DE6902696U - GLOVE FOR SKIERS - Google Patents
GLOVE FOR SKIERSInfo
- Publication number
- DE6902696U DE6902696U DE19696902696 DE6902696U DE6902696U DE 6902696 U DE6902696 U DE 6902696U DE 19696902696 DE19696902696 DE 19696902696 DE 6902696 U DE6902696 U DE 6902696U DE 6902696 U DE6902696 U DE 6902696U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- glove
- ski pole
- bag
- opening
- around
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D19/00—Gloves
- A41D19/01—Gloves with undivided covering for all four fingers, i.e. mittens
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Gloves (AREA)
Description
Mein Zeichen: Kl 201My reference: Kl 201
Anmelder:Applicant:
Herr Albert Krifft
5 Köln-Ehrenfeld Mr. Albert Krifft
5 Cologne-Ehrenfeld
Peter-Bauer-Straße 1Peter-Bauer-Strasse 1
Handschuh für SkifahrerGlove for skiers
Die Erfindung betrifft einen Handschuh für Skifahrer.The invention relates to a glove for skiers.
Es ist bekannt, daß Skifahrer gewöhnlich Handschuhe tragen, mit denen sie den Griff des Skistockes ergreifen. Die vom Skifahrer benutzten Handschuhe dürfen nicht allzu dick sein, d.h. sie dürfen kaum gepolstert sein, damit der Skifahrer den Griff des Skistockes richtig ergreifen und festhalten kann. Dünne Handschuhe schützen aber die Hände des Skifahrers nicht ausreichend gegen Kälte. Dennoch behindern auch die gebräuchlichen dünnen Handschuhe den Skifahrer beim richtigen Ergreifen, Halten und Führen der Skistöcke, so daß der Skifahrer die Hand mit erhöhter Kraft um den Skistock schließen muß, um diesen überhaupt richtig halten und führen zu können. Um diesem Kraftaufwand der Hände und dieser Behinderung zu entgehen, verzichten viele Skifahrer auf die Benutzung von Handschuhen, so daß ihre Hände der Kälte ausgesetzt sind, was wiederum die Fähigkeit zur richtigen Haltung und Führung der Skistttcke beeinträchtigt. Auch besteht die Gefahr, daß der ohne Handschuhe fahrende Skifahrer bei einem Sturz seine Hände beispielsweise im ilarschschnee verletzt.It is known that skiers usually wear gloves with which they grasp the handle of the ski pole. The one from the skier Gloves used must not be too thick, i.e. they must not be padded so that the skier can grip the Be able to grasp and hold on to the ski pole correctly. However, thin gloves do not adequately protect the skier's hands against cold. Nevertheless, the thin gloves that are commonly used also hinder the skier when grasping, holding and correctly Guide the ski poles so that the skier has to close his hand with increased force around the ski pole in order to get around it at all to be able to hold and lead correctly. In order to avoid this effort of the hands and this handicap, many skiers do without on the use of gloves so that their hands are exposed to the cold, which in turn increases the ability to exercise properly Posture and guidance of the ski bag impaired. Also exists the danger that the skier without gloves will injure his hands in the event of a fall, for example in the ilarsch snow.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Handschuh für Skifahrer zu schaffen, bei dem diese und weitere, dem SkifahrerThe invention is based on the object of creating a glove for skiers in which these and others, the skier
L ■■_ :"" L ■■ _: ""
5 Köln, Hohenzollemring84 _.π Λ__ ηΛ τ ΛηιΓη 5 Cologne, Hohenzollemring84 _. π Λ __ ηΛ τ ΛηιΓη ΙΙ
- 2 bekannte Nachteile und Beschwerden nicht auftreten.- 2 known disadvantages and complaints do not occur.
Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt bei einem Handschuh für Skifahrer gemäß der Erfindung durch einen über die Hand und gegebenenfalls das Handgelenk des Skifahrers stülpbaren, etwa birnenförmigen Handschuhsack mit einer das Handgelenk umschließenden EinschlüpfÖffnung am schmalen Ende des Handschuhsackes und mit einer Einstecköffnung zum Einstecken des Skistockgriffes mittig in das Innere des Handschuhsackes.This problem is solved with a glove for skiers according to the invention by one that can be put over the hand and possibly the wrist of the skier, for example Pear-shaped glove sack with a slip-on opening that surrounds the wrist at the narrow end of the glove sack and with an insertion opening for inserting the ski pole handle centrally into the interior of the glove bag.
In ihrer allgemeinsten Form sieht die Erfindung also einen Handschuh für Skifahrer vor, der die Hand und das Handgelenk des Skifahrers schützend umschließt und dennoch dem Skifahrer die Möglichkeit gibt, den Griff des Skistockes unmittelbar zu ergreifen, so daß er den Skistock sicher und feinfühlig führen kann.Thus, in its most general form, the invention provides a glove for skiers that includes the hand and wrist encloses the skier protectively and still gives the skier the opportunity to directly grip the ski pole seize so that he can guide the ski pole safely and delicately.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, daß von der Einstecköffnung zum Einstecken des Skistockes ausgehend in das Innere des Handschuhsackes ragend eine den Skistockgriff umschließende schlauchartige Einstülpung vorgesehen ist, in die der Skistockgriff eingeführt werden kann. Diese dünnwandige Einstülpung umschließt also den Skistockgriff im Inneren des Handschuhsackes, so daß der Skifahrer den Skistockgriff mit der über ihn gestülpten Einstülpung ergreift und sicher und feinfühlig führen kann, ohne daß die Gefahr besteht, daß durch die Einstecköffnung für den Skistoclrgriff kalte Luft oder Schnee in das Innere des Handschuhsackes eindringen.According to a preferred embodiment of the invention it is provided that starting from the insertion opening for inserting the ski pole into the interior of the glove bag a the ski pole grip enclosing tubular indentation is provided, into which the ski pole grip can be inserted. This thin-walled indentation thus encloses the ski pole handle in the interior of the glove sack, so that the skier grips the ski pole with the indentation put over him and can guide safely and sensitively without the risk of that cold air or snow penetrate into the interior of the glove bag through the insertion opening for the Skistoclr handle.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß die schlauchartige Einstülpung am der Einstecköffnung für den Skistockgriff gegenüberliegenden Ende mit der Wand des Handschuhsackes verbunden ist und hier eine auf die Außenseite des Handschuhsaokes mündende Austrittsöffnung zum Herausführen der Handschlaufe des Skistockgriffes aufweist. Bei dieser Ausführungsform der Erfindung wird also die Handschlaufe durch diese Austrittsöffnung nach oben aus dem Handschuhsack herausgezogenIn a further embodiment of the invention it is provided that the hose-like indentation on the insertion opening for the ski pole handle opposite end is connected to the wall of the glove bag and here one on the outside of the glove saoke has opening outlet opening for leading out the hand strap of the ski pole handle. In this embodiment According to the invention, the hand strap is pulled out of the glove sack through this outlet opening upwards
und kann um den das Handgelenk umschließenden Teil des Hanüschuhsackes herumgelegt werden, so daß die übliche Handschlaufe am Skistock nicht nur nicht stört, sondern zusätzlich dieand can around the part of the glove sack that surrounds the wrist be laid around, so that the usual wrist strap on the ski pole not only does not disturb, but also the
zu
ihr gedachte Stützfunktion ausüben kann. Man kann daher den Handschuh gemäß der Erfindung bei jedem herkömmlichen Skistock
verwenden.to
can exercise her intended support function. The glove according to the invention can therefore be used with any conventional ski pole.
