DE572578C - Injection carburetor - Google Patents
Injection carburetorInfo
- Publication number
- DE572578C DE572578C DEF70809D DEF0070809D DE572578C DE 572578 C DE572578 C DE 572578C DE F70809 D DEF70809 D DE F70809D DE F0070809 D DEF0070809 D DE F0070809D DE 572578 C DE572578 C DE 572578C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- main
- sleeve
- air
- fuel
- nozzle
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02M—SUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
- F02M19/00—Details, component parts, or accessories of carburettors, not provided for in, or of interest apart from, the apparatus of groups F02M1/00 - F02M17/00
- F02M19/03—Fuel atomising nozzles; Arrangement of emulsifying air conduits
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02M—SUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
- F02M7/00—Carburettors with means for influencing, e.g. enriching or keeping constant, fuel/air ratio of charge under varying conditions
- F02M7/23—Fuel aerating devices
- F02M7/24—Controlling flow of aerating air
Description
Spritzvergaser Die Erfindung betrifft einen Spritzvergaser für Brennkraftmaschinen mit einer tiefliegenden Hauptmeßdüse, hinter der von einer Verteilerkammer .aus das Hauptspritzrohr, die Leerlaufleitung und eine Übergangsleitung abzweigen.Injection carburetor The invention relates to an injection carburetor for internal combustion engines with a low-lying main measuring nozzle, behind which a distribution chamber .aus Branch off the main spray pipe, the idle line and a transition line.
Bei Spritzvergasern mit einer oder mehreren Meßdüsen sind bereits Einrichtungen bekannt, um eine Regelung der Brennstoffzufuhr je nach der Belastung des Motors zu ermöglichen. Diese bekannten Einrichtungen sind jedoch so beschaffen, daß eine genaue Dosierung der Brennstoffzufuhr nicht erreichbar ist und häufig eine Verstopfung der Düse eintritt. Eine geschmeidige Anpassung an die Belastung der Brennkraftmaschine ist daher nicht erreichbar.In the case of spray gasifiers with one or more measuring nozzles, there are already Devices known to regulate the fuel supply depending on the load of the engine. However, these known facilities are designed in such a way that that an exact metering of the fuel supply is not achievable and often one Blockage of the nozzle occurs. A smooth adaptation to the load of the The internal combustion engine cannot therefore be reached.
Diese Nachteile sind durch den Gegenstand der Erfindung vermieden. Kennzeichen der Erfindung sind Lufteinlaßöffnungen in der Leerlaufleitung und in der Übergangsleitung, durch die bei Vollast Drosselluft über die Verteilerkammer in das Hauptspritzrohr gelangt. Zweckmäßig sind in diesen Leitungen Drosselorgane angeordnet, die in Abhängigkeit von der Hauptdrossel bei deren Öffnen geschlossen werden.These disadvantages are avoided by the subject matter of the invention. Characteristics of the invention are air inlet openings in the idle line and in the transition line, through which at full load throttle air via the distribution chamber enters the main spray tube. Throttle elements are expedient in these lines arranged, which is closed depending on the main throttle when it is opened will.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes in zwei Ausführungsformen dargestellt. Fig. i zeigt einen senkrechten Schnitt durch den Vergaser.The drawing shows an exemplary embodiment of the subject matter of the invention shown in two embodiments. Fig. I shows a vertical section through the carburetor.
Fig. 2 ist ein Grundriß zu Fig. i.Fig. 2 is a plan view of Fig. I.
Fig.3 zeigt eine Einzelheit der Hauptdüse.Fig. 3 shows a detail of the main nozzle.
Fig.4 veranschaulicht im senkrechten Schnitt eine andere Ausführungsform.4 illustrates another embodiment in vertical section.
Fig. 5 zeigt den gleichen Schnitt wie Fig. 4, jedoch in anderer Stellung der Teile.FIG. 5 shows the same section as FIG. 4, but in a different position Of the parts.
