Zusammensetzbare Abzweigdose mit Klemmen verschiedener Größe für Leitungen
verschiedener Querschnitte ZusammensetzbareAbzweigdosen, bestehend aus Isolierstücken,
die auf Klemmleisten aufgeschoben, sowie Klemmen, die auf Klemmleisten aufgeschraubt
werden, sind bereits bekannt geworden. Von diesen bekannten Abzweigdosen unterscheidet
sich die den Gegenstand der Erfindung bildende Abz,tveigdose dadurch, <1a( die
verwendeten Isolierstücke zugleich als Trennwände und Haltevorrichtung für die Klemmen
gleicher Größe dienen. Außerdem sind die vznkelförmigen Isolierstücke mit Ausnahme
der Endabschlußteile alle gleich. Bei Klemmen größerer Abmessungen wird der dadurch
entstehende Zwischenraum zwischen den Trennwänden durch einfache, gleichfalls mit
den winkelförmigen Isolierstücken auf Schraubenbolzen aufreihbare leistenförmige
Isolierzwischenlagen ausgefüllt.Composable junction box with clamps of various sizes for cables
Junction boxes of various cross-sections, consisting of insulating pieces,
which are pushed onto terminal strips, as well as terminals which are screwed onto terminal strips
are already known. Differs from these known junction boxes
the dec, tveigdose forming the subject of the invention by <1a (the
used insulating pieces at the same time as partitions and holding device for the terminals
serve the same size. In addition, the angular insulating pieces are an exception
the end caps are all the same. In the case of terminals with larger dimensions, the
resulting space between the partitions by simple, also with
the angular insulating pieces lined up on screw bolts strip-shaped
Filled in insulating layers.
Auf der Zeichnung ist der Gegenstand der Erfindung in einer beispielsweisen
Ausführungsform zur Darstellung gebracht, und zwar zeigt Abb. i eine Seitenansicht,
Abb. 2 eine Draufsicht, Abb. 3 eine Ansicht von der Stirnseite, Abb: q. eine Zwischenlage
und Abb. ö eine Seitenansicht unter Weglassung der Klemmen.In the drawing, the object of the invention is in an exemplary manner
Embodiment brought to the representation, namely Fig. I shows a side view,
Fig. 2 is a plan view, Fig. 3 is a view from the front, Fig: q. a liner
and Fig. ö a side view with the omission of the clamps.
Zwei Schraubenbolzen a, welche beiderseits mit 'Muttern-b versehen
sind, dienen zum Zusammenschrauben von Isolierstücken c, c' und c". Sämtliche Isolierstücke
sind mit Löchern versehen, durch welche die Schraubenbolzer ca gesteckt und verschraubt
werden. Die Isolierstücke c" sind Endteile und werden bei jeder Zusammensetzung
verwendet, während die Teile c sich nach der Anzahl der zu klemmenden Leitungen
bzw. der zu verwendenden Klemmen e und c' richten. Die Isolierstücke können in beliebiger
Anzahl und Größe für- ein- und mehrpolige Anschlüsse zusammengesetzt werden. Die
Teile c' finden nur Verwendung als Zwischenlage, sobald die Klemmentype e, welche
in ihrer Abmessung größer ist als die Type c', verwendet wird. Die Klemmen e und
e' brauchen weder eingekittet roch angeschraubt zu werden, sondern sie liegen zwischen
den Isolierstücken, und zwar zwischen deren Ansätzen na, durch welche die
Klemmen festgehalten und am Verschieben verhindert «erden.Two screw bolts a, which are provided with 'nuts-b' on both sides, are used to screw together insulating pieces c, c 'and c ". All insulating pieces are provided with holes through which the screw bolts ca are inserted and screwed. The insulating pieces c" are end pieces and are used in every combination, while the parts c depend on the number of lines to be clamped or of the clamps e and c 'to be used. The insulating pieces can be put together in any number and size for single and multi-pole connections. The parts c 'are only used as an intermediate layer as soon as the terminal type e, which is larger in size than the type c', is used. The terminals e and e 'do not need to be screwed on with cement, but rather they lie between the insulating pieces, namely between their attachments na, by which the terminals are held in place and prevented from shifting.
Cber die Isolierstücke nebst Klemmen kann auch eine Blechkappe gestülpt
werden. Zur Befestigung der Kappe dienen die Löcher ;, und falls die Blechkappe
geerdet wird, sind am Isolierstück c" Löcher g für die Klemmschrauben vorgesehen
nebst einer Aussparung f für die Erdungsklemme.A sheet metal cap can also be placed over the insulating pieces and clamps
will. The holes;, and if necessary the sheet metal cap are used to fasten the cap
is grounded, holes g are provided on the insulating piece c "for the clamping screws
together with a recess f for the grounding terminal.