Zweitaktgasmaschine Zweitaktgasmaschinen mit gesteuerten GasundLuftpumpen,
bei denen demKraftzylinder Luft und dann Gas und Luft gemischt durch die Pumpen
zugedrückt werden, besitzen als Abschluß des Verbrennungsraums noch ein besonders
gesteuertes Einlaßventil. Es zeigt sich nun, daß besonders bei größerer Belastung
der Maschine, wo die Gaspumpe entsprechend große Füllung gibt, es schwierig ist,
Gas- und Luftzutritt durch die Pumpen so zu regeln, daß keine Gasverluste beim Spülen
eintreten können. Es sind deshalb besondere Gaseinlaßsteuerungen mit einem unmittelbar
vor dem gesteuerten Gemischeinlaßventil angeordneten gesteuerten Schieber oder Ventil
für das Gas ausgeführt worden, die während der Spülzeit das Gas im Gaszuführungskanal
zurückhalten sollen und die Mündung des Gaszuführungskanals unmittelbar vor dein
Einlaßventil abschließen. Solche zwangläufige Gaseinlaßsteuerungen haben aber den
Nachteil, daß während der Schlußzeit, je nach den Druckverhältnissen im Gas- und
Luftzuführungskanal, doch noch etwas Gas austreten kann.Two-stroke gas engine Two-stroke gas engines with controlled gas and air pumps,
where the power cylinder is air and then gas and air mixed by the pumps
be pressed shut, have a special as the end of the combustion chamber
controlled inlet valve. It now turns out that especially with greater loads
the machine, where the gas pump gives a correspondingly large filling, it is difficult
To regulate gas and air admission through the pumps so that no gas losses during purging
can enter. There are therefore special gas inlet controls with an immediate
controlled slide or valve arranged in front of the controlled mixture inlet valve
for the gas have been carried out, the gas in the gas supply channel during the purging time
should hold back and the mouth of the gas supply channel immediately in front of your
Lock the inlet valve. However, such mandatory gas inlet controls have the
Disadvantage that during the closing time, depending on the pressure conditions in the gas and
Air supply duct, but some gas can still escape.
Die vorliegende Erfindung vermeidet diesen Übelstand durch Ersatz
oder Ergänzung des gesteuerten Gasschiebers oder Gasventils durch selbsttätige Rückschlagventile.
Ein besonders einfacher und wirksamer Abschluß wird dabei der Erfindung gemäß durch
Ausbildung der Rückschlagventile als Kugelventile, die in einzelnen übereinanderg@lagerten
Ringen in genügend großer Anzahl angeordnet sind, erreicht.The present invention avoids this inconvenience by replacing it
or supplementation of the controlled gas slide or gas valve with automatic check valves.
A particularly simple and effective conclusion is achieved according to the invention
The non-return valves are designed as ball valves, which are superimposed in individual pieces
Rings are arranged in a sufficiently large number, achieved.
In der beiliegenden Zeichnung ist in Abb. z der vertikale Schnitt
durch das Einlaßventil mit dem Gas- und Luftzuführungskanal dargestellt. Abb.2 zeigt
die Draufsicht auf einen einzelnen Ventilring mit einer Anzahl Kugelventilen als
Rückschlagventile. Abb. 3 zeigt den Querschnitt zweier solcher übereinandergebauter
Ringe mit Rückschlagventilen.In the accompanying drawing, Fig. Z shows the vertical section
represented by the inlet valve with the gas and air supply duct. Fig.2 shows
the top view of a single valve ring with a number of ball valves as
Check valves. Fig. 3 shows the cross-section of two of these stacked one on top of the other
Rings with check valves.
