Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, nach, innen schlagende Fenster gegen das
Eindringen von Regen und Wind innerhalb der senkrechten Falze zwischen den äußeren
Anschlagflächen zu sichern. Man hat zu diesem Zweck bereits in dem unteren Rahmenholz
eine besondere Regenschutzleiste und zwischen den senkrechten Anschlagleisten einen verhältnismäßig weiten Ablaufkanal für
das eingedrungene Regenwasser vorgesehen. ,Dieser Regenablaufkanal mündet in eine vor
der Regenschutzleiste liegende waagerechte Rinne, die das angesammelte Wasser durch
ein enges Ablaufröhrchen nach außen abgibt. Dieses Ablaufröhrchen wird bei der
bekannten Einrichtung leicht verstopft, weil es innerhalb des Rahmenholzes liegt. Durch
Schlagregen wird der waagerechten Sammelrinne sehr viel Wasser zugeführt, so daß diese
überläuft und das Wasser hinter das Fenster gelangt.The invention is based on the object to, inwardly striking windows against the
Penetration of rain and wind within the vertical folds between the outer ones
Secure stop surfaces. For this purpose there is already wood in the lower frame
a special rain protection strip and a relatively wide drainage channel between the vertical stop strips
the penetrated rainwater provided. , This rain drainage channel opens into a front
the rain protection strip lying horizontal channel, which the accumulated water through
a narrow drainage tube gives off to the outside. This drainage tube is used in the
known device easily clogged because it is within the frame wood. By
Driving rain is fed to the horizontal collecting channel a lot of water, so that this
overflows and the water gets behind the window.
Dieser Nachteil soll gemäß der Erfindung dadurch beseitigt werden, daß die . Wasserablaufnut
sehr schmal gehalten ist und innerhalb der äußeren Anschlagfläche liegt. Sie
mündet in den von der unteren Rahmenholzleiste und Windleiste gebildeten Raum
vor der Regenschutzleiste unmittelbar ins Freie, so daß das Wasser nicht über die
Regenschutzleiste steigen kann. Ebenso ist ein Verstopfen von engen Abflußnuten nicht
zu befürchten, weil die beim Fenster gemäß • der Erfindung vorhandene Nut, nachdem das
Fenster geöffnet ist, auf ihrer ganzen Länge und Breite offen ist.This disadvantage is to be eliminated according to the invention in that the. Water drainage groove
is kept very narrow and lies within the outer stop surface. she
opens into the space formed by the lower wooden frame molding and wind bar
in front of the rain protection strip directly into the open, so that the water does not have the
Rain protection strip can rise. Likewise, clogging of narrow drainage grooves is not an option
to be feared because the groove present in the window according to • the invention after the
Window is open, is open along its entire length and breadth.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt, und zwar
zeigt die Abbildung in isometrischer Darstellung Lage und Verlauf der Wasserablaufnut.
In the drawing, an embodiment of the invention is shown, namely
The figure shows the position and course of the water drainage groove in an isometric view.
Auf dem unteren Rahmenholz α ist die drehbare und durch einen Hebel zu bedienende
Regenschutzleiste c angeordnet, die im geschlossenen Zustand senkrecht steht und
mit ihrem oberen gekrümmten Rand gegen die !entsprechend geformte Fläche der Unterseite
des Fensterflügelrahmens drückt.On the lower frame wood α the rotatable and lever operated rain protection strip c is arranged, which is vertical in the closed state and presses with its upper curved edge against the correspondingly shaped surface of the underside of the window sash frame.
In der seitlichen äußeren Anschlagfläche m des Rahmens ist ein als schmale Nut ausgebildeter
Regenablaufkanal ti angeordnet. Das untere Ende dieses schmalen Regenablaufkanals
mündet unterhalb des oberen Randes der Regenschutzleiste c in den von der unteren Rahmenholzleiste α und der unter
dem Wetterschenkel angeordneten Windleiste gebildeten Raum ρ vor der Regenschutzleiste
c unmittelbar ins Freie. .Das zwischen den senkrechten äußeren Anschlagflächen eindringende
Wasser gelangt in die Wasserablaufnut η und läuft in dieser nach unten,
bis es in den sich über die volle Fensterbreite erstreckenden Raum ρ gelangt, aus dem
das Wasser ins Freie abfließen kann. A rain drainage channel ti designed as a narrow groove is arranged in the lateral outer stop surface m of the frame. The lower end of this narrow rain drainage channel opens below the upper edge of the rain protection strip c into the space ρ formed by the lower wooden frame bar α and the wind bar located under the weatherstrip in front of the rain protection strip c directly into the open air. The water penetrating between the vertical outer stop surfaces enters the water drainage groove η and runs downwards until it reaches the space ρ that extends over the full width of the window, from which the water can drain into the open.