Anlasser- mit Reibradgetriebe für Verbrennungsmotoren Die Erfindung
bezieht sich auf eine Anlaßvorrichtung, insbesondere mit elektrischem Antrieb, mit
einem Reibradgetriebe für Brennkraftmaschin:en, bei der ein Reibkranz auf dem Schwungrad
der Brennkraftmaschine zwischen einer auf der Anlasserwelle verschiebbaren Preßhülse
und einerauf,der Welle festsitzenden Gegenscheibe eingespannt wird, die irn, Bedarfsfall
ebenfalls und dann gegenläufig zur Preßhülse verschiebbar sein kann. Bei einem bekannten
Anlasser mit Reibrad.-getriebe wird die Preßhülse infolge ihrer Massenträgheit mittels
eines Nockengetriebes in Eingriff mit dem Reibkranz des Motors gebracht. .Wenn die
Hülse infolge ihrer Trägheit bewegt werden soll, kann es vorkommen, daß.die Hülse
wegen reibender Hemmurig gar nicht verschoben wird, sondern mit der Antriebswelle
umläuft. Dies ist besonders dann zu befürchten, wenn der Anlasser kalt und daher
das Fett zwischen Hülse und Antriebswelle starr oder zäh oder wenn das Schmiermittel
stark verschmutzt ist. Dieser Nachteil wird gemäß der Erfindung dadurch vermieden,
daß die Hülse mit der Welle der Anlaßvorrichtung axial. verschiebbar ist, um mit
dem Reibkranz des Motors in Berührung gebracht zu werden.Starter with friction gear for internal combustion engines The invention
relates to a starting device, in particular with an electric drive
a friction gear for internal combustion engines with a friction ring on the flywheel
of the internal combustion engine between a compression sleeve displaceable on the starter shaft
and a counter-disk which is fixed on the shaft and which can be used in case of need
can also be displaced in opposite directions to the compression sleeve. With a well-known
Starter with friction wheel gear is the compression sleeve due to its inertia by means of
a cam gear brought into engagement with the friction ring of the motor. .If the
If the sleeve is to be moved due to its inertia, it can happen that the sleeve
is not shifted at all because of friction, but with the drive shaft
running around. This is especially to be feared if the starter is cold and therefore
the grease between the sleeve and the drive shaft is rigid or tough or if the lubricant
is heavily soiled. According to the invention, this disadvantage is avoided by
that the sleeve with the shaft of the starting device axially. is slidable to match with
to be brought into contact with the friction ring of the motor.
In der Zeichnung ist- ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt. Es zeigt Abb. i einen Anlasser im Längsschnitt, Abb. 2 eine Abwicklung
des Schnitts nach der Linie 2-2 der Abb. i.In the drawing is an embodiment of the subject matter of the invention
shown. It shows Fig. I a starter in longitudinal section, Fig. 2 a development
of the section along the line 2-2 of Fig. i.
In der Abb. i ist a der Anker eines Elektromotors, der beim Einschalten
des Feldsystems in dieses hineingezogen wird, und b die Ankerwelle. Auf dieser .sitzt
eine Hülse c drehbar und axial verschiebbar und ist in dem Lagerad des Anlassers
mit Gleitsitz gelagert, wodurch zugleich auch die Ankerwelle gelagert ist. Die Hülse
ist mit der Ankerwelle durch reine Kupp -lunge und ein Nockengetriebe f verbunden,
das zwischen der Kupplung Lind der Hülse angeordnet ist: Die Kupplung besteht aus
einer Schaleg, die auf der Welle festsitzt, und einem Flanschstück h, das auf der
Welle dreh- und verschiebbar angeordnet ist. Zwischen. diesen Teilen sind Reibscheiben!
eingesetzt. Das Nockengetriebe besteht aus !einer Anzahl. Kugeln q, die zwischen
der Hülse c und de'm Kupplungsteil k liegen und auf Nokkenbahnen k und m der Hülse
c bzw. des. Teils h laufen (Abb -. 2). An dem über das Lager vorstehenden Ende der
Ankerwelle ist ein Ring n festgemacht, der als Gegenstück der Hülse c für das Reibradgetriebe
dient. Zwischen. dem Ring und der Hülse ist eine Feder o eingesetzt, die -die Hülse
nach dem Anlassen in ihre Ruhelage zurückbringt. p ist eine Feder, die zwischen
dem Lagerd und der Kupplung liegt und Iden Anker in seine Ruhelage zu schieben sucht.
r ist der Reibkranz des Motorschwungrads, an dem der Ring und die Hülse angreifen.In Fig. I, a is the armature of an electric motor, which when switched on
of the field system is drawn into this, and b the armature shaft. On this .sits
a sleeve c rotatable and axially displaceable and is in the bearing wheel of the starter
mounted with a sliding fit, whereby the armature shaft is also mounted. The sleeve
is connected to the armature shaft by pure coupling lung and a cam gear f,
which is arranged between the coupling and the sleeve: The coupling consists of
a Schaleg, which is stuck on the shaft, and a flange piece h, which is on the
Shaft is rotatably and displaceably arranged. Between. these parts are friction disks!
used. The cam gear consists of a number. Balls q that are between
the sleeve c and de'm coupling part k and on cam tracks k and m of the sleeve
c or the. Part h run (Fig -. 2). At the end of the projecting beyond the bearing
Armature shaft is attached to a ring n, which acts as a counterpart to the sleeve c for the friction gear
serves. Between. the ring and the sleeve is a spring o inserted, the -the sleeve
returns to its rest position after starting. p is a spring between
the bearing and the coupling and seeks to push Iden anchor into its rest position.
r is the friction ring of the engine flywheel, on which the ring and the sleeve engage.
Wirkungsweise : - Beim Einschalten des Anlassers wird der Ankera in.
das Feld des Anlassers hinreingezogen. Mit ihm werden die Kupplung, das Nockengetriebe
und die Hülse c ge5neinsam verschoben. Wenn die Hülse an dem: Reibkranz v anliegt,
bleibt sie gegen die Kupplung, die sich mit der Ankerwelle weiterdreht, zurück.
Dadurch verstellt sich die Hülse gegen das Flanschstück h; so daß diese beeiden
Teile durch die Kugeln q rund Nockenflächen k, m auseinandergetrieben werden. Da
die Hülse sich gegen den Reibkranz abstützt, wird die Kupplung mit der Ankerwelle
vom Schwungrad wegbewegt, ,so daß der Ring n auf der Ankerwelle sich ebenfalls-
an dem Reibkranz v anlegt. _ Der Erfindungsgedanke ist 'in gleicher Weise auch für
Anlasser mit Handantrieb, für Trägheitsanlasser oder für Anlasser, bei denen die
Anlasserwelle ohne en Anker verschoben wird, anwendbar. .How it works: - When the starter is switched on, the armature is in.
pulled into the field of the starter. With it, the clutch, the cam gear
and the sleeve c shifted together. When the sleeve is in contact with the friction ring v,
it remains against the coupling, which continues to rotate with the armature shaft.
As a result, the sleeve moves against the flange piece h; so that these oaths
Parts are driven apart by the balls q around cam surfaces k, m. There
the sleeve is supported against the friction ring, the coupling with the armature shaft
moved away from the flywheel, so that the ring n on the armature shaft is also
applied to the friction rim v. _ The idea of the invention is' in the same way for
Hand-operated starters, for inertia starters or for starters where the
Starter shaft is shifted without en armature, applicable. .