In einem Gefäß i mit gleichbleibendem Brennstoffspiegel befindet sich ein Schwirr= mer 2 üblicher Bauart, der das Nadelventil 3 für den Eintritt des Brennstoffes steuert. Das Gefäß i ist durch eine Leitung 4 mit einer Meßdüse 5 verbunden, deren Einlaßquerschnitt der Leistung des Vergasers angepaßt ist und den Eintritt des Brennstoffes in eine Verteilerkammer 6 regelt. J3ie Kammer '6 steht einerseits mit der Haupteinspritzdüse 7 und andererseits mit den Hilfsdüsen 8, 9 in Verbindung, die in der Wand der Hauptsaugleitung io des Motors untergebracht sind und besondere Öffnungen 27, 28 für den Lufteinlaß haben.In a vessel i with a constant fuel level is located a buzz = mer 2 of the usual design, the needle valve 3 for the entry of the fuel controls. The vessel i is connected by a line 4 to a measuring nozzle 5, whose Inlet cross-section is adapted to the performance of the carburetor and the inlet of the fuel in a distribution chamber 6 regulates. The chamber 6 is on the one hand with the main injection nozzle 7 and on the other hand with the auxiliary nozzles 8, 9 in connection, which in the wall of the main suction line io of the engine are housed and special openings 27, 28 for the air intake to have.
Die Haupteinspritzdüse 7 ist von einer Muffe i i umgeben, die in ihrem oberen Teile eine Auslaßöffnung 12 hat, deren Querschnitt der Leistung des Motors angepaßt ist. Die Muffe i i hat in ihrem unteren Teile Lufteinläßöffnungen i3, die durch eine Hülse 1q. verschlossen werden können, die frei auf der Muffe i i gleiten kann. Die Hülse 14, deren Gewicht je nach der Motorleistung bemessen ist, liegt an der Stelle einer Einschnürung des üblichen Diffusors 15, so daß durch den vom Motor angesaugten Luftstrom die Hülse mitgenommen werden kann.The main injection nozzle 7 is surrounded by a sleeve i i, which in its upper parts has an outlet opening 12, the cross section of which corresponds to the power of the engine is adapted. The sleeve i i has in its lower part air inlet openings i3, which through a sleeve 1q. locked that can be freely available on the Sleeve i i can slide. The sleeve 14, the weight of which depends on the engine power is, is at the point of a constriction of the usual diffuser 15, so that through the air flow sucked in by the motor can be carried along the sleeve.
Die Hilfsdüsen 8, 9 sind zu beiden Seiten der Hauptdüse 7 angeordnet (Fig. i) und bestehen aus gegebenenfalls einstellbaren Verbindungsröhrchen, die in Kanäle 16, 17 führen. Die Kanäle 16 und 17 sind mit Absperrorganen versehen, beispielsweise Hähnen 18, i g, die durch einen Bügel 2o verstellt werden, der seinerseits in geeigneter, auf der Zeichnung nicht dargestellter Weise mit der Drehachse 21 der Drosselklappe 22 verbunden ist.The auxiliary nozzles 8, 9 are arranged on both sides of the main nozzle 7 (Fig. I) and consist of optionally adjustable connecting tubes that lead into channels 16, 17. The channels 16 and 17 are provided with shut-off devices, for example taps 18, i g, which are adjusted by a bracket 2o, which in turn in a suitable manner, not shown in the drawing, with the axis of rotation 21 the throttle valve 22 is connected.
Der Kanal 16 mündet außen an der Drosselklappe 22, während der Kanal 17 Öffnungen 23, 24 hat, die zu beiden Seiten der Drosselkläppe 22 münden, wenn diese sich in der Schließstellung befindet. Die Öffnung 24 dient zur Speisung des Motors beim Langsamlauf und ist mit einer Regelschraube 25 versehen. Wie besonders aus Fig. i hervorgeht, besteht der Deckel 26 des Behälters i mit gleichbleibendem Brennstoffspiegel aus einem Stück mit dem Oberteil des Vergasergehäuses, in dem sich die Kanäle 16, 17 befinden. Das Gefäß i besteht aus einem Stück mit dem Unterteil des Vergasergehäuses, in dem die Haupt- und die Hilfseinspritzdüsen angeordnet sind. Die beiden Teile des Vergasers werden beispielsweise durch ein nicht dargestelltes elastisches Band verbunden, das beispielsweise durch Warzen 27' am Gefäß i in der richtigen Mittellage gehalten wird, so daß der Vergaser schnell auseinandergenommen werden kann, wenn er rasch einer Prüfung unterzogen werden soll.The channel 16 opens on the outside of the throttle valve 22, while the channel 17 has openings 23, 24 which open on both sides of the throttle valve 22, if this is in the closed position. The opening 24 is used to feed the Motor at low speed and is provided with a regulating screw 25. How special from Fig. i shows the lid 26 of the container i with constant Fuel level in one piece with the upper part of the carburetor housing in which the channels 16, 17 are located. The vessel i consists of one piece with the lower part the carburetor housing in which the main and auxiliary injectors are arranged. The two parts of the carburetor are, for example, by a not shown elastic band connected, for example by warts 27 'on the vessel i in the correct center position is kept so that the carburetor can be dismantled quickly can be if it is to be subjected to an examination quickly.
