DE4135882C2 - Method, use and device for welding components - Google Patents
Method, use and device for welding componentsInfo
- Publication number
- DE4135882C2 DE4135882C2 DE19914135882 DE4135882A DE4135882C2 DE 4135882 C2 DE4135882 C2 DE 4135882C2 DE 19914135882 DE19914135882 DE 19914135882 DE 4135882 A DE4135882 A DE 4135882A DE 4135882 C2 DE4135882 C2 DE 4135882C2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- welding
- shortening
- process parameters
- quality factor
- constant
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23K—SOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
- B23K9/00—Arc welding or cutting
- B23K9/08—Arrangements or circuits for magnetic control of the arc
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23K—SOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
- B23K11/00—Resistance welding; Severing by resistance heating
- B23K11/02—Pressure butt welding
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23K—SOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
- B23K20/00—Non-electric welding by applying impact or other pressure, with or without the application of heat, e.g. cladding or plating
- B23K20/02—Non-electric welding by applying impact or other pressure, with or without the application of heat, e.g. cladding or plating by means of a press ; Diffusion bonding
- B23K20/028—Butt welding
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23K—SOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
- B23K20/00—Non-electric welding by applying impact or other pressure, with or without the application of heat, e.g. cladding or plating
- B23K20/12—Non-electric welding by applying impact or other pressure, with or without the application of heat, e.g. cladding or plating the heat being generated by friction; Friction welding
- B23K20/121—Control circuits therefor
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B23—MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B23K—SOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
- B23K31/00—Processes relevant to this subclass, specially adapted for particular articles or purposes, but not covered by only one of the preceding main groups
- B23K31/02—Processes relevant to this subclass, specially adapted for particular articles or purposes, but not covered by only one of the preceding main groups relating to soldering or welding
Description
Die Erfindung betrifft ein Verfahren, eine Verwendung und eine Vorrichtung zum Schweißen von Bauteilen mit den Merkmalen im Oberbegriff des Hauptanspruches.The invention relates to a method, a use and a device for welding components with the Features in the preamble of the main claim.
In der Praxis sind verschiedene Schweißverfahren bekannt, bei denen die zu verbindenden Bauteile an der Schweißstelle durch elektrische, mechanische oder andere Energie erwärmt und anschließend mit einer Stauchkraft (F) unter Eintritt einer Verkürzung (d) zusammengefügt werden. Derartige Schweißverfahren sind Reibschweißen, Widerstandsschweißen, Schweißen mit magnetisch bewegtem Lichtbogen und dergleichen. Bei all diesen Schweißverfahren ist es bislang nicht möglich, auf schnelle und zuverlässige Weise die für eine korrekte Schweißung erforderliche Prozeßparameter zu ermitteln. Es sind vielmehr zahlreiche Versuche in Verbindung mit einer anschließenden zerstörenden Werkstückprüfung erforderlich. Einmal gefundene Parameter lassen sich auch nicht von einem auf den anderen Prozeß übertragen. Die Versuchsreihen müssen jedes Mal von neuem durchgeführt werden. Bislang ist es auch nicht möglich, eine Qualitätsüberwachung von Schweißprozessen ohne aufwendige Werkstoff- und Werkstückprüfung durchzuführen. Insbesondere ist eine Qualitätskontrolle bei Serienschweißungen schwierig.Various welding processes are known in practice, where the components to be connected to the Welding spot due to electrical, mechanical or other Energy warmed up and then with a compressive force (F) be joined together with a shortening (d). Such welding processes are friction welding, Resistance welding, welding with magnetically moved Arcs and the like. With all of these So far it is not possible to weld on fast and reliable way for a correct one Weld required process parameters to determine. It are rather numerous attempts in connection with one subsequent destructive workpiece inspection required. Once parameters have been found, they cannot be used by transferred to the other process. The Series of tests must be carried out again each time become. So far it is not possible to have one Quality monitoring of welding processes without complex Perform material and workpiece testing. In particular, quality control is included Series welding difficult.
Aus der DE-A-32 20 819 und der DE-B-28 39 544 sind Verfahren zum Schweißen mit einem magnetisch bewegten Lichtbogen bekannt, bei denen mit einer Integralsteuerung für den Strom und für die Zeit unter Einsatz eines Stromprogramms geschweißt wird. From DE-A-32 20 819 and DE-B-28 39 544 are Process for welding with a magnetically moved Arc known in those with an integral control for the current and for the time using a Electricity program is welded.
Die DE-A-29 49 982 lehrt ein Abbrennstumpfschweißverfahren mit einer Formel zur Berechnung der maximalen Spaltbreite für das Stauchen, die sich als eine Funktion der Leerlaufspannung und der Dicke des zu schweißenden Walzgutes darstellt.DE-A-29 49 982 teaches a flash butt welding process with a formula to calculate the maximum gap width for upsetting, which turns out to be a function of Open circuit voltage and the thickness of the welded Represents rolling stock.
Aus der DE-C-38 15 003 ist ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Steuern von Maschinenparametern beim Reibschweißen bekannt. Hier wird der Fügeweg und/oder die Fügegeschwindigkeit gemessen und der Vibrations- oder Reibvorgang beendet, wenn der Fügeweg in erster Näherung linear mit der Zeit zunimmt. Hierfür ist eine entsprechende Prozeßsteuerung vorgesehen.DE-C-38 15 003 is a method and a Device for controlling machine parameters in Friction welding known. Here the joining path and / or the Joining speed measured and the vibration or The rubbing process ends when the joining path is in first approximation increases linearly with time. For this is one appropriate process control provided.
