Verfahren zur Herstellung von Filterpressenplatten aus Phenol-Aldehyd-Kondensationsprodukten
und Zusatzstoffen. Bei der Herstellung von Filterpressenplatten ist auf die Herstellung
von Rillen bzw. Tianälen besondere Sorgfalt anzuwenden. Bei Bußeisernen Platten
lassen sich solche Rillen leicht durch den Gießvorgang .erzeugen; bei hölzernen
Platten wer den die Rillen mittel Stahlfräsern in das Holz hineingearbeitet; bei
Hart.gunlinipiatten kann die gute Preßfähigkeit der benutzten lIartgulllillikollipositionen
für diesen Zweck ausgenutzt werden.Process for the production of filter press plates from phenol-aldehyde condensation products
and additives. In the manufacture of filter press plates is on the production
special care must be taken in grooves and grooves. With penal iron plates
can such grooves easily .generate by the casting process; with wooden ones
Plates who cut the grooves into the wood using steel cutters; at
Hart.gunlinipiatten can use the good compressibility of the used lIartgulllillikollipositionen
be exploited for this purpose.
Keine dieser Methoden kann auf Platten Verwendung finden, welche aus
Plietiol AIdehyd-Iiondensationsprodtikten und Zusatzstoffen, z. E. Asbest, Quarzpulver
usw. bestehen. Solche Kompositionen lassen sich bekanntlich nicht gießen; auch ist
ein rationelles Preßverfahren für derartige Werkstücke nicht bekannt. Die Bearbeitung
mittels Staht-@verl:ze@ugen, z. B. durch Stahlfräser, scheitert an der überraschend
großen 311ntitzung der Werkzeuge. So genügen schon einige NIilltttell Arbeitsdauer
eines noch so ausgezeichneten Fräsers aus bestem Spezialstahl -in der obenerwähnten
honipositionsinasse, uni diesen vollkommen stumpf tmil unbrauchbar zu machen. -Dies
ist ein erheblicher technischer- Nachteil. Denn-die sehr hohe @1"i(lersttuulsfähigl:cit
solcher Ku17stharzIComposltioncil gegen kalte und siedeti;l llcil.ic, fitzende Cheinikalieli
ist hek<'llil1t. 1)a13 @Iicse so u-ertvollen Materialien bisher zur 1-Ierstcliuil@
vcnl f#iltcrl>latte:i nicht bemitzt @@'ur@lcu, lag in erster Lime am L-iibekanntsein
eines rationellen Bearbeitungsv@ fahrens für derartige Werkstücke.None of these methods can be used on plates made from
Plietiol Aldehyde Iiondensationsprodtikten and additives, z. E. Asbestos, quartz powder
etc. exist. It is well known that such compositions cannot be poured; also is
an efficient pressing process for such workpieces is not known. The editing
by means of Staht- @ verl: ze @ ugen, z. B. by steel milling cutter, surprisingly fails
great dissection of the tools. A few hours of work are enough
even the most excellent milling cutter made of the best special steel - in the one mentioned above
honipositioninasse, uni to make this completely blunt tmil unusable. -This
is a significant technical disadvantage. Because-the very high @ 1 "i (lersttuulsbaren: cit
Such synthetic resin composition against cold and boiling chemicals
is hek <'llil1t. 1) a13 @Iicse so rich materials so far for the 1-Ierstcliuil @
vcnl f # iltcrl> latte: i nicht mitzt @@ 'ur @ lcu, was first and foremost about being known
an efficient machining process for such workpieces.
Es wurde ntin die überraschende obachtung gemacht, .(lall diese Schwierigkeit
durch @cIileifwerl;zettg e auf so einfacl schnelle und ratiolielle U "eise überwund
@%-erclen können, dalli nunmehr der Herstellu: voli Filterplatten aus Phenolkondensatior
produkten keine Hindernisse mehr eutgege stehen. L'rn zu zeigeil, mit «-elch verhlüftetld
Wirkun- gute Schleifwerkzeu-e _ulche Kunz harzkonipositionen bearbeiten, niag erwäh
geite, eIftl> man z. 13'. t1111 eitle tooo min lall`' bis G 111111 tiefe und 4
his 5 nim breite Rille eine Bakelite-Asbest-Platte mit einem Karb, rutidumschleifrael
hiueinzuschneiden,:chonn t t#ineni eiilzien _lrbeits-am, auskommt, dg iu ä bis t
@ \linuteii fertig ist, je flach Kö nultg der Schleifschrille- Gute hortlt1dräil(
crggeben fast dieselbe Wirkung. Dabei ist d Allnutzung deschleifra@lcs, inslh@ondel
beine \ai.Ischleifeu, fast kaum merkbar. Trot leer atil)erordentlichen .I#eiiilielt
#les '7chlei: stauben tinclet eile @-crkle11ci1 -ler Poren dt Schleifmittels flicht
atatt, wag ehetital(s nicl vorati:zuselien wrir, da fast alle Flarzkomllt ;itic@nen,
Hart-unlnii tiu,l ;ihnliche Kun;l nla;setl slic I'orcll @ler @cill:ifr:iler seil
schnc1l t-crst@@l>fcu. Mau s011 z@@-erkniiil@i Schleifräder von harter I@@iruu@l`@'
mtl weiche bzw. mittelli:irter llill#lur@@ iichinen.The surprising observation was made, (so that @cIileifwerl; zettg e overcome this difficulty in such a simple and rapid and rational manner that there are no longer any obstacles to the production of filter plates from phenol condenser products . L'rn to zeigeil, with "-elch verhlüftetld Wirkun- good Schleifwerkzeu-e _ulche Kunz harzkonipositionen edit erwäh NIAG geite, eIftl> man z. 13 '. T1111 vain tooo min lall`' to G 111111 deep and 4 his 5 In the wide groove a Bakelite asbestos plate with a carbide, rutidumschleifrael cut into it,: chonn tt # ineni eiilzien _lrbeits-am, gets by, dg iu ä until t @ \ linuteii is finished, the flat edge of the grinding groove- Good hortlt1dräil (crgg Almost the same effect. The general use of the grinding machine, inslh @ ondel beine \ ai.Ischleifeu, is almost barely noticeable. Despite empty atil) extraordinary fli cht atatt, wag ehetital (s nicl vorati: zuelien wrir, since almost all Flarzkomllt; itic @ nen, Hart-unlnii tiu, l; herrliche Kun; l nla; setl slic I'orcll @ler @cill: ifr: iler seil schnc1l t-crst @@ l> fcu. Mau s011 z @@ - erkniiil @ i grinding wheels from hard I @@ iruu @ l` @ 'monthly soft or medium: irter llill # lur @@ iichinen.
l'ul lull cilleul ;,usge-r.eirllilet#:!t Staillfr:isc in eilie# @@-cicllc
@ul.lelseruc I'Iatte e#ille ähnlic'
große Rille hineinzuarbeiten,
sind mehrere Stunden erforderlich. Dieser Vergleich gestattet, ein Urteil zu fällen
über die Wirtschaftl:chkeit des neuen Verfahrens.l'ul lull cilleul;, usge-r.eirllilet # :! t Staillfr: isc in eilie # @@ - cicllc
@ ul.lelseruc I'Iatte e #ali similar '
to work a big groove into it,
several hours are required. This comparison allows a judgment to be made
about the economic viability of the new process.
'Man kann auf eine gemeinsame Welle auch mehrere Schleifräder parallel
aufmontieren.'You can also use several grinding wheels in parallel on a common shaft
mount.