Die Erfindung sieht ferner vor, daß die Einschlüpföffnung des Handschuhsackes mit Verschlußvorrichtungen versehen ist, um den Handschuhsack nach dem Einschlüpfen der Hand um das Handgelenk zu schließen, so daß weder kalte Luft noch Schnee in das Innere des Handschuhsackes eindringen können.The invention also provides that the slip-in opening of the Glove sack is provided with locking devices to close the glove sack after the hand has been slipped around the wrist to close so that neither cold air nor snow can penetrate the interior of the glove bag.
Gemäß einer Ausführungsform der Erfindung besteht die Verschlußvorrichtung aus Druckknöpfen, die in Reihe nebeneinander angeordnet sind, wobei der Skifahrer je nach der Breite meines Handgelenkes so viele Druckknöpfe schließt, wie er um das Handgelenk herum verschließen kann.According to one embodiment of the invention, there is the closure device made of snap fasteners, which are arranged in a row next to each other, the skier depending on the width of mine Wrist closes as many snaps as it can close around the wrist.
Eine andere Ausführungsform der Erfindung sieht vor, daß die Verschlußvorrichtung aus einer in die Wandung des Handschuhsackes eingelegten, ringförmigen Schrauben- oder Blattfeder besteht, welche derart bemessen bzw. geformt ist, daß sie die Einschlüpföffnung um das Handgelenk herum i-;u schließen bestrebt ist. Die beschriebene Schrauben- oder Blattfeder ermöglicht also einerseits das Einschlüpfen dar Hand des Skifahrers in den Handschuhsack, schließt dann aber die Einschlüpföffnung fest um das Handgelenk des Skifahrers herum.Another embodiment of the invention provides that the closure device consists of one in the wall of the glove bag inserted, annular helical or leaf spring, which is dimensioned or shaped such that it the Slip-in opening around the wrist i-; u strive to close is. The helical or leaf spring described thus on the one hand enables the skier to slip into the hand Glove bag, but then closes the slip-on opening tightly around the skier's wrist.
Eine andere Ausführungsform der Erfindung sieht vor, daß a^e Verschluß-rorriehtung aus einem um die Einschlüpföffnung angeordneten Riemen mit Riemenverschluß besteht, so da3 der Skifahrer nach dem Einschlüpfen der Hand in den Handschuhsack mit diesem Riemen die Einschlüpföffnung fest um das Handgelenk herum verschließen kann.Another embodiment of the invention provides that a closure device consists of a strap with a strap closure arranged around the slip-in opening, so that the skier can close the slip-in opening around the wrist with this strap after slipping his hand into the glove sack .
Ein wichtiges Merkmal der Erfindung besteht darin, laß derAn important feature of the invention is to let the
Handschuh einen den Handschuhsack innerhalb oder außerhalb der Wand desselben umschlingenden und am Skistock festschnallbaren Riemen aufweist. Dieser Riemen verbessert die Halterung des Handschuhes am Skistock und unterstützt den Skifahrer beim Festhalten des Skistockes.Glove a glove bag wrapped around the same inside or outside the wall and fastened to the ski pole Has belt. This strap improves the retention of the glove on the ski pole and supports the skier during Holding on to the ski pole.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung verläuft dieser Riemen von seiner Anschnallung am Skistock zunächst um den breiten Teil des Handschuhsackes und dann unter dem das Handgelenk aufnehmenden Teil des Handschuhsackes hindurch und weiter wieder um den breiten Teil des Handschuhsackes zurück zur Anschnallung auf der anderen Seite des Skistockes. Der Riemen unterstützt bei dieser Ausführungsform der Erfindung zusätzlich das Handgelenk des Skifahrers.According to a preferred embodiment of the invention runs this strap from its buckling on the ski pole first around the broad part of the glove bag and then under the that Wrist-receiving part of the glove sack through and further back around the wide part of the glove sack for strapping on the other side of the ski pole. The belt assists in this embodiment of the invention additionally the wrist of the skier.
