DE677077C - Injection carburetors for internal combustion engines - Google Patents
Injection carburetors for internal combustion enginesInfo
- Publication number
- DE677077C DE677077C DEB173048D DEB0173048D DE677077C DE 677077 C DE677077 C DE 677077C DE B173048 D DEB173048 D DE B173048D DE B0173048 D DEB0173048 D DE B0173048D DE 677077 C DE677077 C DE 677077C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- spray nozzle
- fuel
- throttle
- internal combustion
- combustion engines
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02M—SUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
- F02M7/00—Carburettors with means for influencing, e.g. enriching or keeping constant, fuel/air ratio of charge under varying conditions
- F02M7/23—Fuel aerating devices
- F02M7/24—Controlling flow of aerating air
- F02M7/26—Controlling flow of aerating air dependent on position of optionally operable throttle means
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Control Of The Air-Fuel Ratio Of Carburetors (AREA)
Description
Spritzvergaser für Brennkraftmaschinen Es sind bereits Spritzvergaser bekannt, welche neben der üblichen Hauptspritzdü;se eine Zusatzspritzdüse besitzen, deren Brennstoffabgabe durch ein Bremsluftventil g@esteuert wird, welches mit der Gemischdrossel gekuppelt ist und sich mit wachsender öffnung der Gemischdrossel in steigendem Maße schließt. Man kann in diesem Falle erreichen, daß die Brennstoffabgabe der Zusatzspritzdüse erst bei einer bestimmten mittleren Ansauggeschwindigkeit einsetzt, um dann mit weiter wachsender Ansauggeschwindigkeit anzusteigen. Sobald bei einem solchen Vergaser die Brennstoffabgabe der Zusatzspritzdüse einsetzt, tritt eine Anreicherung des Gemisches ein, durch welche der Motor mit steigender Beschleunigung auf - besonders hohe Drehzahlen gebracht werden kann. Von diesem Augenblick ab, und zwar insbesondere bei vollständig geöffneter Gemischdrossel, arbeitet .ein solcher Vergaser offenbar noch unwirtschaftlicher als ein normaler Eindüsenvergaser.Injection carburetors for internal combustion engines There are already injection carburetors known, which in addition to the usual main spray nozzle have an additional spray nozzle, whose fuel delivery is controlled by a brake air valve which is connected to the Mixture throttle is coupled and increases as the opening of the mixture throttle increases increasingly closes. In this case one can achieve that the fuel delivery the additional spray nozzle only starts at a certain mean suction speed, to then increase with increasing suction speed. As soon as one such a carburetor starts the fuel delivery of the additional spray nozzle, occurs a Enrichment of the mixture, through which the engine increases with increasing acceleration can be brought to - particularly high speeds. From this moment on in particular when the mixture throttle is fully open, one of these works Carburetor apparently even more uneconomical than a normal single-jet carburetor.
Versuche haben ergeben, daß man das gleiche Prinzip der Herstellung eines Vergasers zugrunde legen kann, bei welchem der Anstieg der mit wachsender Ansauggeschwindigkeit in den VerZaserkanal gelangenden Brennstoffmengen gegenüber einem normalen Eindüsenvergaser derart abg@e$acht wird, daß sich für alle Ansauggeschwindigkeiten angenähert das optimale Brenngemisch ergibt. Es hat sich jedoch gezeigt, daß man für diesen Zweck erstens die Hauptspritzdüse derart bemessen muß, daß sie den Motor nur bei geringen Ansauggeschwindigkeiten ausreichend mit Brennstoff zu speisen vermag, und daß man zweitens die Zusatzspritzdüse außerhalb des Lufttrichters, in dem die Hauptspritzdüse steht, in den Ansaugluftkanal,münden lassen muß.Tests have shown that you can use the same principle of manufacture of a carburetor, in which the increase in with increasing Suction speed in the gasifier channel compared to fuel quantities a normal single-jet carburetor is taken care of in such a way that all suction speeds approximates the optimal fuel mixture. However, it has been shown that one for this purpose, firstly, the main spray nozzle must be dimensioned in such a way that it powers the engine can only supply sufficient fuel at low suction speeds, and that, secondly, the additional spray nozzle outside of the air funnel in which the Main spray nozzle is up, must open into the intake air duct.