Aus der EP-A-0 445 035 ist es ferner bekannt, beim Reibschweißen die beiden Bauteile an der Verbindungsstelle durch eine Induktionsheizung zusätzlich zu erwärmen und außerdem mit bestimmten Temperaturen und Abkühlgeschwindigkeiten zu arbeiten.From EP-A-0 445 035 it is also known to Friction welding the two components at the connection point to be additionally heated by an induction heater and also with certain temperatures and Cooling rates to work.
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Möglichkeit zur schnelleren und verläßlicheren Ermittlung, Einstellung und Überwachung von Prozeßparametern aufzuzeigen.It is an object of the present invention to Possibility of quicker and more reliable determination, Setting and monitoring of process parameters to show.
Die Erfindung löst diese Aufgabe mit den Merkmalen im Verfahrens-, Vorrichtungs- und Verwendungsanspruch.The invention solves this problem with the features in Process, device and use claim.
Das erfindungsgemäße Verfahren hat den Vorteil, daß die für eine korrekte Schweißung erforderlichen Prozeßparameter schnell und ohne oder mit nur wenigen Versuchen ermittelt und eingestellt werden können. Außerdem läßt sich durch eine entsprechende Kontrolle der bei dem Schweißprozeß ermittelten Parameter eine bessere Prüfung und Überwachung der Schweißqualität durchführen. The inventive method has the advantage that the required for correct welding Process parameters quickly and without or with only a few Experiments can be determined and set. In addition, a corresponding control of the better parameters determined during the welding process Carry out testing and monitoring of the welding quality.
Wenn die Prozeßparameter nach der erfindungsgemäßen Lehre eingestellt sind, kann man von einem ordnungsgemäßen Schweißprozeß ausgehen. Ist das Schweißergebnis trotzdem nicht zufriedenstellend, indem beispielsweise die Verkürzung (d) zu groß oder zu klein ist, liegt die Ursache mit größter Wahrscheinlichkeit nicht bei den Prozeßparametern, sondern bei anderen Randbedingungen. Mögliche Ursachen können eine unzureichende Spanntechnik, eine fehlerhafte Bauteilvorbereitung, falsche Wandstärken und dergleichen andere außerhalb des eigentlichen Schweißvorgangs liegende Gründe sein. Die Fehlerbehebung und Optimierung des Bearbeitungsvorganges ist dann wesentlich vereinfacht. Die Zahl der Einflußmöglichkeiten ist verringert und auf wenige überschaubare Einflußgrößen reduziert. Bislang mußte man auch noch die Prozeßparameter als mögliche Ursachen in Betracht ziehen und hatte ein entsprechend aufwendiges Optimierungsverfahren.If the process parameters according to the teaching of the invention can be set from a proper Welding process run out. Is the welding result anyway not satisfactory by, for example, the Shortening (d) is too large or too small Most likely not the cause Process parameters, but with other boundary conditions. Possible causes can be an insufficient clamping technology, incorrect component preparation, wrong wall thicknesses and the like other outside of the real thing Welding process. Troubleshoot and optimization of the machining process is then much simplified. The number of possibilities of influence is reduced and to a few manageable influencing factors reduced. So far, process parameters had to be used consider as possible causes and had one correspondingly complex optimization process.
Aus dem Produkt der prozeßspezifischen Konstante (A) mit der Verkürzung (d) ergibt sich ein verfahrensspezifischer Gütefaktor (K), der überraschenderweise konstant ist. Innerhalb eines Schweißverfahrens, beispielsweise des Schweißens mit magnetisch bewegtem Lichtbogen, gilt dieser Gütefaktor (K) für alle Schweißaufgaben oder Schweißprozesse. Hierdurch lassen sich in der Voreinstellung und im Nachhinein in Form einer Qualitätsprüfung die anzuwendenden oder eingestellten Prozeßparameter auf ihre Tauglichkeit für eine ordnungsgemäße Schweißung überprüfen. Ergibt das aus den gewählten oder eingestellten Prozeßparametern errechnete Verhältnis der wärmeerzeugenden Energie (Ew) zur Stauchkraft (F) einen (K)-Wert außerhalb der gegebenen Grenzen, stimmen die Prozeßparameter nicht und das Schweißergebnis ist aller Voraussicht nach ungenügend. Liegt der errechnete K-Wert jedoch innerhalb der Grenzen für den Gütefaktor (K), kann im wesentlichen von einem ordnungsgemäßen Schweißprozeß ausgegangen werden. The product of the process-specific constant (A) with the shortening (d) results in a process-specific quality factor (K), which is surprisingly constant. This quality factor (K) applies to all welding tasks or welding processes within a welding process, for example welding with a magnetically moved arc. As a result, the process parameters to be used or set can be checked for their suitability for proper welding in the presetting and afterwards in the form of a quality check. If the ratio of the heat-generating energy (E w ) to the compression force (F) calculated from the selected or set process parameters results in a (K) value outside the given limits, the process parameters are incorrect and the welding result is probably insufficient. However, if the calculated K value lies within the limits for the quality factor (K), a proper welding process can essentially be assumed.
Innerhalb der Grenzen läßt sich zwar noch eine gewisse Optimierung betreiben, im Großen und Ganzen stimmen aber die Parameter.A certain one can still be found within the limits Do optimization, but on the whole they are correct the parameters.