Um das Nadelventil 3 beim Auseinandernehmen des Vergasers in der Schließlage zu halten, ist es mit einem Hebel 30 mit einem Gegengewicht ausgestattet.In order to keep the needle valve 3 in the closed position when the carburetor is dismantled, it is equipped with a lever 30 with a counterweight.
Die Wirkungsweise des Vergasers ist die folgende.The mode of operation of the carburetor is as follows.
Befindet sich die Drosselklappe 22 in der mit vollen Linien gezeichneten Lage, dann nimmt die Hülse 14 die in Fig. i und 3 dargestellte Tiefststellung ein. Der Motor wird dann durch die Düse 9 für Langsamfahrt gespeist, wobei das vergaste Gemisch aus der Öffnung 24 austritt und der Düse 9 die erforderliche Luft durch die Öffnung 28 zugeführt wird. -Wird dann die Drosselklappe 22 in die in strichpunktierten Linien dargestellte Lage I gebracht, um eine geringe Leistung des Motors zu erreichen, dann wird eine genügende Geschwindigkeit der Gase erreicht, weil die Luft nur durch den ringförmigen Zwischenraum eintritt, der zwischen dem Diffusor 15 und dem oberen Ende der festen Muffe ii vorhanden ist.The throttle valve 22 is located in the one drawn with full lines Position, then the sleeve 14 assumes the lowest position shown in FIGS. The engine is then fed through the nozzle 9 for slow travel, which gasses Mixture exits from the opening 24 and the nozzle 9, the required air through the opening 28 is supplied. -Then the throttle valve 22 will be in the one in dash-dotted line Position I shown in the lines, in order to achieve a low engine output, then a sufficient speed of the gases is achieved because the air only passes through enters the annular space between the diffuser 15 and the upper End of the fixed sleeve ii is present.
In der in vollen Linien in Fig. i dargestellten Stellung der Klappe 22 für Langsamfahrt wird der Motor, wie bereits erwähnt, durch die Öffnung 24 gespeist, die in der Sperrstellung der Klappe 22 zwischen der Klappe und dem Motor liegt. Wird dann der Gang des Motors allmählich beschleunigt, indem die Klappe 22 fortschreitend geöffnet wird, dann gibt die Klappe 22 zunächst die zweite öffnung 23 frei, die dann die durch den entstandenen Zwischenraum hindurchstreichende Luft mit Brennstoff anreichert.In the position of the flap shown in full lines in FIG 22 for slow travel, the motor is, as already mentioned, fed through the opening 24, which is in the locked position of the flap 22 between the flap and the motor. Then the speed of the engine is gradually accelerated by the flap 22 progressively is opened, then the flap 22 first releases the second opening 23, the then the air with fuel that passes through the space created enriches.
Gelangt die Klappe 22 in die Stellung I, dann wird die Austrittsöffnung des Kanals 16 der zweiten Hilfsdüse 8 freigegeben, wodurch ein konstantes Gemisch erzielt wird, da dann die Hilfsdüsen 8, 9 mit voller Leistung arbeiten. Die durch die beiden Hilfsdüsen gelieferte Gesamtbrennstoffmenge ist für die Stellung I der Klappe 22 beispielsweise etwa gleich 3/.. der Brennstoffmenge, die durch das Einlaßrohr 5 geliefert werden kann.If the flap 22 reaches the position I, then the outlet opening of the channel 16 of the second auxiliary nozzle 8 released, creating a constant mixture is achieved because then the auxiliary nozzles 8, 9 work at full power. By The total amount of fuel delivered by the two auxiliary nozzles is for position I. Flap 22, for example, is approximately equal to 3 / .. the amount of fuel that passes through the inlet pipe 5 can be delivered.