Die Außenwand des Handschuhsackes weist zweckmäßig eine Polsterung auf, die eine vorzügliche Wärmeisolierung und einen vorzüglichen Schutz der Hand des Skifahrers gegen Verletzungen schafft, ohne die feinfühlig© Führung des Skistookea durch den Skifahrer zu beeinträchtigen.The outer wall of the glove sack expediently has padding that have excellent thermal insulation and excellent Protection of the hand of the skier against injuries creates without the sensitive © guidance of the Skistookea through the Affect skiers.
Zweckmäßig sieht man vor, daß der Handschuhsack und gegebenenfalls die Einstülpung zur Aufnahme des Skistockgriffes aus zwei im wesentlichen gleichen, durch eine Mittelnaht verbundenen Teilen bestehen. Hierdurch wird die Herstellung des Handschuhes gemäß der Erfindung in technischer Hinsicht vereinfacht.Appropriately, it is provided that the glove bag and if necessary the indentation for receiving the ski pole grip from two essentially identical ones, connected by a central seam Share exist. This simplifies the production of the glove according to the invention from a technical point of view.
Weitere Aufgaben, Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung einiger Ausführungsbeispiele, wobei auf die beiliegenden Zeichnungen Bezug genommen wird. In den Zeichnungen zeigt;Further objects, features and advantages of the invention emerge from the following description of some exemplary embodiments, reference being made to the accompanying drawings. In the drawings shows;
Fig. 1 eine Seitenansicht eines Ausführungsbeispiels des Handschuhes gemäß der Erfindung,Fig. 1 is a side view of an embodiment of the glove according to the invention,
Fig. 2 einen senkrechten Mittelschnitt nach der Linie II-II in Fig. 3,Fig. 2 is a vertical center section along the line II-II in Fig. 3,
69026066902606
Pig. 3 einen waagerechten Mittelschnitt nach der Linie III-II1 in Fig. 2 undPig. 3 a horizontal center section along the line III-II1 in Fig. 2 and
Pig. 4 in verkleinerter Darstellung eine Draufsicht zu Fjg.1 .Pig. 4 shows, in a reduced representation, a plan view of FIG.
in den Zeichnungen dargestellte Ausführungsbeispiel des Handschuhes gemäß der Erfindung besteht aus einem allgemein mit 10 bezeichneten, etwa birnenförmigen Händechuhsaok, dessen die Hand umsohlieBender breiterer oder dickerer Teil mit 12 und dessen das Handgelenk umsohlieSender engerer oder schmalerer Teil mit 14 bezeichnet sind. Der Handschuhsack 10 weist eine Ein- jr schlüpföffnung 16 auf, durch die die Hand des Skifahrers in das Innere des Handschuhsackes 10 einschlüpfen kann. Ferner weist der Handschuhsaok 10 an der Unterseite seines dickeren Teiles 12 eine Einstecköffnung 18 (siehe insbesondere Pig. 2) auf, durch die hindurch der Skistockgriff 22 des Skistockes 20 in das Innere des Handschuhsackes 10 einführbar ist.Exemplary embodiment of the glove according to the invention shown in the drawings consists of an approximately pear-shaped hand-shoe, generally designated 10, of which the wider or thicker part around the hand is designated by 12 and the narrower or narrower part of which around the wrist is designated by 14. The glove bag 10 has an input on jr schlüpföffnung 16 through which the hand of the skier can slip-in into the inside of the glove bag 10th The glove bag 10 also has an insertion opening 18 (see in particular Pig. 2) on the underside of its thicker part 12, through which the ski pole handle 22 of the ski pole 20 can be inserted into the interior of the glove bag 10.
