Verfahren zur Herstellung von Anthrachinon und Anthrachinonderivaten
Es ist bekannt, daß bei der Einwirkung von i # 3-Butadien auf Chinone, wie Benzochinon
oder Naphthochinon, Anlagerungsverbindungen entstehen, welche das Kohlenstoftgerüst
des Anthracens enthalten.Process for the production of anthraquinone and anthraquinone derivatives
It is known that when quinones such as benzoquinone are acted upon by i # 3-butadiene
or naphthoquinone, addition compounds are formed which form the carbon structure
of anthracene.
Es wurde nun gefunden, daß man direkt und mit ausgezeichneten Ausbeuten
Anthrachinone erhält, wenn man Chinone, wie .Benzochinon oder Naphthochinon, oder
chinonartige Verbindungen, deren Derivate oder Substitutionsprodukte mit aliphatischen,
ungesättigten Verbindungen, die ein System konjugierter Doppelbindungen enthalten,
bei Gegenwart eines dehydrierend wirkenden Mittels kondensiert. Als geeignete Dehydrierungsmittel
kommen sowohl organische Mittel, wie Nitrobenzol und seine Derivate, als auch anorganische
Mittel, wie Eisenchlorid, in Betracht. Die Kondensation wird durch Erhitzen, beispielsweise
bei Temperaturen zwischen So und 2oo°, gegebenenfalls unter Druck, vorgenommen.It has now been found that one can directly and with excellent yields
Anthraquinones are obtained by using quinones, such as benzoquinone or naphthoquinone, or
quinone-like compounds, their derivatives or substitution products with aliphatic,
unsaturated compounds that contain a system of conjugated double bonds,
condensed in the presence of a dehydrating agent. As suitable dehydrating agents
Both organic agents, such as nitrobenzene and its derivatives, and inorganic ones come in
Agents such as ferric chloride can be considered. The condensation is caused by heating, for example
at temperatures between 50 and 200 °, optionally under pressure.
Die technische Darstellungsweise von Anthrachinonen aus Benzo- oder
Naphthochinonen wird durch das vorliegende, nur in einer Operation arbeitende Verfahren
in erheblicher Weise vereinfacht, zumal das neue Verfahren mit durchschnittlichen
Ausbeuten von über So °4 arbeitet. Beispiele i. 5o Gewichtsteile Naphthochinon werden
mit 25 Gewichtsteilen Butadien und 3oo Gewichtsteilen Nitrobenzol in einem geschlossenen
Gefäß während. 2 Stunden bei i4o° verrührt. Beim Absaugen nach dem Erkalten hinterbleibt
gut kristallisiertes reines Anthrachinon. Man wäscht mit Benzol, bis der Ablauf
farblos ist. Ausbeute über So %.The technical method of preparation of anthraquinones from benzo- or naphthoquinones is considerably simplified by the present process, which only works in one operation, especially since the new process works with average yields of more than So ° 4. Examples i. 50 parts by weight of naphthoquinone are mixed with 25 parts by weight of butadiene and 300 parts by weight of nitrobenzene in a closed vessel during. Stirred for 2 hours at 140 °. When suctioned off after cooling, well-crystallized pure anthraquinone remains. Wash with benzene until the drain is colorless. Yield over So % .
2. ioo Gewichtsteile Naphthazarin werden mit 6o Gewichtsteilen 2 #
3-Dimethylbutadien und 500 Volumenteilen Nitrobenzol in einem verschlossenen
Gefäß während 2 bis 3 Stunden auf etwa 1q.0° erwärmt. Nach dem Erkalten wird der
Ansatz abgesaugt und das in orangen, flachen Kriställchen hinterbleibende 6 # 7-Dimethylchinizarin
mit Alkohol gut gewaschen. Das 6 # 7-Dimethylcliinizarin kristallisiert aus Xylol
in langen, orangen Nadeln vom Schmelzpunkt 22i°. Die Lösungsfarbe in konzentrierter
Schwefelsäure ist blatistichigrot.2. 100 parts by weight of naphthazarine are heated with 60 parts by weight of 2 # 3-dimethylbutadiene and 500 parts by volume of nitrobenzene in a closed vessel to about 1q.0 ° for 2 to 3 hours. After cooling, the batch is filtered off with suction and the 6 # 7-dimethylquinizarin which remains in the form of orange, flat crystals is washed well with alcohol. The 6 # 7-Dimethylcliinizarin crystallizes from xylene in long, orange needles with a melting point of 22 °. The solution color in concentrated sulfuric acid is pale red.