Erst durch die kombinierte Anwendung dieser beiden Maßnahmen gelingt es, das eingangs beschriebene Prinzip für die Herstellung von Vergasern brauchbar zu machen, die auf besonders hohe Wirtschaftlichkeit abgestellt sind. Ordnet man nämlich die Zusatzspritzdüse in der bisher üblichen Weise etwa in der gleichen Querschnittszone des Lufttrichters an wie die Hauptdüse, so steigt der an ihr wirksame Sog etwa proportional dem Sog an der Hauptspritzdüse. Da der Füllungsgrad mit wachsender Ansauggeschwindigkeit sinkt, wird in diesem Falle die Zusatzspritzdü.se also, genau wie eine Hauptspritzdü.se mit Bremsluftöffnung üblicher Art, bei wachsender Ansauggeschwindigkeit einen steigenden Brennstoffüberschuß liefern, und zwar selbst dann, wenn der Querschnitt ihres Bremsluftzulasses unverändert bleibt. Dieser Brennstoffüberschuß wird durch eine Drosselung des Bremsluftzulasses zur Ergänzungsspritzdüse natürlich noch erhöht. - Wird die Zusatzspritzdüse jedoch erfin@ungsgemä.ß außerhalb des Lufttrichters in den Ansaugluftkanal eingeführt, so stellt der an ihr wirksame Sog eine wesentlich flacher verlaufende Funktion der Ansauggeschwindigkeit dar als der Sog an der Hauptspritzdüse. Nur unter dieser Bedingung kann man aber bei offener Drossel eine übermäßige Brennstoffabgabe verhindern und im Dross elhetri:eb die Brennstoffabgabe durch allmähliche Drosselung des Bremsluftventils steuern, ohne dabei Gefahr zu laufen, daß sie den für optimale Gemischbildung vorgegebenen Wert überschreitet.Only through the combined application of these two measures succeeds it, the principle described above for the production of carburetors useful to make, which are geared to particularly high economic efficiency. One arranges namely, the additional spray nozzle in the usual manner in approximately the same cross-sectional zone of the air funnel like the main nozzle, the suction acting on it increases roughly proportionally the suction on the main spray nozzle. Since the degree of filling with increasing suction speed decreases, in this case the additional spray nozzle is just like a main spray nozzle with brake air opening of the usual type, with increasing suction speed an increasing one Deliver excess fuel, namely even if the cross section your brake air intake remains unchanged. This excess fuel is by a throttling of the brake air admission to the supplementary spray nozzle is of course still increased. - However, if the additional spray nozzle is invented outside the air funnel Introduced into the intake air duct, the suction acting on it constitutes an essential is a flatter function of the suction speed than the suction at the main spray nozzle. However, only under this condition can excessive fuel delivery with the throttle open prevent and in the throttle elhetri: eb the fuel delivery by gradual throttling control of the brake air valve without running the risk that they are the optimal Mixture formation exceeds specified value.
An welcher Stelle außerhalb des Lufttrichters man die Ergänzungsspritzdüse in den Ansaugluftkanal einführt, ist an sich gleichgültig. Man kann ihren Platz z. B, vor oder hinter der Gemischdrossel wählen. Im letzteren Falle gewinnt man den Vorteil, daß der aus der Ergänzungsdüse verschäumt austretende Brennstoff sich nicht wieder durch Beaufsthlagung der Drossel zu größeren Tropfen zusammenballen kann. In allen Fällen empfiehlt es sich, den Düsenstock der Ergänzungsäpritzdüse etwa bis in die Achse der Mischkammer ragen zu lassen, damit sich der zusätzlich :eingespritzte Brennstoff möglichst gleichförmig der Gemischsäule einverleibt.At what point outside the air funnel is the supplementary spray nozzle introduces into the intake air duct is in itself indifferent. You can see their place z. Select B, before or after the mixture throttle. In the latter case you win the advantage that the fuel exiting from the supplementary nozzle is foamed do not agglomerate again into larger drops by applying pressure to the throttle can. In all cases it is recommended to use the nozzle holder of the additional spray nozzle to protrude approximately into the axis of the mixing chamber, so that the additional : injected fuel incorporated into the mixture column as uniformly as possible.
. Die Abbildung zeigt schematisch ein Ausführungsbeispiel der Erfindung. Die mit dem Erfindungsgedanken in keinem Zusammenhang stehenden Teile. und Ergänzungshilfsmittel üblicher Art (Schwimmer, Anlaßdüse, Brennstoffspeicher usw.) sind hierbei zur Erhöhung der Übersichtlichkeit mit Absicht weggelassen. In die Mischkammer i ist die Spritzdüse a nach Art der üblichen Hauptdüsen eingeführt. Ihre DurchtrittsÖffnung besitzt jedoch nur etwa die Hälfte der bei normalen, Hauptdüsen üblichen' Querschnittsfläche. Von der Brennstoffleitung 3 ist ein Steigkanal q. abgezweigt, welcher zu dem Kreuzungspunkt 5 führt. An diese Kanalkreuzung 5 ist .einerseits die Spritzdüse 6, andererseits die Bremsluftleitung 7 angeschlossen, deren öffnung 8 von der Kurvenscheibe 9 um so mehr abgedeckt wird, je weiter man die auf der gleichen Achse mit dieser Kurvenscheibe sitzende Vergaserdrossel :öffnet. Die Ergänzungsspritzdüse 6 ist hinter dem Lufttrichter io an einer unverengten Stelle des Ansaugluftkanals i in die Mischkammer eingeführt und liegt zweckmäßig wesentlich über dem Schwimmerspiegel a-b.. The figure shows schematically an embodiment of the invention. The parts not related to the idea of the invention. and supplementary aids The usual type (float, starter nozzle, fuel storage, etc.) are used to increase intentionally omitted for clarity. The spray nozzle is in the mixing chamber i a introduced in the manner of the usual main nozzles. Your passage opening, however, has only about half of the cross-sectional area customary in normal 'main nozzles'. from the fuel line 3 is a riser channel q. which branched off to the crossing point 5 leads. At this channel intersection 5 is .on the one hand the spray nozzle 6, on the other hand the brake air line 7 is connected, its opening 8 from the cam 9 around the more it is covered, the further you go on the same axis with this cam Seated carburetor throttle: opens. The supplementary spray nozzle 6 is behind the air funnel io introduced into the mixing chamber at an unrestricted point in the intake air duct i and is expediently substantially above the float level a-b.