Für jedes Schweißverfahren gelten eigene Werte und Grenzen für den Gütefaktor (K). In der bevorzugten Ausführungsform für das Schweißen mit einem magnetisch bewegten Lichtbogen liegt der Gütefaktor (K) zwischen 0,85 und 1,5. Bei bestimmten hochvergüteten Stählen oder hoch kohlestoffhaltigen Materialien, wie Gußeisen, empfiehlt sich ein Wertebereich zwischen 0,85 und 1,0. Die besten Ergebnisse ergeben sich in unmittelbare Nähe eines Wertes von 1,0. Die Werte beziehen sich auf die Vorgabe, daß für die wärmeerzeugende Energie (Ew) bei diesem Schweißverfahren von der aufgewendeten elektrischen Energie (Ee) ausgegangen wird.Each welding process has its own values and limits for the quality factor (K). In the preferred embodiment for welding with a magnetically moved arc, the quality factor (K) is between 0.85 and 1.5. For certain high-tempered steels or high-carbon materials, such as cast iron, a value range between 0.85 and 1.0 is recommended. The best results are in the immediate vicinity of a value of 1.0. The values relate to the requirement that the heat-generating energy (E w ) used in this welding process is based on the electrical energy (E e ) used.
Anhand des für jedes Schweißverfahren gegebenen Gütefaktors (K) können die Prozeßparameter nicht nur nachträglich überprüft, sondern auch von vorneherein korrekt ermittelt und eingestellt werden. Hierzu ist eine entsprechend geeignete Steuerung vorgesehen, die die einzelnen Prozeßparameter unter Berücksichtigung des Gütefaktors (K) aus gespeicherten Tabellen oder Diagrammen ermittelt oder aus einer Formel errechnet und an der Schweißvorrichtung einstellt. Damit lassen sich auch für neue und nichterprobte Schweißaufgaben beziehungsweise Schweißprozesse von vorneherein ohne lange Versuche korrekte Prozeßparameter ermitteln und einstellen. Nachdem die Prozeßparameter aus technischen Gründen gewissen Schwankungen unterliegen, können zwar noch Feinarbeiten und Abstimmungskorrekturen erforderlich sein. Diese halten sich aber in einem sehr kleinen und überschaubaren Rahmen und erfordern nur einen verhältnismäßig geringen Aufwand. Using the given for each welding process Quality factor (K) can not only process parameters subsequently checked, but also from the outset be correctly determined and set. This is a Appropriate control is provided which the individual process parameters taking into account the Quality factor (K) from stored tables or diagrams determined or calculated from a formula and at the Welding device adjusts. It can also be used for new and untested welding tasks respectively Welding processes right from the start without long tests Determine and set correct process parameters. After this certain the process parameters for technical reasons Fluctuations are subject to precision work and voting corrections may be required. Hold this but in a very small and manageable framework and require only relatively little effort.
Über die prozeßspezifische Kontante (A) läßt sich eine zusätzliche Qualitätsüberwachung im laufenden Prozeß einer Serien-Schweißung von Bauteilen durchführen. Die Konstante (A) ist von der Verkürzung (d) abhängig und kann sich somit vom einen zum anderen Schweißprozeß ändern. Der korrekte Wert für die Konstante (A) läßt sich jedoch aus dem Gütefaktor (K) in Verbindung mit der gewünschten Verkürzung (d) errechnen. Er bedarf, wenn überhaupt, nur noch einer geringfügigen Optimierung. Die Prozeßparameter unterliegen aus technischen Gründen bestimmten Schwankungen und können durchaus Toleranzen von bis zu +/- 15% haben. Bei einem ungünstigen Zusammentreffen der Toleranzen kann das Schweißergebnis trotz Einhalten der Toleranzgrenzen der einzelnen Prozeßparameter unzureichend sein. Durch die Errechnung und Überwachung des Ist-Wertes für (A) und einen Vergleich mit dem Soll-Wert von (A) läßt sich die Schweißqualität im Prozeß zuverlässig überwachen, ohne daß die Toleranzgrenzen für die Schweißparameter verringert werden müssen, was ohnehin aus technischen Gründen häufig nicht möglich ist. Für den Soll-Wert von (A) gelten dem Qualitätsrahmen entsprechend relativ enge Toleranzgrenzen, von beispielsweise +/-5%. Aufgrund dieser verbesserten Parameterüberwachung erhöht sich auch in entsprechendem Maß die Qualität. Hierdurch läßt sich innerhalb einer Serienfertigung die Beweisführung bei der Qualitätsüberwachung vereinfachen.You can use the process-specific constant (A) additional quality monitoring in the ongoing process of a Carry out series welding of components. The constant (A) depends on the shortening (d) and can thus change from one welding process to another. The however, the correct value for the constant (A) can be omitted the quality factor (K) in connection with the desired one Calculate shortening (d). It only needs, if at all a little optimization. The process parameters are subject to certain technical reasons Fluctuations and may well tolerances of up to +/- Have 15%. If the The welding result can be tolerated despite compliance with Tolerance limits of the individual process parameters are insufficient his. By calculating and monitoring the actual value for (A) and a comparison with the target value of (A) monitor the welding quality in the process reliably, without the tolerance limits for the welding parameters must be reduced, which is technical anyway Reasons is often not possible. For the target value of (A) apply relatively narrow according to the quality framework Tolerance limits, for example +/- 5%. Because of this improved parameter monitoring also increases to an appropriate degree the quality. This allows the evidence in a series production at Simplify quality monitoring.
In den Unteransprüchen sind weitere vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung angegeben.In the subclaims are further advantageous Embodiments of the invention specified.
Die Erfindung wird anhand eines Ausführungsbeispieles in der Zeichnung beschrieben. Fig. 1 zeigt eine Schweißmaschine in schematischer Darstellung.The invention is described using an exemplary embodiment in the drawing. Fig. 1 shows a welding machine in a schematic representation.
