Claims (1)
Die Erfindung bezieht sich auf Wärmeaustauschplatten verschiedener Form, die aus
zwei Blechen bestehen und in die gegenständig vorstehende Sicken zur Abgrenzung der Strömungskanäle für die wärmeaustauschenden
Flüssigkeiten eingepreßt sind. Derartige aus zwei Blechen bestehende Wärmeaustauschplatten sind am Umfange
verschweißt, verlötet, umgebördelt oder sonst ίο in irgendeiner bekannten Weise miteinander
verbunden. Vielfach sind die Platten in der Fläche durch Punktschweißung miteinander
verbunden.The invention relates to heat exchange plates of various shapes made from
There are two sheets and in the oppositely protruding beads to delimit the flow channels for the heat exchanging
Liquids are pressed in. Such heat exchange plates consisting of two sheets are in scope
welded, soldered, flanged or otherwise ίο to one another in any known way
tied together. The plates are often spot welded to one another in the surface
tied together.
Derartige Wärmeaustauschplatten haben aber große Nachteile in bezug auf die Wärmeübertragung.
Es ist nämlich nicht möglich, daß die beiden Bleche mit der Rückseite fest aneinanderliegen, sondern es wird stets eine
mehr oder weniger starke Luftschicht dazwischen sein, die den Wärmeaustausch stark
behindert.Such heat exchange plates have major disadvantages in terms of heat transfer.
It is not possible for the two sheets to lie tightly against one another with their backs, but it will always be one
a more or less strong layer of air in between, which increases the heat exchange
with special needs.
Um diese Nachteile zu beseitigen, ist bereits vorgeschlagen, die aufeinanderliegenden
Bleche von Wärmeaustauschern durch Lötung mit einem leicht schmelzbaren Metall miteinander
zu verbinden. Es ist aber hierbei zu beachten, daß in solchen Fällen, wo der Wärmeaustausch bei höheren Temperaturen
erfolgt, naturgemäß stärkere Wärmespannungen in den zusammengepreßten Blechpaketen
auftreten. Es ist dann möglich, daß die Lötung zwischen den Platten losplatzt und
trotzdem Hohlräume entstehen, die den Wärmeaustausch behindern. Außerdem ist das Herstellen solcher Platten sehr teuer.In order to eliminate these disadvantages, it has already been proposed that the superposed
Sheets of heat exchangers by soldering together with an easily fusible metal
connect to. But it should be noted that in such cases, where the heat exchange at higher temperatures
occurs, naturally stronger thermal stresses in the pressed sheet metal stacks
appear. It is then possible that the solder between the plates will burst and
Nevertheless, cavities are created which impede the exchange of heat. In addition, such panels are very expensive to manufacture.
Diese Nachteile sollen durch die Erfindung dadurch beseitigt werden, daß der Zwischenraum
der Platten mit einer schwer siedenden Flüssigkeit, z.B. öl. Glycerin ο. dgl., ausgefüllt
werden.These disadvantages are to be eliminated by the invention in that the gap
the plates with a low-boiling liquid, e.g. oil. Glycerin ο. like., filled out
will.
Es ist zwar bekannt, zwischen zwei Wänden eine wärme übertragende Flüssigkeit einzufüllen;
diese Flüssigkeit ist aber von den beiden starren Wänden der Kolbenlaufbüchse und des Zylinderkühlmantels einer Kolbenmaschine
eingeschlossen und bedarf deshalb eines besonderen zusätzlichen Ausdehnungsraumes.
It is known to fill a heat-transferring liquid between two walls;
however, this liquid is from the two rigid walls of the piston liner and the cylinder cooling jacket of a piston engine
included and therefore requires a special additional expansion space.
Die Bleche, zwischen denen erfindungsgemäß die Flüssigkeit eingefüllt wird, sind
indessen elastisch und geben den Volumenänderungen der Flüssigkeit leicht nach.The metal sheets between which the liquid is poured according to the invention are
meanwhile, elastic and give in to the changes in volume of the liquid.
Das Herstellen solcher Platten ist verhältnismäßig billig, da die Flüssigkeit in einfachster
Weise eingefüllt werden kann und ein Erhitzen der Platten wie beim Einfüllen eines schmelzbaren Metalles nicht erforderlich
ist. Die im Betriebe unausbleiblichen Wärmespannungen im zusammengepreßten Blechpaket sind ohne Bedenken, da infolge
der flüssigen Füllung die einzelnen Platten außerordentlich elastisch sind. Es ist ferner
von Vorteil, daß das Gewicht der leichten Bleche durch die Flüssigkeitsfüllung nicht
so erheblich vergrößert wird, wie dies durch eine Metallfüllung der Fall wäre.The production of such plates is relatively cheap, since the liquid in the simplest
Way can be filled and heating of the plates as when filling a fusible metal is not required
is. The inevitable thermal stresses in the compressed laminated core in operation are not a problem because they are a result
the liquid filling, the individual panels are extremely elastic. It is further
It is advantageous that the weight of the lightweight metal sheets is not due to the liquid filling
is enlarged as much as would be the case with a metal filling.