Die Erfindung hat eine Dibbelvorrichtung zum Gegenstand, die insbesondere zur. Umwandlung
einer Drillmaschine in eine Dibbelmaschine dienen soll, wobei in üblicher Weise der gleichmäßige Samenstrom unterteilt und
in Häufchen abgelegt wird. .The invention has a dibbling device for the subject, in particular for. conversion
a seed drill is to be used in a dibbling machine, the uniform flow of semen being divided and in the usual way
is deposited in piles. .
Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe
dadurch gelöst, daß unter dem Sämenauslauf eine ununterbrochene Kette von Sammeltrichtern
vorbeigeführt wird, die deri Samen auf eine bestimmte Stelle des Bodens leiten
und während dieser Zeit relativ zum Boden in Ruhe sind. Letzteres wird dabei in bekannter
Weise dadurch erzielt, daß die Samig meltrichter entgegen der Fahrtrichtung bewegt
werden. Gegenüber den vielen bekannten Vorrichtungen hat diese Anordnung den Vorzug, daß die Samen eines Horstes einerseits
dicht beisammen liegen und ein geschlossenes Häufchen bilden, andererseits von den
Nachbarhorsten sehr genauen Abstand haben. Der Erfindungsgegenscand ist auf der Zeichnung beispielsweise dargestellt.According to the invention this object is achieved
solved in that an uninterrupted chain of collecting hoppers under the seed outlet
is passed, which direct the seeds to a certain point in the soil
and are at rest relative to the ground during this time. The latter is better known
Way achieved in that the Samig meltrichter moves against the direction of travel
will. Compared to the many known devices, this arrangement has the advantage that the seeds of a clump on the one hand
lie close together and form a closed heap, on the other hand of the
Neighboring nests have a very precise distance. The inventive counter-scan is shown in the drawing, for example.
Abb. I zeigt einen Längsschnitt, Abb. II einen halben Grundriß der
Maschine.Fig. I shows a longitudinal section, Fig. II a half plan of the
Machine.
In dem Kasten A ist das Rühr- und Schöpfwerk sowie der Samen untergebracht. Dieser
fällt durch die Röhre B als ununterbrochener Samenstrom. Unter dem Röhrenende bewegen
sich die Trichter C der Fahrtrichtung entgegen, so daß sie relativ zur Erde stillstehen.
Die Trichter sind an Ketten aufgehängt und bewegen sich mit diesen um die Kettenräder D und E. Das Kettenrad D wird
von dem auf der Fahrradachse befestigten Kettenrad F über das Kettenrad G angetrieben.
Das Kettenrad F wird von der Nabe des Rades H durch Sperrad und Sperrklinke mitgenommen.
Box A houses the agitator and scoop as well as the seeds. This falls through tube B as an uninterrupted stream of semen. Under the end of the tube, the funnels C move against the direction of travel, so that they stand still relative to the earth. The funnels are suspended from chains and move with them around the chain wheels D and E. The chain wheel D is driven by the chain wheel F attached to the bicycle axle via the chain wheel G. The sprocket F is taken from the hub of the wheel H by a ratchet wheel and pawl.
Die obere Weite der Trichter entspricht dem Abstand der Pflanzen. Die untere Öffnung
ist so weit, daß die Samenkörner noch bequem durchfallen können. Die Schare, welche vor den Trichtern angebracht sind,
halten "die Furchen so lange offen, bis der Samen zur Erde gefallen ist. Die Trichter
folgen einer dem andern, so daß kein Korn anders als durch sie zur Erde gelangen kann.
Wird in mehreren Reihen gleichzeitig gedibbelt, so kann man die Trichter versetzt
anordnen.The upper width of the funnel corresponds to the distance between the plants. The lower opening
is so far that the seeds can easily fall through. The shares, which are attached in front of the funnels,
keep the furrows open until the seed has fallen to the ground. The funnels
follow one another, so that no grain can come to earth other than through them.
If dibbling in several rows at the same time, the funnels can be moved
arrange.
Will -man das für das Aufkommen des Samens schädliche Verkrusten der Erde vermeiden,
so kann man an der Maschine noch einen zweiten Kasten mit Rührwerk anbringen, der einen Strom von Komposterde
oder Müll o. dgl. in die Tüten ergießt, womit der Samen zugedeckt wird.If one wants to avoid the crusting of the earth, which is detrimental to the emergence of the seeds,
so you can attach a second box with a stirrer to the machine, which carries a stream of compost
or garbage or the like. Pouring into the bags, with which the seed is covered.