Mastabspannung. Um Biegungsbeanspruchung hoher Gittermaste zu vermeiden,
hat man dieselben auf Kugelgelenke gesetzt. Bei einer Mehrzahl von Abspannstockwerken
genügt jedoch dieses Mittel nur unvollkommen, da die Nachgiebigkeit der Abspannseile,
bedingt .durch ihren Durchhang, sich nicht so einstellen läßt, daß bei seitlichen
Kräften (Winddruck) die Befestigungspunkte der Abspannungen am Mast unter allen
Umständen auf einer Geraden bleiben. Man hat deshalb versucht, durch Hilfsabspannungen
den Durchhang zu verringern. Da aber die Windbeanspruchung in der Regel mit der
Höhe wechselt, die Windgeschwindigkeit in der Höhe oft größer 'ist als am Boden,
so hilft dieses Mittel nur unvollkommen.Mast bracing. In order to avoid bending loads on high lattice masts,
one has put the same on ball joints. With a plurality of guy floors
However, this means is only imperfectly sufficient, since the resilience of the guy ropes,
due to their slack, cannot be adjusted in such a way that at the side
Forces (wind pressure) the fastening points of the guy lines on the mast under all
Circumstances stay on a straight line. Attempts have therefore been made to use auxiliary guy lines
to reduce the slack. But since the wind load is usually with the
Altitude changes, the wind speed is often greater at altitude than on the ground,
so this remedy helps only imperfectly.
Die Erfindung will erreichen, daß eine Biegungsbeanspruchung des Mastes
nur zwischen den einzelnen Abspannstockwerken auftritt, daß also die Abspannpunkte
unbeweglich werden und es auch nicht nötig ist, den Mast auf ein Gelenk zu stellen.The invention aims to prevent bending stress on the mast
occurs only between the individual guy floors, i.e. the guy points
become immobile and it is also not necessary to put the mast on a hinge.
Um dazu den Durchhang der Abspannungen zu beseitigen, ohne diese selbst
übermäßig zu spannen und, den Mast dadurch allzusehr zusätzlich zu belasten, werden
die Abspannungen an besonderen Hilfsseilen aufgehängt, Diese können unmittelbar
am Mast oder an Hilfsabspannungen angreifen, die beliebigen Durchhang haben können.
Da die Hilfsabspannungen nicht den Mast zu halten, sondern nur das Gewicht der Mastabspannungen
zu tragen haben, können sie leicht ausgebildet sein.In order to eliminate the slack in the guy lines without using them themselves
excessively tensioning and thereby placing too much additional strain on the mast
the guy lines are suspended on special auxiliary ropes, these can be used directly
Attack on the mast or on auxiliary guy lines, which can have any sag.
Since the auxiliary guy lines do not hold the mast, only the weight of the mast guy lines
have to carry, they can be easily trained.
Die oberste Hilfsabspannung kann an der Mastspitze oder an besonderen
Auslegern befestigt sein.The top auxiliary guying can be at the top of the mast or at special
Be attached to outriggers.
In der Abbildung stellt m den Mast dar, a die Mastabspannungen und
n die Hilfsabspannungen, an denen die Mastabspannungen ohne wesentlichen Durchhang
aufgehängt sind. Werden die .einzelnen Glieder von a zwischen den Aufhängepunkten
steif ausgebildet, so wird ein Durchhang der Mastabspannungen völlig vermieden.In the figure, m represents the mast, a the mast guying and
n the auxiliary guy lines on which the mast guy lines have no significant sag
are hung. Become the .individual links of a between the suspension points
made stiff, so a sagging of the mast bracing is completely avoided.