Es ist, bekannt, Blech von Hand durch einen Hammer mit gewölbter Bahn zu wölben.
Die Nachteile dieses Verfahrens, der hohe Arbeitsaufwand und die Ungleichmäßigkeiten
der gewölbten Fläche, werden bei dem weiterhin bekannten maschinellen Wölben zum Teil
vermieden. Dies besteht darin, daß ein an- " getriebener, gewölbter Stempel, z. B. in einer
Exzenterpresse, das auf einer starken Gummi-Unterlage ruhende Blech hämmert. In den
Zonen, wo die Berührung des Stempels mit dem Blech aufhört, drückt sich daher eine
mehr oder weniger scharfe Umrandung ab. Die vom Stempel nicht berührten Teile erfahren
durch diesen keine Einwirkung. Dies beruht darauf, daß der Stempel das Blech in die Unterlage hineindrückt und diese sich
über die Stempelumgrenzung emporhebt. Dabei wird aber auch das vorn Stempel nicht
niedergehaltene Blech über die Stempelbegrenzung hinausgedrückt, so daß mehr oder
weniger scharfe Randlinien ausgeprägt werden. Diese Nachteile lassen sich auch nicht
durch eine Verminderung des Stempeldruckes vermeiden, da die Gummiunterlage einen bestimmten Druck erfahren muß, um
dem Stempel einen für die Bearbeitung des Bleches notwendigen Widerstand zu bieten
und dadurch eine bleibende Formänderung an dem zu wölbenden Blech zu erzeugen.It is known to buckle sheet metal by hand by means of a hammer with a curved track. The disadvantages of this method, the high workload and the unevenness of the curved surface, are partially avoided in the still known machine arching. This is that a Toggle "driven, arched stamp z. B. in an eccentric press, the hammers resting on a thick rubber backing sheet. In the zones where the contact of the stamp with the sheet stops, therefore expressed The parts not touched by the punch are not affected by this. This is due to the fact that the punch presses the sheet metal into the base and this rises above the punch boundary The sheet metal is pushed beyond the punch limit, so that more or less sharp edge lines are pronounced. These disadvantages cannot be avoided by reducing the punch pressure, since the rubber base must experience a certain pressure in order to give the punch the resistance necessary for processing the sheet metal offer and thereby create a permanent change in shape on the sheet to be arched.
Die Erfindung verwendet den angetriebenen gewölbten Stempel, mit dem das auf einer
starken Gummiunterlage ruhende Blech gehämmert wird, und kennzeichnet sich dadurch,
daß die Stempelfläche über die Gummiunterlage allseitig hinaussteht. Auf diese Weise werden die dem Wölben von Hand
und dem bisher bekannten maschinellen Wölben anhaftenden Nachteile restlos beseitigt.
Das Arbeitsergebnis ist eine hochwertige glatte Fläche. Jegliche Faltenbildung wird
vermieden. Dies ist besonders bei solchen Blechen erwünscht, die im Strömungsbereich
irgendeines strömenden Mittels liegen, da sich dann der Strömungswiderstand ganz bedeutend
verringert.The invention uses the powered domed punch with which the on a
strong rubber base, resting sheet metal is hammered, and is characterized by
that the stamp surface protrudes on all sides over the rubber pad. In this way, the arching is done by hand
and the disadvantages associated with the previously known machine arching are completely eliminated.
The result of the work is a high-quality, smooth surface. Any wrinkling will
avoided. This is particularly desirable for sheets in the flow area
any flowing means lie, since then the flow resistance is quite significant
decreased.