Die gezeigte Schweißmaschine (1) ist eine Vorrichtung zum Schweißen mit magnetisch bewegtem Lichtbogen. Alternativ kann es sich auch um eine Reibschweißmaschine, eine Widerstandsschweißmaschine oder eine sonstige Vorrichtung handeln, bei der die beiden zu verbindenden Bauteile (2, 3) an der Schweißstelle durch elektrische, mechanische oder eine andere Energie erwärmt und anschließend mit einer Stauchkraft (F) unter eintritt einer Verkürzung (d) zusammengefügt werden. Die Bauteile (2, 3) bestehen vornehmlich aus Metall, wobei die Materialien auch unterschiedlich sein können, z. B. eine Stahl/Guß-Paarung.The welding machine ( 1 ) shown is a device for welding with a magnetically moved arc. Alternatively, it can also be a friction welding machine, a resistance welding machine or another device in which the two components ( 2 , 3 ) to be connected are heated at the welding point by electrical, mechanical or other energy and then with a compressive force (F) a shortening (d) occurs. The components ( 2 , 3 ) mainly consist of metal, whereby the materials can also be different, e.g. B. a steel / cast pairing.
Bei der gezeigten Schweißmaschine (1) sind die beiden Bauteile (2, 3) in geeigneten Spannvorrichtungen (4) gehalten und werden in bekannter Weise zur Erzeugung eines Lichtbogens unter Strom gesetzt. Durch nicht dargestellte Spulen wird im Bereich des Spaltes (5) ein Magnetfeld erzeugt, das den zwischen den beiden Bauteilen (2, 3) gezündeten Lichtbogen rotieren läßt. Der Lichtbogen erwärmt und plastifiziert die spaltnahen Ränder der Bauteile (2, 3). Die Schweißmaschine (1) verfügt über eine Integralsteuerung für den Strom (I) und die Zeit (t) und kann mit einem Stromprogramm getrieben werden. Die Integralsteuerung und das Stromprogamm sind beispielsweise aus der DE-OS 22 20 819 und der DE-OS 28 39 544 bekannt.In the welding machine ( 1 ) shown, the two components ( 2 , 3 ) are held in suitable clamping devices ( 4 ) and are energized in a known manner to produce an arc. A magnetic field is generated in the area of the gap ( 5 ) by coils, not shown, which rotates the arc ignited between the two components ( 2 , 3 ). The arc heats and plastifies the edges of the components ( 2 , 3 ) close to the gap. The welding machine ( 1 ) has an integral control for the current (I) and the time (t) and can be driven with a current program. The integral control and the current program are known for example from DE-OS 22 20 819 and DE-OS 28 39 544.
Sobald die Bauteilränder ausreichend erwärmt und plastifiziert sind, werden die beiden Bauteile (2, 3) unter Schließen des Spaltes (5) aufeinander zubewegt und mit einer Stauchkraft (F) zusammengedrückt. Hierbei tritt eine Verkürzung (d) der Gesamtlänge beider Bauteile (2, 3) ein. Vorzugsweise werden beim Stauchvorgang nur das eine Bauteil bewegt, während das andere festgehalten wird.As soon as the component edges are sufficiently heated and plasticized, the two components ( 2 , 3 ) are moved towards each other while closing the gap ( 5 ) and pressed together with a compressive force (F). The total length of both components ( 2 , 3 ) is shortened (d). Preferably, only one component is moved during the upsetting process, while the other is held firmly.
Als Prozeßparameter sind für das Schweißen mit magnetisch bewegtem Lichtbogen vor allem die Werte für den Strom (I), die Zeit (t), die Stauchkraft (F), die Spannung (U), die Breite des Spaltes (5) und die Verkürzung (d) maßgeblich. Die Spaltbreite und die Spannung (U) liegen maschinen- und verfahrensbedingt im wesentlichen fest und lassen sich nur in engen Grenzen variieren. Für eine Einstellung stehen also vorrangig die Prozeßparameter Strom (I), Zeit (t) und Stauchkraft (F) zur Verfügung. Die Verkürzung (d) kann in vielen Fällen selbst nicht direkt eingestellt werden, sondern ergibt sich aus dem Schweißprozeß. Sie hängt von unterschiedlichen Faktoren, wie Erwärmung, Gefüge der metallischen Bauteile, Wandstärken, Stauchkraft etc. ab. Es gibt allerdings auch die Variante, den Stauchweg und damit auch die Verkürzung (d) durch einen Anschlag zu begrenzen und auf einen bestimmten Wert festzulegen. Hierbei unterliegt allerdings dann die Stauchkraft (F) Schwankungen im Betrieb, was u. a. zu Gefügeänderungen im Bereich der Schweißnaht führen kann.The main process parameters for welding with a magnetically moved arc are the values for the current (I), the time (t), the compressive force (F), the voltage (U), the width of the gap ( 5 ) and the shortening ( d) decisive. The gap width and the voltage (U) are essentially fixed due to the machine and process and can only be varied within narrow limits. The process parameters current (I), time (t) and compression force (F) are primarily available for setting. In many cases, the shortening (d) cannot be set directly, but results from the welding process. It depends on various factors, such as heating, structure of the metallic components, wall thicknesses, compressive force, etc. However, there is also the option to limit the compression path and thus the shortening (d) by a stop and to set it to a certain value. Here, however, the compressive force (F) is subject to fluctuations in operation, which can lead, among other things, to structural changes in the area of the weld seam.
