DE7813348U1 - LEAF FOR FURNITURE DOORS - Google Patents

LEAF FOR FURNITURE DOORS

Info

Publication number
DE7813348U1
DE7813348U1 DE19787813348 DE7813348U DE7813348U1 DE 7813348 U1 DE7813348 U1 DE 7813348U1 DE 19787813348 DE19787813348 DE 19787813348 DE 7813348 U DE7813348 U DE 7813348U DE 7813348 U1 DE7813348 U1 DE 7813348U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
base plate
frame
filling
sheet according
frame profiles
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19787813348
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Christoph Reckord & Co Kg 4836 Herzebrock GmbH
Original Assignee
Christoph Reckord & Co Kg 4836 Herzebrock GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Christoph Reckord & Co Kg 4836 Herzebrock GmbH filed Critical Christoph Reckord & Co Kg 4836 Herzebrock GmbH
Priority to DE19787813348 priority Critical patent/DE7813348U1/en
Publication of DE7813348U1 publication Critical patent/DE7813348U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Description

Die Neuerung bezieht sich auf ein Blatt für Möbeltüren oder -klappen mit einer zur vorderen Sichtseite liegenden Füllung mit daneben bzw. umlaufend dazu angeordneten Rahmenprofilen,The innovation relates to a sheet for furniture doors or flaps with a panel facing the front visible side with frame profiles arranged next to or around them,

In bekannter Ausführung bestehen Blätter für Möbeltüren der vorgenannten Art aus einem durch die Rahmenprofile gebildeten Rahmen, der die Stärke des Türblattes bestimmt. Die Türfüllung ist entweder in den Rahmen eingenutet r oder sie ist derart hinter den Rahmen gelegt, daß sie mit aufgearbeiteten Zierprofilen durch die Rahmenöffnung nach vorn hin hindurchgreift.In a known embodiment, leaves for furniture doors of the aforementioned type consist of a frame formed by the frame profiles, which determines the thickness of the door leaf. The door panel is either r grooved in the frame or it is so placed behind the frame, that it passes engages with reclaimed decorative profiles by the frame opening towards the front.

7813348 ?flflci7«7813348? Flflci7 «

I I · t tI I t t

1464 - 4 - 25, 4, 19781464-4-25, 4, 1978

Um Möbeltüren oder -klappen mit solchen Blättern ein besonders P starkes, massives Aussehen zu geben, muß man auf besonders ν starke Rahmenleisten zurückgreifen, wobei die handelsüblichen ; Hölzer mit einer Maximalstärke von 30 mm den Dimensionen des Rahmens eine Grenze setzen. Zum anderen sind Rahmentüren der bekannten Art besonders teuer herzustellen, weil die Zierprofile mit einer Oberfräse beispielsweise in die Füllung und den Rahmen eingearbeitet werden müssen. Dabei ergibt sich bei ' iefen Profilnuten und scharfen Profilkanten meist eine unsaubere Bearbeitung, weshalb die entsprechenden Partien des Türblattes nachgeschliffen werden müssen.In order to give furniture doors or flaps with such leaves a particularly P strong, solid appearance, one must fall back on particularly ν strong frame strips, whereby the commercially available ones; Timbers with a maximum thickness of 30 mm set a limit to the dimensions of the frame. On the other hand, frame doors of the known type are particularly expensive to manufacture because the decorative profiles have to be worked into the filling and the frame, for example, with a router. This usually results in unclean processing in the case of deep profile grooves and sharp profile edges, which is why the corresponding parts of the door leaf have to be reground.

Um diese Nachteile zu vermeiden, hat man schon Teile der Füllungen von dem eigentlichen Türblatt getrennt am Möbelkorpus angeordnet. Im einzelnen kann man dazu beispielsweise einen oberen Bogen des Türblattes feststehend am Möbelkorpus vorsehen, in den dann das zu öffnende Türblatt eintaucht. Hierbei kann man das feststehende, separate Füllungsteil unabhängig von dem schwenkbaren Türblatt sehr kräftig dimensionieren, und es auch ausreichend gegen das Türblatt absetzen, so daß bei geschlossener Tür eine besonders deftige Profilierung der Möbelfront erzielt ist. Störend ist dabei jedoch, daß der lichte Rahm der Türöffnung durch das feststehende Füllungsteil eingeengt ist, wodurch der Zugriff zum Schrankinnern erschwert wird.In order to avoid these disadvantages, parts of the panels are already separated from the actual door leaf on the furniture body arranged. In detail, you can for example provide an upper arch of the door leaf fixed on the furniture body, in which the door leaf to be opened is then immersed. Here you can use the fixed, separate filling part independently dimension of the pivoting door leaf very strongly, and also set it down sufficiently against the door leaf so that When the door is closed, the furniture front has a particularly solid profile. What is annoying is that the clear frame of the door opening is narrowed by the fixed panel, which allows access to the inside of the cabinet is made more difficult.

