Claims (49)
1. Die Sandlöschungen aller Arten und Körnungen sind dadurch gekennzeichnet,
daß Sand oder Sand mit Wasser oder andere streu- und spritzfähigen
Materialien aller Art und Beschaffenheit zum Löschen verwendet werden.1. The sand extinguishing of all types and grits are characterized in that sand or sand with water or other scatterable and sprayable materials of all types and properties are used for extinguishing.
2. Die Schlammlöschung ist dadurch gekennzeichnet, daß die verschiedenen
Schlämme und Arten gemischt und ungemischt verwendet werden können.2. The sludge quenching is characterized in that the different
Sludges and types can be used mixed and unmixed.
3. Die Schlämme zur Schlammlöschung sind dadurch gekennzeichnet, daß sie
durch den geringen Wassergehalt nur sehr geringe Wasserschäden verursachen,
worin der größte Vorteil der Schlamm- und Sandstrahllöschung
liegt.3. The sludge for sludge quenching are characterized in that they
cause very little water damage due to the low water content,
which is the biggest advantage of mud and sandblasting
lies.
4. Die Trockensandstrahllöschungen sind dadurch gekennzeichnet, daß sie
keine Nässefolgeschäden verursachen.4. The dry sand jet extinguishers are characterized in that they
cause no consequential damage caused by wetness.
5. Die Naßsandstrahllöschung ist dadurch gekennzeichnet, daß nur sehr
geringe Nässeschäden verursacht werden können.5. The wet sand jet extinguishing is characterized in that only very
minor moisture damage can be caused.
6. Die Sandstrahl- und Schlammlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß alle spritzfähigen Schlämme gemischt oder auch ungemischt
Verwendung finden können.6. The sandblasting and sludge deletions of all kinds are characterized by
that all injectable sludges are mixed or unmixed
Can find use.
7. Die Schlammlöschungen und Sandstrahllöschungen aller Arten und Körnungen
sind dadurch gekennzeichnet, daß zum Löschen Klärschlämme, Schnee,
Schlickschlämme, Moorschlämme, Lehmschlämme, Kalkschlämme, Gipsschlämme,
Karbitschlämme, Sand, Körnungen und viele streufähigen Materialien sowie
Sandschlamm und Schlammischungen aller Art und Konsistenz verwendet
werden können.7. The sludge and sandblasting of all types and grits
are characterized in that sewage sludge, snow,
Mud sludge, bog sludge, clay sludge, lime sludge, gypsum sludge
Carbite slurries, sand, grits and many scatterable materials as well
Sand mud and mud mixtures of all types and consistency are used
can be.
8. Die Schlammlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß es
auch alle Art Mörtelschlämme sein können.8. The sludge extinguishing of all kinds are characterized in that it
can also be all types of mortar slurry.
9. Die Schlammlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß es
auch Zement Mischungsschlämme aller Art sein können.9. The mud quenching of all kinds are characterized in that it
cement mix slurries of all kinds can also be.
10. Die Spritze für die Schlammlöschung aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch abgewandelte bzw. modifizierte Mörtelspritzen
sein können.10. The syringe for sludge extinguishing of all kinds are characterized by
that they also modified or modified mortar spraying
could be.
11. Die Spritzen für die Sandstrahllöschung aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß es abgewandelte bzw. modifizierte Sandstrahlspritzen
sein können.
11. The syringes for sandblasting of all types are characterized by
that it was modified or modified sandblasting
could be.
12. Schlammspritzen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Austrittsöffnungen der Spritzdüsen stufenlos verstellbar
sein können.12. Mud spray of all types, shapes and sizes are characterized by
that the outlet openings of the spray nozzles are infinitely adjustable
could be.
13. Die Schlammspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Austrittsöffnungen der Spritzdüsen stufenweise
für die verschiedenen Löschmittel einstellbar sein können.13. The mud spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that the outlet openings of the spray nozzles gradually
can be adjustable for the different extinguishing agents.
14. Die Sandstrahlspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Austrittsöffnungen der Spritzdüsen stufenlos
verstellbar sein können.14. The sandblasting spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that the outlet openings of the spray nozzles are stepless
can be adjustable.
15. Die Sandstrahlspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Austrittsöffnungen der Spritzdüsen stufenweise
für die verschiedenen Körnungen und Mischungen der Löschmittel
aller Art einstellbar sein können.15. The sandblasting spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that the outlet openings of the spray nozzles gradually
for the different grain sizes and mixtures of the extinguishing agents
of all kinds can be adjustable.
16. Die Schlammspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie die Austrittsöffnungen drehbar verkleinern oder
vergrößern gleich wie bei einer Taschenlampe den Lichtkegel.16. The mud spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that they rotatably reduce the outlet openings or
enlarge the cone of light like a flashlight.
