Verfahren zum Herstellen nicht stäubender Holzkohle Der Verwendung
von Holzkohle als Heizmaterial stand bisher neben dem Fehlen geeigneter Vorrichtungen
zur Verbrennung vor allem die Eigenschaft der Holzkohle, bei der Versendung und
Handhabung Staub zu entwickeln, störend entgegen. Durch die vorliegende Erfindung
wird das Problem gelöst, diese lästige und unhygienische Staubentwicklung zu verhüten
und die Holzkohle zu einem sauberen Brennmaterial zu -machen.Method of making non-dusting charcoal of use
The use of charcoal as heating material has so far been associated with the lack of suitable devices
for combustion especially the property of charcoal, when shipping and
Handling to develop dust, contrary. Through the present invention
the problem of preventing this annoying and unhygienic dust generation is solved
and turn the charcoal into a clean fuel.
Es wurde gefunden, daß man dies Ziel in einfacher und billiger Weise
erreicht, wenn man stückige Holzkohle mit verdünnten Lösungen, vorzugsweise 5 bis
ioa/oigen Lösungen von Kochsalz, behandelt.It has been found that this can be done easily and cheaply
achieved when lumpy charcoal with dilute solutions, preferably 5 to
ioa / oigen solutions of table salt.
Man kann so verfahren, daß man die stückige Holzkohle durch kurzes
Eintauchen in Flüssigkeiten bzw. Lösungen der genannten Art imprägniert oder daß
man sie mit derartigen Flüssigkeiten besprüht.You can proceed in such a way that you remove the lumpy charcoal by briefly
Immersion in liquids or solutions of the type mentioned or that
they are sprayed with such liquids.
Man hat zwar schon vorgeschlagen. Brennstoffe mit Salzen zu imprägnieren.
Hierbei wurde aber stets die Absicht verfolgt, den Brennwert der Brennstoffe- zu
erhöhen. Infolgedessen spielte bei diesen bekannten Verfahren die Verwendung von
sauerstoffabgebenden Stoffen, wie Salpeter usw., die Hauptrolle, oder es wurden
Salze oder Salzgemische vorgeschlagen, die beim Erhitzen Anlaß zur Entwicklung korrodierender
oder gesundheitsschädlicher Gase gaben, oder aber Natriumchlorid wurde zusammen
mit anderen Salzen in solchen Gemischen und solchen Konzentrationen verwendet, die
für die vorliegende neue Aufgabe ungünstig waren. Im vorliegenden Fall kamen für
die Nachbehandlung der Holzkohle nur solche Stoffe in Frage, die entweder dauernd
in der Oberfläche der Holzkohle in flüssigem Zustande blieben oder durch ihre hygroskopischen
Eigenschaften die Aufrechterhaltung des feuchten Zustandes der Oberfläche gewährleistete
und die ihrer Natur und Menge nach bei der Verbrennung der Holzkohle keine Dämpfe
entwickelten, die entweder gesundheitsschädlich sein konnten oder die Luft verschlechtern
oder auch bei der Verbrennung in Betracht kommende Apparateteile angreifen dürften.
Außerdem mußte die Auswahl dieser Stoffe so erfolgen, daß die Entzündbarkeit oder
Verbrennbarkeit der Holzkohle durch sie nicht wesentlich beeinträchtigt wurde.It has already been suggested. To impregnate fuels with salts.
The intention was always to increase the calorific value of the fuels
raise. As a result, in these known methods, the use of
oxygen-releasing substances, such as saltpeter, etc., the main role, or were there
Salts or salt mixtures have been proposed which, when heated, give rise to the development of corrosive substances
or gases harmful to health, or else sodium chloride was combined
used with other salts in such mixtures and such concentrations that
were unfavorable for the new task at hand. In the present case, came for
The aftertreatment of the charcoal only includes substances that are either permanent
remained in the liquid state in the surface of the charcoal or due to its hygroscopic condition
Properties ensured that the surface was kept moist
and which, by their nature and quantity, do not produce any vapors when the charcoal is burned
that could either be harmful to health or worsen the air
or are likely to attack parts of the apparatus that are likely to be burned.
In addition, the selection of these substances had to be made so that the flammability or
They did not significantly affect the charcoal's combustibility.
Erst durch die Verwendung von Kochsalzlösungen, vorteilhafterweise
von Lösung-en von sogenanntem Rohsalz, und zwar in bestimmten Konzentrationen, ergab
sich ein Weg zur Lösung der Aufgabe, Holzkohle nicht stäubend zu machen. Andere
Salzlösungen, die zunächst auch geeignet erscheinen könnten, haben sich nicht bewährt,
sei es, daß sie beim Verbrennen der Holzkohle Anlaß zur Entwicklung saurer Gase
geben, wie z. B. Kaliendlauge,
sei es, weil sie die Entzündbarkeit
und Verbrennbarkeit der Holzkohle zu sehr beeinträchtigen, wie z. B. Wasserglas.
Man kann im allgemeinen die Holzkohle nach kurzem Eintauchen ohne besonderes Nachtrocknen
weiter vertuenden; unter Umständen, zumal bei längerem Eintauchen, wird es sich
aber empfehlen, überschüssiges Wasser durch anschließendes Nachtrocknen zu entfernen.Only through the use of saline solutions, advantageously
of solutions of so-called crude salt in certain concentrations
find a way of solving the problem of making charcoal non-dusting. Other
Saline solutions, which might initially appear suitable, have not proven themselves,
be it that, when the charcoal is burned, it gives rise to the development of acid gases
give, such as B. Potash lye,
be it because they have flammability
and affect the charcoal's combustibility too much, e.g. B. water glass.
In general, the charcoal can be immersed for a short time without additional drying
continue to use; under certain circumstances, especially with longer immersion, it will
however, we recommend removing excess water by subsequent drying.