Holzfeste Pappe. Die neue holzfeste Pappe ist in erster Linie dazu
bestimmt, an Stelle von Holz venvendet zu werden, wie beitspielsweise zur Herstellung
von Möbeln aller Art, Wandverkleidungen u. dgl., wie überhaupt überall, wo Holz
in Brettform Verwendung findet.Wood-resistant cardboard. The new wood-resistant cardboard is primarily about it
intended to be used in place of wood, such as for manufacturing
of furniture of all kinds, wall coverings and the like, as everywhere where wood
is used in board form.
Das Wesen der Erfindung besteht darin, ,laß Pappe miteinem Gemisch
von Gipf und Klebstoff bestrichen wird. Insoweit bisher Pappe mit Gips zur Herstellung
von Platten behandelt wurde, geschah dies nur derart, daß der Gips in Form eines
dünnen Atiftrags aufgebracht wur-de. Solche Platten sind für Möbel u. #dgl. ungeeignet,
weil der Gips leicht abspringt.The essence of the invention is to leave cardboard with a mixture
is coated with plaster and glue. So far so far cardboard with plaster of paris for the production
was treated by plates, this happened only in such a way that the plaster of paris in the form of a
thin atiftrags was applied. Such panels are for furniture and the like. not suitable,
because the plaster of paris comes off easily.
Dieser Übelstand wird nuin der Erfindung * ß dadurch
vermieden, !daß der Gips mit einem Klebstoff, vorzugsweise mit Knochenorler Pflanzenleim
vermisclit wird. Da-durch tritt einerseits die an stich bekannte Versteifting der
Pappe ein, andererseits aber %\-ird der Gips haltbar, so daß er weder bei Verarbeitung
der Platten noch später bei Benutzung der Möbel mehr abspringt. Diie Verwendung
des Klebstoffs hat außerdem den Vorzug, daß sich damit gleichzeitig auch Holzfurniere
aufleimen lassen, so daß die Platten genau wie Holz verarbeitet und verwendet werden
können. Endlich Ist auchermöglicht, mehrere atifeinanderliegende Pappeschichten
durch den Auftrag zu vereinigen und auf diese Weise Bretter von beliebiger Stärke
und großer Festigkeit zu erzeugen.This drawback is nuin the invention * ß characterized avoided! That the gypsum with an adhesive, preferably with Knochenorler Pflanzenleim is vermisclit. As a result, on the one hand, the stiffening of the cardboard, which is known to occur, occurs, on the other hand, the plaster of paris becomes durable, so that it no longer comes off when the panels are processed or later when the furniture is used. The use of the adhesive also has the advantage that wood veneers can also be glued on at the same time, so that the panels can be processed and used just like wood. Finally, it is also possible to combine several layers of cardboard lying on top of each other by applying them and in this way to produce boards of any thickness and great strength.
Um solche hol#zfeste Pappe herzustellen, \Nird die gewöhnliche Pappe
mit dem Geinisch von Gips und Klebstoff überstrichen, und zwar kann dieser Auftrageine
b,eliebi-e Stärke haben. Das Gemisch dringt &nn in die Pappe ein und gibt dieserholzfeste
Eigenel schaften. Die dabei entstehende rauhe- Oberflache wird mit Glaspapier o.dgl.
geglättet.Ordinary cardboard is used to make such wood-resistant cardboard
coated with plaster of paris and glue, and this can be a job
b, have eliebi-e strength. The mixture penetrates the cardboard and makes it wood-resistant
Properties. The resulting rough surface is covered with glass paper or the like.
smoothed.