In der einfachsten Ausführungsform des Handschuhes gemäß der Erfindung umschließt die Einstecköffnung 18 das untere Ende des Skistockgriffes 22 möglichst eng, so daß weder kalte Luft noch Schnee durch diese öffnung 18 hindurch in das Innere des Handschuhsackes 10 eindringen können. Der Skifahrer ergreift dann mit seiner Hand im Inneren des Handschuhsackes 10 den Skistock-( griff 22 unmittelbar, wobei seine Hand durch den Handschuhsack 1(5 vor der Kälte und vor Verletzungen geschützt ist.In the simplest embodiment of the glove according to the invention the insertion opening 18 encloses the lower end of the ski pole handle 22 as closely as possible, so that neither cold air nor Snow through this opening 18 into the interior of the glove bag 10 can penetrate. The skier then grips with his hand inside the glove bag 10 the ski pole ( grabbed 22 immediately, his hand being protected from the cold and injuries by the glove bag 1 (5.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist jedoch vorgesehen, daß von der Einstecköffnung 18 ausgehend in das Innere des Handechuhsaokes 10 ragend eine den Skistockgriff 22 möglichst eng umschließende Einstülpung 24 vorgesehen ist, wobei der untere Rand dieser Einstülpung 24 fest mit der Wandung des Handschuhsackes 10 verbunden ist. Diese Einstülpung 24 besteht aus einem dünnwandigen Material, beispielsweise aus einem dünnen Ledersack, der den Skistockgriff 22 umschließt, wobei der Skifahrer diesen Skistockgriff mit der ihn umschließenden Einstülpung 24 umgreift. Die Feinfühligkeit der Halterung undAccording to a preferred embodiment of the invention, however, it is provided that, starting from the insertion opening 18, a ski pole handle 22 protrudes into the interior of the glove saoke 10 As closely as possible enclosing indentation 24 is provided, the lower edge of this indentation 24 fixed to the wall of the Glove bag 10 is connected. This indentation 24 consists of a thin-walled material, for example a thin one Leather sack which encloses the ski pole handle 22, the skier having this ski pole grip with the indentation surrounding it 24 encompasses. The sensitivity of the bracket and
-G--G-
Führung des Skistockes durch den Skifahrer wird von dieser Einstülpung 24 nicht beeinträchtigt und dennoch wird mit Sicherheit vermieden, daß kalte Luft oder Schnee in das Innere des Handschuhsackes 10 eindringen.Leadership of the ski pole by the skier is based on this inversion 24 is not impaired and yet it is certainly avoided that cold air or snow into the interior of the glove bag 10 penetrate.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist das der Einstecköffnung 18 gegenüberliegende Ende der Einstülpung 24 an derIn a further embodiment of the invention, that is the insertion opening 18 opposite end of the indentation 24 on the
0 .rseite des Handschuhsackes 10 mit dessen Wandung verbunden und es ist hier eine auf die Außenseite des Handschuhsackes 10 mündende Austrittsöffnung 26 vorgesehen, durch die hindurch die Handschlaufe 28 des Skistockgriffes 22 nach oben aus dem Handschuhsack 10 herausgeführt werden kann. Diese Handschlaufe 28 legt man dann zweckmäßig gemäß der Darstellung in den Figuren0 .rseite of the glove bag 10 connected to its wall and there is an outlet opening 26 which opens onto the outside of the glove bag 10 and through which the Hand loop 28 of the ski pole handle 22 can be guided out of the glove sack 10 upwards. This wrist strap 28 then expediently placed as shown in the figures
1 und 2 derart um den Handschuhsack 10 herum, daß sie den schmaleren Teil 14 des Handschuhsackes 10 in Höhe des Handgelenkes des Skifahrers umgreift, so daß diese Handschlaufe 28 ihre normalen Funktionen auszuüben vermag, nämlich das Handgelenk des Skifahrers zusätzlich zu stützen.1 and 2 so around the glove bag 10 that they the narrower part 14 of the glove bag 10 at the level of the wrist of the skier grasps around so that this hand strap 28 is able to perform its normal functions, namely the wrist additional support for the skier.