Der Neuerung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, ein Möbeltürblatt der eingangs genannten Art zu verbessern, indem die tragende Funktion des Türblattes von dem üblichen Rahmen auf ; ein Grundelement übertragen ist, an welchem die ausschließlich noch eine Zierfunktion übernehmenden übrigen Blatteile befestigt sind.The innovation is therefore based on the task of a furniture door leaf to improve the type mentioned by the load-bearing function of the door leaf from the usual frame; a basic element is transferred to which the remaining leaf parts, which only assume a decorative function, are attached are.

Diese Aufgabe wird bei einem Blatt für Möbeltüren oder -klappen der gattungsgemaßen Art dadurch gelöst, daß die Füllung und die Rahmenprofile in Abstand voneinander unter Bildung von Profilnuten auf eine ebene Grundplatte aufgesetzt sind, die mit ihrerThis object is achieved in a sheet for furniture doors or flaps of the generic type in that the filling and the Frame profiles are placed at a distance from each other with the formation of profile grooves on a flat base plate, which with their

7813348 28.88.787813348 28.88.78

• ι · ·• ι · ·

1464 - 5 - 25, 4. 19781464-5-25, 4th 1978

Vorderseite den Grund der Profilnuten bildet,The front side forms the base of the profile grooves,

Der besondere Vorteil des neuerungsgemäßen Türblattes liegt darin, daß nun die Grundplatte zusammen mit den darauf aufbauenden Rahmenprofilen und Füllungen die Stärke der gesamten Tür vorgibt. Dabei wird das Profil der Profilnuten ausschließlich durch die Gestalt der Rahmenprofile bestimmt, die aus geeigneten Profilleisten bestehen, welche vor dem Zusammenbau des neuerungsgemäßen Türblattes bereits geschliffen sind. Nacharbeiten am fertigen Türblatt sind deshalb nicht mehr erforderlich.The particular advantage of the door leaf according to the invention is that now the base plate together with the building on it Frame profiles and panels dictate the thickness of the entire door. The profile of the profile grooves is exclusive determined by the shape of the frame profiles that consist of suitable profile strips exist, which are already ground before the assembly of the door leaf according to the innovation. Reworking on the finished door leaf is therefore no longer necessary.

In vorteilhafter Ausbildung bestehen die Rahmenprofile und die Füllungen aus Massivhölzern, während die Grundplatte durch eine oberseitig furnierte Spanplatte gebildet ist. Dabei wird zweckmäßig das Furnier dieser Grundplatte auf die Massivhölzer abgestimmt, wobei die Richtung der Maserung des Grundplattenfurniers dem Faserverlauf der Massivprofile angeglichen sein kann. Durch die fein bearbeiten Rahmenprofile und Füllungen sowie durch die furnierte Oberseite der Grundplatte ergeben sich besonders sauber gearbeitete Profilnuten,In an advantageous embodiment, the frame profiles and the fillings are made of solid wood, while the base plate by a Chipboard veneered on the top is formed. This is useful the veneer of this base plate is matched to the solid wood, with the direction of the grain of the base plate veneer can be adapted to the grain of the solid profiles. Thanks to the finely processed frame profiles and fillings and the veneered top of the base plate results in particularly neatly crafted profile grooves,

Zweckmäßig werden die Füllungen, die Rahmenprofile und die Grundplatte miteinander verleimt. Dafür besitzen die Massivteile an ihrer Unterseite Aussparungen, die eine Doppelfunktion haben. Zum einen dienen sie nämlich als Leimtaschen und zum anderen schwächen sie die Massivhölzer an der nicht sichtbaren Unterseite, um ein Verziehen dieser Massivteile zu vermeiden. Somit wird die Stabilität ues gesamten Türblattes durch die Grundplatte bestimmt, die als Spanplatte besonders formstabil ist.The fillings, the frame profiles and the Base plate glued together. For this, the solid parts have recesses on their underside, which have a double function to have. On the one hand, they serve as glue pockets and, on the other hand, they weaken the solid wood that is not visible Underside to avoid warping these solid parts. Thus, the stability of the entire door leaf is ensured by the Baseplate determined, which is particularly dimensionally stable as chipboard.

