Die Erfindung bezieht sich auf einen Schalldämpfer für Brennkraftmaschinen
o. dgl., bei welchem der Auspuff durch bewegliche Verschlußteile geregelt wird.
Gemäß der Erfindung 'regelt allein der zum mindesten aus zwei Zylindern kommende
Druck der Auspuffgase mittels eines oder mehrerer Verschlußteile den Austritt der
Gase, indem der Druck wechselweise auf die beiden Flächen eines der Verschlußteile wirkt.
Bei der Ausführung der Erfindung ist zwischen den beiden Gasaustrittskammern des Auspufftopfes eine Büchse zur Verbindung
mit der Außenluft vorgesehen. Diese Büchse besitzt zwei Ventilsitze, welche abwechselnd
von einem Doppelschieber verschlossen werden, der durch den Druck des wechselweise in jede der beiden Kammern
eindringenden Gases verschoben wird.The invention relates to a silencer for internal combustion engines or the like, in which the exhaust is regulated by movable closure parts.
According to the invention, only the pressure of the exhaust gases coming from at least two cylinders regulates the exit of the gases by means of one or more closure parts, in that the pressure acts alternately on the two surfaces of one of the closure parts. When carrying out the invention, a sleeve for connection to the outside air is provided between the two gas outlet chambers of the muffler. This sleeve has two valve seats, which are alternately closed by a double slide which is moved by the pressure of the gas alternately penetrating into each of the two chambers.
Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Gegenstandes der Erfindung
dargestellt.In the drawing is an exemplary embodiment of the subject matter of the invention
shown.
Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel münden die Auspuffrohre a, a! zweier Zylinder
an den Enden eines Topfes b ein. Dieser Topf wird durch eine Büchse d, deren Böden
öffnungen c für den Durchtritt der Gase besitzen, in zwei Ausdehnungskammer!! geteilt.
Die Mantel der Büchse ei und des Topfes b
besitzen gemeinsame Aiustrittsöffnungen e für die Gase. Im Inneren der Büchse d kann auf
einer axial angeordneten Führungsstange k ein mit einem Ringflansch i versehener Doppelschieber
f gleiten, welcher in jeder seiner beiden Endstellungen auf Sitzflächen h der
Büchse d aufliegt.In the illustrated embodiment, the exhaust pipes a, a! two cylinders at the ends of a pot b a. This pot is through a sleeve d, the bases of which have openings c for the passage of the gases, in two expansion chambers !! divided. The jacket of the box ei and the pot b have common outlet openings e for the gases. Inside the sleeve d , a double slide f provided with an annular flange i can slide on an axially arranged guide rod k , which rests in each of its two end positions on seat surfaces h of the sleeve d.
Der Druck der Gase wirkt im Anfang jedes Auspuffhubes auf eine der Stirnflächen
des Doppelschiebers f und öffnet diesen allmählich, so daß je nach dem Sinken des
Druckes der Gase der Auslaßquerschnitt sich vergrößert. Es wird also nach jeder Explosion
die Verbindung zwischen dem Motor und d'em Schalldämpfer unterbrochen, der freie
Auspuff jedoch geöffnet. Der im Augenblick des Öffnens des Auslaßventils erzeugte Knall
wird daher außen nicht gehört, da in diesem Augenblick die Verbindung zwischen dem
Motor und der Niederdruckkammer oder dem freien Auspuff abgeschlossen ist. .At the beginning of each exhaust stroke, the pressure of the gases acts on one of the end faces of the double slide f and gradually opens it so that the outlet cross-section increases as the pressure of the gases drops. After each explosion, the connection between the engine and the muffler is interrupted, but the free exhaust is opened. The bang produced at the moment the exhaust valve is opened is therefore not heard outside, since at that moment the connection between the engine and the low-pressure chamber or the free exhaust is closed. .