Die Außenwand des Handsohuhsackes 10 ist zweckmäßig mit einer Polsterung 30 versehen. Der Handschuhsack 10 besteht demgemäß aus einer Außenhaut aus beispielsweise Leder, Kunststoff oder Stoff und einer auf seiner Innenseite angeordneten Polsterung 30. Selbstverständlich kann man auf der Innenseite der Polsterung 30 eine weitere Innenhaut aus beispielsweise Wildleder vorsehen.The outer wall of the Handohuhsackes 10 is useful with a Padding 30 provided. The glove bag 10 accordingly consists of an outer skin made of, for example, leather, plastic or Fabric and a padding 30 arranged on its inside. Of course, you can put on the inside of the padding 30 provide a further inner skin made of, for example, suede.
Nach derzeitiger Auffassung scheint es aus herstellungstechnischen Gründen zweckmäßig, den Handschuhsack 10 aus zwei gleichen Teilen herzustellen, die durch eine Mittelnaht 32 miteinander verbunden sind. Es ist jedoch selbstverständlich im Rahmen der Erfindung ebenso gut möglich, den Handschuhsack 10 einteilig auszuführen oder eine andere Lage einer Naht vorzusehen.According to the current view, it seems from manufacturing engineering It is expedient for reasons to manufacture the glove sack 10 from two identical parts, which are connected to one another by a central seam 32 are connected. However, it is of course just as possible within the scope of the invention to make the glove bag 10 in one piece or to provide a different position of a seam.
Zweckmäßig sieht man besondere Maßnahmen vor, um zu verhindern, daß durch die Einschlüpföffnung 16 des Handschuhsackes 10 hindurch kalte Luft oder Schnee in das Innert des HandschuhsackesSpecial measures are expediently provided in order to prevent the glove bag 10 from passing through the slip-in opening 16 cold air or snow inside the glove bag
eindringen. Bei der Ausführungβform gemäß Pig. 1 iat die Einschlüpföffnung 16 zu diesem Zweck mit mehreren Druckknöpfen versehen, so daß der Benutzer des Handschuhes gemäß der Erfindung je nach der Breite seines Handgelenkes nach dem Einschlüpfen der Hand in den Handschuhsack 10 einen oder mehrere dieser Druckknöpfe 34 verschließen kann, um die EinschlüpfÖffnung 16 fest um das Handgelenk zu verschließen.penetration. In the execution form according to Pig. 1 iat the slip-in opening 16 provided with several snap fasteners for this purpose, so that the user of the glove according to the invention one or more of these, depending on the width of his wrist, after the hand has been slipped into the glove bag 10 Snap fasteners 34 can close to the slip-in opening 16 tightly around the wrist.
Pig. 2 zeigt eine andere Ausführungsform dieser Verschlußvorrichtung, wobei hier in der Wandung des Handschuhsackes 10 um die EinschlüpfÖffnung 16 herum eine Blattfeder 36 vorgesehen isb, die derart geformt ist, daß sie sich nach dem Einschlüpfen der Hand des Skifahrers in den Handschuhsack 10 dicht um das Handgelenk herum schließt und folglich die EinschlüpfÖffnung des Handschuhsackes gegen das Eintreten von kalter Luft oder Schnee um das Handgelenk des Skifahrers herum verschließt.Pig. 2 shows another embodiment of this locking device, a leaf spring 36 being provided here in the wall of the glove bag 10 around the slip-in opening 16 isb, which is shaped in such a way that it can be opened after hatching of the hand of the skier in the glove bag 10 closes tightly around the wrist and consequently the slip-in opening of the glove bag closes against the ingress of cold air or snow around the skier's wrist.
Eine weitere Variante zeigt Fig. 3» wo anstelle der Blattfeder 36 eine zu einem Ring geschlossene Schraubenfeder 38 in die Wandung des Handschuhsackes 10 eingelegt ist, die derart bemessen ist, daß sie die EinschlüpfÖffnung 16 fest um das Handgelenk des Skifahrers herum verschließt.Another variant is shown in FIG. 3, where instead of the leaf spring 36, a helical spring 38 closed to form a ring is inserted into the Wall of the glove sack 10 is inserted, which is dimensioned such that it has the EinschlüpfÖffnung 16 firmly around the wrist locks around the skier.