In der Stellung I der Klappe 22 ist die Saugwirkung auf die Düse 23 durch das Halboffenstehen der Klappe 22 höher als die mittlere Saugwirkung auf die Hauptdüse 7, so daß diese nicht arbeitet. Der Motor arbeitet dann allein mit den beiden Hilfsdüsen 8, 9. Bringt man dann die Klappe 22 in eine Lage mit größerer Öffnung als in der Stellung I, um die Leistung des Motors zu erhöhen, dann tritt die Einspritzdüse 7 in Tätigkeit. In diesem Augenblick wird die Hülse 14 durch den aus der üblichen Luftleitung 29 angesaugten Luftstrom mitgenommen und gehoben, so daß die Einlaßöffnungen 13 freigegeben werden. Die dann durch die Öffnungen 13 eintretende Luft übt dann im Innern der festen Muffe i i eine erste Wirkung aus, wodurch der flüssige, aus der Hauptdüse 7 austretende Brennstoff mitgenommen wird, und die Luft bildet mit diesem Brennstoff ein Gemisch bestimmter Homogenität, und zwar infolge der eingeschnürten Form der Auslaßöffnung 12 der Muffe ii. Das aus der Muffe i i austretende Gemisch wird dann durch den Luftstrom heftig mitgerissen, der zwischen der Muffe und dem Diffusor 15 eintritt, wodurch eine zweite Durcheinanderwirbelung des Gemisches verursacht wird, die die Verbesserung des Gemisches begünstigt.In the position I of the flap 22 there is suction on the nozzle 23 by the half-open position of the flap 22 is higher than the average suction on the Main jet 7 so that it does not work. The engine then works alone with the two auxiliary nozzles 8, 9. Then brings the flap 22 in a position with a larger Opening than in position I to increase engine power then occurs the injector 7 in action. At this point, the sleeve 14 is through the from the usual air line 29 sucked air stream taken and lifted, so that the inlet openings 13 are released. The then entering through the openings 13 Air then exerts a first effect inside the fixed sleeve i i, whereby the liquid fuel emerging from the main nozzle 7 is taken along, and the air forms a mixture of certain homogeneity with this fuel, as a result of the constricted shape of the outlet opening 12 of the sleeve ii. That from the socket i i Exiting mixture is then violently entrained by the air stream that flows between the sleeve and diffuser 15 enters, creating a second turbulence of the mixture is caused, which favors the improvement of the mixture.
Wird dann die Klappe 22 plötzlich geöffnet, um sie beispielsweise in die Stellung II zu bringen, dann schließen die Hähne 18, ig die Verbindung der Hilfsdüsen 8, 9 mit der Hauptsammelleitung, so daß der Unterdruck des Motors allein auf die Haupteinspritzdüse 7 einwirkt. Der dann durch die Kanäle 27, 28 auf die Hilfsdüsen 8, 9 einwirkende atmosphärische Druck drängt den Brennstoff zurück, .der sich in ,den Hilfsdüsen befindet, und bildet mit diesem Brennstoff eine Mischung, die an der unteren Stelle der festen Muffe i i zu dem Brennstoff hinzutritt, der aus dem Einlaßrohr 5 eintritt, ,wodurch ein Ausgleich eintritt.Then the flap 22 is suddenly opened, for example To bring into position II, then the cocks 18 close the connection of the Auxiliary nozzles 8, 9 with the Main manifold, so that the negative pressure of the engine acts solely on the main injection nozzle 7. Then through the canals Atmospheric pressure 27, 28 acting on the auxiliary nozzles 8, 9 pushes the fuel back, .which is in, the auxiliary nozzles, and forms with this fuel a mixture that at the bottom of the fixed sleeve i i to the fuel entering from the inlet pipe 5, whereby an equalization occurs.
Wenn dieser den Ausgleich bewirkende Brennstoff verbraucht ist, dann bewirkt die unten in die Hauptdüse 7 durch die öffnungen 27, 28 und die Hilfsdüsen 8, 9 eintretende Luft eine Verminderung des Brennstoffverbrauches, wodurch die Wirkungsweise des Motors verbessert wird.When this equalizing fuel is used up, then causes the down into the main nozzle 7 through the openings 27, 28 and the auxiliary nozzles 8, 9 air entering a reduction in fuel consumption, thereby reducing the effectiveness of the engine is improved.