Beim Anfahren (gezeichnete Stellung) wirkt der Vergaser in üblicher Weise mit dem einzigen untergeordneten Unterschied, daß über die Spritzdüse 6 und die Bremsluftleitung 7 ein wenig Nebenluft angesaugt wird. Hierdurch entsteht an dem Kreuzungspunkt 5 ein Unterdruck, der mit -steigender Ansauggeschwindigkeit wächst und den Brennstoff im Kanal q. emporsaugt, bis bei einer bestimmten Grenzgeschwindigkeit die ersten Tropfen zusätzlichen Brennstoffes durch die Ergänzungsdüse 6 in den Vergaserkanal i eintreten. Dieser Vorgang wird durch die von der Kurvenscheibe 9 hervorgerufene langsame Drosselung der Bremsluftöffnung 8 quantitativ gesteuert. Durch. richtige Bemessung der Kurvenscheibe 9 erreicht man gegenüber normalen Vergasern ohne weiteres eine derartige Abflachung im Anstieg der mit wachsender Ansauggeschwindigkeit in den Vergaserkanal gelangenden Brennstoffmengen, daß sich für alle Geschwindigkeiten angenähert das optimale Brenngemisch ergibt.When starting up (position shown), the carburettor works in the usual way Way with the only minor difference that the spray nozzle 6 and the brake air line 7 is sucked in a little secondary air. This creates at the crossing point 5 a negative pressure, which increases with increasing suction speed and the fuel in channel q. sucked up until a certain speed limit the first drops of additional fuel through the supplementary nozzle 6 into the carburetor duct i enter. This process is brought about by the cam 9 slow throttling of the brake air opening 8 controlled quantitatively. By. right one Dimensioning of the cam 9 is easily achieved compared to normal carburetors such a flattening in the increase with increasing suction speed in Amounts of fuel reaching the carburetor duct that are suitable for all speeds approximates the optimal fuel mixture.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEB173048D DE677077C (en) | 1936-02-18 | 1936-02-19 | Injection carburetors for internal combustion engines |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2208317X | 1936-02-18 | ||
DEB173048D DE677077C (en) | 1936-02-18 | 1936-02-19 | Injection carburetors for internal combustion engines |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE677077C true DE677077C (en) | 1939-06-17 |
Family
ID=25968949
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEB173048D Expired DE677077C (en) | 1936-02-18 | 1936-02-19 | Injection carburetors for internal combustion engines |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE677077C (en) |
-
1936
- 1936-02-19 DE DEB173048D patent/DE677077C/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1476218B2 (en) | Intake arrangement for internal combustion engines with supercharging | |
DE677077C (en) | Injection carburetors for internal combustion engines | |
DE1526695A1 (en) | Carburetor | |
DE846634C (en) | Carburetor | |
DE666285C (en) | Injection carburetors for internal combustion engines | |
DE2601605C3 (en) | Downdraft carburetor with acceleration pump for internal combustion engines | |
DE408383C (en) | Intake valve carburetor | |
DE958439C (en) | Additional device for carburettor for internal combustion engines | |
DE959596C (en) | Two-stroke internal combustion engine with rotary valve control | |
DE574397C (en) | Carburetor | |
DE328962C (en) | Floatless carburetor | |
DE589952C (en) | Injection carburetor | |
DE715735C (en) | A mixture-compressing four-stroke internal combustion engine controlled by a pipe slide that rotates in the cylinder and moves back and forth and works with spark ignition | |
DE381379C (en) | Injection carburetor | |
AT131462B (en) | Injection carburetor with acceleration pump. | |
DE686872C (en) | Injection carburetors for internal combustion engines | |
DE579260C (en) | Injection carburetor | |
DE427878C (en) | Injection carburetor | |
DE960397C (en) | Injection system for four-stroke engines | |
DE479548C (en) | Carburetor | |
AT142463B (en) | Carburetor. | |
DE754270C (en) | Injection internal combustion engine with a lateral prechamber | |
DE330298C (en) | Multiple jet carburetor | |
DE366756C (en) | Injection carburettors for explosive engines | |
DE649383C (en) | Multi-stage carburetor |