Schließlich zeigt Fig. 4 eine weitere Variante, wo um die Einschlüpföffnung 16 herum ein Riemen 40 angeordnet ist, der eine Verschlußvorrichtung oder Schnalle 42 aufweist, so daß der Skifahrer durch Zusammenziehen des Riemens 40 die Einschlüpföffnung 16 fest um sein Handgelenk herum verschließen kann.Finally, FIG. 4 shows a further variant, where around the slip-in opening 16 around a strap 40 is arranged, which has a locking device or buckle 42, so that the skier by pulling the strap 40 together, the slip-in opening 16 can close tightly around his wrist.
Selbstverständlich sind auch andere als die dargestellten und beschriebenen Verschlußvorrichtungen an der EinschlüpfÖffnung 16 des Handschuhsackes 10 im Rahmen der Erfindung anwendbar. So kann man beispielsweise auch ein Gummiband in die Wandung des Handschuhsackes 10 um die EinschlüpfÖffnung 16 herum einbauen. It goes without saying that there are also other locking devices than those shown and described at the slip-in opening 16 of the glove bag 10 can be used within the scope of the invention. For example, you can also put a rubber band into the wall of the glove bag 10 around the slip-in opening 16.
Ein weiteres wesentliches Merkmal des Handschuhes gemäß derAnother essential feature of the glove according to the
63026966302696
Erfindung besteht darin, daß dieser mit einem die Haltung und Führung des Skistockes 20 erleichternden, den Handschuhsack außerhalb seiner Wandung oder im Inneren seiner Wandung umschlingenden Riemen 48 versehen ist, der mit einem Riemen 44 mit Schnalle 46 am Skistock 20 befestigt ist. In der einfachsten Ausführungsform kann der Riemen 48 den dickeren Teil 12 des Handschuhsackes 10 umschlingen und mit dem Riemen 44 am Skistock 20 befestigt sein. Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung verläuft der Riemen 48 jedoch vom Befestigungsriemen 44 zunächst um den dickeren Teil 12 des Handschuhsackes 10 und dann um die Unterseite des schmaleren Teiles 14 des Handschuhsackes 10 herum wieder zum dickeren Teil 12 des Handschuhsackes und auf der anderen Seite desselben zurück zum Riemen 44. Auf diese Weise unterstützt der Riemen 48 das Handgelenk des Skifahrers im Bereich des schmaleren Teiles 44 des Handschuhr ckes 10.The invention consists in the fact that this facilitates the holding and guidance of the ski pole 20, the glove bag belt 48 wrapping around outside its wall or inside its wall is provided with a belt 44 is attached to the ski pole 20 with a buckle 46. In the simplest embodiment, the belt 48 can have the thicker part 12 of the glove bag 10 and fastened to the ski pole 20 with the strap 44. However, in accordance with a preferred embodiment of the invention, the strap 48 extends from the fastening strap 44 first around the thicker part 12 of the glove bag 10 and then around the underside of the narrower part 14 of the glove bag 10 around again to the thicker part 12 of the Glove bag and back on the other side of the same to strap 44. In this way, strap 48 supports the wrist of the skier in the area of the narrower part 44 of the glove 10.
Selbstverständlich ist die Erfindung nicht an die Einzelheiten der dargestellten Ausführungöbeispieie gebunden und kann im Rahmen des fachmännischen Könnens vielfältig abgewandelt werden, ohne der1 Schutzumfang der Erfindung zu verlassen.Naturally, the invention is not restricted to the details of the illustrated Ausführungöbeispieie and can be varied in numerous ways within the skill of the art without departing from the scope of the invention 1.
