Waffenlagerung in der Außenhaut von Flugzeug-Gefechtsständen Die Erfindung
betrifft eineWaffenlagerung, insbesondere für schwere oder Doppelwaffen, in Fl:ugzeuggefechtsständen,
die vorzugsweise als Bodenlafette in geschlossenen Kanzeln oder anderen Räumen des
Flugzeuges verwendet werden soll. An Waffenlagerungen di.esex Art wird die Forderung
gestellt, daß die Waffenläufe: von .der Waagerechten zur Senkrechten nach unten
.schwenkbar sind und ein- Verstellung nach beiden Seiten von je mindestens 6o° zulassen.
Wesentlich dabei ist,die Erhaltung einer guten Sicht des Schützen und ein möglichst
vollkommener Windschutz. Es ist bereits vorgeschlagen worden, die Gewehrläufe in
eine Drehscheibe einzubauen, die eine waagerechte Verstellung erlaubt, und die Drehscheibe
zur senkrechten Schwenkung kardanarti.g in Zapfen aufzuhängen. Diese Ausführung
besitzt nur :eine geringe Winkelverstellung und erfordert umständliche Mittel zur
Abdichtung de,s. `@Taffenraumes gegenüber dem Fahrtwind. Bei einer anderen bekannten
Ausführung ist der Waffenlauf :mittels einer Kugelfassung unmittelbar in der Außenwand
des Gefechtsstandes eingebaut. Diese Bauart ergab :einen nur kleinen Schußwinkel
und auch :diesen nur in.Stellung der Waffe senkrecht zur Außenwand, während bei
Schrägstellung der Waffe der nutzbare Schußwinkel noch kleiner wurde.Weapons storage in the outer skin of aircraft command posts. The invention
relates to the storage of weapons, in particular for heavy or double weapons, in aircraft command posts,
which is preferably used as a floor mount in closed pulpits or other rooms of the
Aircraft should be used. The requirement is for weapon storage di.esex type
placed that the gun barrels: from the horizontal to the vertical downwards
.Pivotable and allow adjustment to both sides of at least 6o ° each.
It is essential to maintain a good view of the shooter and as possible
perfect wind protection. It has already been suggested that the rifle barrels in
to install a turntable that allows horizontal adjustment, and the turntable
for vertical pivoting, hang cardanarti.g in pegs. This execution
has only: a small angle adjustment and requires cumbersome means to
Sealing de, s. `@Taffenraumes opposite the wind. With another well-known
Execution is the gun barrel: by means of a ball socket directly in the outer wall
of the command post installed. This design resulted in: only a small angle of fire
and also: this only in. position of the weapon perpendicular to the outer wall, while at
Inclination of the weapon the usable shooting angle became even smaller.
Erfindungsgemäß wird vorgeschlagen, das die Drehscheibe mit den Waffenläufen
aufnehmende Gehäuse als langgestreckte, unmittelbar in die Außenhaut des Rumpfes
oder des Gefechtsstandes eingebaute Achswelle auszubilden. Die Achswelle läßt sich
in ihrer äußeren Form leicht dem Kanzel- oder Rumpfstrak anpassen und erfordert
nur kleine Unterbrechungen der Außenhaut, die am Umfang derWelle leicht abzudichten
stind. Der in der Welle für die Aufnahme der Drehscheibe vorhandene Schlitz wird
durch die Scheibe ganz ausgefüllt, so daß an dieser Stelle keine besonderen Maßnahmen
für die Abdichtung zu treffen sind. Die Gurtzuführungen und das Visier der Waffe
finden auf dem hinteren freien Teil der Drehscheibe einen gegebenen Platz, der notfalls
durch Zurücksetzen
der Scheibendrehachse von der Wellenachse vergrößert
werden kann.According to the invention it is proposed that the turntable with the gun barrels
receiving housing as elongated, directly into the outer skin of the fuselage
or the command post built-in axle shaft. The axle shaft can
easily adapt in their outer shape to the pulpit or torso and requires
only small interruptions in the outer skin, which can be easily sealed on the circumference of the shaft
stind. The existing slot in the shaft for receiving the turntable becomes
completely filled by the disc, so that no special measures are taken at this point
are to be taken for the sealing. The belt feeds and the sight of the weapon
find a given place on the rear free part of the turntable, if necessary
by resetting
the axis of rotation of the disk is enlarged from the axis of the shaft
can be.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt.An exemplary embodiment is shown in the drawing.
Abb. i zeigt einen Längsschnitt, Abb.2 eine Draufsicht des Erfindungsg
ege@nstandes.Fig. I shows a longitudinal section, Fig.2 shows a plan view of the invention
ege @ nstandes.
a .ist eine Scheibe, in die die beiden strichpunktiert gezeichneten
Maschinengewehre hl, h, eingebaut sind. Die Scheibe ist in einem Schlitz
d der Achswelle b mit ihren Lagerzapfen c drehbar gelagert und füllt
diesen Schlitz völlig aus. Der Drehpunkt f der Scheibe liegt im gezeichneten Beispiel
außerhalb der Längsachse der Welle b. Dadurch wird oberhalb der Drehscheibe so viel
Platz gewonnen, daß die Gurtzuführungen ä zu den Maschinengewehren sowie das Visier
le auf ihr bequem untergebracht werden können. Oberhalb der Waffenlagerung zeigt
i die durchsichtige Verkleidung des Flugzeugrumpfes oder der Kanzel in .der Nähe
der Lafette.a. is a disk in which the two machine guns hl, h, shown in dash-dotted lines, are installed. The disc is rotatably mounted with its bearing pin c in a slot d of the axle shaft b and completely fills this slot. The fulcrum f of the disk lies in the example shown outside the longitudinal axis of the shaft b. As a result, so much space is gained above the turntable that the belt feeds - to the machine guns and the visor le can be conveniently accommodated on it. Above the weapon storage, i shows the transparent cladding of the aircraft fuselage or the cockpit near the mount.
D=ie Achswelle b ist innerhalb ,eines Spaltes der Verkleidung drehbar
gelagert. Entsprechend der geringen Dicke .der Achswelle ist der Spalt sehr klein,
und die glatte Form der Achse gestattet eine Abdichtung mit oinfachsten Mitteln.
Bei gewölbtem Strak ist es möglich, die Außenform der Welle dem Strak anzupassen,
so daß auch in einem solchen Falle die Abdichtung leicht durchzuführen ist.The axle shaft b can be rotated within a gap in the fairing
stored. Due to the small thickness of the axle shaft, the gap is very small,
and the smooth shape of the axle allows a seal by the simplest means.
If the strak is arched, it is possible to adapt the outer shape of the shaft to the strak,
so that even in such a case the seal is easy to carry out.