Federung für Seekabelmuffen. Die Herstellung von Seekabeln mit Blein
iantel ist in den seltensten Fällen in einem Stück möglich, da die Länge der zti
durchlaufenden Meeresteile eine Kabellänge erfordert, die wegen des großen Eigengewichtes
nicht auf einmal zur Verschiffung kommen kann. Die einzelnen Längen müssen daher
durch sogenannte Muffen miteinander verhunden werden. Diese sind Gehäuse, «-elche
die Lötverbindungen der Kupferleiter der beiden Kabelenden enthalten. Bei Pupinkabeln
«-erden außer diesen Verbindungsintiffen noch andere Muffen eingebaut, welche die
zur Erhöhung der Selbstinduktion erforderlichen Spulen enthalten. Die Verbindungs-
und die Pupinspulenintiffen haben eine Länge von i bis a m und stellen ein starres
Gebilde von erheblichem Gewicht dar. Es ist außerordentlich schwierig, diese Muffen
ohne ungünstige mechanische Beanspruchungen des Kabels und seines Bleimantels von
Bord zu Wasser * zu lassen. Die Abb. ia und ib zeigen die Augenblicke der größten
Beanspruchung, wenn das Kabel über die am Heck des Schiffes befindliche Führungsrolle
A gleitet. Und zwar zeigt Abb.ia die Beanspruchung, die besonders an cler äußeren
Stirnseite der Kabelmuffe auftritt; wenn die Wassertiefe groß und daher auch die
durch das Kabelgewicht ausgeübte
Zugkraft groß ist. Abb. rb bezieht
sich auf geringere Wassertiefen, auf denen bei geringerem Kabel- und daher relativ
größerem Nluffengewicht eine scharfe Beanspruchung -in der inneren Stirnseite der
Muffe auftritt.Suspension for submarine cable sleeves. The manufacture of submarine cables with lead
iantel is rarely possible in one piece, since the length of the zti
Continuous parts of the sea require a cable length because of the great weight
cannot be shipped all at once. The individual lengths must therefore
are connected to one another by so-called sleeves. These are housings, «-elche
contain the soldered connections of the copper conductors of the two cable ends. With pupin cables
In addition to these connection intiffs, other sleeves are also installed, which the
contain coils required to increase self-induction. The connection
and the Pupin's coil intiffs have a length from i to a m and represent a rigid one
Structures of considerable weight. It is extremely difficult to make these sleeves
without unfavorable mechanical stresses on the cable and its lead sheath of
To lower the board into the water *. Figs. Ia and ib show the moments of the greatest
Stress when the cable runs over the guide pulley at the stern of the ship
A slides. Indeed, Fig.ia shows the stress that is particularly evident on the external
Front side of the cable sleeve occurs; when the water depth is great and therefore also the
exerted by the weight of the cable
Pulling force is great. Fig.rb relates
focus on shallower water depths, on those with shallower cable and therefore relative
The larger Nluffengewicht a sharp load -in the inner face of the
Socket occurs.
Zur Auslegung der Kabel bedient man sich besonderer Verlegungsmaschinen.
Deren wesentlichster Teil besteht, wie Abb. 2 zeigt, aus einer als Bremse für das
ablaufende Kabel wirkenden Trommel B von im allgemeinen etwa 2,5 in Durchmesser,
um die das Kabel gewunden ist. Auch hierbei bilden beide Muftenarten wegen ihrer
Starrheit ein Hindernis; das Kabel müßte dabei bei jeder Dufte von der Trommel heruntergenommen
und nach Passieren der Mtiffe wieder aufgelegt «-erden.Special laying machines are used to lay out the cables.
As Fig. 2 shows, the most important part consists of a brake for the
unwinding cable acting drum B of generally about 2.5 in diameter,
around which the cable is wound. Here, too, both types of sleeves form because of their
Rigidity an obstacle; the cable would have to be removed from the drum for every scent
and after passing the Mtiffe it was put back on again.
Geinäli der Erfindung werden diese Übelstände dadurch beseitigt, <Maß
die Verbindung zwischen den beiden Stirnseiten der -Muffen finit den Kaltelenden
elastisch gemacht wird. @\'ie die Alb. 3a und 31) zeigen, wir<' dadurch
die ungünstige Beanspruchung des Kabels heim 7uwasserlassen über die Führungsr@llle.-1
in den leiden in Abb. ja und 111 gezeigten Fällen vermieden. Auch beim Ablauf über
die Verlegungsmaschine bilden die sich an die 'lutie anschließenden Kabelenden einen
elastischen Übergang, so daß eine Be-.c11;ifligung des Bleimantels oder Eies Kabels
(Einknicken) vermieden wird (Abb. d.).In accordance with the invention, these inconveniences are eliminated by making the connection between the two end faces of the sleeves finite and elastic. @ \ 'ie the Alb. 3a and 31) show that this avoids the unfavorable stress on the cable when urinating via the guide lines-1 in the cases shown in Fig.yes and 111. Even when running over the laying machine, the cable ends adjoining the lutie form an elastic transition so that the lead sheath or cable does not break in (buckling) (Fig. D.).