17. Die Schlammspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie die Austrittsöffnung verschiebbar verkleinern oder
vergrößern können.17. The mud spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that they slidably reduce the exit opening or
can enlarge.
18. Die Sandstrahlspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie die Austrittsöffnung drehbar verkleinern oder
vergrößern gleich einer Taschenlampe der Lichtkegel.18. The sandblasting spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that they rotatably reduce the outlet opening or
enlarge the cone of light like a flashlight.
19. Die Sandstrahlspritzdüsen aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie die Austrittsöffnung verschiebbar verkleinern
oder vergrößern können, je nach Löschmittel und Körnung.19. The sandblasting spray nozzles of all types, shapes and sizes are characterized by
that they slidably reduce the exit opening
or enlarge, depending on the extinguishing agent and grain size.
20. Die Hubschrauberlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß der Löschschlamm aller Art zu dem in der Luft stehenden Hubschrauber
direkt gepumpt wird, und von dort wird der Löschschlamm
sofort in den Brandherd gespritzt.20. The helicopter deletions of all kinds are characterized by
that the extinguishing mud of all kinds to the airborne helicopter
is pumped directly, and from there is the extinguishing sludge
immediately injected into the source of the fire.
21. Die Hubschrauberlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß der Löschsand oder das Löschsandgemisch aller Art zu dem in der
Luft stehenden Hubschrauber direkt gepumpt wird, und von dort wird
der Löschsand oder das Löschsandgemisch sofort in den Brandherd gespritzt.21. The helicopter deletions of all kinds are characterized by
that the extinguishing sand or the extinguishing sand mixture of all kinds to that in the
Airborne helicopters are pumped directly, and from there
the fire-fighting sand or the fire-fighting sand mixture is immediately sprayed into the source of the fire.
22. Die Sand- und Schlammpumpen aller Art und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie mit einer Transportschnecke und Druckluft betrieben
werden können.22. The sand and slurry pumps of all types and sizes are characterized by
that they operated with a screw conveyor and compressed air
can be.
23. Die Sand- und Schlammpumpen aller Art und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch mit einer Transportschnecke und Motorabgasen
betrieben werden können.
23. The sand and slurry pumps of all types and sizes are characterized by
that they also with a screw conveyor and engine exhaust
can be operated.
24. Die Transportschnecken aller Art, Form und Länge sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie den Löschsand bzw. den Löschschlamm bis zur Druckluftleitung
transportieren und von dort wird der Löschsand bzw. Löschschlamm
mit Hochdruck in den Brandherd gespritzt.24. The screw conveyors of all types, shapes and lengths are characterized by
that the sand or the extinguishing sludge to the compressed air line
transport and from there is the extinguishing sand or sludge
sprayed at high pressure into the source of the fire.
25. Die Transportleitungen aller Art, Stärke und Länge sind dadurch gekennzeichnet,
daß sich die Druckluftleitung mit der Löschsandleitung
bzw. Löschschlammleitung gabelt.25. The transport lines of all types, thickness and length are characterized by
that the compressed air line with the fire sand line
or extinguishing sludge pipe forks.
26. Die Transportschnecken aller Art, Form und Länge sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie den Löschsand bzw. Löschschlamm mit hochkomprimierten
Motorabgasen in den Brandherd spritzen.26. The screw conveyors of all types, shapes and lengths are characterized by
that they compressed the extinguishing sand or extinguishing sludge with
Inject engine exhaust into the source of the fire.
27. Die Sandlöschfahrzeuge bzw. Schlammlöschfahrzeuge aller Art, Form und
Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß sie mit einer separaten Spritze
oder einer integrierten Spritze ausgerüstet sein können.27. The sand fire engines or mud fire trucks of all types, shapes and
Size are characterized by the fact that they have a separate syringe
or an integrated syringe.
28. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß der Löschsand bzw. Löschschlamm mit der Druckluft des Motorfahrzeugs
gespritzt werden kann.28. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the extinguishing sand or sludge with the compressed air of the motor vehicle
can be sprayed.
29. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß auch die Löschfahrzeugabgase hochkomprimiert zum Löschen benutzt
werden können.29. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the fire engine exhaust gas is also highly compressed for extinguishing
can be.
30. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Schalldämpferendrohre Schraubenanschlüsse für die Druckleitungen
haben können.30. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the silencer tailpipes screw connections for the pressure lines
can have.
31. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Schalldämpferendrohre Bajonettanschlüsse haben können.31. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the silencer tailpipes can have bayonet connections.
32. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Schalldämpferendrohre auch Klammerspannverschlüsse haben
können.32. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the silencer tailpipes also have clamp fasteners
can.
33. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Schalldämpferendrohre auch mit Federspannanschlüssen ausgestattet
sein können.33. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the silencer tailpipes are also equipped with spring tension connections
could be.
34. Die Löschfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Schalldämpferendrohre auch mit aller Art anderer Anschlußverbindungen
ausgerüstet sein können.34. Fire trucks of all types, shapes and sizes are characterized by
that the silencer tailpipes also with all kinds of other connection connections
can be equipped.
35. Die Löschfahrzeuge aller Art und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß zu der separaten Spritze die Druckluftenergie bzw. Abgasenergie
des Löschfahrzeugs zugeschaltet werden kann, um einen noch höheren
Druck zu erzeugen.35. Fire trucks of all types and sizes are characterized by
that to the separate syringe the compressed air energy or exhaust gas energy
of the fire truck can be switched on to an even higher
To generate pressure.
34. Die Löschfahrzeuge aller Art und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die integrierte Spritze mit der Druckluftenergie bzw. Abgasenergie
sehr wirksam unterstützt werden kann.
34. Fire trucks of all types and sizes are characterized by
that the integrated syringe with the compressed air energy or exhaust gas energy
can be supported very effectively.
35. Die Hubschrauberwasserlöschungen aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß das Wasser an Bord über die Hubschrauberkufen versprüht wird.35. Helicopter water extinguishers of all types are characterized by
that the water is sprayed on board the helicopter blades.
36. Die Hubschrauberkufen aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß sie
über Zuleitungsrohre oder Zuleitungsschläuche mit Wasser für die
Sprühdüsen versorgt werden.36. The helicopter runners of all kinds are characterized in that they
via supply pipes or supply hoses with water for the
Spray nozzles are supplied.
37. Die Löschrohre oder Löschschläuche mit den Sprühdüsen aller Art sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie auch unter den Hubschrauberrümpfen
separat angebracht sein können.37. The fire pipes or fire hoses with the spray nozzles of all kinds are
characterized in that they also under the helicopter fuselages
can be attached separately.
38. Die Löschtanks der Hubschrauber aller Art sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch direkt zwischen den Landekufen angebracht sein können.38. The fire tanks of all types of helicopters are characterized by
that they can also be attached directly between the landing skids.
39. Die Löschtanks aller Art und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß
sie sie bootförmig oder auch wannenförmig zwischen den Landekufen
schnell einklingbar montiert sein können.39. The fire tanks of all types and sizes are characterized in that
they are boat-shaped or trough-shaped between the landing runners
can be quickly installed.
40. Die Löschtanks aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie oben mit großen Lochöffnungen das Wasser ungehindert aufnehmen.40. The fire tanks of all types, shapes and sizes are characterized by
that they take up the water freely with large openings at the top.
41. Die Löschtanks aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie durch Untertauchen in den Gewässern automatisch und sehr
schnell gefüllt werden können.41. Fire tanks of all types, shapes and sizes are characterized by
that they automatically and very much by submerging in the waters
can be filled quickly.
42. Die Löschtanks aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
das durch das Ziehen des Entleerungshebels der Schieber geöffnet und
der Tank entleert wird.42. The fire tanks of all types, shapes and sizes are characterized by
that opened by pulling the discharge lever of the slide and
the tank is emptied.
43. Die Entleerungsschieber aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß die Entleerungsschieber durch Zug oder Druckfedern automatisch
geschlossen werden können.43. The discharge slides of all types, shapes and sizes are characterized by
that the discharge slide automatically by train or compression springs
can be closed.
44. Die Schlamm- und Löschschaummischungen aller Art und Konsistenz sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie untereinander mischbar zum Einsatz
kommen.44. The mud and fire foam mixtures are of all types and consistency
characterized in that they are miscible with each other for use
come.
45. Die Schlamm- und Löschpulvermischungen aller Art und Konsistenz sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie untereinander mischbar gespritzt
werden können.45. The sludge and dry powder mixtures are of all types and consistency
characterized in that they are sprayed miscible with one another
can be.
46. Die Mörtel, Kalkmörtel, Gipsmörtel und Zementmörtelmischungen aller Art
und Konsistenz sind dadurch gekennzeichnet, daß sie mischbar zum Löschen
benutzt werden können.46. All types of mortar, lime mortar, gypsum mortar and cement mortar mixtures
and consistency are characterized by being miscible for deletion
can be used.
47. Die Sandkörnungen und Löschmittelkörnungen aller Art und Körnungsgröße
sind dadurch gekennzeichnet, daß sie untereinander mischbar zum
Löschen benutzt werden können.47. Sand grits and extinguishing agent grits of all types and grit sizes
are characterized in that they are miscible with each other
Delete can be used.