An der Schweißmaschine (1) werden für das beschriebene Schweißverfahren wie Prozeßparameter Strom (I), Zeit (t) und Stauchkraft (F) eingestellt, wobei sich die Verkürzung (d) aus dem Schweißprozeß ergibt. Von der Konstruktionsseite her gibt es Vorgaben über die Größe und die zulässigen Toleranzen, innerhalb der die sich einstellende Verkürzung (d) liegen muß, damit die geschweißten Bauteile (2, 3) brauchbar sind. The welding machine ( 1 ) is set for the welding process described, such as process parameters current (I), time (t) and compression force (F), the shortening (d) resulting from the welding process. From the construction side, there are specifications regarding the size and the permissible tolerances within which the shortening (d) that has to occur must lie so that the welded components ( 2 , 3 ) can be used.
Die Prozeßparameter (I), (t) und (F) können in bekannter Weise unter Heranziehung von empirisch ermittelten Tabellen getrennt eingestellt werden. In der gezeigten Ausführungsform hat die Schweißmaschine (1) eine besondere Steuerung (6), die diese Einstellung übernimmt. Die Steuerung (6) ist als speicherprogrammierbare Steuerung ausgebildet. Sie besitzt eine vorzugweise mit einem Mikroprozessor ausgebildete Recheneinheit mit mindestens einem schreib- und lesbaren Datenspeicher. In der Steuerung (6) können die Tabellen für (I) (t) und (F) abgelegt und gespeichert sein. Es werden dann die passenden Prozeßparameter ausgewählt und eingestellt. Die Steuerung (6) kann alternativ aber auch die Prozeßparameter anhand vorgegebener Rechenvorschriften berechnen und einstellen.The process parameters (I), (t) and (F) can be set separately in a known manner using empirically determined tables. In the embodiment shown, the welding machine ( 1 ) has a special control ( 6 ) that takes over this setting. The controller ( 6 ) is designed as a programmable logic controller. It has an arithmetic unit, preferably a microprocessor, with at least one readable and readable data memory. The tables for (I) (t) and (F) can be stored and stored in the controller ( 6 ). The appropriate process parameters are then selected and set. Alternatively, the controller ( 6 ) can also calculate and set the process parameters on the basis of predetermined calculation rules.
Maschinen- und verfahrensbedingt lassen sich die Prozeßparameter als Vorgabewerte zwar exakt einstellen. Nachdem sie aber von vielerei Umgebungsbedingungen abhängen, können sie als Ist-Werte im Schweißprozeß deutlich schwanken, wobei Toleranzbreiten von +/-15% nicht selten sind. Für andere Schweißverfahren und Schweißmaschinen der eingangs genannten Art ergeben sich ähnliche Bedingungen.Depending on the machine and the process, Set process parameters exactly as default values. But after a lot of environmental conditions depend, they can be as actual values in the welding process fluctuate significantly, with tolerance ranges of +/- 15% not are rare. For other welding processes and Welding machines of the type mentioned initially result similar conditions.
Die Güte des Schweißergebnisses hängt von der Wahl der Prozeßparameter, ihrer Schwankungsbreite und von äußeren Faktoren, wie Spanntechnik, exakte Formgebung und Bauteilvorbereitung, Wandstärken etc. ab. Entsprechend viele Faktoren lassen sich zu einer Optimierung des Schweißprozesses verändern, was die Suche nach den optimalen Werten schwierig und aufwendig macht.The quality of the welding result depends on the choice of Process parameters, their fluctuation range and external Factors such as clamping technology, precise shaping and Component preparation, wall thicknesses, etc. Corresponding Many factors can be used to optimize the Welding process change what the search for the optimal values difficult and expensive.
Um wenigstens für den Schweißprozeß ansich verläßliche
Kriterien zu haben, wird mit der Erfindung eine bestimmte
Einstellung der Prozeßparameter unter Beachtung bestimmter
gegenseitiger Abhängigkeiten vorgeschlagen. Die
Prozeßparameter werden danach so eingestellt, daß das
Verhältnis der wärmeerzeugenden Energie (Ew) zur
Stauchkraft (F) gleich dem Produkt einer prozeßspezifischen
Kontante (A) mit der zu erzielenden Verkürzung (d) ist.
In order to have reliable criteria, at least for the welding process, the invention proposes a specific setting of the process parameters, taking certain mutual dependencies into account. The process parameters are then set so that the ratio of the heat-generating energy (E w ) to the compression force (F) is equal to the product of a process-specific constant (A) with the shortening (d) to be achieved.
(Ew)/(F) = (A) × (d)(E w ) / (F) = (A) × (d)
Die prozeßspezifische Konstante (A) ist in der Regel nur für einen Schweißprozeß bzw. eine sogenannte Schweißaufgabe gültig. Sie hängt außerdem als Soll- und Ist-Wert von der vorgegebenen bzw. sich einstellenden Verkürzung (d) ab.The process-specific constant (A) is usually only for a welding process or a so-called welding task valid. It also depends on the target and actual values predetermined or emerging shortening (d).
Das Produkt aus der prozeßspezifischen Konstante (A) und
der Verkürzung (d) ergibt jedoch eine Konstante, die als
Gütefaktor (K) bezeichnet wird.
However, the product of the process-specific constant (A) and the shortening (d) gives a constant that is referred to as the quality factor (K).