Auf der Zeichnung sind die Größenverhältnisse der Stempelfläche und der Gummiunterlage
der bisher bekannten Vorrichtungen (Abb. 1) und einer solchen gemäß der Erfindung
(Abb. 2) gegenübergestellt. Bei der bekannten Einrichtung ist die Stempelfläche«
kleiner als die Gummiunterlage 5; diese reicht also über jene allseitig hinaus. Die Gummiunterlage
b wird von dem Stempel α nur eingedrückt,
erfährt also keinen Druck in ihrer Gesamtheit. Die von dem Stempel nicht beeinflußten
Teile der Gummiunterlage versuchen daher, ihre ungespannte Lage beizubehalten
und drücken somit das zwischen dem Stempel α und der Unterlage b liegende
Bleche nach oben. In diesem entsteht eine der Stempelfläche entsprechende Randlinie,
und es bilden sich aus der Zeichnung nicht ersichtliche Falten. Im Gegensatz hierzu ·>
zeigen sich bei dem Wölben des Bleches inIn the drawing, the proportions of the stamp surface and the rubber base of the previously known devices (Fig. 1) and one according to the invention (Fig. 2) are compared. In the known device, the stamp area is smaller than the rubber pad 5; this extends beyond that on all sides. The rubber pad b is only pressed in by the punch α , so it does not experience any pressure in its entirety. The parts of the rubber base that are not influenced by the punch therefore try to maintain their untensioned position and thus press the sheet metal lying between the punch α and the base b upwards. In this, an edge line corresponding to the stamp surface is created, and folds that cannot be seen in the drawing are formed. In contrast to this, when the sheet is arched, in
einer Vorrichtung gemäß Abb. 2 weder Randlinien
noch Falten. Gemäß der Erfindung steht die Stempelfläche d über die Gummi-,
unterlagee allseitig hinaus. Die Gummiuntq^
lage β wird daher in ihrer Gesamtheit zusäs^*;
mengedrückt,· vom Stempelt nicht beeiftV
fl'ußte Randzonen der Gummiunterlagen, die"
das Blech/ über die Stempelumgrenzung nach •oben drücken könnten, sind nicht vorhanden.
Bei dieser Vorrichtung kann daher auch die erforderliche Schlagkraft so groß gewählt werden,
daß sich ein wirtschaftlicher Arbeitsablauf ergibt. a device according to Fig. 2 neither edge lines nor folds. According to the invention, the stamp surface d extends beyond the rubber pad e on all sides. The rubber base β is therefore added in its entirety; There are no marginal zones of the rubber pads that could "push the sheet / over the punch border upwards" from the stamp Workflow results.
Es ist ohne weiteres einleuchtend, daß Voraussetzung für die einwandfreie Arbeit
der neuen Vorrichtung eine Mindestgröße der Gummiunterlage ist, die sich nach der Größe
der Stempelfläche, deren Wölbung, der Größe des Bleches usw. richtet, in jedem Falle aber
so groß sein muß, daß dem Blech noch eine sichere Unterstützung und dem Stempel ein
zur Verformung ausreichender Widerstand geboten wird.It is obvious that this is a prerequisite for proper work
the new device is a minimum size of the rubber pad, which depends on the size
the stamp surface, its curvature, the size of the sheet, etc., but in any case
must be so large that the sheet metal still has a secure support and the stamp
sufficient resistance is offered for deformation.
Es empfiehlt sich, um ■ das Wölben wirtschaftlich zu gestalten, die Krümmung des
.Stempels jeweils nur wenig kleiner als die im ;||i|ech zu erreichende zu wählen. Besteht ein
^größerer Unterschied zwischen den beiden
fiRriimm'ungen, so ist eine entsprechend höhere
'Zahl von Arbeitshüben des Stempels erforderlich,
die Herstellung würde also unnötig verteuert. 'It is recommended to make the arching economical, the curvature of the
. The stamp is only slightly smaller than the one to be reached in the; || i | ech. Exists a
^ greater difference between the two
fiRriimm'ungen, then a correspondingly higher one
'' Number of working strokes of the punch required,
the production would therefore become unnecessarily expensive. '
Wie bei der bekannten Vorrichtung wird auch in einer solchen gemäß der Erfindung
das Blech von Hand oder maschinell geführt, wie es die gewünschte Wölbung erfordert.As with the known device, in such a device according to the invention
the sheet metal guided by hand or by machine, as required by the desired curvature.