Die elastische Verbindung wird durch eine besondere Bauart der 'Muffen
erreicht, die in AbII. 5 und C# beispielsweise gezeigt ist. Die heilen Stirnseiten
der 'Muffe a. (Abb. 5) werden mit einem elastischen Polster g versehen, das einen
allmählichen Übergang vom dickeren 'Iuffengehä tise zum dünneren Kabel c bildet.
Die Polsterenden der Mutien sind mit Draht, Eisenllan<I o. (19l. d umwickelt.
Als Polster g kann z. B. Kautschuk oder ein Wirper finit iihnlichen Eigenschaften
benutzt werden.The elastic connection is made by a special design of the 'sockets
achieved in AbII. 5 and C # for example. The heal front sides
the 'socket a. (Fig. 5) are provided with an elastic pad g, the one
gradual transition from the thicker 'Iuffengehä tise to the thinner cable c forms.
The upholstery ends of the mutia are wrapped with wire, Eisenllan <I o. (19l. D.
As a pad g z. B. rubber or a wire finite similar properties
to be used.
Zur Uniwicklung kann auch eine hegeifFirinige Spiralfeder e Verwendung
finden ('A11,). 'i), wie sie ähnlich bereits für Tele-1llionstiipsel bekannt sind.
Ein Ende der Feder wird mit dein Muffengehäuse j' verbunden, (las andere innschließt
das Kalle'. Der Patun g zwischen Feder und Kabelt- kann wieder mit Katitschtik oller
einer ähnlichen 'lasse ausgefüllt werden. Da die Beanspruchung des Kabels und sirres
Bleimantels tininittelbar an der Stirnseite der -Muffe am größten ist. mit zunehmender
Entfer1111ng von dieser Stelle jedoch sinkt, ist es zweckmäßig, dieser wechselnden
Beanspruchung auch durch entsprechende Ausbildung der elastischen Federung Rechnung
zu tragen. Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, daß man Federn von verschieden
großem WiderstanrIsitioinent verwendet. Die Abb.7 zeigt in gestrecktem Zustand eine
derartige Federe, bei der der wirksame Querschnitt an einem Ende größer ist. Gleichgültig
ist es, ob man hierbei die Breite oder die Dicke der Feder abnehmen läßt. Der gleiche
Zweck läßt sich aber auch durch das übereinanderlegen mehrerer Schraubenfedern verschiedener
länge erreichen, wie die Abb. 8 beispielsweise zeigt. Das Kabel c wird von den drei
verschieden langen, an der Stirnseite der Muffe festen, übereinanderliegenden Federn
@" e. und e3 umschlossen.A solid spiral spring can also be used for uni-winding
find ('A11,). 'i), as they are similarly already known for tele-lionic tips.
One end of the spring is connected to the socket housing j ', (which includes the other
the Kalle '. The patun g between the spring and the cable can oller again with Katitschtik
a similar 'let be filled out. As the strain on the cable and sirres
The lead sheath is largest directly on the face of the socket. with increasing
However, if the distance from this point decreases, it is useful to change this
Stress is also taken into account through the appropriate design of the elastic suspension
to wear. This can be done, for example, by using different feathers
great resistance is used. Figure 7 shows a in the stretched state
such springs in which the effective cross-section is larger at one end. Indifferent
it is whether one lets the width or the thickness of the spring decrease. The same
The purpose can also be achieved by laying several helical springs on top of each other
as shown in Fig. 8, for example. The cable c is from the three
springs of different lengths, fixed on the front side of the socket, superimposed on each other
@ "e. and e3 enclosed.
Eine derartige Verbindung der Kabelenden mit den -Tuffen stellt einen
elastischen Körper dar, der das Kabel sowohl beim Zuwasserlassen über die Führungsrolle
A (Abb. 3a und 31>I, als auch beim Lauf über die Verlegttngstrominel (Abb. 4.) vor
Beschädigungen durch Hinknicken schützt.Such a connection of the cable ends with the -Tuffen provides a
elastic body that supports the cable both when it is launched via the guide roller
A (Fig. 3a and 31> I, as well as when running over the laying line (Fig. 4.)
Protects damage caused by kinking.