(A) × (d) = (K)(A) × (d) = (K)
Der Gütefaktor (K) ist nicht mehr auf den einzelnen Schweißprozeß bezogen, sondern verfahrensspezifisch. Der Gütefaktor (K) gilt als Soll-Wert daher für alle Schweißprozesse, bei denen mit einem umlaufenden Lichtbogen geschweißt wird. Er ist insoweit unabhängig von der aufgabengerechten Verkürzung (d). Für andere Schweißverfahren der genannten Art gibt es ebenfalls verfahrensspezifische Gütefaktoren (K), die wiederum für jeden Schweißprozeß innerhalb des Verfahrens Gültigkeit haben. The quality factor (K) is no longer on the individual Welding process related, but process-specific. The Quality factor (K) is therefore the target value for everyone Welding processes in which with a circulating arc is welded. In this respect it is independent of the shortening appropriate to the task (d). For others There are also welding processes of the type mentioned process-specific quality factors (K), which in turn for every welding process within the procedure is valid to have.
Die Prozeßparameter sind danach so einzustellen, daß sich
das hieraus ergebende Verhältnis der wäremeerzeugenden
Energie (Ew) zur Stauchkraft (F) gleich dem vorgegebenen
Gütefaktor (K) ist.
The process parameters must then be set so that the resulting ratio of the heat-generating energy (E w ) to the compression force (F) is equal to the specified quality factor (K).
(Ew)/(F) = (K)(E w ) / (F) = (K)
Für das beschriebene Schweißverfahren mit magnetisch
bewegtem Lichtbogen wird als wärmeerzeugende Energie (Ew)
die aufgewendete elektrische Energie (Ee) herangezogen, die
sich als Produkt aus Spannung (U), Strom (I) und Zeit (t)
darstellt, (U) × (I) × (t).
For the welding process described with a magnetically moved arc, the electrical energy (E e ) used as heat-generating energy (E w ), which is the product of voltage (U), current (I) and time (t), (U) × (I) × (t).
(Ee)/(F) = (K) ⇒ (U) × (I) × (t)/(F) = (K)(E e ) / (F) = (K) ⇒ (U) × (I) × (t) / (F) = (K)
Nachdem die Spannung (U) für die jeweilige Aufgabe im
wesentlichen feststeht, läßt sich im Rahmen der
Integralsteuerung vor allem das Produkt bzw. Integral über
After the voltage (U) for the respective task is essentially fixed, the product or integral can be transferred via the integral control
(I) × (t)
(I) × (t)
verändern und einstellen. Hieraus ergibt sich im weiteren,
daß das Verhältnis des Produktes zur Stauchraft (F)
change and adjust. This also means that the ratio of the product to the compressive force (F)
(I) × (t)/(F)
(I) × (t) / (F)
konstant ist. Ist die korrekte Einstellung einmal gefunden, muß bei einer Veränderung des Stroms oder der Zeit die Stauchkraft entsprechend korrigiert werden und umgekehrt.is constant. Once the correct setting has been found, if the current or time changes, the Upsetting force can be corrected accordingly and vice versa.
Für das Schweißen mit magnetisch bewegtem Lichtbogen gelten unter den vorgenannten Bedingungen und für die gewünschte hohe Schweißqualität Zahlenwerte für den Gütefaktor (K) zwischen 0,85 und 1,5. Bevorzugt wird der Bereich zwischen 0,85 und 1,0. Es empfiehlt sich insbesondere ein Wert von (K) im Bereich nahe 1,0. Apply to welding with a magnetically moved arc under the aforementioned conditions and for the desired high welding quality numerical values for the quality factor (K) between 0.85 and 1.5. The range between is preferred 0.85 and 1.0. A value of is particularly recommended (K) in the range close to 1.0.
Man kann nun anhand des Gütefaktors (K) von Hand oder auf andere Weise eingestellte Prozeßparameter auf ihre Tauglichkeit für eine ordnungsgemäße Schweißung überprüfen. Aus den Parameterwerten werden in der angegebenen Weise die elektrische Energie (Ee) und das Verhältnis zur Stauchkraft (F) berechnet. Der sich hieraus ergebende Wert wird mit dem Gütefaktor (K) verglichen. Liegt er innerhalb der angegebenen Grenzen kann von einem ordnungsgemäßen Schweißprozeß ausgegangen werden. Liegt er außerhalb der Grenzen, sollten die Prozeßparameter, insbesondere (I), (t) und (F) entsprechend korrigiert werden.Using the quality factor (K), process parameters set manually or in another way can now be checked for their suitability for proper welding. The electrical energy (E e ) and the ratio to the compression force (F) are calculated from the parameter values in the specified manner. The resulting value is compared with the quality factor (K). If it is within the specified limits, a proper welding process can be assumed. If it is outside the limits, the process parameters, in particular (I), (t) and (F) should be corrected accordingly.
Innerhalb der gegebenen Grenzen des Gütefaktors (K) können die Prozeßparameter zur Feinoptimierung gleichfalls verändert werden. Damit können beispielsweise je nach Prozeß Bedingungen und Aufgabenstellung der Lichtbogenlauf optimiert, die Spritzerneigung verringert oder die Gefügebildung an der Schweißstelle beeinflußt werden.Can within the given limits of the quality factor (K) the process parameters for fine optimization also to be changed. For example, depending on Process conditions and task of arcing optimized, the tendency to splash or reduced Microstructure formation at the welding point can be influenced.
Anhand des bekannten Gütefaktors (K) läßt sich anstelle einer nachträglichen Einstellungs- und Qualitätskontrolle auch von vorneherein eine korrekte Parametereinstellung realisieren. Hierzu werden in der Steuerung (6) aufgrund der einzugebenden Bauteilvorgaben und der gewünschten Verkürzung (d) die passenden Prozeßparameter, im wesentlichen Strom (I), Zeit (t) und Stauchkraft (F), errechnet oder ausgewählt und an der Schweißmaschine (1) eingestellt.On the basis of the known quality factor (K), instead of a subsequent setting and quality control, a correct parameter setting can also be implemented from the outset. For this purpose, the appropriate process parameters, essentially current (I), time (t) and compressive force (F), are calculated or selected in the controller ( 6 ) on the basis of the component specifications to be entered and the desired shortening (d), and selected on the welding machine ( 1 ) set.