Hieraus ergibt sich, daß infolge der beschriebenen Einrichtung der Vergaser im wesentlichen selbsttätig durch den Motor selbst geregelt wird, so daß dein Motor ständig die Brennstoffmenge geliefert wird, die für seine Arbeit bei den verschiedenen Verhältnissen erforderlich ist. Es wird so mög- lich,' selbst einen Motor mit einer geringen Zylinderzahl in der Gangart zu regeln, beispielsweise durch eine einfache Verstellung der Drosselklappe 22. Anderseits wird infolge der durch die Hilfsdüsen 8, 9 erzielten Bremsung nur so viel Brennstoff verbraucht, als tatsächlich für den Betrieb des Motors notwendig ist. _ Auf den Hilfsdüsen oder an den Öffnungen, die die Düsen mit der Hauptspeiseleitung des Motors verbinden, können auch Regelorgane vorgesehen sein. Ebenso kann der Durchlaßquerschnitt der Öffnung 12 der Muffe i i regelbar sein und dem Motor angepaßt werden, für den der Vergaser bestimmt ist. Diese Regelung kann beispielsweise leicht dadurch erzielt werden, daß der die Austrittsöffnung 12 tragende Oberteil der Muffe i i austauschbar ist.It follows that, as a result of the device described, the carburetor is controlled essentially automatically by the engine itself, so that your engine is constantly supplied with the amount of fuel required for its work under the various conditions. It is thus possible to control the gait even of an engine with a small number of cylinders, for example by simply adjusting the throttle valve 22. On the other hand, as a result of the braking achieved by the auxiliary nozzles 8, 9, only as much fuel is consumed as actually is necessary for the operation of the engine. Control devices can also be provided on the auxiliary nozzles or on the openings that connect the nozzles to the main feed line of the motor. Likewise, the passage cross-section of the opening 12 of the sleeve ii can be regulated and adapted to the engine for which the carburetor is intended. This regulation can easily be achieved, for example, in that the upper part of the sleeve ii carrying the outlet opening 12 is exchangeable.
Man kann auch um die Haupteinspritzdüse 7 herum eine beliebige Zahl von Hilfsdüsen anordnen, die nacheinander durch einfache Verstellung der Drosselklappe 22 in Wirkung treten. Die Hilfsdüsen können auch mit Feststellgliedern ausgestattet sein, deren Betätigung gegebenenfalls selbsttätig sein könnte.Any number can also be used around the main injection nozzle 7 of auxiliary nozzles arranged one after the other by simply adjusting the throttle valve 22 come into effect. The auxiliary nozzles can also be equipped with locking members whose actuation could possibly be automatic.
Bei der in Fig. 4 und 5 dargestellten Ausführungsform hat der Körper i' der Hauptdüse 7' in der Mitte ein Rohr 2' für den Eintritt des Brennstoffs. Das Rohr 2' ist von einer Luftkammer 3' umgeben, in die die Luft durch Öffnungen 4.' eintreten kann, die im unteren Teile der zylindrischen Wand des Körpers i' vorgesehen sind. Auf der Außenfläche der zylindrischen Wand kann eine Hülse 5' gleiten, durch deren Verschiebung die Öffnungen ¢' geöffnet oder verschlossen werden. Das Rohr z' hat an seinem oberen Ende eine ständig offene Düsenöffnung 6' und seitlich eine zweite Düsenöffnung 7', die durch Verschiebung der Hülse 8' auf dem Rohr 2' geöffnet oder geschlossen werden können. Der Düsenkörper i' - ist oben mit einer Reihe von Öffnungen 9' versehen, aus denen das Brennstoffgemisch austritt.In the embodiment shown in Figs. 4 and 5, the body i 'of the main nozzle 7' in the middle is a pipe 2 'for the entry of the fuel. That Tube 2 'is surrounded by an air chamber 3' into which the air flows through openings 4. ' can occur which is provided in the lower part of the cylindrical wall of the body i ' are. A sleeve 5 'can slide through on the outer surface of the cylindrical wall whose displacement the openings ¢ 'are opened or closed. The pipe z 'has a constantly open nozzle opening 6' at its upper end and one on the side second nozzle opening 7 ', which is opened by moving the sleeve 8' on the pipe 2 ' or can be closed. The nozzle body i '- is at the top with a number of Openings 9 'provided from which the fuel mixture emerges.
Die Wirkungsweise der selbsttätigen Düse ist die folgende.The operation of the automatic nozzle is as follows.
