Claims (1)
Die Erfindung betrifft eine Reibungskupplung, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bei
der durch Längsverschieben zweier ineinanderliegerider Kupplungstrommeln zwischen
beiden Trommelwänden vorgesehene federnde Kupplungsglieder zum Kupplungsschluß gespannt
werden. Beim Lösen solcher Kupplungen bleiben die Kupplungsglieder leicht aneinanderkleben,
besonders wenn, dias Schmierto mittel in der Kupplung etwas alt geworden
ist. Hierdurch wird die Arbeit der Kupplung beeinträchtigt. Dies wird nach der Erfindung
dadurch vermieden, daß sich jedes der als gewölbte Ringe ausgebildeten Kupplungsglieder
1.5 mit je einer Ringfläche an der äußeren und inneren Trommel anlegt und zwischen ihnen
vorzugsweise entgegengesetzt gewölbte Abstandsringe liegen, deren Ränder beim Kuppeln von den Trommeln Abstand behalten.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt, und zwar
zeigtThe invention relates to a friction clutch, in particular for motor vehicles
by moving two clutch drums one inside the other between
both drum walls provided resilient coupling members stretched to the coupling closure
will. When loosening such couplings, the coupling links stick slightly to one another,
especially if the lubricant in the clutch has gotten a bit old
is. This affects the work of the clutch. This is done according to the invention
thereby avoided that each of the coupling members designed as curved rings
1.5 with one ring surface each on the outer and inner drum and between them
are preferably oppositely curved spacer rings, the edges of which keep a distance from the drums when coupling.
In the drawing, an embodiment of the invention is shown, namely
shows
Abb. ι einen Schnitt durch eine Kupplung, Abb. 2 und 3 vergrößerte Darstellungen von
Einzelheiten.Fig. Ι a section through a coupling, Fig. 2 and 3 enlarged representations of
Details.
Die topfartig ausgebildete Trommel 1 ist am Flansch 2 der Antriebswelle 3 befestigt
und auf der offenen Seite mit einem Deckel 4 geschlossen, der mit einer Führungsbuchse g
auf der hohlen Antriebswelle 6 läuft. Auf dieser Hohlwelle 6 ist die Trommel 7 befestigt,
die einen Bund 8 trägt. Zwischen die Mantel der Trommeln 1 und 7 sind die Kupplungsringe 9 gelegt, die als hohl gepreßte Federscheiben
mit nach entgegengesetzten Seiten abgebogenen Rändern 11 ausgebildet sind.
Diese Ringscheiben 9 sind, wie Abb. 2 zeigt, am inneren und äußeren Rand mit Einschnitten
12 und 13 versehen. Zwischen die Kupplungsglieder
9 sind Abstandsringe 10 eingefügt, die den Gliedern 9 entgegengesetzt gewölbt
sind. Durch sie wird beim Kuppeln der Wellen 3 und 6, also beim Ineinanderschieben
der Trommeln 1 und 7, ein sicheres Anpressen der Reibflächen 11 an die Trommelwandungen
erzielt, ohne daß sich die Kupplungsglieder 9 aneinanderlegen. Diese können also beim Lösen
der Kupplung nicht aneinander haften bleiben. Auch ein Haften an den Abstandsringen
ist wegen der balligen Gestalt der Berührungsflächen nicht zu besorgen.The bowl-like drum 1 is attached to the flange 2 of the drive shaft 3 and closed on the open side with a cover 4 which runs with a guide bushing g on the hollow drive shaft 6. The drum 7, which carries a collar 8, is fastened to this hollow shaft 6. Between the jacket of the drums 1 and 7, the coupling rings 9 are placed, which are designed as hollow pressed spring washers with edges 11 bent towards opposite sides. As FIG. 2 shows, these annular disks 9 are provided with incisions 12 and 13 on the inner and outer edge. Spacer rings 10 are inserted between the coupling members 9 and are curved in the opposite direction to the members 9. When coupling the shafts 3 and 6, that is, when the drums 1 and 7 are pushed into one another, they ensure that the friction surfaces 11 are pressed securely against the drum walls without the coupling members 9 touching one another. These cannot stick to one another when the coupling is released. There is also no need to worry about sticking to the spacer rings because of the spherical shape of the contact surfaces.
Ein Klirren oder sonstige Geräusche der Kupplungsringe können dadurch vermieden
werden, daß die Abstandsringe 10 aus einem Nichtmetall, z. B. Kunstharz, hergestellt werden.
Die axiale Verschiebung der Hohlwelle 6 erfolgt in an sich bekannter Weise gegen die
Wirkung der Feder 14.Clinking or other noises of the coupling rings can thereby be avoided
be that the spacer rings 10 made of a non-metal, for. B. synthetic resin.
The axial displacement of the hollow shaft 6 takes place in a manner known per se against the
Effect of the spring 14.
Patentansi'Patent
Reibungskupplung, insbesondere für Kraftfahrzeuge, bei der durch Längsverschieben
zweier ineinanderliegender Kupplungstrommeln zwischen beiden Trommelwänden vorgesehene federnde Kupplungsglieder zum Kupplungsschluß gespannt
werden, dadurch gekennzeichnet, daß sich j edes der als gewölbte Ringe (9) ausgebildeten
Kupplungsglieder mit je einer Ringfläche (11) an der äußeren und inneren
Trommel anlegt und zwischen ihnen vorzugsweise entgegengesetzt gewölbte Abstandsringe (10) liegen, deren Ränder
beim Kuppeln von den Trommeln (1, 7) Abstand behalten.Friction clutch, especially for motor vehicles, in which by longitudinal displacement
two nested clutch drums between the two drum walls provided resilient coupling members stretched to the coupling closure
are, characterized in that each of the designed as curved rings (9)
Coupling links each with an annular surface (11) on the outer and inner
Drum applies and between them are preferably oppositely curved spacer rings (10), the edges of which
Keep your distance from the drums (1, 7) when coupling.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings
BfchLifi, efebftUAKT A ßfeit REtdiisüttuuKElifclBfchLifi, efebftUAKT A ßfeit REtdiisüttuuKElifcl