Über die prozeßspezifische Konstante (A) läßt sich im weiteren die Qualität eines laufenden Serien-Schweißprozesses überprüfen und überwachen. Die prozeßspezifische Konstante (A) wird als Sollwert aus dem Gütefaktor (K) durch Division mit der gewünschten Verkürzung (d) errechnet. Alternativ kann der Soll-Wert von (A) auch bei einer einmal gefundenen optimalen Parametereinstellung aus dem Verhältnis der aufgewendeten elektrischen Energie (Ee) zum Produkt von Stauchkraft (F) und Verkürzung (d) errechnet werden. Als Soll-Wert repräsentiert die prozeßspezifische Konstante (A) die optimalen Prozeßparameter.The quality of an ongoing series welding process can also be checked and monitored via the process-specific constant (A). The process-specific constant (A) is calculated as the target value from the quality factor (K) by division by the desired shortening (d). Alternatively, the target value of (A) can also be calculated from the ratio of the electrical energy (E e ) to the product of the compressive force (F) and the shortening (d), once an optimal parameter setting has been found. The process-specific constant (A) represents the optimal process parameters as the target value.
Die eingestellten Prozeßparameter können in der eingangs erwähnten Weise schwanken. Bei ungünstiger Ergänzung ihrer Toleranzen könnten sich Schwankungsbreiten des Ist-Wertes von (A) von +/-20% und mehr ergeben. Es ist trotz korrekt eingestellter Prozeßparameter damit möglich, daß eine Schweißung doch nicht den Anforderungen genügt. Insbesondere wird sich dies meist in einer aus der zulässigen Toleranz fallenden Verkürzung (d) äußern.The set process parameters can be found in the fluctuate as mentioned. In the event of an unfavorable addition to your Tolerances could vary in the actual value of (A) of +/- 20% and more. Despite that, it is correct set process parameters so that a Welding does not meet the requirements. In particular, this is usually reflected in one of the allowable tolerance falling shortening (d).
Je nach Qualitätsanforderungen empfiehlt es sich, die zulässigen Toleranzen des Ist-Wertes von (A) zu begrenzen, beispielsweise auf +/-5%. Im Schweißbetrieb werden von der Steuerung (6) durch geeignete Sensoren oder sonstige Meßmittel die im Schweißprozeß sich ergebenden Ist-Werte der Prozeßparamter aufgenommen. Hieraus werden dann die wärmeerzeugende Energie (Ew) beziehungsweise die aufgewendete elektrische Energie (Ee) berechnet und in das angegebene Verhältnis zum Produkt aus Stauchkraft (F) und tatsächlich eintretender Verkürzung (d) gesetzt. Letztendlich wird hieraus der Ist-Wert von (A) errechnet und mit dem Soll-Wert der prozeßspezifischen Konstante (A) verglichen. Liegt der Ist-Wert innerhalb der Toleranzgrenzen, wird das geschweißte Bauteil freigegeben, ansonsten erfolgt die Ausgabe einer geeigneten Warnung. Das fehlerhaft geschweißte Bauteil kann dann als Ausschuß ausgesondert oder in sonstiger Weise weiterverarbeitet werden. Depending on the quality requirements, it is advisable to limit the permissible tolerances of the actual value of (A), for example to +/- 5%. In welding operation, the control ( 6 ) records the actual values of the process parameters resulting from the welding process by means of suitable sensors or other measuring means. The heat-generating energy (E w ) or the electrical energy (E e ) is then calculated from this and set in the specified ratio to the product of the compressive force (F) and the actually occurring shortening (d). Ultimately, the actual value of (A) is calculated from this and compared with the target value of the process-specific constant (A). If the actual value is within the tolerance limits, the welded component is released, otherwise a suitable warning is issued. The faulty welded component can then be rejected as rejects or processed in some other way.