Ein weiterer Vorteil des neuerungsgemäßen Türblattes liegt darin, daß mehrere Rahmen nebeneinander zur Bildung eines vielfach ausgewölbten Profils auf der Vorderseite der Grundplatte angeordnet sein können. Dabei steht zweckmässig der außenliegende Rahmen längs des Randes über die Grundplatte vor, um den TürfalzAnother advantage of the door leaf according to the invention is that several frames side by side to form one multiple bulging profile can be arranged on the front of the base plate. The one on the outside is expediently Frame along the edge over the base plate in front of the door rebate

7813348 28.09.787813348 09/28/78

■ · t■ · t

I II··I II ··

1464 - 6 - 25. 4. 19781464 - 6 - April 25, 1978

zu bilden.to build.

Die weiteren Vorteile der Neuerung ergeben sich aus den Unteransprüchen und aus der nachstehenden Beschreibung.The further advantages of the innovation result from the subclaims and from the description below.

Die Neuerung wird nachfolgend anhand der Zeichnung an einem Ausführungsbeispiel noch näher erläuert. Dabei zeigen:The innovation is explained in more detail below with reference to the drawing using an exemplary embodiment. Show:

Figur 1 ein neuerungsgemäßes Möbeltürblatt in gesprengter Darstellung undFigure 1 shows a new furniture door leaf in an exploded view and

Figur 2 das Möbeltürblatt nach Fig. 1 in der Draufsicht mit den umgeklappten Querschnitten der auf die Grundplatte aufgesetzten Rahmenprofile und Füllungen.FIG. 2 shows the furniture door leaf according to FIG. 1 in a top view with the folded cross-sections of the Frame profiles and fillings placed on the base plate.

Figur 1 zeigt den grundsätzlichen Aufbau eines neuerungsgemäßen Möbeltürblattes. Es besteht aus einer Grundplatte 1, die an ihrer Oberseite Furnierblätter 2 und 3 trägt. Grundsätzlich kann das Furnier an der Oberseite der Grundplatte 1 auf diejenigen Zonen beschränkt sein, die von der Grundplatte 1 bei dem fertigen Türblatt noch von der Sichtseite her erkennbar sind. Um jedoch nicht beim Aufsetzen der weiteren Teile auf di*\ Grundplatte 1 Toleranzen ausgleichen zu müssen, ist es zweckmäßig, die gesamte Grundplatte 1 an ihrer Vorderseite mit einem Furnier zu überdecken. Auf die Grundplatte 1 sind deshalb beim Ausführungsbeispiel mehrere Furnierblätter 2, 3 aufgeklebt, um den Faser- bzw. Maserungsverlauf des Furniers demjenigen der noch auf die Grundplatte 1 aufzusetzenden Teile anzupassen. Deshalb besitzt die Grundplatte 1 in ihrer unteren Hälfte ein Furnierblatt 2 mit einer vertikal gerichteten Maserung, während die beiden an den oberen Ecken der Grundplatte 1 angeordneten Furnierblätter 3 einen bei stehendem Türblatt horizontal gerichteten Maserungsverlauf aufweisen.Figure 1 shows the basic structure of an innovation according to the invention Furniture door leaf. It consists of a base plate 1 which has veneer sheets 2 and 3 on its upper side. Basically the veneer on the top of the base plate 1 can be limited to those zones that are from the base plate 1 in the finished door leaf can still be seen from the visible side. However, so as not to when the other parts are placed on the base plate 1 to have to compensate for tolerances, it is useful to have the entire base plate 1 on its front side with a veneer to cover. In the exemplary embodiment, therefore, several sheets of veneer 2, 3 are glued to the base plate 1 in order to adapt the fiber or grain course of the veneer to that of the parts still to be placed on the base plate 1. Therefore, the base plate 1 has in its lower half a veneer sheet 2 with a vertically directed grain, while the two veneer sheets 3 arranged at the upper corners of the base plate 1 are horizontal when the door panel is standing have directed grain course.