A bedeutet das Einlaßventil; das den Gemischraum B nach dem Verbrennungsraum
im Kraftzylinder abschließt. ai ist der Ventilschaft, a2 der Federteller, a" die
Ventilfeder, die das Schließen des Einlaßventils bewirkt. Mit G ist der Ventilsitz
bezeichnet, auf dem sich einzelne Ringe c, c2, c$ aufbauen, in denen Kugelventile
D eingebaut sind. Das Einlaßventilgehäuse ist mit E bezeichnet und enthält den Luftzuführungskanal
e1 und den Gaszuführungskanal e2. Sobald nun die durch den Kolben gesteuerten Auslagsschlitze
der Zweitaktgasmaschine am Ende des Hubs vom Kolben freigegeben werden und so die
Auspuffgase aus dem Zylinder entweichen, öffnet sich das Einlaßventil A, und es
tritt die von der Luftpumpe durch den Kanal e. zugedrückte Luft durch das Einlaßventil
in den Zylinder ein. und spült diesen aus: Dann setzt die Gaspumpe ein und fördert
durch den Gaszuführungskanal e2 Gas. Sobald nun der Druck im Raum e2
größer
wird als im Gemischraum B, öffnen sich die Rückschlagventile D, und das Gas tritt
durch die Kanäle d" d2, in den Gemischraum Bund tritt dann von dort aus zusammen
mit der von e, geförderten Luft als Gemisch durch das geöffnete Einlaßventil A in
den Zylinder ein, bis die Ladung beendigt ist. Wird nun die Gaspumpe so gesteuert
daß sie früher zu fördern aufhört wie die Luftpumpe, so sinkt der Druck im Gaszuführungskanal
e2 früher wie im Luftzuführungskanal e, und die selbsttätigen Rückschlagventite
D schließen sich, so daß zuletzt nur wieder Luft in den Zylinder tritt, bis das
Einlaßventil A geschlossen ist und gleichzeitig die Förderung der Luftpumpe ebenfalls
aufhört.A means the inlet valve; the mixture space B after the combustion space
closes in the power cylinder. ai is the valve stem, a2 the spring plate, a "die
Valve spring that causes the inlet valve to close. With G is the valve seat
on which individual rings c, c2, c $ are built, in which ball valves
D are built in. The inlet valve housing is labeled E and contains the air supply duct
e1 and the gas supply channel e2. As soon as the delivery slots controlled by the piston
of the two-stroke gas engine are released from the piston at the end of the stroke and so the
Exhaust gases escape from the cylinder, the inlet valve A opens, and it
occurs from the air pump through channel e. compressed air through the inlet valve
into the cylinder. and flushes it out: Then the gas pump kicks in and delivers
through the gas supply channel e2 gas. As soon as the pressure in room e2
greater
is than in the mixture chamber B, the check valves D open and the gas enters
through the channels d "d2, into the mixture chamber federal government then comes together from there
with the air conveyed by e, as a mixture through the open inlet valve A in
the cylinder until the charge is completed. The gas pump is now controlled in this way
that it stops pumping earlier than the air pump, the pressure in the gas supply channel drops
e2 earlier as in the air supply duct e, and the automatic non-return valves
D close, so that finally only air enters the cylinder again until the
Inlet valve A is closed and at the same time the delivery of the air pump is also closed
stops.
Durch die Anordnung der Rückschlagventile in Ringen unmittelbar Über
dem Einlaßventil wird eine besonders einfache Bauweise erzielt. - Außerdem wird
die Mischung, da sich Gas- und Luftstrom senkrecht durchschneiden, eine besonders
innige, vor allem aber erfolgt das Öffnen und Schließen der Rückschlagv entile am
Gaskanal den verschiedensten Belastungen und Drehzahlen entsprechend selbsttätig
immer rechtzeitig, wodurch Gasverluste beim Spülen vermieden werden.By arranging the check valves in rings directly over
a particularly simple construction is achieved for the inlet valve. - Besides, will
the mixture, as the gas and air stream intersect vertically, is a special one
intimate, but above all, the opening and closing of the check valves takes place on
Gas channel automatically according to the most varied loads and speeds
always in good time, which avoids gas losses during purging.