11
Schweißmaschine
Welding machine
22nd
Bauteil
Component
33rd
Bauteil
Component
44th
Spannvorrichtung
Jig
55
Spalt
gap
66
Steuerung
control
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19914135882 DE4135882C2 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | Method, use and device for welding components |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19914135882 DE4135882C2 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | Method, use and device for welding components |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4135882A1 DE4135882A1 (en) | 1993-05-06 |
DE4135882C2 true DE4135882C2 (en) | 2001-04-19 |
Family
ID=6443815
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19914135882 Expired - Fee Related DE4135882C2 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | Method, use and device for welding components |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4135882C2 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016217024A1 (en) | 2016-09-07 | 2018-03-08 | Mahle International Gmbh | Manufacturing process of a camshaft |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202013102617U1 (en) | 2013-06-18 | 2014-09-19 | Kuka Systems Gmbh | welding equipment |
CN103317247B (en) * | 2013-07-09 | 2015-07-22 | 上海华润大东船务工程有限公司 | Backwater welding process and determining method thereof |
CN106624327B (en) * | 2016-12-26 | 2019-08-13 | 南京航空航天大学 | Plate docking facilities |
GR20170100030A (en) * | 2017-01-25 | 2018-10-22 | Αχιλλεας Αλεξανδρου Βαϊρης | Method for friction welding process monitoring |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2949982A1 (en) * | 1978-12-19 | 1980-09-04 | Inst Elektroswarki Patona | TORQUE WELDING METHOD |
DD219702A1 (en) * | 1983-12-20 | 1985-03-13 | Posselt Hans Juergen | METHOD FOR THE AUTOMATIC DIAGNOSIS OF PRESSURE TIP WELDING SYSTEMS |
DE3401078C1 (en) * | 1982-07-14 | 1985-05-02 | Kuka Schweissanlagen + Roboter Gmbh, 8900 Augsburg | Method and device for braking a friction-welding machine |
DE3638270C2 (en) * | 1986-11-12 | 1989-06-22 | Institut Elektrosvarki Imeni E.O. Patona Akademii Nauk Ukrainskoj Ssr, Kiew/Kiev, Su | |
EP0445035A1 (en) * | 1990-03-02 | 1991-09-04 | Societe Nationale D'etude Et De Construction De Moteurs D'aviation "Snecma" | Friction welding method |
DE3815003C2 (en) * | 1988-05-03 | 1991-11-21 | Branson Ultraschall Niederlassung Der Emerson Technologies Gmbh & Co, 6056 Heusenstamm, De |
-
1991
- 1991-10-31 DE DE19914135882 patent/DE4135882C2/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2949982A1 (en) * | 1978-12-19 | 1980-09-04 | Inst Elektroswarki Patona | TORQUE WELDING METHOD |
DE3401078C1 (en) * | 1982-07-14 | 1985-05-02 | Kuka Schweissanlagen + Roboter Gmbh, 8900 Augsburg | Method and device for braking a friction-welding machine |
DD219702A1 (en) * | 1983-12-20 | 1985-03-13 | Posselt Hans Juergen | METHOD FOR THE AUTOMATIC DIAGNOSIS OF PRESSURE TIP WELDING SYSTEMS |
DE3638270C2 (en) * | 1986-11-12 | 1989-06-22 | Institut Elektrosvarki Imeni E.O. Patona Akademii Nauk Ukrainskoj Ssr, Kiew/Kiev, Su | |
DE3815003C2 (en) * | 1988-05-03 | 1991-11-21 | Branson Ultraschall Niederlassung Der Emerson Technologies Gmbh & Co, 6056 Heusenstamm, De | |
EP0445035A1 (en) * | 1990-03-02 | 1991-09-04 | Societe Nationale D'etude Et De Construction De Moteurs D'aviation "Snecma" | Friction welding method |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
ZIS-Mitt. 1985, 10, 1044 ff * |
ZIS-Mitt. 1986, 10, 1118 ff * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016217024A1 (en) | 2016-09-07 | 2018-03-08 | Mahle International Gmbh | Manufacturing process of a camshaft |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE4135882A1 (en) | 1993-05-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3826795B1 (en) | Apparatus and method for butt-welding workpieces | |
DE19925628A1 (en) | Ignition welding process comprises purifying surface of component by applying first voltage producing light arc between element to be connected to surface, and changing polarity of first voltage | |
EP1641586A1 (en) | Method and device for pressure welding, which takes into account deviations in the length of workpieces | |
EP1249298B1 (en) | Method and apparatus for assessing the quality of and control and monitor pressure welding and fusion welding processes | |
DE4135882C2 (en) | Method, use and device for welding components | |
WO2012116795A1 (en) | Method for monitoring a lateral offset of an actual weld seam configuration relative to a desired weld seam configuration, assembly and motor vehicle seat | |
DE10259177B4 (en) | Method for carrying out a welding process | |
DE102019200199A1 (en) | Procedure for checking a welding gun for resistance welding workpieces | |
EP3983146B1 (en) | Fixing a strip end segment of a metal strip coil to an adjacent strip winding | |
DE4234339A1 (en) | Monitoring the quality of a lap weld - by measuring the temp. at the back of the weld and adjusting the laser beam accordingly | |
EP3755490B1 (en) | Arc welding method comprising a consumable welding wire | |
EP3010678B1 (en) | Welding device and welding method for welding workpieces using a rotating electric arc with heating of the workpieces after welding | |
EP1629931A1 (en) | Process and device for laser welding for assembling metal sheets with a gap located between the metal sheets controlled by a sensor measuring the plasma created by the laser; Zinc coated metal sheets assembled through laser welding | |
EP3138652B1 (en) | Electric welding method | |
DE102016211684A1 (en) | Detection of alloyed electrode caps in resistance welding | |
EP2296840A1 (en) | Welding device and welding method having movable arc | |
EP3760360B1 (en) | Welding control for a welding device and method for reducing vibrations of a welding tool | |
DE4203190C1 (en) | Regulation and quality assessing of welding esp. spot welding - has ultrasonic detecting probe attached to welding electrode to record noise emission level at weld location | |
DE4403644C2 (en) | Procedure for setting and adjusting a resistance welding machine | |
EP0728054A1 (en) | Method of monitoring a welding machine, use of the said method to regulate the welding machine and a device for carrying out the said method | |
WO1995005916A1 (en) | Process and device for determining the temperature at a spot weld and their use for evaluating the quality of the spot weld | |
EP3895835B1 (en) | Method for resistance welding | |
DE4426894A1 (en) | Method and appts. for welding workpieces | |
DE3048488C2 (en) | ||
DE102008031222A1 (en) | Apparatus for separating electrically conductive components, e.g. iron plates, has electrodes spaced by gap of specific geometry to apply electric current and fuse connecting bridges |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OM8 | Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8127 | New person/name/address of the applicant |
Owner name: KUKA SCHWEISSANLAGEN GMBH, 86165 AUGSBURG, DE |
|
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |