Vorrichtung zum Nacharbeiten schwer zugänglicher Zahnbohrungen Die
Nacharbeit, das Schleifen und Hinter= drehen von Bohrungen, bereitet oft erhebliche
Schwierigkeiten, weil die Bohrung sehr fein oder ihr schlecht beizukommen ist, -
wie beispielsweise zur Bearbeitung -von Zähnen für Verschraubungen. Das Zahnmaterial
bricht leicht durch unregelmäßige Werkzeugführung, oder es wird sonstwie beschädigt.
Handarbeit sowie rein maschinelle Bearbeitung bereiten oft große Schwierigkeiten,
wenn das Werkstück in Bewegung ist oder erschüttert wird, wie z. B. auf einem Schiff,
Zug oder Flugzeug.Device for reworking hard-to-reach tooth bores The
Reworking, grinding and back turning of bores, often prepares considerable amounts
Difficulties because the bore is very fine or it is bad to approach,
such as for machining teeth for screw connections. The tooth material
breaks easily due to irregular tool guidance or it is damaged in some other way.
Manual work as well as purely mechanical processing often cause great difficulties,
when the workpiece is in motion or shaken, e.g. B. on a ship,
Train or plane.
Manche Versuche haben hier schon Besserung angestrebt, indem sie den
verwendeten Führungszapfen der Instrumente mehr Spiel ließen, was aber wieder den
großen Nachteil hatte, daß dadurch die genaue Führung des Werkzeuges verlorenging.Some attempts have already sought improvement by using the
used guide pins of the instruments left more play, but what again the
had the major disadvantage that the exact guidance of the tool was lost.
Diesen beispielsweise aufgeführten Mängeln schafft die im folgenden
beschriebene und in der Zeichnung beispielsweise dargestellte Erfindung eine praktisch
bewährte Abhilfe. Der wesentliche Vorteil wird dadurch erreicht, daß das eigentliche
Werkzeug, welches in bekannter Weise mittels Führungszapfens in die zu bearbeitende
Bohrung von außen oder von innen eingesetzt wird, nicht mehr starr, wie bisher,
mit seinem Antrieb verbunden ist, sondern mittels Kardan-, Gabel- o. dgl. Gelenk
lose mit der Kraftübertragungsvorrichtung, z. B. der biegsamen Welle, kuppelbar
ist und durch mehr oder weniger leichtes Aufdrücken des Kupplungsstückes in "Tätigkeit
versetzt wird. Wesentlich ist auch der Vorteil, daß der Arbeitsvorgang augenblicklich
unterbrochen und auch wieder aufgenommen werden kann. Die =beiden wesentlichen Teile
der Erfindung sind in den Abb. i und a der Zeichnung in zwei Seitenansichten und
in Abb. 3 in der Gebrauchslage-beispielsweise dargestellt.These deficiencies, listed as examples, are created by the following
described and example shown in the drawing invention a practical
proven remedy. The main advantage is achieved in that the actual
Tool, which in a known manner by means of guide pins in the to be machined
Bore is inserted from the outside or inside, no longer rigid, as before,
is connected to its drive, but by means of a cardan, fork or the like. Joint
loose with the power transmission device, e.g. B. the flexible shaft, can be coupled
is and by more or less lightly pressing the coupling piece in "activity
is moved. Another important advantage is that the work process is instantaneous
interrupted and can also be resumed. The = two essential parts
of the invention are in Figs. i and a of the drawing in two side views and
shown in Fig. 3 in the position of use, for example.
Die Abb. 3 läßt erkennen, daß, selbst wenn die Antriebsrichtung a
von der Bohrlage (i abweicht, doch eine genaue Bearbeitung erfolgt und eine unregelmäßige
Führung des Antriebstückes b keinen wesentlich nachteiligen Einfluß mehr auf die
Führung des Werkzeuges a ausübt. Infolgedessen ist eine Beschädigung selbst bei
empfindlichem Material bei einiger Aufmerksamkeit ausgeschlossen. Besonders. nach
Beendigung der Behandlung ist das Herausnehmen des Werkzeuges dem Bekannten gegenüber
von großem Vorteil, denn gerade beim Herausnehmen des Werkzeuges sind die feinen
Kanten, z. B. bei Zähnen oder deren Belag, sehr gefährdet, da bei den Handstücken
deren Eigengewicht und das der biegsamen Welle sehr das notwendige Feingefühl beeinträchtigen
und die Gefahr eines schädlichen Verkantens nie ausgeschlossen ist.Fig. 3 shows that even if the drive direction a
from the drilling position (i deviates, but an exact machining is carried out and an irregular
Leadership of the drive piece b no longer has a significant adverse effect on the
Exercises leadership of the tool a. As a result, damage is by itself
sensitive material excluded with some attention. Particularly. after
The end of the treatment is the removal of the tool from the acquaintance
of great advantage, because the fine ones are especially useful when removing the tool
Edges, e.g. B. with teeth or their coating, very endangered because of the handpieces
their own weight and that of the flexible shaft greatly impair the necessary sensitivity
and the risk of damaging tilting is never excluded.
Wie die lose Kupplung am besten durchgeführt wird, ist von Fall zu
Fall zu entscheiden, z. B. genügt bei kleinen Bohrungen die in der Zeichnung dargestellte
Art eines Gabelgelenkes.How the loose coupling is best done is case by case
Case to be decided, e.g. B. is sufficient for small holes shown in the drawing
Kind of a fork joint.