Von außen nach innen ist auf die Grundplatte 1 zunächst ein Außenrahmen 4 aufgesetzt, der, wie die Querschnittsbilder von Fig. 2 zeigen, noch nach ^.ußen über die Grundplatte 1 übersteht,From the outside to the inside, an outer frame 4 is initially placed on the base plate 1, which, like the cross-sectional images of Fig. 2 show, still protrudes after ^ .ußen over the base plate 1,

7813348 28.09.787813348 09/28/78

1464 - 7 - 25, 4, 19781464-7-25, 4, 1978

um einen Türfalz 5 zu bilden. An seiner sichtbaren Oberseite besitzt eier Außenrahmen 4 ein erhaben vorstehendes Profil, das noch durch weitere Auskehlungen oder dergleichen variiert werden kann. Der längs des Randes der Grundplatte 1 umlaufende Außenrahmen 4 schließt einerseits einen Innenrahmen 6 und andererseits ein zur Oberseite des Türblattes hin liegendes Füllungselement 7 ein, das in seiner Kontur an die obenliegende. Begrenzung des Innenrahmens 6 angepaßt ist. Der Außenrahmen läßt sowohl zum Innenrahmen 6 als auch zum Füllungselement einen Abstand, ebenso besteht ein Abstand zwischen dem FüllungseJement 7 und dem Innenrahmen 6. Dadurch sind zwischen dem Außenrahmen 4, dem Innenrahmen 6 und dem Füllungselement 7 Profilnuten/gebildet, deren Grund durch das hier sichtbare Furnier der Grundplatte 1 gebildet wird.to form a door rebate 5. Has on its visible upper side eier outer frame 4 has a raised protruding profile that can still be varied by further grooves or the like. The outer frame running along the edge of the base plate 1 4 includes, on the one hand, an inner frame 6 and, on the other hand, a filling element 7 lying towards the top of the door leaf, the contour of which is adjacent to the overlying. Limitation of the inner frame 6 is adapted. The outer frame allows both the inner frame 6 and the filling element a distance, there is also a distance between the filling elements 7 and the inner frame 6. Thereby there are between the outer frame 4, the inner frame 6 and the filling element 7 Profile grooves / formed, the bottom of which is formed by the veneer of the base plate 1 that is visible here.

In gleicher Weise umschließt der Innenrahmen 6 eine Füllung 8, die ebenfalls wieder einen Abstand zum Innenrahmen 6 einhält, so daß auch längs der Grenzlinie zwischen dem Innenrahmen 6 und der Füllung 8 das Furnier der Grundplatte 1 am fertigen Türblatt sichtbar ist.In the same way, the inner frame 6 encloses a filling 8, which also maintains a distance from the inner frame 6, so that the veneer of the base plate 1 is also finished along the boundary line between the inner frame 6 and the filling 8 Door leaf is visible.

Der Außenrahmen 4, der Innenrahmen 6, das Füllungselement 7 und die Füllung 8 bestehen vorzugsweise aus Massivholz. Die Furnierblätter 2 und 3 der Grundplatte 1 sind an dieses Massivholz angepaßt. Ebenso läßt sich durch kreuzende Anordnung des Maserungsverlaufs der Grundplattenfurniere eine optische Angleichung an den Maserungsverlauf der Massivhölzer erreichen, die auf die Grundplatte 1 nachträglich aufgeklebt sind.The outer frame 4, the inner frame 6, the filling element 7 and the filling 8 are preferably made of solid wood. the Veneer sheets 2 and 3 of the base plate 1 are adapted to this solid wood. It can also be arranged through a crossing arrangement The grain course of the base plate veneer is an optical alignment with the grain course of the solid wood Reach, which are glued to the base plate 1 afterwards.

Einzelheiten der auf die Grundplatte 1 aufgesetzten Massivteile erkennt man in den Querschnittsdarstellungen von Fig. Das Querschnittsprofil und der überstand des Außenrahmens 4 über den Rand 12 der Grundplatte 1 ist so gewählt, daß der Türfalz 5 eine rechtwinklige Form hat. Die Gestalt der zwischen den aufgesetzten Massivteilen verlaufenden Profilnuten kann durch entsprechend ausgewählte Profilleisten für den Außen-Details of the solid parts placed on the base plate 1 can be seen in the cross-sectional views of FIG. The cross-sectional profile and the protrusion of the outer frame 4 over the edge 12 of the base plate 1 is chosen so that the Door rebate 5 has a rectangular shape. The shape of the profile grooves running between the attached solid parts can through appropriately selected profile strips for the exterior

