußeren Stück Abnäher vorgesehen sind, um die Wölbung des Schulterpolsters einstellen zu können.6. Shoulder pad according to claim 3 or 4, characterized in that in the outer Piece darts are provided in order to be able to adjust the curvature of the shoulder pad. 7. Schulterpolster nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das äußere Stück des Schulterpolsters in der Nähe des Halsausschnittes mit einem etwa bis zur Mitte des Schulterpolsters reichenden Schlitz und mit zwei vernähten steifen Bändern versehen ist, die einerseits mit dem Stoff und anderseits mit dem Schlitz vernäht sind.7. shoulder pad according to claim 1, characterized in that the outer piece of the Shoulder pads near the neckline with a about to the middle of the Shoulder pad-reaching slit and is provided with two sewn stiff bands, which are sewn on the one hand to the fabric and on the other hand to the slit. 8. Schulterpolster nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Bänder an der Innenseite am äußeren Stück angenäht sind und sich derart kreuzen, daß sie sich mehr oder weniger von der öffnung des Schlitzes entfernen, um verschiedene F'ormen des Schulterpolsters zu erzielen.8. Shoulder pad according to claim 7, characterized in that the straps on the inside are sewn on the outer piece and cross each other in such a way that they are more or less remove from the opening of the slit to create different shapes of the shoulder pad achieve. 9. Schulterpolster nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß es in der Nähe des Ärmelloches eine Patte und am Halsausschnitt zwei Patten aufweist, von denen die eine darunter und die andere darüber liegt, um die Befestigung durcli Nähen an dem Schulterpolster oder anderen Teilen der Kleidung zu ermöglichen.9. shoulder pad according to claim 1, characterized in that it is in the vicinity of the sleeve hole one flap and two flaps at the neckline, one of which is underneath and the other is over it, for attachment by sewing to the shoulder pad or to allow other parts of the clothing. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings © 2939 1.52© 2939 1.52
DEP1554A 1947-08-20 1950-05-10 Shoulder pads Expired DE829731C (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE652952X 1947-08-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE829731C true DE829731C (en) 1952-01-28

Family

ID=3876830

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEP1554A Expired DE829731C (en) 1947-08-20 1950-05-10 Shoulder pads

Country Status (6)

Country Link
BE (3) BE475535A (en)
DE (1) DE829731C (en)
FR (1) FR969804A (en)
GB (1) GB652952A (en)
LU (1) LU29174A1 (en)
NL (1) NL66468C (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2210253A (en) * 1988-08-30 1989-06-07 Babik Fashions Limited A shoulder pad

Also Published As

Publication number Publication date
FR969804A (en) 1950-12-26
LU29174A1 (en)
NL66468C (en)
BE482731A (en)
GB652952A (en) 1951-05-02
BE488619A (en)
BE475535A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1611043C3 (en) Filter bag
DE2805882A1 (en) CLOTHING
DE829731C (en) Shoulder pads
DE1610612A1 (en) Foot part or ankle for a piece of clothing
DE1435889C3 (en) Panties
DE545774C (en) Knot sleeve for self-tie ties
DE888381C (en) Brassiere
DE697918C (en) behoer
AT315778B (en) Tie holder
AT145946B (en) Skirt transformable into pants.
DE682015C (en) Nurse's cap
DE1943405U (en) INNER BAND.
DE811824C (en) Coat made of water-repellent fabric
DE123379C (en)
DE243327C (en)
DE452140C (en) Machine embroidered edge
DE410178C (en) Slip
AT156700B (en) Outer garment with ventilation slots.
CH271637A (en) Clothing.
DE1985302U (en) LADIES 'TIGHTS.
DE1613231U (en) NECKLINE FOR WOMEN'S DRESSES, ESPECIALLY DIRNDL DRESSES.
CH431423A (en) Pants with waistband that adjusts to the waist
DE1741608U (en) COVER FOR SHAPE-CHANGING TAILOR BUSTS.
DE1852007U (en) CURTAIN WITH CROSSING ELASTIC PARTS AT THE FRONT PART.
DE2011157A1 (en) Bag for clothes