902696902696
Claims (11)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19696902696 DE6902696U (en) | 1969-01-24 | 1969-01-24 | GLOVE FOR SKIERS |
CH1842669A CH495719A (en) | 1969-01-24 | 1969-12-11 | Glove for skiers |
FR7002533A FR2029073A1 (en) | 1969-01-24 | 1970-01-23 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19696902696 DE6902696U (en) | 1969-01-24 | 1969-01-24 | GLOVE FOR SKIERS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE6902696U true DE6902696U (en) | 1969-06-19 |
Family
ID=6599252
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19696902696 Expired DE6902696U (en) | 1969-01-24 | 1969-01-24 | GLOVE FOR SKIERS |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH495719A (en) |
DE (1) | DE6902696U (en) |
FR (1) | FR2029073A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009020337A1 (en) | 2009-05-07 | 2010-11-18 | Leschber, Yorck, Dr. | Friction drive for use in steam turbine utilized in e.g. combined heat and power plant for single family house, has drive disks with opening, where steam flow is guided from internal radius to external radius between disks by opening |
Families Citing this family (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2515523A1 (en) * | 1981-11-03 | 1983-05-06 | Detanne Serge | Glove for playing sports in cold weather - has shell with two holes through which handle passes and air circulates |
FR2538226A1 (en) * | 1982-12-28 | 1984-06-29 | Levacher Roland | Isothermal sleeves for protecting the hands |
CH675523A5 (en) * | 1988-01-27 | 1990-10-15 | William Wegmuller | Ski mitten fixed to handle of ski stick - tubular part with same structure as outer cover being held round stick by hooked pile fasteners |
US5009416A (en) * | 1988-09-09 | 1991-04-23 | Dar Products Corporation | Grip facilitating handle |
FR2775165B1 (en) * | 1998-02-26 | 2000-04-28 | Foin Ets | PROTECTIVE GLOVE IN MESH FABRIC |
-
1969
- 1969-01-24 DE DE19696902696 patent/DE6902696U/en not_active Expired
- 1969-12-11 CH CH1842669A patent/CH495719A/en unknown
-
1970
- 1970-01-23 FR FR7002533A patent/FR2029073A1/fr active Pending
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009020337A1 (en) | 2009-05-07 | 2010-11-18 | Leschber, Yorck, Dr. | Friction drive for use in steam turbine utilized in e.g. combined heat and power plant for single family house, has drive disks with opening, where steam flow is guided from internal radius to external radius between disks by opening |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2029073A1 (en) | 1970-10-16 |
CH495719A (en) | 1970-09-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE19751978C2 (en) | Glove with integrated wrist strap for sticks | |
DE2430830A1 (en) | HANDLE FOR SKI POLE | |
DE6902696U (en) | GLOVE FOR SKIERS | |
DE1578910A1 (en) | Lanyard for skis | |
EP2587952B1 (en) | Tongue for a shoe, and shoe | |
DE9401287U1 (en) | Wrist strap for sticks | |
DE1956533A1 (en) | Glove for skiers | |
DE3604973C2 (en) | ||
DE2145692C3 (en) | Lanyard | |
DE733732C (en) | Flexible trigger for parachute pack locks | |
DE923110C (en) | Filing straps for the tensioning points of upholstered goods | |
DE7221156U (en) | Device for the extendable connection of a ski with a ski boot if the ski accidentally loosens | |
CH375102A (en) | Pack of a menstrual tampon | |
DE1236144B (en) | Device for attaching an open umbrella to the upper body of the user | |
DE60108686T2 (en) | Leash with handle that can be opened | |
DE2936414C2 (en) | Sleeping bag | |
DE624788C (en) | City suitcase | |
DE1985539U (en) | THEFT DEVICE FOR SKIS. | |
DE3223475A1 (en) | Sleeping bag | |
DE463572C (en) | Insert for stand-up collar | |
DE8436872U1 (en) | Stocking puller for the handicapped | |
DE845831C (en) | Buckle for fastening sanitary napkins | |
DE8813172U1 (en) | Dog leash with remote opening lock | |
DE19831187A1 (en) | Transporting apparatus for skis and ski accessories | |
DE8702620U1 (en) | Impact protection for slalom skiers |