7813348 28.09.787813348 09/28/78

1464 - 8 - '" 25, 4, 19781464-8- '" 25, 4, 1978

rahmen 4 und den Innenrahmen 6 sowie besondere Randprofile des Füllungselementes 7 und der Füllung 8 gestaltet werden. Der Übergangsbereich zwischen dem Grund der Profilnuten 10, der durch die Oberseite der Grundplatte 1 gebildet ist, und den aufgesetzten Profilhölzem ist sauber und kann sogar scharfkantig ausgebildet sein, da eine nachträgliche Bearbeitung beispielsweise mittels einer Fräse hier entfällt.frame 4 and the inner frame 6 as well as special edge profiles of the filling element 7 and the filling 8 can be designed. The transition area between the bottom of the profile grooves 10, which is formed by the top of the base plate 1, and the attached profiled wood is clean and can even be sharp-edged be designed, since subsequent processing, for example by means of a milling machine, is not necessary here.

An den Unterseiten der aufgesetzten Massivhölzer wie an der Unterseite des Außenrahmens 4 und des Innenrahmens 6, insbesondere aber an der Unterseite der Füllung 8, die eine größere Anhäufung von Massivholz darstellt, finden sich Aussparungen 11, die einerseits als Leimtaschen und andererseits zur Schwächung der Massivholzquerschnitte dienen, damit sich die auf die Grundplatte 1 aufgeklebten Massivholzteile nicht noch nachträglich verziehen können.On the undersides of the attached solid wood as on the underside of the outer frame 4 and the inner frame 6, in particular but on the underside of the filling 8, which represents a larger accumulation of solid wood, there are recesses 11, which on the one hand as glue pockets and on the other hand to weaken the solid wood cross-sections so that the on the Solid wood parts glued to the base plate 1 cannot subsequently be warped.

Infolge der QuerschnittsSchwächung läßt sich ebenfalls die Füllung 8 als erhabenes Profilstück ausführen. In bevorzugter Ausführung hat dabei die Füllung 8 eine nach außen zur Sichtseite gerichtete ballige Auswölbung 9,As a result of the cross-sectional weakening, the Execute filling 8 as a raised profile piece. In a preferred embodiment, the filling 8 has an outwardly to the visible side directed convex bulge 9,

7813348 28.09.787813348 09/28/78

Claims (9)

1. Blatt für Möbeltüren oder -klappen mit einer zur vorderen Sichtseite liegenden Füllung mit daneben bzw. umlaufend da-su angeordneten Rahmenprofilen, dadurch gekennzeichnet, daß die Füllur.g (8) und Rahmenprofile (4, 6) in Abstand voneinander ur.ter Bildung von Profilnuten (1O) auf eine ebene Grundplatte (1) aufgesetzt sind, die mit ihrer Vorderseite den Grund der Profilnut (10) bildet.1. Sheet for furniture doors or flaps with one to the front Filling on the visible side with frame profiles arranged next to or all the way around, characterized by: that the Füllur.g (8) and frame profiles (4, 6) at a distance from each other ur.ter formation of profile grooves (1O) on one flat base plate (1) are placed, which forms the bottom of the profile groove (10) with its front side. 2. Blatt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß auf die Grundplatte (1) ein die Füllung (9) und die übrigen Rahmenprofile (6) einschließender Außenrahmen (4) aufgesetzt ist, der längs deren Randes (12) über die Grundplatte (1) übersteht und einen Türfalz (5) bildet.2. Sheet according to claim 1, characterized in that on the base plate (1) an outer frame (4) enclosing the filling (9) and the other frame profiles (6) is placed along the edge (12) of the Base plate (1) protrudes and forms a door rebate (5). 3. Blatt nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Füllung (8) innerhalb eines durch die Rahmenprofile gebildeten Innenrahmens (6) liegt.3. Sheet according to claim 1 or 2, characterized in that the filling (8) lies within an inner frame (6) formed by the frame profiles. 4. Blatt nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß4. Sheet according to claim 3, characterized in that an der Kopfseite zwischen dem Innenrahmen (6) und dem Außenrahmen (4) in Abstand davon ein weiteres Füllungselement (7) angeordnet ist. a further filling element (7) is arranged on the head side between the inner frame (6) and the outer frame (4) at a distance therefrom. 7813348 28.09.787813348 09/28/78 - 2 - 25, 4, 1978- 2 - 25, 4, 1978 5. Blatt nach einem der Ansprüche. 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Füllungen (7,8) und die Rahmenprofile (4, 6) aus Masiivholz und die Grundplatte (1) aus einer zumindest im Bereich des Grundes der Profilnuten (JO)
furnierten Spanplatte besteht.
5. Sheet according to one of the claims. 1 to 4, characterized in that the fillings (7, 8) and the frame profiles (4, 6) are made of solid wood and the base plate (1) is made of one at least in the area of the bottom of the profile grooves (JO)
veneered chipboard.
6. B latt nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Massivholz der Rahmenprofile (4, 6) und Füllungen (7, 8) unterseitige Aussparungen (11) hat.6. B latt according to claim 5, characterized in that the Solid wood of the frame profiles (4, 6) and fillings (7, 8) has recesses (11) on the underside. 7. Blatt nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Füllung (8) auf ihrer vorderen Sichtseite eine balligkonvexe Auswölbung ( 9) besitzt. 7. Sheet according to claim 6, characterized in that the filling (8) has a convex bulge (9) on its front visible side. 8. Blatt nach einere der Ansprüche 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß auf die Grundplatte (1) zumindest zwei Furnierblätter (2, 3) aufgeklebt sind, deren Faserverläufe rechtwinklig zueinander sind,8. Sheet according to one of claims 5 to 7, characterized in that that on the base plate (1) at least two veneer sheets (2, 3) are glued, their fiber courses are at right angles to each other, 9. Blatt nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß im
Bereich der das Füllungselement (7) einfassenden Profilnuten (10) der Faserverlauf der Furnierblätter (3) horizontal und im Bereich der übrigen Profilnuten (10) vertikal ist.
9. sheet according to claim 8, characterized in that im
In the area of the profile grooves (10) surrounding the filling element (7), the grain of the veneer sheets (3) is horizontal and in the area of the remaining profile grooves (10) it is vertical.
7813348 28.09.787813348 09/28/78
DE19787813348 1978-05-02 1978-05-02 LEAF FOR FURNITURE DOORS Expired DE7813348U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19787813348 DE7813348U1 (en) 1978-05-02 1978-05-02 LEAF FOR FURNITURE DOORS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19787813348 DE7813348U1 (en) 1978-05-02 1978-05-02 LEAF FOR FURNITURE DOORS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7813348U1 true DE7813348U1 (en) 1978-09-28

Family

ID=6691134

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19787813348 Expired DE7813348U1 (en) 1978-05-02 1978-05-02 LEAF FOR FURNITURE DOORS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7813348U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2814389A1 (en) MOUNTABLE CABINET
CH660116A5 (en) BASED FROM MULTIPLE PROFILE RODS.
DE4031176A1 (en) DOOR LEAF AND METHOD FOR PRODUCING SUCH A DOOR LEAF
DE1683009B2 (en) Folding door with at least two panels
DE1951510A1 (en) Carpenter construction
EP0283639A1 (en) Door assembly
DE3704218C2 (en)
DE2521539A1 (en) IMITATION BLIND DOORS AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
DD252411A5 (en) ROOF WINDOWS
DE7813348U1 (en) LEAF FOR FURNITURE DOORS
DE2755135C2 (en)
DE202019105632U1 (en) Lock arrangement as well as cupboard or box furniture
DE1845938U (en) HANDLE BAR FOR DOORS AND DRAWERS ON FURNITURE.
DE2145226A1 (en) WOOD PROFILE MATERIAL, IN PARTICULAR FOR DOOR AND WINDOW FRAMES
DE894001C (en) From layers of hardwood existing guide fitting for sliding glass panes on furniture and shop fittings u. like
DE2248151C3 (en) Prefabricated frame for doors that can be hinged on the left or right
DE1203178B (en) Mailbox
DE2737658C2 (en) All-round frame for detachable sinks
DE643027C (en) Dismountable box furniture, e.g. B. Closet
DE2826799A1 (en) DEVICE FOR THE ADDITION OF INTERMEDIATE WALLS TO EXISTING SURFACES
DE9106277U1 (en) Cabinet door
EP2180129B1 (en) Method for manufacturing a door leaf
DE2449895A1 (en) CABINET, IN PARTICULAR FOR DENTAL PRACTICE
DE2002804C (en) Double-leaf lifting door
EP0026169A2 (en) Front panel for furniture