Steht der Motor still, dann unterliegen die Hülsen 5', 8' keiner Saugwirkung, so daß sie sich in der Tiefstlage nach Fig.4 befinden. Sobald ein Unterdruck entsteht, beispielsweise wenn der Wagenführer auf den Fußhebel des Beschleunigers tritt, dann wirkt dieser zunächst auf die Hülse 5' ein, die da-.durch gehoben wird und die Öffnungen 4' freigibt, so daß Luft in die Kammer 3' eindringen kann. Der eintretende Luftstrom gewährleistet eine Zerstäubung und Verdampfung des Brennstoffes, der durch die öffnungen 6' und 7' ausspritzt. Wird die Geschwindigkeit genügend groß, dann ist der Unterdruck, ausreichend, um die Hülse 8' zu heben, so daß die Öffnung 7' verschlossen wird. Der Brennstoff kann nur noch durch die öffnung 6 ausspritzen, wodurch die gewünschte Herabsetzung des Verbrauchs an Brennstoff erreicht ist.If the engine is at a standstill, the sleeves 5 ', 8' are not subject to any suction, so that they are in the lowest position according to Fig.4. As soon as there is negative pressure, for example, if the driver steps on the accelerator pedal, then This first acts on the sleeve 5 ', which is thereby lifted and the openings 4 'releases so that air can enter the chamber 3'. The incoming air stream ensures atomization and evaporation of the fuel flowing through the openings 6 'and 7'. If the speed is high enough, then the negative pressure is sufficient to lift the sleeve 8 'so that the opening 7' is closed. The fuel can only squirt out through the opening 6, whereby the desired Reduction in fuel consumption is achieved.
Das Hochheben der beiden Hülsen 5', 8' erfolgt sehr schnell hintereinander. Fig. 5 veranschaulicht beide Hülsen in der oberen Endlage.The lifting of the two sleeves 5 ', 8' takes place very quickly one after the other. Fig. 5 illustrates both sleeves in the upper end position.
Wenn man die Einwirkung auf den Beschleunigungshebel für einen Augenblick unterbricht, dann fallen die Hülsen sofort in ihre Tiefststellung zurück, so daß die Öffnung 7' erneut freigegeben ist, wodurch eine gute Wiederaufnahme der Arbeit ermöglicht ist. 'If you act on the accelerator lever for a moment interrupts, then the sleeves immediately fall back into their lowest position, so that the opening 7 'is released again, allowing a good resumption of work is made possible. '
Claims (3)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR572578X | 1930-04-22 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE572578C true DE572578C (en) | 1933-03-18 |
Family
ID=8951327
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEF70809D Expired DE572578C (en) | 1930-04-22 | 1931-04-22 | Injection carburetor |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE572578C (en) |
-
1931
- 1931-04-22 DE DEF70809D patent/DE572578C/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2348045C3 (en) | Carburetors for internal combustion engines | |
DE572578C (en) | Injection carburetor | |
DE843626C (en) | Mixture formation device for internal combustion engines with internal combustion | |
DE818593C (en) | Mixer for air and gas for the operation of motor vehicle internal combustion engines operated in particular with generator gas | |
DE673510C (en) | Downdraft carburetor for internal combustion engines | |
DE464131C (en) | Spray carburettor with main air slide and a fuel slide coupled to this | |
DE1751063C3 (en) | Carburetors for internal combustion engines | |
DE513439C (en) | Device for after-atomizing a heavy oil-air mixture which is used to operate internal combustion engines and is supplied by a carburetor | |
DE383847C (en) | Injection carburetor | |
DE2754557A1 (en) | CARBURETOR IDLE DEVICE | |
DE2601605C3 (en) | Downdraft carburetor with acceleration pump for internal combustion engines | |
DE550731C (en) | Injection carburetor | |
DE2743000A1 (en) | IDLE FUEL SUPPLY SYSTEM IN A CARBURETOR | |
DE849320C (en) | Carburetor with control of the required amount of fuel by air | |
DE363762C (en) | Injection carburetor with several fuel nozzles arranged next to one another | |
DE2043669A1 (en) | Carburetors for internal combustion engines | |
DE342762C (en) | Carburetor with several nozzles | |
DE605816C (en) | Injection carburetor | |
DE646734C (en) | Injection carburetor | |
DE724533C (en) | Spray carburetor, the spray nozzle of which opens into an atomizer tube | |
DE908680C (en) | Injection carburetor for mixture compressing internal combustion engines | |
DE391111C (en) | Injection carburetor | |
DE524513C (en) | Injection carburetor with a needle regulating the nozzle cross section | |
DE412834C (en) | Carburetor | |
DE465449C (en) | Carburettor with idle and starter nozzle |