3. Zoo Gewichtsteile Naphtliazarin erwärmt man, wie in den vorhergehenden
Beispielen angegeben, mit iooo Volumenteilen Nitrobenzol und ioo Gewichtsteilen
Isopren ¢ Stunden auf 12o bis 1.I0°. Das wie oben in vorzüglicher Ausbeute erhältliche
Kondensations-
Produkt ist identisch mit 6-Methylchinizarin. (Schmelzpunkt
de's=-''sülilirii"eten Produktes. I770.) ^ . . - - -..'.3. Zoo parts by weight of naphtliazarin are heated, as in the preceding
Examples given, with 100 parts by volume of nitrobenzene and 100 parts by weight
Isoprene ¢ hours at 12o to 10o °. The one obtainable in excellent yield as above
Condensation
Product is identical to 6-methylquinizarin. (Melting point
de's = - '' sülilirii "eten product. I770.) ^.. - - - .. '.
4. ioo Gewichtsteile Naplifhochinon werden mit aoo Gewichtsteilen
Xylol, ioo Gewichtsteilen p-Nitrotoluol - und- 5ö Gewichtsteilen Isopren während
4 Stunden bei ioö bis 15o° im geschlossenen Gefäß verrührt. Das nach dein. Erkalten
abgesaugte Kondensationsprodukt ist 2-Methylanthrachinon. Beim Einengen der Mutterlauge
wird ebenfalls noch 2-Methylanthrächinon erhalten.4. 100 parts by weight of naplifhochinone are combined with aoo parts by weight
Xylene, 100 parts by weight of p-nitrotoluene - and 50 parts by weight of isoprene during
Stirred for 4 hours at 10 ° to 150 ° in a closed vessel. That after your. Cool down
The condensation product removed by suction is 2-methylanthraquinone. When concentrating the mother liquor
2-methylanthraquinone is also obtained.
5. 4o Gewichtsteile Benzochinon werden mit 7o Gewichtsteilen 2 # 3-Dimethylbutadien
und 3oo Gewichtsteilen Nitrobenzol 4 Stunden bei r4o bis i5o° verrührt, zweckmäßig
in einem geschlossenen Gefäß. Anschließend erhitzt man noch unter Rückflußkühlung
während % bis 'I_ Stunde und- läßt erkalten. Das Kondensationsprodukt wird abgesaugt
und init-Alkohol gewaschen. - Es ist, nach seinen Eigenschaften zu schließen, vermutlich
2 #-3 # 6 . 7-Tetramethylanthrachi= non. Es - kristallisiert aus Nitrobenzol in
schwach- graugelblichen 1Tädelchen-vom -F. P. 2900.5. 40 parts by weight of benzoquinone are mixed with 70 parts by weight of 2 # 3-dimethylbutadiene
and 300 parts by weight of nitrobenzene stirred for 4 hours at between 40 and 150 °, appropriate
in a closed vessel. The mixture is then heated under reflux cooling
during% to 'I_ hour and- lets cool down. The condensation product is filtered off with suction
and washed in alcohol. - It is, presumably, inferred from its properties
2 # -3 # 6. 7-tetramethylanthrachi = non. It - crystallizes from nitrobenzene in
pale gray-yellowish 1Tädelchen-vom -F. P. 2900.